Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(268)

Side by Side Diff: ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_de.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="de"> 3 <translationbundle lang="de">
4 <translation id="1016495303386450659">Element aktualisiert</translation> 4 <translation id="1016495303386450659">Element aktualisiert</translation>
5 <translation id="1047726139967079566">Lesezeichen für diese Seite erstellen</tra nslation> 5 <translation id="1047726139967079566">Lesezeichen für diese Seite erstellen</tra nslation>
6 <translation id="1049743911850919806">Inkognito</translation> 6 <translation id="1049743911850919806">Inkognito</translation>
7 <translation id="1073594902069885687">Authentifizierungsfehler. Passwort nicht k opiert.</translation> 7 <translation id="1073594902069885687">Authentifizierungsfehler. Passwort nicht k opiert.</translation>
8 <translation id="1076421457278169141">Code gescannt</translation> 8 <translation id="1076421457278169141">Code gescannt</translation>
9 <translation id="1084365883616172403">Facebook-Beitrag gepostet</translation> 9 <translation id="1084365883616172403">Facebook-Beitrag gepostet</translation>
10 <translation id="1104948393051856124">Akzeptieren &amp; weiter</translation> 10 <translation id="1104948393051856124">Akzeptieren &amp; weiter</translation>
11 <translation id="1112015203684611006">Fehler beim Drucken.</translation> 11 <translation id="1112015203684611006">Fehler beim Drucken.</translation>
12 <translation id="1125564390852150847">Neuen Tab erstellen.</translation> 12 <translation id="1125564390852150847">Neuen Tab erstellen.</translation>
13 <translation id="1145536944570833626">Vorhandene Daten löschen</translation> 13 <translation id="1145536944570833626">Vorhandene Daten löschen</translation>
14 <translation id="1165039591588034296">Fehler</translation> 14 <translation id="1165039591588034296">Fehler</translation>
15 <translation id="1172898394251786223">Nächstes Feld</translation> 15 <translation id="1172898394251786223">Nächstes Feld</translation>
16 <translation id="1176932207622159128">Speichern v. Bild n. möglich</translation> 16 <translation id="1176932207622159128">Speichern v. Bild n. möglich</translation>
17 <translation id="1201530049782216880">Neuer Inkognito-Tab</translation> 17 <translation id="1201530049782216880">Neuer Inkognito-Tab</translation>
18 <translation id="1209206284964581585">Vorerst ausblenden</translation> 18 <translation id="1209206284964581585">Vorerst ausblenden</translation>
19 <translation id="1219674500290482172">Internetverbindung kann nicht hergestellt werden.</translation> 19 <translation id="1219674500290482172">Internetverbindung kann nicht hergestellt werden.</translation>
20 <translation id="1254117744268754948">Ordner wählen</translation> 20 <translation id="1254117744268754948">Ordner wählen</translation>
21 <translation id="1272079795634619415">Stopp</translation> 21 <translation id="1272079795634619415">Stopp</translation>
22 <translation id="129553762522093515">Kürzlich geschlossen</translation> 22 <translation id="129553762522093515">Kürzlich geschlossen</translation>
23 <translation id="1323735185997015385">Löschen</translation>
23 <translation id="132683371494960526">Doppeltippen Sie hier, um den übergeordnete n Ordner zu ändern.</translation> 24 <translation id="132683371494960526">Doppeltippen Sie hier, um den übergeordnete n Ordner zu ändern.</translation>
24 <translation id="1340643665687018190">Menü schließen</translation> 25 <translation id="1340643665687018190">Menü schließen</translation>
25 <translation id="1375321115329958930">Gespeicherte Passwörter</translation> 26 <translation id="1375321115329958930">Gespeicherte Passwörter</translation>
26 <translation id="1377255359165588604">Die Synchronisierung funktioniert nicht me hr.</translation> 27 <translation id="1377255359165588604">Die Synchronisierung funktioniert nicht me hr.</translation>
27 <translation id="1377321085342047638">Kartennummer</translation> 28 <translation id="1377321085342047638">Kartennummer</translation>
28 <translation id="1383876407941801731">Suchen</translation> 29 <translation id="1383876407941801731">Suchen</translation>
29 <translation id="1389974829397082527">Keine Lesezeichen vorhanden</translation> 30 <translation id="1389974829397082527">Keine Lesezeichen vorhanden</translation>
30 <translation id="1400642268715879018">Letzte 4 Wochen</translation> 31 <translation id="1400642268715879018">Letzte 4 Wochen</translation>
31 <translation id="1407135791313364759">Alle öffnen</translation> 32 <translation id="1407135791313364759">Alle öffnen</translation>
32 <translation id="1430915738399379752">Drucken</translation> 33 <translation id="1430915738399379752">Drucken</translation>
(...skipping 23 matching lines...) Expand all
56 <translation id="1894451531427596130">Sie können die Funktionsweise unter <ph na me="BEGIN_LINK" />Einstellungen<ph name="END_LINK" /> verwalten</translation> 57 <translation id="1894451531427596130">Sie können die Funktionsweise unter <ph na me="BEGIN_LINK" />Einstellungen<ph name="END_LINK" /> verwalten</translation>
57 <translation id="1911619930368729126">Auf Google Drive hochladen</translation> 58 <translation id="1911619930368729126">Auf Google Drive hochladen</translation>
58 <translation id="1941314575388338491">Doppeltippen Sie zum Kopieren hier.</trans lation> 59 <translation id="1941314575388338491">Doppeltippen Sie zum Kopieren hier.</trans lation>
59 <translation id="1952728750904661634">Mit verwaltetem Konto anmelden</translatio n> 60 <translation id="1952728750904661634">Mit verwaltetem Konto anmelden</translatio n>
60 <translation id="1974060860693918893">Erweitert</translation> 61 <translation id="1974060860693918893">Erweitert</translation>
61 <translation id="1989112275319619282">Durchsuchen</translation> 62 <translation id="1989112275319619282">Durchsuchen</translation>
62 <translation id="2054511809411770085">QR-Code oder Barcode</translation> 63 <translation id="2054511809411770085">QR-Code oder Barcode</translation>
63 <translation id="2068952045031577364">Für die letzte Woche</translation> 64 <translation id="2068952045031577364">Für die letzte Woche</translation>
64 <translation id="2079545284768500474">Rückgängig</translation> 65 <translation id="2079545284768500474">Rückgängig</translation>
65 <translation id="209018056901015185">Desktop-Version</translation> 66 <translation id="209018056901015185">Desktop-Version</translation>
67 <translation id="2100215774115172756">Ihre Leseliste ist offline verfügbar.</tra nslation>
66 <translation id="2103075008456228677">history.google.com öffnen</translation> 68 <translation id="2103075008456228677">history.google.com öffnen</translation>
67 <translation id="2116625576999540962"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> Lesezeichen verschoben</translation> 69 <translation id="2116625576999540962"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> Lesezeichen verschoben</translation>
68 <translation id="2149973817440762519">Lesezeichen bearbeiten</translation> 70 <translation id="2149973817440762519">Lesezeichen bearbeiten</translation>
69 <translation id="2154710561487035718">URL kopieren</translation> 71 <translation id="2154710561487035718">URL kopieren</translation>
70 <translation id="2230173723195178503">Webseite geladen</translation> 72 <translation id="2230173723195178503">Webseite geladen</translation>
71 <translation id="2241634353105152135">Nur einmal</translation> 73 <translation id="2241634353105152135">Nur einmal</translation>
72 <translation id="2267753748892043616">Konto hinzufügen</translation> 74 <translation id="2267753748892043616">Konto hinzufügen</translation>
73 <translation id="2273327106802955778">Menü "Mehr"</translation> 75 <translation id="2273327106802955778">Menü "Mehr"</translation>
74 <translation id="2320166752086256636">Tastatur ausblenden</translation> 76 <translation id="2320166752086256636">Tastatur ausblenden</translation>
75 <translation id="2351097562818989364">Übersetzungseinstellungen zurückgesetzt</t ranslation> 77 <translation id="2351097562818989364">Übersetzungseinstellungen zurückgesetzt</t ranslation>
76 <translation id="2354750644801399986">"Do Not Track"</translation> 78 <translation id="2354750644801399986">"Do Not Track"</translation>
77 <translation id="2359808026110333948">Weiter</translation> 79 <translation id="2359808026110333948">Weiter</translation>
78 <translation id="2381405137052800939">Grundeinstellungen</translation> 80 <translation id="2381405137052800939">Grundeinstellungen</translation>
79 <translation id="2386793615875593361">1 ausgewählt</translation> 81 <translation id="2386793615875593361">1 ausgewählt</translation>
80 <translation id="2435457462613246316">Passwort anzeigen</translation> 82 <translation id="2435457462613246316">Passwort anzeigen</translation>
81 <translation id="2467815441875554965">Kontextsuche</translation> 83 <translation id="2467815441875554965">Kontextsuche</translation>
82 <translation id="2572712655377361602">Eine Geräterichtlinie hat den Zugriff auf Ihre Fotos blockiert</translation> 84 <translation id="2572712655377361602">Eine Geräterichtlinie hat den Zugriff auf Ihre Fotos blockiert</translation>
83 <translation id="2584132361465095047">Konto hinzufügen...</translation> 85 <translation id="2584132361465095047">Konto hinzufügen...</translation>
84 <translation id="2593774076813182497">Drucken der Seite nicht möglich</translati on> 86 <translation id="2593774076813182497">Drucken der Seite nicht möglich</translati on>
87 <translation id="2648803196158606475">Gelesene löschen</translation>
85 <translation id="2653659639078652383">Senden</translation> 88 <translation id="2653659639078652383">Senden</translation>
86 <translation id="2684815431982545828">Neuer Tab</translation> 89 <translation id="2684815431982545828">Neuer Tab</translation>
87 <translation id="2690858294534178585">Kamera wird verwendet</translation> 90 <translation id="2690858294534178585">Kamera wird verwendet</translation>
88 <translation id="2702801445560668637">Leseliste</translation> 91 <translation id="2702801445560668637">Leseliste</translation>
89 <translation id="2704606927547763573">Kopiert</translation> 92 <translation id="2704606927547763573">Kopiert</translation>
90 <translation id="2709516037105925701">AutoFill</translation> 93 <translation id="2709516037105925701">AutoFill</translation>
91 <translation id="2712127207578915686">Fehler beim Öffnen der Datei</translation> 94 <translation id="2712127207578915686">Fehler beim Öffnen der Datei</translation>
92 <translation id="2718352093833049315">Nur bei WLAN</translation> 95 <translation id="2718352093833049315">Nur bei WLAN</translation>
93 <translation id="2747003861858887689">Vorheriges Feld</translation> 96 <translation id="2747003861858887689">Vorheriges Feld</translation>
94 <translation id="2780046210906776326">Keine E-Mail-Konten vorhanden</translation > 97 <translation id="2780046210906776326">Keine E-Mail-Konten vorhanden</translation >
95 <translation id="2800683595868705743">Tab-Wechsler beenden</translation> 98 <translation id="2800683595868705743">Tab-Wechsler beenden</translation>
96 <translation id="283291358677939992">Auf Seite suchen...</translation> 99 <translation id="283291358677939992">Auf Seite suchen...</translation>
97 <translation id="2843803966603263712">Übersetzungseinstellungen zurücksetzen</tr anslation> 100 <translation id="2843803966603263712">Übersetzungseinstellungen zurücksetzen</tr anslation>
98 <translation id="285960592395650245">Download wiederholen</translation> 101 <translation id="285960592395650245">Download wiederholen</translation>
99 <translation id="2871695793448672541">Ausgeblendetes Passwort</translation> 102 <translation id="2871695793448672541">Ausgeblendetes Passwort</translation>
100 <translation id="2898963176829412617">Neuer Ordner…</translation> 103 <translation id="2898963176829412617">Neuer Ordner…</translation>
101 <translation id="2903493209154104877">Adressen</translation> 104 <translation id="2903493209154104877">Adressen</translation>
102 <translation id="2921219216347069551">Seite kann nicht geteilt werden</translati on> 105 <translation id="2921219216347069551">Seite kann nicht geteilt werden</translati on>
106 <translation id="292639812446257861">Als ungelesen markieren</translation>
103 <translation id="2933759065870693102">Taschenlampe</translation> 107 <translation id="2933759065870693102">Taschenlampe</translation>
104 <translation id="2969979262385602596">Anmeldefehler, bitte später erneut versuch en</translation> 108 <translation id="2969979262385602596">Anmeldefehler, bitte später erneut versuch en</translation>
105 <translation id="2989805286512600854">In neuem Tab öffnen</translation> 109 <translation id="2989805286512600854">In neuem Tab öffnen</translation>
106 <translation id="3024255823539804759">Für den letzten Tag</translation> 110 <translation id="3024255823539804759">Für den letzten Tag</translation>
107 <translation id="3037605927509011580">Oh nein!</translation> 111 <translation id="3037605927509011580">Oh nein!</translation>
108 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> ist nicht verfüg bar. Wenn Sie sich Ihren Browserverlauf ansehen möchten, wählen Sie "<ph name="S HOW_HISTORY" />" aus dem Menü "Tools" aus.</translation> 112 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> ist nicht verfüg bar. Wenn Sie sich Ihren Browserverlauf ansehen möchten, wählen Sie "<ph name="S HOW_HISTORY" />" aus dem Menü "Tools" aus.</translation>
113 <translation id="3112556859945124369">Markieren…</translation>
109 <translation id="3151924044251363314">Nur Personen mit Ihrer Passphrase können I hre verschlüsselten Daten lesen. Die Passphrase wird nicht an Google gesendet od er von Google gespeichert. Falls Sie sie vergessen oder diese Einstellung ändern möchten, müssen Sie die Synchronisierung zurücksetzen. <ph name="BEGIN_LINK" /> Weitere Informationen<ph name="END_LINK" /></translation> 114 <translation id="3151924044251363314">Nur Personen mit Ihrer Passphrase können I hre verschlüsselten Daten lesen. Die Passphrase wird nicht an Google gesendet od er von Google gespeichert. Falls Sie sie vergessen oder diese Einstellung ändern möchten, müssen Sie die Synchronisierung zurücksetzen. <ph name="BEGIN_LINK" /> Weitere Informationen<ph name="END_LINK" /></translation>
115 <translation id="3157684681743766797">Alle markieren…</translation>
110 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock für Passwörter</translat ion> 116 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock für Passwörter</translat ion>
111 <translation id="3175081911749765310">Webdienste</translation> 117 <translation id="3175081911749765310">Webdienste</translation>
112 <translation id="3207960819495026254">Mit einem Lesezeichen versehen</translatio n> 118 <translation id="3207960819495026254">Mit einem Lesezeichen versehen</translatio n>
113 <translation id="3210163015918861891">Synchronisierung ist deaktiviert.</transla tion> 119 <translation id="3210163015918861891">Synchronisierung ist deaktiviert.</transla tion>
120 <translation id="3237561509210981547">Sie können Ihrer Leseliste eine Seite hinz ufügen, indem Sie auf <ph name="BEGIN_BOLD_FONT" />Teilen &gt; Später lesen<ph n ame="END_BOLD_FONT" /> tippen.</translation>
114 <translation id="3240426699337459095">Link wurde kopiert.</translation> 121 <translation id="3240426699337459095">Link wurde kopiert.</translation>
115 <translation id="3244271242291266297">MM</translation> 122 <translation id="3244271242291266297">MM</translation>
116 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_ INFO" />, <ph name="INDEX" /> von <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> 123 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_ INFO" />, <ph name="INDEX" /> von <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation>
117 <translation id="3268451620468152448">Geöffnete Tabs</translation> 124 <translation id="3268451620468152448">Geöffnete Tabs</translation>
118 <translation id="3289005573061089144">Daten importieren?</translation>
119 <translation id="3324193307694657476">Adresse 2</translation> 125 <translation id="3324193307694657476">Adresse 2</translation>
120 <translation id="3329904751041170572">Verbindung zum Server konnte nicht hergest ellt werden.</translation> 126 <translation id="3329904751041170572">Verbindung zum Server konnte nicht hergest ellt werden.</translation>
121 <translation id="3335947283844343239">Geschlossenen Tab wieder öffnen</translati on> 127 <translation id="3335947283844343239">Geschlossenen Tab wieder öffnen</translati on>
122 <translation id="3387752218061326363">Der Verlauf für alle Geräte, auf denen Sie angemeldet sind, wird angezeigt. <ph name="BEGIN_LINK" />Weitere Informationen. <ph name="END_LINK" /></translation> 128 <translation id="3387752218061326363">Der Verlauf für alle Geräte, auf denen Sie angemeldet sind, wird angezeigt. <ph name="BEGIN_LINK" />Weitere Informationen. <ph name="END_LINK" /></translation>
123 <translation id="3393920035788932672">Pop-ups erlaubt</translation> 129 <translation id="3393920035788932672">Pop-ups erlaubt</translation>
124 <translation id="3414292259312108062">Chrome speichert dieses Passwort in Ihren <ph name="BEGIN_LINK" />in Google gespeicherten Passwörtern<ph name="END_LINK" / > und fügt es automatisch für Sie ein. Sie müssen es sich also nicht merken.</tr anslation> 130 <translation id="3414292259312108062">Chrome speichert dieses Passwort in Ihren <ph name="BEGIN_LINK" />in Google gespeicherten Passwörtern<ph name="END_LINK" / > und fügt es automatisch für Sie ein. Sie müssen es sich also nicht merken.</tr anslation>
125 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> Min.</translation> 131 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> Min.</translation>
126 <translation id="3448016392200048164">Geteilte Ansicht</translation> 132 <translation id="3448016392200048164">Geteilte Ansicht</translation>
133 <translation id="3474068797193663261">Sie können Ihrer Leseliste eine Seite hinz ufügen, indem Sie auf <ph name="BEGIN_BOLD_FONT" />Menü &gt; Teilen &gt; Später lesen<ph name="END_BOLD_FONT" /> tippen.</translation>
127 <translation id="3474649192738347024">Formulare ausgefüllt</translation> 134 <translation id="3474649192738347024">Formulare ausgefüllt</translation>
128 <translation id="3478058380795961209">Ablaufmonat</translation> 135 <translation id="3478058380795961209">Ablaufmonat</translation>
129 <translation id="3482959374254649722">Tabs werden synchronisiert...</translation > 136 <translation id="3482959374254649722">Tabs werden synchronisiert...</translation >
130 <translation id="3489372701259491571">Gesp. Passwort löschen</translation> 137 <translation id="3489372701259491571">Gesp. Passwort löschen</translation>
131 <translation id="3519193562722059437">Öffnet einen Tab zum Surfen im Web</transl ation> 138 <translation id="3519193562722059437">Öffnet einen Tab zum Surfen im Web</transl ation>
132 <translation id="3527085408025491307">Ordner</translation> 139 <translation id="3527085408025491307">Ordner</translation>
133 <translation id="3551320343578183772">Tab schließen</translation> 140 <translation id="3551320343578183772">Tab schließen</translation>
134 <translation id="3567664240939803299">Soll Google Smart Lock Ihr Passwort für di ese Website speichern?</translation> 141 <translation id="3567664240939803299">Soll Google Smart Lock Ihr Passwort für di ese Website speichern?</translation>
135 <translation id="3588820906588687999">Bild in neuem Tab öffnen</translation> 142 <translation id="3588820906588687999">Bild in neuem Tab öffnen</translation>
136 <translation id="3603009562372709545">Link-URL kopieren</translation> 143 <translation id="3603009562372709545">Link-URL kopieren</translation>
(...skipping 39 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
176 <translation id="4659667755519643272">Tab-Wechsler starten</translation> 183 <translation id="4659667755519643272">Tab-Wechsler starten</translation>
177 <translation id="4666531726415300315">Angemeldet als <ph name="EMAIL" />. 184 <translation id="4666531726415300315">Angemeldet als <ph name="EMAIL" />.
178 185
179 Ihre Daten sind mit Ihrer Synchronisierungspassphrase verschlüsselt. Geben Sie d iese ein, um die Synchronisierung zu starten.</translation> 186 Ihre Daten sind mit Ihrer Synchronisierungspassphrase verschlüsselt. Geben Sie d iese ein, um die Synchronisierung zu starten.</translation>
180 <translation id="4728558894243024398">Plattform</translation> 187 <translation id="4728558894243024398">Plattform</translation>
181 <translation id="473775607612524610">Aktualisieren</translation> 188 <translation id="473775607612524610">Aktualisieren</translation>
182 <translation id="4773461607542755386">Diese Seite in <ph name="APP_NAME" /> öffn en?</translation> 189 <translation id="4773461607542755386">Diese Seite in <ph name="APP_NAME" /> öffn en?</translation>
183 <translation id="481968316161811770">Cookies, Websitedaten</translation> 190 <translation id="481968316161811770">Cookies, Websitedaten</translation>
184 <translation id="4875622588773761625">Soll <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> Ihr Passwort für diese Website aktualisieren?</translation> 191 <translation id="4875622588773761625">Soll <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> Ihr Passwort für diese Website aktualisieren?</translation>
185 <translation id="4881695831933465202">Öffnen</translation> 192 <translation id="4881695831933465202">Öffnen</translation>
193 <translation id="4904877109095351937">Als gelesen markieren</translation>
186 <translation id="4923459931733593730">Zahlung</translation> 194 <translation id="4923459931733593730">Zahlung</translation>
187 <translation id="4930268273022498155">Vorhandene Daten werden gelöscht. Wenn Sie Ihre vorhandenen Daten abrufen möchten, wechseln Sie zurück zu <ph name="USER_E MAIL1" />.</translation> 195 <translation id="4930268273022498155">Vorhandene Daten werden gelöscht. Wenn Sie Ihre vorhandenen Daten abrufen möchten, wechseln Sie zurück zu <ph name="USER_E MAIL1" />.</translation>
188 <translation id="4941089862236492464">Beim Teilen ist ein Fehler aufgetreten.</t ranslation> 196 <translation id="4941089862236492464">Beim Teilen ist ein Fehler aufgetreten.</t ranslation>
189 <translation id="4979397965658815378">Melden Sie sich mit Ihrem Google-Konto an, um Ihre Lesezeichen, Ihre Passwörter, Ihren Verlauf und Ihre anderen Einstellun gen auf allen Geräten abrufen zu können</translation> 197 <translation id="4979397965658815378">Melden Sie sich mit Ihrem Google-Konto an, um Ihre Lesezeichen, Ihre Passwörter, Ihren Verlauf und Ihre anderen Einstellun gen auf allen Geräten abrufen zu können</translation>
190 <translation id="5005498671520578047">Passwort kopieren</translation> 198 <translation id="5005498671520578047">Passwort kopieren</translation>
191 <translation id="5010803260590204777">Öffnet einen Inkognito-Tab zum anonymen Su rfen im Web</translation> 199 <translation id="5010803260590204777">Öffnet einen Inkognito-Tab zum anonymen Su rfen im Web</translation>
192 <translation id="5011684439661633295">Hallo <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></tra nslation> 200 <translation id="5011684439661633295">Hallo <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></tra nslation>
193 <translation id="5039804452771397117">Zulassen</translation> 201 <translation id="5039804452771397117">Zulassen</translation>
194 <translation id="5062321486222145940">Google Drive installieren</translation> 202 <translation id="5062321486222145940">Google Drive installieren</translation>
195 <translation id="5083464117946352670">Fehler bei Bestimmung der Dateigröße</tran slation> 203 <translation id="5083464117946352670">Fehler bei Bestimmung der Dateigröße</tran slation>
(...skipping 157 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
353 <translation id="8225985093977202398">Bilder &amp; Dateien im Cache</translation > 361 <translation id="8225985093977202398">Bilder &amp; Dateien im Cache</translation >
354 <translation id="8261506727792406068">Löschen</translation> 362 <translation id="8261506727792406068">Löschen</translation>
355 <translation id="8272194309885535896">Bild herunterladen</translation> 363 <translation id="8272194309885535896">Bild herunterladen</translation>
356 <translation id="8272426682713568063">Kreditkarten</translation> 364 <translation id="8272426682713568063">Kreditkarten</translation>
357 <translation id="8281781826761538115">Standard: <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></tr anslation> 365 <translation id="8281781826761538115">Standard: <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></tr anslation>
358 <translation id="8381750437846184350">Festlegen, wie Google Ihren Browserverlauf nutzt, um die Suche, Werbung und andere Google-Dienste zu personalisieren</tran slation> 366 <translation id="8381750437846184350">Festlegen, wie Google Ihren Browserverlauf nutzt, um die Suche, Werbung und andere Google-Dienste zu personalisieren</tran slation>
359 <translation id="8428045167754449968">Stadt/Ort</translation> 367 <translation id="8428045167754449968">Stadt/Ort</translation>
360 <translation id="8428213095426709021">Einstellungen</translation> 368 <translation id="8428213095426709021">Einstellungen</translation>
361 <translation id="8433678324664858900">Vorschläge anz.</translation> 369 <translation id="8433678324664858900">Vorschläge anz.</translation>
362 <translation id="8458397775385147834">1 Lesezeichen gelöscht</translation> 370 <translation id="8458397775385147834">1 Lesezeichen gelöscht</translation>
371 <translation id="8487700953926739672">Offline verfügbar</translation>
363 <translation id="8503813439785031346">Nutzername</translation> 372 <translation id="8503813439785031346">Nutzername</translation>
364 <translation id="8517375800490286174">Open-Source-Lizenzen</translation> 373 <translation id="8517375800490286174">Open-Source-Lizenzen</translation>
365 <translation id="8524799873541103884"><ph name="INCOGNITO" />-Tabs <ph name="FIR ST_VISIBLE_TAB" /> bis <ph name="LAST_VISIBLE_TAB" /> von <ph name="NUMBER_OF_OP EN_TABS" /></translation> 374 <translation id="8524799873541103884"><ph name="INCOGNITO" />-Tabs <ph name="FIR ST_VISIBLE_TAB" /> bis <ph name="LAST_VISIBLE_TAB" /> von <ph name="NUMBER_OF_OP EN_TABS" /></translation>
366 <translation id="8532105204136943229">Ablaufjahr</translation> 375 <translation id="8532105204136943229">Ablaufjahr</translation>
367 <translation id="8534481786647257214">Google+ Beitrag gepostet</translation> 376 <translation id="8534481786647257214">Google+ Beitrag gepostet</translation>
368 <translation id="8548878600947630424">Auf Seite suchen...</translation> 377 <translation id="8548878600947630424">Auf Seite suchen...</translation>
369 <translation id="8605219856220328675">Tab schließen.</translation> 378 <translation id="8605219856220328675">Tab schließen.</translation>
370 <translation id="8620640915598389714">Bearbeiten</translation> 379 <translation id="8620640915598389714">Bearbeiten</translation>
371 <translation id="8636825310635137004">Aktivieren Sie die Synchronisierung, um Ta bs von Ihren anderen Geräten abzurufen.</translation> 380 <translation id="8636825310635137004">Aktivieren Sie die Synchronisierung, um Ta bs von Ihren anderen Geräten abzurufen.</translation>
381 <translation id="8654802032646794042">Abbrechen</translation>
372 <translation id="8680787084697685621">Die Anmeldeinformationen für dieses Konto sind veraltet.</translation> 382 <translation id="8680787084697685621">Die Anmeldeinformationen für dieses Konto sind veraltet.</translation>
373 <translation id="8699098509676302392">Adresse hinzufügen...</translation> 383 <translation id="8699098509676302392">Adresse hinzufügen...</translation>
374 <translation id="8721297211384281569">Menü "Tools"</translation> 384 <translation id="8721297211384281569">Menü "Tools"</translation>
375 <translation id="8725066075913043281">Erneut versuchen</translation> 385 <translation id="8725066075913043281">Erneut versuchen</translation>
376 <translation id="8730621377337864115">Fertig</translation> 386 <translation id="8730621377337864115">Fertig</translation>
377 <translation id="8741995161408053644">Möglicherweise sind in Ihrem Google-Konto noch andere Formen des Browserverlaufs unter <ph name="BEGIN_LINK" />history.goo gle.com<ph name="END_LINK" /> vorhanden.</translation> 387 <translation id="8741995161408053644">Möglicherweise sind in Ihrem Google-Konto noch andere Formen des Browserverlaufs unter <ph name="BEGIN_LINK" />history.goo gle.com<ph name="END_LINK" /> vorhanden.</translation>
378 <translation id="8775144690796719618">Ungültige URL</translation> 388 <translation id="8775144690796719618">Ungültige URL</translation>
379 <translation id="8820817407110198400">Lesezeichen</translation> 389 <translation id="8820817407110198400">Lesezeichen</translation>
380 <translation id="882482397944455431">Inkognitomodus deaktivieren</translation> 390 <translation id="882482397944455431">Inkognitomodus deaktivieren</translation>
381 <translation id="8840513115188359703">Sie werden nicht von Ihrem Google-Konto ab gemeldet.</translation> 391 <translation id="8840513115188359703">Sie werden nicht von Ihrem Google-Konto ab gemeldet.</translation>
(...skipping 15 matching lines...) Expand all
397 <translation id="9157836665414082580">Dialogfelder unterdrücken</translation> 407 <translation id="9157836665414082580">Dialogfelder unterdrücken</translation>
398 <translation id="9188680907066685419">Von verwaltetem Konto abmelden</translatio n> 408 <translation id="9188680907066685419">Von verwaltetem Konto abmelden</translatio n>
399 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation> 409 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation>
400 <translation id="9223358826628549784">Absturzbericht wurde gesendet.</translatio n> 410 <translation id="9223358826628549784">Absturzbericht wurde gesendet.</translatio n>
401 <translation id="935490618240037774">Lesezeichen, Verlauf, Passwörter und andere Einstellungen werden mit Ihrem Google-Konto synchronisiert, damit Sie sie auf a llen Ihren Geräten nutzen können.</translation> 411 <translation id="935490618240037774">Lesezeichen, Verlauf, Passwörter und andere Einstellungen werden mit Ihrem Google-Konto synchronisiert, damit Sie sie auf a llen Ihren Geräten nutzen können.</translation>
402 <translation id="939598580284253335">Passphrase eingeben</translation> 412 <translation id="939598580284253335">Passphrase eingeben</translation>
403 <translation id="976982866697960176">Synchronisierte Daten verwalten...</transla tion> 413 <translation id="976982866697960176">Synchronisierte Daten verwalten...</transla tion>
404 <translation id="988141524645182168">Andere Geräte</translation> 414 <translation id="988141524645182168">Andere Geräte</translation>
405 <translation id="989988560359834682">Adresse bearbeiten</translation> 415 <translation id="989988560359834682">Adresse bearbeiten</translation>
406 </translationbundle> 416 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_da.xtb ('k') | ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_el.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698