Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(293)

Side by Side Diff: ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_kn.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="kn"> 3 <translationbundle lang="kn">
4 <translation id="1016495303386450659">ಐಟಂ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> 4 <translation id="1016495303386450659">ಐಟಂ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
5 <translation id="1047726139967079566">ಈ ಪುಟವನ್ನು ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್ ಮಾಡಿ...</translatio n> 5 <translation id="1047726139967079566">ಈ ಪುಟವನ್ನು ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್ ಮಾಡಿ...</translatio n>
6 <translation id="1049743911850919806">ಅದೃಶ್ಯ</translation> 6 <translation id="1049743911850919806">ಅದೃಶ್ಯ</translation>
7 <translation id="1073594902069885687">ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣವು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಕಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.</translation> 7 <translation id="1073594902069885687">ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣವು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಕಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.</translation>
8 <translation id="1076421457278169141">ಕೋಡ್‌ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation> 8 <translation id="1076421457278169141">ಕೋಡ್‌ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
9 <translation id="1084365883616172403">Facebook ಪೋಸ್ಟ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ.</translation > 9 <translation id="1084365883616172403">Facebook ಪೋಸ್ಟ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ.</translation >
10 <translation id="1104948393051856124">ಅಂಗೀಕರಿಸಿ ಮತ್ತು ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ</translation> 10 <translation id="1104948393051856124">ಅಂಗೀಕರಿಸಿ ಮತ್ತು ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ</translation>
11 <translation id="1112015203684611006">ಮುದ್ರಿಸುವಿಕೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.</translation> 11 <translation id="1112015203684611006">ಮುದ್ರಿಸುವಿಕೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.</translation>
12 <translation id="1125564390852150847">ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್ ರಚಿಸಿ.</translation> 12 <translation id="1125564390852150847">ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್ ರಚಿಸಿ.</translation>
13 <translation id="1145536944570833626">ಪ್ರಸ್ತುತ ಡೇಟಾ ಅಳಿಸಿ.</translation> 13 <translation id="1145536944570833626">ಪ್ರಸ್ತುತ ಡೇಟಾ ಅಳಿಸಿ.</translation>
14 <translation id="1165039591588034296">ದೋಷ</translation> 14 <translation id="1165039591588034296">ದೋಷ</translation>
15 <translation id="1172898394251786223">ಮುಂದಿನ ಕ್ಷೇತ್ರ</translation> 15 <translation id="1172898394251786223">ಮುಂದಿನ ಕ್ಷೇತ್ರ</translation>
16 <translation id="1176932207622159128">ಚಿತ್ರವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ</translatio n> 16 <translation id="1176932207622159128">ಚಿತ್ರವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ</translatio n>
17 <translation id="1201530049782216880">ಹೊಸ ಅದೃಶ್ಯ ಟ್ಯಾಬ್</translation> 17 <translation id="1201530049782216880">ಹೊಸ ಅದೃಶ್ಯ ಟ್ಯಾಬ್</translation>
18 <translation id="1209206284964581585">ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಮರೆಮಾಡಿ</translation> 18 <translation id="1209206284964581585">ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಮರೆಮಾಡಿ</translation>
19 <translation id="1219674500290482172">ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.</trans lation> 19 <translation id="1219674500290482172">ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.</trans lation>
20 <translation id="1254117744268754948">ಫೋಲ್ಡರ್ ಆರಿಸಿ</translation> 20 <translation id="1254117744268754948">ಫೋಲ್ಡರ್ ಆರಿಸಿ</translation>
21 <translation id="1272079795634619415">ನಿಲ್ಲಿಸು</translation> 21 <translation id="1272079795634619415">ನಿಲ್ಲಿಸು</translation>
22 <translation id="129553762522093515">ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಮುಚ್ಚಲಾಗಿರುವುದು</translation> 22 <translation id="129553762522093515">ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಮುಚ್ಚಲಾಗಿರುವುದು</translation>
23 <translation id="1323735185997015385">ಅಳಿಸು</translation>
23 <translation id="132683371494960526">ಮೂಲ ಫೋಲ್ಡರ್‌ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಡಬಲ್‌ ಟ್ಯಾಪ್ ಮ ಾಡಿ.</translation> 24 <translation id="132683371494960526">ಮೂಲ ಫೋಲ್ಡರ್‌ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಡಬಲ್‌ ಟ್ಯಾಪ್ ಮ ಾಡಿ.</translation>
24 <translation id="1340643665687018190">ಮುಚ್ಚು ಮೆನು</translation> 25 <translation id="1340643665687018190">ಮುಚ್ಚು ಮೆನು</translation>
25 <translation id="1375321115329958930">ಉಳಿಸಿದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು</translation> 26 <translation id="1375321115329958930">ಉಳಿಸಿದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು</translation>
26 <translation id="1377255359165588604">ಸಿಂಕ್ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದೆ.</t ranslation> 27 <translation id="1377255359165588604">ಸಿಂಕ್ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದೆ.</t ranslation>
27 <translation id="1377321085342047638">ಕಾರ್ಡ್ ಸಂಖ್ಯೆ</translation> 28 <translation id="1377321085342047638">ಕಾರ್ಡ್ ಸಂಖ್ಯೆ</translation>
28 <translation id="1383876407941801731">ಹುಡುಕಾಟ</translation> 29 <translation id="1383876407941801731">ಹುಡುಕಾಟ</translation>
29 <translation id="1389974829397082527">ಇಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳಿಲ್ಲ</translati on> 30 <translation id="1389974829397082527">ಇಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳಿಲ್ಲ</translati on>
30 <translation id="1400642268715879018">ಕಳೆದ 4 ವಾರಗಳು</translation> 31 <translation id="1400642268715879018">ಕಳೆದ 4 ವಾರಗಳು</translation>
31 <translation id="1407135791313364759">ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೆರೆಯಿರಿ</translation> 32 <translation id="1407135791313364759">ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
32 <translation id="1430915738399379752">ಮುದ್ರಿಸು</translation> 33 <translation id="1430915738399379752">ಮುದ್ರಿಸು</translation>
(...skipping 23 matching lines...) Expand all
56 <translation id="1894451531427596130">ಇದು <ph name="BEGIN_LINK" />ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ ಲಿ<ph name="END_LINK" /> ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ</translat ion> 57 <translation id="1894451531427596130">ಇದು <ph name="BEGIN_LINK" />ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ ಲಿ<ph name="END_LINK" /> ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ</translat ion>
57 <translation id="1911619930368729126">Google ಡ್ರೈವ್‌ಗೆ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡು</translatio n> 58 <translation id="1911619930368729126">Google ಡ್ರೈವ್‌ಗೆ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡು</translatio n>
58 <translation id="1941314575388338491">ನಕಲಿಸಲು ಡಬಲ್‌ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.</translation> 59 <translation id="1941314575388338491">ನಕಲಿಸಲು ಡಬಲ್‌ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.</translation>
59 <translation id="1952728750904661634">ನಿರ್ವಹಿಸಲಾದ ಖಾತೆಯ ಮೂಲಕ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ</tra nslation> 60 <translation id="1952728750904661634">ನಿರ್ವಹಿಸಲಾದ ಖಾತೆಯ ಮೂಲಕ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ</tra nslation>
60 <translation id="1974060860693918893">ಸುಧಾರಿತ</translation> 61 <translation id="1974060860693918893">ಸುಧಾರಿತ</translation>
61 <translation id="1989112275319619282">ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡಿ</translation> 62 <translation id="1989112275319619282">ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡಿ</translation>
62 <translation id="2054511809411770085">QR ಕೋಡ್ ಅಥವಾ ಬಾರ್‌ಕೋಡ್</translation> 63 <translation id="2054511809411770085">QR ಕೋಡ್ ಅಥವಾ ಬಾರ್‌ಕೋಡ್</translation>
63 <translation id="2068952045031577364">ಕಳೆದ ವಾರ</translation> 64 <translation id="2068952045031577364">ಕಳೆದ ವಾರ</translation>
64 <translation id="2079545284768500474">ರದ್ದುಮಾಡಿ</translation> 65 <translation id="2079545284768500474">ರದ್ದುಮಾಡಿ</translation>
65 <translation id="209018056901015185">ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್‌ ಸೈಟ್‌ ಅನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿ</translat ion> 66 <translation id="209018056901015185">ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್‌ ಸೈಟ್‌ ಅನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿ</translat ion>
67 <translation id="2100215774115172756">ನಿಮ್ಮ ಓದುವ ಪಟ್ಟಿಯು ಆಫ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿದೆ .</translation>
66 <translation id="2103075008456228677">history.google.com ತೆರೆಯಿರಿ</translation> 68 <translation id="2103075008456228677">history.google.com ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
67 <translation id="2116625576999540962"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> 69 <translation id="2116625576999540962"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
68 <translation id="2149973817440762519">ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ</translation> 70 <translation id="2149973817440762519">ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ</translation>
69 <translation id="2154710561487035718">URL ನಕಲಿಸಿ</translation> 71 <translation id="2154710561487035718">URL ನಕಲಿಸಿ</translation>
70 <translation id="2230173723195178503">ವೆಬ್‌ಪುಟ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation> 72 <translation id="2230173723195178503">ವೆಬ್‌ಪುಟ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
71 <translation id="2241634353105152135">ಕೇವಲ ಒಂದು ಬಾರಿ</translation> 73 <translation id="2241634353105152135">ಕೇವಲ ಒಂದು ಬಾರಿ</translation>
72 <translation id="2267753748892043616">ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ</translation> 74 <translation id="2267753748892043616">ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ</translation>
73 <translation id="2273327106802955778">ಹೆಚ್ಚಿನ ಮೆನು</translation> 75 <translation id="2273327106802955778">ಹೆಚ್ಚಿನ ಮೆನು</translation>
74 <translation id="2320166752086256636">ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಮರೆಮಾಡಿ</translation> 76 <translation id="2320166752086256636">ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಮರೆಮಾಡಿ</translation>
75 <translation id="2351097562818989364">ನಿಮ್ಮ ಅನುವಾದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರು ಹೊಂದಿಸಲಾ ಗಿದೆ.</translation> 77 <translation id="2351097562818989364">ನಿಮ್ಮ ಅನುವಾದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರು ಹೊಂದಿಸಲಾ ಗಿದೆ.</translation>
76 <translation id="2354750644801399986">‘ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಬೇಡಿ’</translation> 78 <translation id="2354750644801399986">‘ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಬೇಡಿ’</translation>
77 <translation id="2359808026110333948">ಮುಂದುವರಿಸು</translation> 79 <translation id="2359808026110333948">ಮುಂದುವರಿಸು</translation>
78 <translation id="2381405137052800939">ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಸಂಗತಿಗಳು</translation> 80 <translation id="2381405137052800939">ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಸಂಗತಿಗಳು</translation>
79 <translation id="2386793615875593361">1 ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದೆ</translation> 81 <translation id="2386793615875593361">1 ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದೆ</translation>
80 <translation id="2435457462613246316">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿ</translation> 82 <translation id="2435457462613246316">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿ</translation>
81 <translation id="2467815441875554965">ಸಾಂದರ್ಭಿಕ ಹುಡುಕಾಟ</translation> 83 <translation id="2467815441875554965">ಸಾಂದರ್ಭಿಕ ಹುಡುಕಾಟ</translation>
82 <translation id="2572712655377361602">ಸಾಧನದ ನೀತಿಯೊಂದು ನಿಮ್ಮ ಫೋಟೋಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೆ ೕಶವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದೆ</translation> 84 <translation id="2572712655377361602">ಸಾಧನದ ನೀತಿಯೊಂದು ನಿಮ್ಮ ಫೋಟೋಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೆ ೕಶವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದೆ</translation>
83 <translation id="2584132361465095047">ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ...</translation> 85 <translation id="2584132361465095047">ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ...</translation>
84 <translation id="2593774076813182497">ಈ ಪುಟವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.</translat ion> 86 <translation id="2593774076813182497">ಈ ಪುಟವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.</translat ion>
87 <translation id="2648803196158606475">ಓದಿರುವುದನ್ನು ಅಳಿಸಿ</translation>
85 <translation id="2653659639078652383">ಸಲ್ಲಿಸು</translation> 88 <translation id="2653659639078652383">ಸಲ್ಲಿಸು</translation>
86 <translation id="2684815431982545828">ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್</translation> 89 <translation id="2684815431982545828">ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್</translation>
87 <translation id="2690858294534178585">ಕ್ಯಾಮರಾ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ</translation> 90 <translation id="2690858294534178585">ಕ್ಯಾಮರಾ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ</translation>
88 <translation id="2702801445560668637">ಓದುವ ಪಟ್ಟಿ</translation> 91 <translation id="2702801445560668637">ಓದುವ ಪಟ್ಟಿ</translation>
89 <translation id="2704606927547763573">ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> 92 <translation id="2704606927547763573">ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
90 <translation id="2709516037105925701">ಸ್ವಯಂತುಂಬುವಿಕೆ</translation> 93 <translation id="2709516037105925701">ಸ್ವಯಂತುಂಬುವಿಕೆ</translation>
91 <translation id="2712127207578915686">ಫೈಲ್‌ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ</translation> 94 <translation id="2712127207578915686">ಫೈಲ್‌ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ</translation>
92 <translation id="2718352093833049315">ಕೇವಲ ವೈ-ಫೈ ಮಾತ್ರ</translation> 95 <translation id="2718352093833049315">ಕೇವಲ ವೈ-ಫೈ ಮಾತ್ರ</translation>
93 <translation id="2747003861858887689">ಹಿಂದಿನ ಕ್ಷೇತ್ರ</translation> 96 <translation id="2747003861858887689">ಹಿಂದಿನ ಕ್ಷೇತ್ರ</translation>
94 <translation id="2780046210906776326">ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್ ಖಾತೆಗಳಿಲ್ಲ</translation> 97 <translation id="2780046210906776326">ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್ ಖಾತೆಗಳಿಲ್ಲ</translation>
95 <translation id="2800683595868705743">ಟ್ಯಾಬ್ ಸ್ವಿಚರ್ ತ್ಯಜಿಸಿ</translation> 98 <translation id="2800683595868705743">ಟ್ಯಾಬ್ ಸ್ವಿಚರ್ ತ್ಯಜಿಸಿ</translation>
96 <translation id="283291358677939992">ಪುಟದಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಿ...</translation> 99 <translation id="283291358677939992">ಪುಟದಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಿ...</translation>
97 <translation id="2843803966603263712">ಅನುವಾದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ</transl ation> 100 <translation id="2843803966603263712">ಅನುವಾದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ</transl ation>
98 <translation id="285960592395650245">ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ</translation> 101 <translation id="285960592395650245">ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ</translation>
99 <translation id="2871695793448672541">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation> 102 <translation id="2871695793448672541">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
100 <translation id="2898963176829412617">ಹೊಸ ಫೋಲ್ಡರ್‌…</translation> 103 <translation id="2898963176829412617">ಹೊಸ ಫೋಲ್ಡರ್‌…</translation>
101 <translation id="2903493209154104877">ವಿಳಾಸಗಳು</translation> 104 <translation id="2903493209154104877">ವಿಳಾಸಗಳು</translation>
102 <translation id="2921219216347069551">ಪುಟವನ್ನು ಹಂಚಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ</translation> 105 <translation id="2921219216347069551">ಪುಟವನ್ನು ಹಂಚಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ</translation>
106 <translation id="292639812446257861">ಓದದಿರುವುದು ಎಂಬಂತೆ ಗುರುತಿಸಿ</translation>
103 <translation id="2933759065870693102">ಟಾರ್ಚ್</translation> 107 <translation id="2933759065870693102">ಟಾರ್ಚ್</translation>
104 <translation id="2969979262385602596">ಸೈನ್ ಇನ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ .</translation> 108 <translation id="2969979262385602596">ಸೈನ್ ಇನ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ .</translation>
105 <translation id="2989805286512600854">ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ</translation> 109 <translation id="2989805286512600854">ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
106 <translation id="3024255823539804759">ಹಿಂದಿನ ದಿನ</translation> 110 <translation id="3024255823539804759">ಹಿಂದಿನ ದಿನ</translation>
107 <translation id="3037605927509011580">ಓಹ್, ಹೋಯ್ತು!</translation> 111 <translation id="3037605927509011580">ಓಹ್, ಹೋಯ್ತು!</translation>
108 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಇತಿಹಾಸ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು, ಪರಿಕರಗಳ ಮೆನುವಿನಿಂದ "<ph name="SHOW_HISTORY" />" ಆಯ ್ಕೆಮಾಡಿ.</translation> 112 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಇತಿಹಾಸ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು, ಪರಿಕರಗಳ ಮೆನುವಿನಿಂದ "<ph name="SHOW_HISTORY" />" ಆಯ ್ಕೆಮಾಡಿ.</translation>
113 <translation id="3112556859945124369">ಗುರುತಿಸಿ...</translation>
109 <translation id="3151924044251363314">ನಿಮ್ಮ ಎನ್‍‍ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‍‍ಫ್ರೇಸ್‍‍ ಹೊಂದಿರುವವರು ಮಾತ್ರ ಓದಬಹುದು. Google ನಿಂದ ಪಾಸ್‍‍ಫ್ರೇಸ್‍ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿ ಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅದನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸುವುದೂ ಇಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‍‍ಫ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಮರೆತಿ ದ್ದರೆ ಅಥವಾ ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ, ನೀವು ಸಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರು ತ್ತದೆ. <ph name="BEGIN_LINK" />ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ<ph name="END_LINK" /></translat ion> 114 <translation id="3151924044251363314">ನಿಮ್ಮ ಎನ್‍‍ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‍‍ಫ್ರೇಸ್‍‍ ಹೊಂದಿರುವವರು ಮಾತ್ರ ಓದಬಹುದು. Google ನಿಂದ ಪಾಸ್‍‍ಫ್ರೇಸ್‍ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿ ಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅದನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸುವುದೂ ಇಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‍‍ಫ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಮರೆತಿ ದ್ದರೆ ಅಥವಾ ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ, ನೀವು ಸಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರು ತ್ತದೆ. <ph name="BEGIN_LINK" />ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ<ph name="END_LINK" /></translat ion>
115 <translation id="3157684681743766797">ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಗುರುತಿಸಿ…</translation>
110 <translation id="3172213052701798825">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ Google Smart Lock</tran slation> 116 <translation id="3172213052701798825">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ Google Smart Lock</tran slation>
111 <translation id="3175081911749765310">ವೆಬ್‌ ಸೇವೆಗಳು</translation> 117 <translation id="3175081911749765310">ವೆಬ್‌ ಸೇವೆಗಳು</translation>
112 <translation id="3207960819495026254">ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation> 118 <translation id="3207960819495026254">ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
113 <translation id="3210163015918861891">ಸಿಂಕ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ</translation> 119 <translation id="3210163015918861891">ಸಿಂಕ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ</translation>
120 <translation id="3237561509210981547">ನಿಮ್ಮ ಓದುವ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಪುಟವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, <ph n ame="BEGIN_BOLD_FONT" />ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ &gt; ನಂತರ ಓದಿ<ph name="END_BOLD_FONT" /> ಟ್ಯಾ ಪ್ ಮಾಡಿ.</translation>
114 <translation id="3240426699337459095">ಲಿಂಕ್ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> 121 <translation id="3240426699337459095">ಲಿಂಕ್ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
115 <translation id="3244271242291266297">ಮಿಮೀ</translation> 122 <translation id="3244271242291266297">ಮಿಮೀ</translation>
116 <translation id="3252394070589632019"><ph name="NUM_SUGGESTIONS" /> ರಲ್ಲಿ <ph na me="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_INFO" />, <ph name="INDEX" /></translation> 123 <translation id="3252394070589632019"><ph name="NUM_SUGGESTIONS" /> ರಲ್ಲಿ <ph na me="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_INFO" />, <ph name="INDEX" /></translation>
117 <translation id="3268451620468152448">ತೆರೆದ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು</translation> 124 <translation id="3268451620468152448">ತೆರೆದ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು</translation>
118 <translation id="3289005573061089144">ಡೇಟಾ ಆಮದು ಮಾಡುವುದೇ?</translation>
119 <translation id="3324193307694657476">ವಿಳಾಸ 2</translation> 125 <translation id="3324193307694657476">ವಿಳಾಸ 2</translation>
120 <translation id="3329904751041170572">ಸರ್ವರ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ.</tra nslation> 126 <translation id="3329904751041170572">ಸರ್ವರ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ.</tra nslation>
121 <translation id="3335947283844343239">ಮುಚ್ಚಿದ ಟ್ಯಾಬ್ ಮರುತೆರೆ</translation> 127 <translation id="3335947283844343239">ಮುಚ್ಚಿದ ಟ್ಯಾಬ್ ಮರುತೆರೆ</translation>
122 <translation id="3387752218061326363">ನಿಮ್ಮ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. <ph name="BEGIN_LINK" />ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ<ph name="END_LINK" / >.</translation> 128 <translation id="3387752218061326363">ನಿಮ್ಮ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. <ph name="BEGIN_LINK" />ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ<ph name="END_LINK" / >.</translation>
123 <translation id="3393920035788932672">ಪಾಪ್-ಅಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ</translation > 129 <translation id="3393920035788932672">ಪಾಪ್-ಅಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ</translation >
124 <translation id="3414292259312108062">Chrome ಇದನ್ನು ನಿಮ್ಮ <ph name="BEGIN_LINK" />Google ಉಳಿಸಲಾದ ಪಾಸ್‌ವಡ್‌‌ಗಳಲ್ಲಿ<ph name="END_LINK" /> ಸಂಗ್ರಹಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದನ ್ನು ಸ್ವಯಂ ಭರ್ತಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಅದನ್ನು ನೆನಪಿಡುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ.</translation > 130 <translation id="3414292259312108062">Chrome ಇದನ್ನು ನಿಮ್ಮ <ph name="BEGIN_LINK" />Google ಉಳಿಸಲಾದ ಪಾಸ್‌ವಡ್‌‌ಗಳಲ್ಲಿ<ph name="END_LINK" /> ಸಂಗ್ರಹಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದನ ್ನು ಸ್ವಯಂ ಭರ್ತಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಅದನ್ನು ನೆನಪಿಡುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ.</translation >
125 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> ನಿಮಿಷ</translation> 131 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> ನಿಮಿಷ</translation>
126 <translation id="3448016392200048164">ವಿಭಜಿತ ವೀಕ್ಷಣೆ</translation> 132 <translation id="3448016392200048164">ವಿಭಜಿತ ವೀಕ್ಷಣೆ</translation>
133 <translation id="3474068797193663261">ನಿಮ್ಮ ಓದುವ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಪುಟವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, <ph n ame="BEGIN_BOLD_FONT" />ಮೆನು &gt; ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ &gt; ನಂತರ ಓದಿ<ph name="END_BOLD_FON T" /> ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.</translation>
127 <translation id="3474649192738347024">ಫಾರ್ಮ್‌ಗಳನ್ನು ಭರ್ತಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translatio n> 134 <translation id="3474649192738347024">ಫಾರ್ಮ್‌ಗಳನ್ನು ಭರ್ತಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translatio n>
128 <translation id="3478058380795961209">ಮುಕ್ತಾಯದ ತಿಂಗಳು</translation> 135 <translation id="3478058380795961209">ಮುಕ್ತಾಯದ ತಿಂಗಳು</translation>
129 <translation id="3482959374254649722">ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ... </translation> 136 <translation id="3482959374254649722">ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ... </translation>
130 <translation id="3489372701259491571">ಉಳಿಸಿದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಳಿಸು</translation> 137 <translation id="3489372701259491571">ಉಳಿಸಿದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಳಿಸು</translation>
131 <translation id="3519193562722059437">ವೆಬ್ ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಬ್ ತೆರೆಯಿರಿ.</transl ation> 138 <translation id="3519193562722059437">ವೆಬ್ ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಬ್ ತೆರೆಯಿರಿ.</transl ation>
132 <translation id="3527085408025491307">ಫೋಲ್ಡರ್</translation> 139 <translation id="3527085408025491307">ಫೋಲ್ಡರ್</translation>
133 <translation id="3551320343578183772">ಟ್ಯಾಬ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ</translation> 140 <translation id="3551320343578183772">ಟ್ಯಾಬ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ</translation>
134 <translation id="3567664240939803299">ಈ ಸೈಟ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು Google Sm art Lock ಉಳಿಸಬೇಕೆಂದು ನೀವು ಬಯಸುವಿರಾ?</translation> 141 <translation id="3567664240939803299">ಈ ಸೈಟ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು Google Sm art Lock ಉಳಿಸಬೇಕೆಂದು ನೀವು ಬಯಸುವಿರಾ?</translation>
135 <translation id="3588820906588687999">ಚಿತ್ರವನ್ನು ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ</tran slation> 142 <translation id="3588820906588687999">ಚಿತ್ರವನ್ನು ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ</tran slation>
136 <translation id="3603009562372709545">ಲಿಂಕ್ URL ನಕಲಿಸಿ</translation> 143 <translation id="3603009562372709545">ಲಿಂಕ್ URL ನಕಲಿಸಿ</translation>
(...skipping 39 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
176 <translation id="4659667755519643272">ಟ್ಯಾಬ್ ಸ್ವಿಚರ್ ನಮೂದಿಸಿ</translation> 183 <translation id="4659667755519643272">ಟ್ಯಾಬ್ ಸ್ವಿಚರ್ ನಮೂದಿಸಿ</translation>
177 <translation id="4666531726415300315"><ph name="EMAIL" /> ಎಂಬುದಾಗಿ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲ ಾಗಿದೆ. 184 <translation id="4666531726415300315"><ph name="EMAIL" /> ಎಂಬುದಾಗಿ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲ ಾಗಿದೆ.
178 185
179 ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಿಂಕ್ ಪಾಸ್‌ಫ್ರೇಸ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಸಿಂಕ್ ಮ ಾಡುವುದನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಅದನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.</translation> 186 ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಿಂಕ್ ಪಾಸ್‌ಫ್ರೇಸ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಸಿಂಕ್ ಮ ಾಡುವುದನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಅದನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.</translation>
180 <translation id="4728558894243024398">ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮ್</translation> 187 <translation id="4728558894243024398">ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮ್</translation>
181 <translation id="473775607612524610">ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌‌</translation> 188 <translation id="473775607612524610">ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌‌</translation>
182 <translation id="4773461607542755386">ಈ ಪುಟವನ್ನು <ph name="APP_NAME" /> ಅಪ್ಲಿಕೇಶ ನ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುವುದೇ?</translation> 189 <translation id="4773461607542755386">ಈ ಪುಟವನ್ನು <ph name="APP_NAME" /> ಅಪ್ಲಿಕೇಶ ನ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುವುದೇ?</translation>
183 <translation id="481968316161811770">ಕುಕೀಗಳು, ಸೈಟ್‌ ಡೇಟಾ</translation> 190 <translation id="481968316161811770">ಕುಕೀಗಳು, ಸೈಟ್‌ ಡೇಟಾ</translation>
184 <translation id="4875622588773761625">ಈ ಸೈಟ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ <ph name="PASS WORD_MANAGER_BRAND" /> ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ?</translation> 191 <translation id="4875622588773761625">ಈ ಸೈಟ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ <ph name="PASS WORD_MANAGER_BRAND" /> ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ?</translation>
185 <translation id="4881695831933465202">ತೆರೆ</translation> 192 <translation id="4881695831933465202">ತೆರೆ</translation>
193 <translation id="4904877109095351937">ಓದಿದೆ ಎಂಬಂತೆ ಗುರುತಿಸಿ</translation>
186 <translation id="4923459931733593730">ಪಾವತಿ</translation> 194 <translation id="4923459931733593730">ಪಾವತಿ</translation>
187 <translation id="4930268273022498155">ಪ್ರಸ್ತುತ ಡೇಟಾ ಅಳಿಸಿ. ನೀವು ಮರಳಿ <ph name="U SER_EMAIL1" /> ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸುವ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಬಹುದು.</translation> 195 <translation id="4930268273022498155">ಪ್ರಸ್ತುತ ಡೇಟಾ ಅಳಿಸಿ. ನೀವು ಮರಳಿ <ph name="U SER_EMAIL1" /> ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸುವ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಬಹುದು.</translation>
188 <translation id="4941089862236492464">ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಿಮ್ಮ ಐಟಂ ಅನ್ನು ಹಂಚುವಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಇದೆ.</translation> 196 <translation id="4941089862236492464">ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಿಮ್ಮ ಐಟಂ ಅನ್ನು ಹಂಚುವಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಇದೆ.</translation>
189 <translation id="4979397965658815378">ನಿಮ್ಮ ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಇತಿ ಹಾಸ ಮತ್ತು ಇತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಲು ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆ ಮ ೂಲಕ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ</translation> 197 <translation id="4979397965658815378">ನಿಮ್ಮ ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಇತಿ ಹಾಸ ಮತ್ತು ಇತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಲು ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆ ಮ ೂಲಕ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ</translation>
190 <translation id="5005498671520578047">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಕಲಿಸಿ</translation> 198 <translation id="5005498671520578047">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಕಲಿಸಿ</translation>
191 <translation id="5010803260590204777">ವೆಬ್ ಅನ್ನು ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡಲು ಅದೃಶ್ಯ ಟ ್ಯಾಬ್ ತೆರೆಯಿರಿ.</translation> 199 <translation id="5010803260590204777">ವೆಬ್ ಅನ್ನು ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡಲು ಅದೃಶ್ಯ ಟ ್ಯಾಬ್ ತೆರೆಯಿರಿ.</translation>
192 <translation id="5011684439661633295">ಹಾಯ್‌, <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></tr anslation> 200 <translation id="5011684439661633295">ಹಾಯ್‌, <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></tr anslation>
193 <translation id="5039804452771397117">ಅನುಮತಿಸು</translation> 201 <translation id="5039804452771397117">ಅನುಮತಿಸು</translation>
194 <translation id="5062321486222145940">Google ಡ್ರೈವ್‌ ಸ್ಥಾಪಿಸಿ</translation> 202 <translation id="5062321486222145940">Google ಡ್ರೈವ್‌ ಸ್ಥಾಪಿಸಿ</translation>
195 <translation id="5083464117946352670">ಫೈಲ್‌ ಗಾತ್ರವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.</t ranslation> 203 <translation id="5083464117946352670">ಫೈಲ್‌ ಗಾತ್ರವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.</t ranslation>
(...skipping 157 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
353 <translation id="8225985093977202398">ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಫೈಲ್‌ಗಳು</ translation> 361 <translation id="8225985093977202398">ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಫೈಲ್‌ಗಳು</ translation>
354 <translation id="8261506727792406068">ಅಳಿಸು</translation> 362 <translation id="8261506727792406068">ಅಳಿಸು</translation>
355 <translation id="8272194309885535896">ಚಿತ್ರ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ</translation> 363 <translation id="8272194309885535896">ಚಿತ್ರ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ</translation>
356 <translation id="8272426682713568063">ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು</translation> 364 <translation id="8272426682713568063">ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು</translation>
357 <translation id="8281781826761538115">ಡಿಫಾಲ್ಟ್ - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></t ranslation> 365 <translation id="8281781826761538115">ಡಿಫಾಲ್ಟ್ - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></t ranslation>
358 <translation id="8381750437846184350">ಹುಡುಕಾಟ, ಜಾಹೀರಾತುಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ Google ಸೇವೆ ಗಳನ್ನು ವೈಯಕ್ತೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು Google ಹೇಗೆ ಬಳಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ</translation> 366 <translation id="8381750437846184350">ಹುಡುಕಾಟ, ಜಾಹೀರಾತುಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ Google ಸೇವೆ ಗಳನ್ನು ವೈಯಕ್ತೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು Google ಹೇಗೆ ಬಳಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ</translation>
359 <translation id="8428045167754449968">ನಗರ / ಪಟ್ಟಣ</translation> 367 <translation id="8428045167754449968">ನಗರ / ಪಟ್ಟಣ</translation>
360 <translation id="8428213095426709021">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು</translation> 368 <translation id="8428213095426709021">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು</translation>
361 <translation id="8433678324664858900">ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ</translation> 369 <translation id="8433678324664858900">ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ</translation>
362 <translation id="8458397775385147834">1 ಐಟಂ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> 370 <translation id="8458397775385147834">1 ಐಟಂ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
371 <translation id="8487700953926739672">ಆಫ್‌ಲೈನ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ</translation>
363 <translation id="8503813439785031346">ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು</translation> 372 <translation id="8503813439785031346">ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು</translation>
364 <translation id="8517375800490286174">ಮೂಲ ಪರವಾನಗಿಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ</translation> 373 <translation id="8517375800490286174">ಮೂಲ ಪರವಾನಗಿಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
365 <translation id="8524799873541103884"><ph name="NUMBER_OF_OPEN_TABS" /> ರಲ್ಲಿ <p h name="LAST_VISIBLE_TAB" /> ಮೂಲಕ <ph name="INCOGNITO" /> ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು <ph name="F IRST_VISIBLE_TAB" /></translation> 374 <translation id="8524799873541103884"><ph name="NUMBER_OF_OPEN_TABS" /> ರಲ್ಲಿ <p h name="LAST_VISIBLE_TAB" /> ಮೂಲಕ <ph name="INCOGNITO" /> ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು <ph name="F IRST_VISIBLE_TAB" /></translation>
366 <translation id="8532105204136943229">ಮುಕ್ತಾಯದ ವರ್ಷ</translation> 375 <translation id="8532105204136943229">ಮುಕ್ತಾಯದ ವರ್ಷ</translation>
367 <translation id="8534481786647257214">Google+ ಪೋಸ್ಟ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ.</translation> 376 <translation id="8534481786647257214">Google+ ಪೋಸ್ಟ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ.</translation>
368 <translation id="8548878600947630424">ಪುಟದಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಿ...</translation> 377 <translation id="8548878600947630424">ಪುಟದಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಿ...</translation>
369 <translation id="8605219856220328675">ಟ್ಯಾಬ್ ಮುಚ್ಚಿ.</translation> 378 <translation id="8605219856220328675">ಟ್ಯಾಬ್ ಮುಚ್ಚಿ.</translation>
370 <translation id="8620640915598389714">ಎಡಿಟ್</translation> 379 <translation id="8620640915598389714">ಎಡಿಟ್</translation>
371 <translation id="8636825310635137004">ನಿಮ್ಮ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳನ್ನು ಪಡ ೆದುಕೊಳ್ಳಲು, ಸಿಂಕ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಿ.</translation> 380 <translation id="8636825310635137004">ನಿಮ್ಮ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳನ್ನು ಪಡ ೆದುಕೊಳ್ಳಲು, ಸಿಂಕ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಿ.</translation>
381 <translation id="8654802032646794042">ರದ್ದುಮಾಡಿ</translation>
372 <translation id="8680787084697685621">ಖಾತೆಯ ಸೈನ್-ಇನ್ ವಿವರಗಳು ಹಳೆಯದಾಗಿವೆ.</transl ation> 382 <translation id="8680787084697685621">ಖಾತೆಯ ಸೈನ್-ಇನ್ ವಿವರಗಳು ಹಳೆಯದಾಗಿವೆ.</transl ation>
373 <translation id="8699098509676302392">ವಿಳಾಸ ಸೇರಿಸಿ...</translation> 383 <translation id="8699098509676302392">ವಿಳಾಸ ಸೇರಿಸಿ...</translation>
374 <translation id="8721297211384281569">ಪರಿಕರಗಳ ಮೆನು</translation> 384 <translation id="8721297211384281569">ಪರಿಕರಗಳ ಮೆನು</translation>
375 <translation id="8725066075913043281">ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ</translation> 385 <translation id="8725066075913043281">ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ</translation>
376 <translation id="8730621377337864115">ಮುಗಿದಿದೆ</translation> 386 <translation id="8730621377337864115">ಮುಗಿದಿದೆ</translation>
377 <translation id="8741995161408053644">ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಯು <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> ನಲ್ಲಿ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಇತಿಹಾಸದ ಇತರ ಪ್ರಕಾರಗಳನ ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು.</translation> 387 <translation id="8741995161408053644">ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಯು <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> ನಲ್ಲಿ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಇತಿಹಾಸದ ಇತರ ಪ್ರಕಾರಗಳನ ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು.</translation>
378 <translation id="8775144690796719618">ಅಮಾನ್ಯ URL</translation> 388 <translation id="8775144690796719618">ಅಮಾನ್ಯ URL</translation>
379 <translation id="8820817407110198400">ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳು</translation> 389 <translation id="8820817407110198400">ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳು</translation>
380 <translation id="882482397944455431">ಅದೃಶ್ಯ ಮೋಡ್‌ನಿಂದ ಹೊರಬನ್ನಿ</translation> 390 <translation id="882482397944455431">ಅದೃಶ್ಯ ಮೋಡ್‌ನಿಂದ ಹೊರಬನ್ನಿ</translation>
381 <translation id="8840513115188359703">ನಿಮ್ಮನ್ನು ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಯಿಂದ ಸೈನ್‌ ಔಟ್‌ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.</translation> 391 <translation id="8840513115188359703">ನಿಮ್ಮನ್ನು ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಯಿಂದ ಸೈನ್‌ ಔಟ್‌ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.</translation>
(...skipping 15 matching lines...) Expand all
397 <translation id="9157836665414082580">ಸಂವಾದಗಳನ್ನು ನಿಗ್ರಹಿಸಿ</translation> 407 <translation id="9157836665414082580">ಸಂವಾದಗಳನ್ನು ನಿಗ್ರಹಿಸಿ</translation>
398 <translation id="9188680907066685419">ನಿರ್ವಹಿಸಲಾದ ಖಾತೆಯಿಂದ ಸೈನ್ ಔಟ್ ಮಾಡಿ</trans lation> 408 <translation id="9188680907066685419">ನಿರ್ವಹಿಸಲಾದ ಖಾತೆಯಿಂದ ಸೈನ್ ಔಟ್ ಮಾಡಿ</trans lation>
399 <translation id="9203116392574189331">ಹ್ಯಾಂಡ್ಆಫ್</translation> 409 <translation id="9203116392574189331">ಹ್ಯಾಂಡ್ಆಫ್</translation>
400 <translation id="9223358826628549784">ಕ್ರ್ಯಾಶ್ ವರದಿಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ.</translat ion> 410 <translation id="9223358826628549784">ಕ್ರ್ಯಾಶ್ ವರದಿಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ.</translat ion>
401 <translation id="935490618240037774">ನಿಮ್ಮ ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳು, ಇತಿಹಾಸ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗ ಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಗೆ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಈ ಮೂಲಕ ಅವುಗ ಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು.</translation> 411 <translation id="935490618240037774">ನಿಮ್ಮ ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳು, ಇತಿಹಾಸ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗ ಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಗೆ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಈ ಮೂಲಕ ಅವುಗ ಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು.</translation>
402 <translation id="939598580284253335">ಪಾಸ್‌ಫ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ</translation> 412 <translation id="939598580284253335">ಪಾಸ್‌ಫ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ</translation>
403 <translation id="976982866697960176">ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಲಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ...</trans lation> 413 <translation id="976982866697960176">ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಲಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ...</trans lation>
404 <translation id="988141524645182168">ಇತರ ಸಾಧನಗಳು</translation> 414 <translation id="988141524645182168">ಇತರ ಸಾಧನಗಳು</translation>
405 <translation id="989988560359834682">ವಿಳಾಸವನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ</translation> 415 <translation id="989988560359834682">ವಿಳಾಸವನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ</translation>
406 </translationbundle> 416 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ja.xtb ('k') | ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ko.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698