| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="zh-TW"> | 3 <translationbundle lang="zh-TW"> |
| 4 <translation id="1008557486741366299">現在不要</translation> | 4 <translation id="1008557486741366299">現在不要</translation> |
| 5 <translation id="1015730422737071372">提供其他詳細資訊</translation> | 5 <translation id="1015730422737071372">提供其他詳細資訊</translation> |
| 6 <translation id="1032854598605920125">順時針旋轉</translation> | 6 <translation id="1032854598605920125">順時針旋轉</translation> |
| 7 <translation id="1038842779957582377">不明名稱</translation> | 7 <translation id="1038842779957582377">不明名稱</translation> |
| 8 <translation id="1053591932240354961">目前無法造訪 <ph name="SITE" />,因為這個網站傳送的憑證含有亂碼,
Google Chrome 無法處理。網路錯誤和攻擊行為通常是暫時性的,因此這個網頁可能稍後就會恢復正常狀態。<ph name="BEGIN_LEARN_MOR
E_LINK" />瞭解詳情<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> | 8 <translation id="1053591932240354961">目前無法造訪 <ph name="SITE" />,因為這個網站傳送的憑證含有亂碼,
Google Chrome 無法處理。網路錯誤和攻擊行為通常是暫時性的,因此這個網頁可能稍後就會恢復正常狀態。<ph name="BEGIN_LEARN_MOR
E_LINK" />瞭解詳情<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
| 9 <translation id="1055184225775184556">復原新增(&U)</translation> | 9 <translation id="1055184225775184556">復原新增(&U)</translation> |
| 10 <translation id="10614374240317010">一律不儲存</translation> | 10 <translation id="10614374240317010">一律不儲存</translation> |
| (...skipping 64 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 75 <translation id="1701955595840307032">取得推薦內容</translation> | 75 <translation id="1701955595840307032">取得推薦內容</translation> |
| 76 <translation id="1710259589646384581">作業系統</translation> | 76 <translation id="1710259589646384581">作業系統</translation> |
| 77 <translation id="1721312023322545264">你必須獲得<ph name="NAME" />授權,才能造訪這個網站</transl
ation> | 77 <translation id="1721312023322545264">你必須獲得<ph name="NAME" />授權,才能造訪這個網站</transl
ation> |
| 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> | 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> |
| 79 <translation id="1734878702283171397">建議您與系統管理員聯絡。</translation> | 79 <translation id="1734878702283171397">建議您與系統管理員聯絡。</translation> |
| 80 <translation id="1745358365027406341">稍後下載網頁</translation> | 80 <translation id="1745358365027406341">稍後下載網頁</translation> |
| 81 <translation id="17513872634828108">開啟分頁</translation> | 81 <translation id="17513872634828108">開啟分頁</translation> |
| 82 <translation id="1753706481035618306">頁碼</translation> | 82 <translation id="1753706481035618306">頁碼</translation> |
| 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />嘗試執行 Windows 網路診斷<
ph name="END_LINK" />。</translation> | 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />嘗試執行 Windows 網路診斷<
ph name="END_LINK" />。</translation> |
| 84 <translation id="1783075131180517613">請更新您的同步通關密語。</translation> | 84 <translation id="1783075131180517613">請更新您的同步通關密語。</translation> |
| 85 <translation id="1787142507584202372">這裡會顯示你最近開啟的分頁</translation> |
| 85 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> | 86 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> |
| 86 <translation id="1803678881841855883">Google 安全瀏覽功能最近在 <ph name="SITE" /> 上<ph n
ame="BEGIN_LINK" />偵測到惡意軟體<ph name="END_LINK" />。即使是平常可以安全使用的網站,有時也會遭到惡意軟體感染。這些惡
意內容來自已知的惡意軟體散佈網站 <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />。<ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK"
/>瞭解詳情<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> | 87 <translation id="1803678881841855883">Google 安全瀏覽功能最近在 <ph name="SITE" /> 上<ph n
ame="BEGIN_LINK" />偵測到惡意軟體<ph name="END_LINK" />。即使是平常可以安全使用的網站,有時也會遭到惡意軟體感染。這些惡
意內容來自已知的惡意軟體散佈網站 <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />。<ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK"
/>瞭解詳情<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
| 87 <translation id="1821930232296380041">要求或要求參數無效</translation> | 88 <translation id="1821930232296380041">要求或要求參數無效</translation> |
| 88 <translation id="1838667051080421715">目前顯示的是網頁原始碼。</translation> | 89 <translation id="1838667051080421715">目前顯示的是網頁原始碼。</translation> |
| 89 <translation id="1871208020102129563">Proxy 設定為使用固定的 Proxy 伺服器,而非 .pac 指令碼網址。</t
ranslation> | 90 <translation id="1871208020102129563">Proxy 設定為使用固定的 Proxy 伺服器,而非 .pac 指令碼網址。</t
ranslation> |
| 90 <translation id="1883255238294161206">收合清單</translation> | 91 <translation id="1883255238294161206">收合清單</translation> |
| 91 <translation id="1898423065542865115">篩選</translation> | 92 <translation id="1898423065542865115">篩選</translation> |
| 92 <translation id="194030505837763158">前往 <ph name="LINK" /></translation> | 93 <translation id="194030505837763158">前往 <ph name="LINK" /></translation> |
| 93 <translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> 書籤</translation> | 94 <translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> 書籤</translation> |
| 94 <translation id="1973335181906896915">序列化錯誤</translation> | 95 <translation id="1973335181906896915">序列化錯誤</translation> |
| (...skipping 72 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 167 <translation id="2677748264148917807">離開</translation> | 168 <translation id="2677748264148917807">離開</translation> |
| 168 <translation id="269990154133806163">這個伺服器的憑證並未根據憑證透明化政策對外公開。部分憑證必須符合這項規定,以確保憑證值
得信任,不會讓使用者遭到攻擊。<ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />瞭解詳情<ph name="END_LEARN_MORE_L
INK" /></translation> | 169 <translation id="269990154133806163">這個伺服器的憑證並未根據憑證透明化政策對外公開。部分憑證必須符合這項規定,以確保憑證值
得信任,不會讓使用者遭到攻擊。<ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />瞭解詳情<ph name="END_LEARN_MORE_L
INK" /></translation> |
| 169 <translation id="2702801445560668637">閱讀清單</translation> | 170 <translation id="2702801445560668637">閱讀清單</translation> |
| 170 <translation id="2704283930420550640">政策值格式不符。</translation> | 171 <translation id="2704283930420550640">政策值格式不符。</translation> |
| 171 <translation id="2704951214193499422">Chromium 目前無法驗證您的信用卡,請稍後再試。</translation> | 172 <translation id="2704951214193499422">Chromium 目前無法驗證您的信用卡,請稍後再試。</translation> |
| 172 <translation id="2705137772291741111">已儲存 (快取) 這個網站的複本,但無法讀取。</translation> | 173 <translation id="2705137772291741111">已儲存 (快取) 這個網站的複本,但無法讀取。</translation> |
| 173 <translation id="2709516037105925701">自動填入</translation> | 174 <translation id="2709516037105925701">自動填入</translation> |
| 174 <translation id="2712118517637785082">你嘗試連上 <ph name="DOMAIN" />,但伺服器的憑證已遭到核發單位撤
銷。在這種情況下,請勿信任伺服器提供的安全性憑證。你的連線對象可能是攻擊者的電腦。<ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />瞭解詳情
<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> | 175 <translation id="2712118517637785082">你嘗試連上 <ph name="DOMAIN" />,但伺服器的憑證已遭到核發單位撤
銷。在這種情況下,請勿信任伺服器提供的安全性憑證。你的連線對象可能是攻擊者的電腦。<ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />瞭解詳情
<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
| 175 <translation id="2712173769900027643">要求權限</translation> | 176 <translation id="2712173769900027643">要求權限</translation> |
| 176 <translation id="2713444072780614174">白色</translation> | 177 <translation id="2713444072780614174">白色</translation> |
| 178 <translation id="2720342946869265578">鄰近網頁</translation> |
| 177 <translation id="2721148159707890343">要求成功</translation> | 179 <translation id="2721148159707890343">要求成功</translation> |
| 178 <translation id="2728127805433021124">伺服器憑證是以防護力較弱的簽章演算法進行簽署。</translation> | 180 <translation id="2728127805433021124">伺服器憑證是以防護力較弱的簽章演算法進行簽署。</translation> |
| 179 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />執行連線診斷<ph name="EN
D_LINK" /></translation> | 181 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />執行連線診斷<ph name="EN
D_LINK" /></translation> |
| 180 <translation id="2742870351467570537">移除選取的項目</translation> | 182 <translation id="2742870351467570537">移除選取的項目</translation> |
| 181 <translation id="277499241957683684">沒有裝置紀錄</translation> | 183 <translation id="277499241957683684">沒有裝置紀錄</translation> |
| 182 <translation id="2784949926578158345">連線已重設。</translation> | 184 <translation id="2784949926578158345">連線已重設。</translation> |
| 183 <translation id="2794233252405721443">網站遭到封鎖</translation> | 185 <translation id="2794233252405721443">網站遭到封鎖</translation> |
| 184 <translation id="2824775600643448204">網址與搜尋列</translation> | 186 <translation id="2824775600643448204">網址與搜尋列</translation> |
| 185 <translation id="2826760142808435982">連線採用 <ph name="CIPHER" /> 加密,並設有 <ph name=
"KX" /> 金鑰交換機制。</translation> | 187 <translation id="2826760142808435982">連線採用 <ph name="CIPHER" /> 加密,並設有 <ph name=
"KX" /> 金鑰交換機制。</translation> |
| 186 <translation id="2835170189407361413">清除表單</translation> | 188 <translation id="2835170189407361413">清除表單</translation> |
| (...skipping 176 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 363 <translation id="4619615317237390068">在其他裝置上開啟的分頁</translation> | 365 <translation id="4619615317237390068">在其他裝置上開啟的分頁</translation> |
| 364 <translation id="4668929960204016307">,</translation> | 366 <translation id="4668929960204016307">,</translation> |
| 365 <translation id="4670097147947922288">您正在瀏覽擴充功能頁面。</translation> | 367 <translation id="4670097147947922288">您正在瀏覽擴充功能頁面。</translation> |
| 366 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE
2" /></translation> | 368 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE
2" /></translation> |
| 367 <translation id="4708268264240856090">您的連線已中斷</translation> | 369 <translation id="4708268264240856090">您的連線已中斷</translation> |
| 368 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />執行 Windows 網路診斷<ph
name="END_LINK" /></translation> | 370 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />執行 Windows 網路診斷<ph
name="END_LINK" /></translation> |
| 369 <translation id="4726672564094551039">重新載入政策</translation> | 371 <translation id="4726672564094551039">重新載入政策</translation> |
| 370 <translation id="4728558894243024398">平台</translation> | 372 <translation id="4728558894243024398">平台</translation> |
| 371 <translation id="4744603770635761495">可執行檔的路徑</translation> | 373 <translation id="4744603770635761495">可執行檔的路徑</translation> |
| 372 <translation id="4756388243121344051">記錄(&H)</translation> | 374 <translation id="4756388243121344051">記錄(&H)</translation> |
| 375 <translation id="4759118997339041434">付款資訊自動填入功能已停用</translation> |
| 373 <translation id="4764776831041365478"><ph name="URL" /> 的網頁可能暫時無法使用或被永久移至新網址。</t
ranslation> | 376 <translation id="4764776831041365478"><ph name="URL" /> 的網頁可能暫時無法使用或被永久移至新網址。</t
ranslation> |
| 374 <translation id="4771973620359291008">發生不明的錯誤。</translation> | 377 <translation id="4771973620359291008">發生不明的錯誤。</translation> |
| 375 <translation id="4800132727771399293">請檢查您的有效期限和信用卡安全碼,然後再試一次</translation> | 378 <translation id="4800132727771399293">請檢查您的有效期限和信用卡安全碼,然後再試一次</translation> |
| 376 <translation id="4813512666221746211">網路錯誤</translation> | 379 <translation id="4813512666221746211">網路錯誤</translation> |
| 377 <translation id="4816492930507672669">依頁面大小自動調整</translation> | 380 <translation id="4816492930507672669">依頁面大小自動調整</translation> |
| 378 <translation id="4850886885716139402">檢視</translation> | 381 <translation id="4850886885716139402">檢視</translation> |
| 379 <translation id="4858792381671956233">你已詢問家長是否同意你造訪這個網站</translation> | 382 <translation id="4858792381671956233">你已詢問家長是否同意你造訪這個網站</translation> |
| 380 <translation id="4880827082731008257">搜尋紀錄</translation> | 383 <translation id="4880827082731008257">搜尋紀錄</translation> |
| 381 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />、<ph name="TYPE_2" />,
<ph name="TYPE_3" /></translation> | 384 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />、<ph name="TYPE_2" />,
<ph name="TYPE_3" /></translation> |
| 382 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{還有另外 1 個網頁}other{還有另
外 # 個網頁}}</translation> | 385 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{還有另外 1 個網頁}other{還有另
外 # 個網頁}}</translation> |
| (...skipping 138 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 521 <translation id="6534179046333460208">實體化網路建議</translation> | 524 <translation id="6534179046333460208">實體化網路建議</translation> |
| 522 <translation id="6550675742724504774">選項</translation> | 525 <translation id="6550675742724504774">選項</translation> |
| 523 <translation id="6563469144985748109">你的管理員尚未核准這個網站</translation> | 526 <translation id="6563469144985748109">你的管理員尚未核准這個網站</translation> |
| 524 <translation id="6593753688552673085">不到 <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></translati
on> | 527 <translation id="6593753688552673085">不到 <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></translati
on> |
| 525 <translation id="6596325263575161958">加密選項</translation> | 528 <translation id="6596325263575161958">加密選項</translation> |
| 526 <translation id="662080504995468778">不離開</translation> | 529 <translation id="662080504995468778">不離開</translation> |
| 527 <translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> 搜尋</translation> | 530 <translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> 搜尋</translation> |
| 528 <translation id="6644283850729428850">這項政策已遭取代。</translation> | 531 <translation id="6644283850729428850">這項政策已遭取代。</translation> |
| 529 <translation id="6652240803263749613">這個伺服器無法證明所在網域是 <ph name="DOMAIN" />;電腦的作業系
統不信任伺服器的安全性憑證。這可能是因為設定錯誤,或是有攻擊者攔截你的連線。<ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />瞭解詳情<ph
name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> | 532 <translation id="6652240803263749613">這個伺服器無法證明所在網域是 <ph name="DOMAIN" />;電腦的作業系
統不信任伺服器的安全性憑證。這可能是因為設定錯誤,或是有攻擊者攔截你的連線。<ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />瞭解詳情<ph
name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
| 530 <translation id="6656103420185847513">編輯資料夾</translation> | 533 <translation id="6656103420185847513">編輯資料夾</translation> |
| 531 <translation id="6660210980321319655">已自動回報 (<ph name="CRASH_TIME" />)</translat
ion> | |
| 532 <translation id="6671697161687535275">要從 Chromium 中移除表單填寫建議嗎?</translation> | 534 <translation id="6671697161687535275">要從 Chromium 中移除表單填寫建議嗎?</translation> |
| 533 <translation id="6685834062052613830">請登出並完成設定程序</translation> | 535 <translation id="6685834062052613830">請登出並完成設定程序</translation> |
| 534 <translation id="6710213216561001401">返回</translation> | 536 <translation id="6710213216561001401">返回</translation> |
| 535 <translation id="6710594484020273272"><輸入搜尋字詞></translation> | 537 <translation id="6710594484020273272"><輸入搜尋字詞></translation> |
| 536 <translation id="6711464428925977395">Proxy 伺服器發生錯誤,或是位址不正確。</translation> | 538 <translation id="6711464428925977395">Proxy 伺服器發生錯誤,或是位址不正確。</translation> |
| 537 <translation id="6727102863431372879">設定</translation> | 539 <translation id="6727102863431372879">設定</translation> |
| 538 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{無}=1{1 個項目}other{# 個項目}}
</translation> | 540 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{無}=1{1 個項目}other{# 個項目}}
</translation> |
| 539 <translation id="674375294223700098">不明的伺服器憑證錯誤。</translation> | 541 <translation id="674375294223700098">不明的伺服器憑證錯誤。</translation> |
| 540 <translation id="6753269504797312559">政策值</translation> | 542 <translation id="6753269504797312559">政策值</translation> |
| 541 <translation id="6757797048963528358">您的裝置已進入睡眠模式。</translation> | 543 <translation id="6757797048963528358">您的裝置已進入睡眠模式。</translation> |
| (...skipping 126 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 668 <translation id="8088680233425245692">無法查看文章。</translation> | 670 <translation id="8088680233425245692">無法查看文章。</translation> |
| 669 <translation id="8089520772729574115">不到 1 MB</translation> | 671 <translation id="8089520772729574115">不到 1 MB</translation> |
| 670 <translation id="8091372947890762290">尚未在伺服器上啟動</translation> | 672 <translation id="8091372947890762290">尚未在伺服器上啟動</translation> |
| 671 <translation id="8129262335948759431">資料量不明</translation> | 673 <translation id="8129262335948759431">資料量不明</translation> |
| 672 <translation id="8131740175452115882">確認</translation> | 674 <translation id="8131740175452115882">確認</translation> |
| 673 <translation id="8134994873729925007">找不到 <ph name="HOST_NAME" /> 的伺服器 <ph name=
"BEGIN_ABBR" />DNS 位址<ph name="END_ABBR" />。</translation> | 675 <translation id="8134994873729925007">找不到 <ph name="HOST_NAME" /> 的伺服器 <ph name=
"BEGIN_ABBR" />DNS 位址<ph name="END_ABBR" />。</translation> |
| 674 <translation id="8149426793427495338">您的電腦已進入睡眠模式。</translation> | 676 <translation id="8149426793427495338">您的電腦已進入睡眠模式。</translation> |
| 675 <translation id="8150722005171944719">無法讀取位於 <ph name="URL" /> 的檔案。這個檔案可能已遭移除或移動
位置,或者檔案權限為禁止存取。</translation> | 677 <translation id="8150722005171944719">無法讀取位於 <ph name="URL" /> 的檔案。這個檔案可能已遭移除或移動
位置,或者檔案權限為禁止存取。</translation> |
| 676 <translation id="8194797478851900357">復原移動(&U)</translation> | 678 <translation id="8194797478851900357">復原移動(&U)</translation> |
| 677 <translation id="8201077131113104583">擴充功能 (ID:「<ph name="EXTENSION_ID" />」) 的更新
網址無效。</translation> | 679 <translation id="8201077131113104583">擴充功能 (ID:「<ph name="EXTENSION_ID" />」) 的更新
網址無效。</translation> |
| 680 <translation id="8202097416529803614">訂單摘要</translation> |
| 678 <translation id="8218327578424803826">指派的位置:</translation> | 681 <translation id="8218327578424803826">指派的位置:</translation> |
| 679 <translation id="8225771182978767009">設定這部電腦的使用者選擇封鎖這個網站。</translation> | 682 <translation id="8225771182978767009">設定這部電腦的使用者選擇封鎖這個網站。</translation> |
| 680 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />、<ph name="TYPE_2" /></
translation> | 683 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />、<ph name="TYPE_2" /></
translation> |
| 681 <translation id="8230421197304563332">攻擊者目前可能會試圖透過 <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph n
ame="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> 在您的電腦上安裝危險程式,藉此竊取或刪除您的資訊 (例如相片、密碼、郵件或信用卡資料)。
</translation> | 684 <translation id="8230421197304563332">攻擊者目前可能會試圖透過 <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph n
ame="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> 在您的電腦上安裝危險程式,藉此竊取或刪除您的資訊 (例如相片、密碼、郵件或信用卡資料)。
</translation> |
| 682 <translation id="8241707690549784388">您尋找的網頁使用了您輸入的資料。返回該頁會重複您剛才的行動。您確定要繼續嗎?</tr
anslation> | 685 <translation id="8241707690549784388">您尋找的網頁使用了您輸入的資料。返回該頁會重複您剛才的行動。您確定要繼續嗎?</tr
anslation> |
| 683 <translation id="8249320324621329438">上次擷取時間:</translation> | 686 <translation id="8249320324621329438">上次擷取時間:</translation> |
| 684 <translation id="8261506727792406068">刪除</translation> | 687 <translation id="8261506727792406068">刪除</translation> |
| 685 <translation id="8289355894181816810">如果您不確定這代表什麼意思,請與網路管理員聯絡。</translation> | 688 <translation id="8289355894181816810">如果您不確定這代表什麼意思,請與網路管理員聯絡。</translation> |
| 686 <translation id="8293206222192510085">新增書籤</translation> | 689 <translation id="8293206222192510085">新增書籤</translation> |
| 687 <translation id="8294431847097064396">來源</translation> | 690 <translation id="8294431847097064396">來源</translation> |
| (...skipping 25 matching lines...) Expand all Loading... |
| 713 <translation id="8620436878122366504">你的家長尚未核准這個網站</translation> | 716 <translation id="8620436878122366504">你的家長尚未核准這個網站</translation> |
| 714 <translation id="8647750283161643317">全部重設為預設值</translation> | 717 <translation id="8647750283161643317">全部重設為預設值</translation> |
| 715 <translation id="8703575177326907206">您到 <ph name="DOMAIN" /> 的連線未加密。</translati
on> | 718 <translation id="8703575177326907206">您到 <ph name="DOMAIN" /> 的連線未加密。</translati
on> |
| 716 <translation id="8725066075913043281">再試一次</translation> | 719 <translation id="8725066075913043281">再試一次</translation> |
| 717 <translation id="8728672262656704056">您已啟用無痕模式。</translation> | 720 <translation id="8728672262656704056">您已啟用無痕模式。</translation> |
| 718 <translation id="8730621377337864115">完成</translation> | 721 <translation id="8730621377337864115">完成</translation> |
| 719 <translation id="8738058698779197622">您必須正確設定時鐘,才能建立安全連線。這是因為網站驗證身分時所使用的憑證僅於特定一段
時間內有效。由於您裝置的時鐘不正確,因此 Chromium 無法驗證這些憑證。</translation> | 722 <translation id="8738058698779197622">您必須正確設定時鐘,才能建立安全連線。這是因為網站驗證身分時所使用的憑證僅於特定一段
時間內有效。由於您裝置的時鐘不正確,因此 Chromium 無法驗證這些憑證。</translation> |
| 720 <translation id="8740359287975076522">找不到 <ph name="HOST_NAME" /> 的 <abbr id=
"dnsDefinition">DNS 位址</abbr>,正在診斷問題。</translation> | 723 <translation id="8740359287975076522">找不到 <ph name="HOST_NAME" /> 的 <abbr id=
"dnsDefinition">DNS 位址</abbr>,正在診斷問題。</translation> |
| 721 <translation id="8790007591277257123">重做刪除(&R)</translation> | 724 <translation id="8790007591277257123">重做刪除(&R)</translation> |
| 722 <translation id="8798099450830957504">預設</translation> | 725 <translation id="8798099450830957504">預設</translation> |
| 726 <translation id="8800988563907321413">這裡會顯示系統建議你瀏覽的鄰近網頁</translation> |
| 723 <translation id="8804164990146287819">隱私權政策</translation> | 727 <translation id="8804164990146287819">隱私權政策</translation> |
| 724 <translation id="8820817407110198400">書籤</translation> | 728 <translation id="8820817407110198400">書籤</translation> |
| 725 <translation id="8834246243508017242">啟用「使用聯絡人資料自動填入」功能…</translation> | 729 <translation id="8834246243508017242">啟用「使用聯絡人資料自動填入」功能…</translation> |
| 726 <translation id="883848425547221593">其他書籤</translation> | 730 <translation id="883848425547221593">其他書籤</translation> |
| 727 <translation id="884923133447025588">未發現撤銷機制。</translation> | 731 <translation id="884923133447025588">未發現撤銷機制。</translation> |
| 728 <translation id="885730110891505394">與 Google 分享</translation> | 732 <translation id="885730110891505394">與 Google 分享</translation> |
| 729 <translation id="8866481888320382733">解析政策設定時發生錯誤</translation> | 733 <translation id="8866481888320382733">解析政策設定時發生錯誤</translation> |
| 730 <translation id="8866959479196209191">這個網頁顯示:</translation> | 734 <translation id="8866959479196209191">這個網頁顯示:</translation> |
| 731 <translation id="8870413625673593573">最近關閉的分頁</translation> | 735 <translation id="8870413625673593573">最近關閉的分頁</translation> |
| 732 <translation id="8876793034577346603">無法解析網路設定。</translation> | 736 <translation id="8876793034577346603">無法解析網路設定。</translation> |
| (...skipping 30 matching lines...) Expand all Loading... |
| 763 <translation id="9205078245616868884">您已使用同步通關密語對資料進行加密,請輸入通關密語開始進行同步。</translat
ion> | 767 <translation id="9205078245616868884">您已使用同步通關密語對資料進行加密,請輸入通關密語開始進行同步。</translat
ion> |
| 764 <translation id="9207861905230894330">無法新增文章。</translation> | 768 <translation id="9207861905230894330">無法新增文章。</translation> |
| 765 <translation id="933612690413056017">無法連上網際網路</translation> | 769 <translation id="933612690413056017">無法連上網際網路</translation> |
| 766 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> | 770 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> |
| 767 <translation id="935608979562296692">清除表單</translation> | 771 <translation id="935608979562296692">清除表單</translation> |
| 768 <translation id="939736085109172342">新增資料夾</translation> | 772 <translation id="939736085109172342">新增資料夾</translation> |
| 769 <translation id="941721044073577244">你沒有這個網站的瀏覽權限</translation> | 773 <translation id="941721044073577244">你沒有這個網站的瀏覽權限</translation> |
| 770 <translation id="969892804517981540">正式版本</translation> | 774 <translation id="969892804517981540">正式版本</translation> |
| 771 <translation id="988159990683914416">開發人員版本</translation> | 775 <translation id="988159990683914416">開發人員版本</translation> |
| 772 </translationbundle> | 776 </translationbundle> |
| OLD | NEW |