Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(163)

Side by Side Diff: components/strings/components_strings_ta.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ta"> 3 <translationbundle lang="ta">
4 <translation id="1008557486741366299">இப்போது இல்லை </translation> 4 <translation id="1008557486741366299">இப்போது இல்லை </translation>
5 <translation id="1015730422737071372">கூடுதல் விவரங்களை வழங்கவும்</translation> 5 <translation id="1015730422737071372">கூடுதல் விவரங்களை வழங்கவும்</translation>
6 <translation id="1032854598605920125">கடிகாரத்திசையில் சுழற்று</translation> 6 <translation id="1032854598605920125">கடிகாரத்திசையில் சுழற்று</translation>
7 <translation id="1038842779957582377">அறியப்படாத பெயர்</translation> 7 <translation id="1038842779957582377">அறியப்படாத பெயர்</translation>
8 <translation id="1053591932240354961">Google Chrome ஆல் செயல்படுத்த முடியாத சிதை ந்த அனுமதிச் சான்றுகளை இணையதளம் அனுப்பியுள்ளதால், இப்போது <ph name="SITE" />க்கு ச் செல்ல முடியாது. பொதுவாக நெட்வொர்க் பிழைகளும் பாதிப்புகளும் தற்காலிகமானவையே. இ ந்தப் பக்கம் சிறிது நேரம் கழித்துச் செயல்படும். <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />மேலும் அறிக<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 8 <translation id="1053591932240354961">Google Chrome ஆல் செயல்படுத்த முடியாத சிதை ந்த அனுமதிச் சான்றுகளை இணையதளம் அனுப்பியுள்ளதால், இப்போது <ph name="SITE" />க்கு ச் செல்ல முடியாது. பொதுவாக நெட்வொர்க் பிழைகளும் பாதிப்புகளும் தற்காலிகமானவையே. இ ந்தப் பக்கம் சிறிது நேரம் கழித்துச் செயல்படும். <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />மேலும் அறிக<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
9 <translation id="1055184225775184556">&amp;சேர்த்தலைச் செயல்தவிர்</translation> 9 <translation id="1055184225775184556">&amp;சேர்த்தலைச் செயல்தவிர்</translation>
10 <translation id="10614374240317010">எப்போதும் சேமிக்காதவை</translation> 10 <translation id="10614374240317010">எப்போதும் சேமிக்காதவை</translation>
(...skipping 64 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
75 <translation id="1701955595840307032">பரிந்துரைக்கப்படும் உள்ளடக்கத்தைப் பெறுக</ translation> 75 <translation id="1701955595840307032">பரிந்துரைக்கப்படும் உள்ளடக்கத்தைப் பெறுக</ translation>
76 <translation id="1710259589646384581">OS</translation> 76 <translation id="1710259589646384581">OS</translation>
77 <translation id="1721312023322545264">இந்தத் தளத்திற்குச் செல்ல, <ph name="NAME" /> இன் அனுமதி வேண்டும்</translation> 77 <translation id="1721312023322545264">இந்தத் தளத்திற்குச் செல்ல, <ph name="NAME" /> இன் அனுமதி வேண்டும்</translation>
78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation>
79 <translation id="1734878702283171397">கணினி நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்</tran slation> 79 <translation id="1734878702283171397">கணினி நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்</tran slation>
80 <translation id="1745358365027406341">பக்கத்தைப் பின்னர் பதிவிறக்கு</translation > 80 <translation id="1745358365027406341">பக்கத்தைப் பின்னர் பதிவிறக்கு</translation >
81 <translation id="17513872634828108">தாவல்களைத் திற</translation> 81 <translation id="17513872634828108">தாவல்களைத் திற</translation>
82 <translation id="1753706481035618306">பக்க எண்</translation> 82 <translation id="1753706481035618306">பக்க எண்</translation>
83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Windows நெட்வொர்க் டயக்னஸ்டிக்ஸ் கருவியை இயக்கவும்<ph name="END_LINK" />.</translation> 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Windows நெட்வொர்க் டயக்னஸ்டிக்ஸ் கருவியை இயக்கவும்<ph name="END_LINK" />.</translation>
84 <translation id="1783075131180517613">உங்களின் ஒத்திசை சொற்றொடரைப் புதுப்பிக்கவு ம்.</translation> 84 <translation id="1783075131180517613">உங்களின் ஒத்திசை சொற்றொடரைப் புதுப்பிக்கவு ம்.</translation>
85 <translation id="1787142507584202372">உங்கள் தாவல்கள் இங்கே தோன்றும்</translatio n>
85 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> 86 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation>
86 <translation id="1803678881841855883">சமீபத்தில் Google இன் பாதுகாப்பான உலாவலானத ு <ph name="SITE" /> இல் <ph name="BEGIN_LINK" />தீம்பொருளைக் கண்டறிந்துள்ளது<ph name="END_LINK" />. பொதுவாகப் பாதுகாப்பாக இருக்கும் இணையதளங்கள் சில நேரங்களில் தீம்பொருளால் பாதிக்கப்படுவதுண்டு. தீங்கிழைக்கும் உள்ளடக்கமானது பிரபலமான <ph name ="SUBRESOURCE_HOST" /> எனும் தீம்பொருள் வழங்குநரிடமிருந்து வருகிறது. <ph name="B EGIN_LEARN_MORE_LINK" />மேலும் அறிக<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translati on> 87 <translation id="1803678881841855883">சமீபத்தில் Google இன் பாதுகாப்பான உலாவலானத ு <ph name="SITE" /> இல் <ph name="BEGIN_LINK" />தீம்பொருளைக் கண்டறிந்துள்ளது<ph name="END_LINK" />. பொதுவாகப் பாதுகாப்பாக இருக்கும் இணையதளங்கள் சில நேரங்களில் தீம்பொருளால் பாதிக்கப்படுவதுண்டு. தீங்கிழைக்கும் உள்ளடக்கமானது பிரபலமான <ph name ="SUBRESOURCE_HOST" /> எனும் தீம்பொருள் வழங்குநரிடமிருந்து வருகிறது. <ph name="B EGIN_LEARN_MORE_LINK" />மேலும் அறிக<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translati on>
87 <translation id="1821930232296380041">தவறான கோரிக்கை அல்லது கோரிக்கை அளவுருக்கள் </translation> 88 <translation id="1821930232296380041">தவறான கோரிக்கை அல்லது கோரிக்கை அளவுருக்கள் </translation>
88 <translation id="1838667051080421715">இணையப் பக்கத்தின் மூலத்தைப் பார்க்கிறீர்கள ்.</translation> 89 <translation id="1838667051080421715">இணையப் பக்கத்தின் மூலத்தைப் பார்க்கிறீர்கள ்.</translation>
89 <translation id="1871208020102129563">நிலையான ப்ராக்ஸி சேவையகங்களைப் பயன்படுத்த ப்ராக்ஸி அமைக்கப்பட்டுள்ளது, .pac ஸ்கிரிப்ட் URL அல்ல.</translation> 90 <translation id="1871208020102129563">நிலையான ப்ராக்ஸி சேவையகங்களைப் பயன்படுத்த ப்ராக்ஸி அமைக்கப்பட்டுள்ளது, .pac ஸ்கிரிப்ட் URL அல்ல.</translation>
90 <translation id="1883255238294161206">பட்டியலைச் சுருக்கு</translation> 91 <translation id="1883255238294161206">பட்டியலைச் சுருக்கு</translation>
91 <translation id="1898423065542865115">வடிகட்டுதல்</translation> 92 <translation id="1898423065542865115">வடிகட்டுதல்</translation>
92 <translation id="194030505837763158"><ph name="LINK" /> க்குச் செல்க</translatio n> 93 <translation id="194030505837763158"><ph name="LINK" /> க்குச் செல்க</translatio n>
93 <translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> புத்தகக்குறிகள்</tran slation> 94 <translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> புத்தகக்குறிகள்</tran slation>
94 <translation id="1973335181906896915">தொடராக்க பிழை</translation> 95 <translation id="1973335181906896915">தொடராக்க பிழை</translation>
(...skipping 72 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
167 <translation id="2677748264148917807">வெளியேறு</translation> 168 <translation id="2677748264148917807">வெளியேறு</translation>
168 <translation id="269990154133806163">சான்றிதழ் வெளிப்படைத்தன்மை கொள்கையின்படி பொ துவில் வெளியிடப்படாத சான்றிதழை சேவையகம் வழங்கியுள்ளது. சில சான்றிதழ்களின் நம்பகத ்தன்மையையும் தீங்கிழைப்பவர்களுக்கு எதிரான பாதுகாப்பையும் உறுதிசெய்ய, இது அவசியமா கும். <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />மேலும் அறிக<ph name="END_LEARN_MORE_LIN K" />.</translation> 169 <translation id="269990154133806163">சான்றிதழ் வெளிப்படைத்தன்மை கொள்கையின்படி பொ துவில் வெளியிடப்படாத சான்றிதழை சேவையகம் வழங்கியுள்ளது. சில சான்றிதழ்களின் நம்பகத ்தன்மையையும் தீங்கிழைப்பவர்களுக்கு எதிரான பாதுகாப்பையும் உறுதிசெய்ய, இது அவசியமா கும். <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />மேலும் அறிக<ph name="END_LEARN_MORE_LIN K" />.</translation>
169 <translation id="2702801445560668637">வாசிப்புப் பட்டியல்</translation> 170 <translation id="2702801445560668637">வாசிப்புப் பட்டியல்</translation>
170 <translation id="2704283930420550640">மதிப்பானது வடிவமைப்பிற்குப் பொருந்தவில்லை. </translation> 171 <translation id="2704283930420550640">மதிப்பானது வடிவமைப்பிற்குப் பொருந்தவில்லை. </translation>
171 <translation id="2704951214193499422">இப்போது உங்கள் கார்டை உறுதிசெய்ய முடியவில் லை. பிறகு முயலவும்.</translation> 172 <translation id="2704951214193499422">இப்போது உங்கள் கார்டை உறுதிசெய்ய முடியவில் லை. பிறகு முயலவும்.</translation>
172 <translation id="2705137772291741111">இந்தத் தளத்தின் சேமிக்கப்பட்ட (தற்காலிகச் சேமிப்பு) நகலைப் படிக்க முடியவில்லை.</translation> 173 <translation id="2705137772291741111">இந்தத் தளத்தின் சேமிக்கப்பட்ட (தற்காலிகச் சேமிப்பு) நகலைப் படிக்க முடியவில்லை.</translation>
173 <translation id="2709516037105925701">தானாகநிரப்பு</translation> 174 <translation id="2709516037105925701">தானாகநிரப்பு</translation>
174 <translation id="2712118517637785082"><ph name="DOMAIN" />க்குச் செல்ல முயன்றீர் கள், ஆனால் சேவையகம் வழங்கிய சான்றிதழ் அதன் வழங்குநரால் ரத்துசெய்யப்பட்டது. ஆகையா ல், சேவையகம் வழங்கிய அனுமதிச் சான்றுகளை நம்ப வேண்டாம். நீங்கள் தொடர்புகொண்டிருப் பது தீங்கிழைப்பாளராக இருக்கலாம். <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />மேலும் அறிக< ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 175 <translation id="2712118517637785082"><ph name="DOMAIN" />க்குச் செல்ல முயன்றீர் கள், ஆனால் சேவையகம் வழங்கிய சான்றிதழ் அதன் வழங்குநரால் ரத்துசெய்யப்பட்டது. ஆகையா ல், சேவையகம் வழங்கிய அனுமதிச் சான்றுகளை நம்ப வேண்டாம். நீங்கள் தொடர்புகொண்டிருப் பது தீங்கிழைப்பாளராக இருக்கலாம். <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />மேலும் அறிக< ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
175 <translation id="2712173769900027643">அனுமதி கேள்</translation> 176 <translation id="2712173769900027643">அனுமதி கேள்</translation>
176 <translation id="2713444072780614174">வெள்ளை</translation> 177 <translation id="2713444072780614174">வெள்ளை</translation>
178 <translation id="2720342946869265578">அருகிலுள்ளவை</translation>
177 <translation id="2721148159707890343">கோரிக்கை வெற்றி</translation> 179 <translation id="2721148159707890343">கோரிக்கை வெற்றி</translation>
178 <translation id="2728127805433021124">சேவையகச் சான்றிதழ் ஒரு வலுவற்ற கையொப்ப அல் காரிதமைப் பயன்படுத்தி கையொப்பமிடப்பட்டுள்ளது.</translation> 180 <translation id="2728127805433021124">சேவையகச் சான்றிதழ் ஒரு வலுவற்ற கையொப்ப அல் காரிதமைப் பயன்படுத்தி கையொப்பமிடப்பட்டுள்ளது.</translation>
179 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />கனெக்டிவிட்டி டயக் னஸ்டிக்ஸ் கருவியை இயக்கவும்<ph name="END_LINK" /></translation> 181 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />கனெக்டிவிட்டி டயக் னஸ்டிக்ஸ் கருவியை இயக்கவும்<ph name="END_LINK" /></translation>
180 <translation id="2742870351467570537">தேர்ந்தெடுத்த உருப்படிகளை அகற்றுக</transla tion> 182 <translation id="2742870351467570537">தேர்ந்தெடுத்த உருப்படிகளை அகற்றுக</transla tion>
181 <translation id="277499241957683684">சாதனப் பதிவு இல்லை</translation> 183 <translation id="277499241957683684">சாதனப் பதிவு இல்லை</translation>
182 <translation id="2784949926578158345">இணைப்பு மீட்டமைக்கப்பட்டது.</translation> 184 <translation id="2784949926578158345">இணைப்பு மீட்டமைக்கப்பட்டது.</translation>
183 <translation id="2794233252405721443">தளம் தடுக்கப்பட்டது</translation> 185 <translation id="2794233252405721443">தளம் தடுக்கப்பட்டது</translation>
184 <translation id="2824775600643448204">முகவரி மற்றும் தேடல் பட்டி</translation> 186 <translation id="2824775600643448204">முகவரி மற்றும் தேடல் பட்டி</translation>
185 <translation id="2826760142808435982">இந்த இணைப்பு <ph name="CIPHER" /> ஐப் பயன் படுத்தி குறியாக்கப்பட்டது, அங்கீகரிக்கப்பட்டது, ஒரு முக்கிய பரிமாற்ற செயல்முறையா க <ph name="KX" /> ஐப் பயன்படுத்துகிறது.</translation> 187 <translation id="2826760142808435982">இந்த இணைப்பு <ph name="CIPHER" /> ஐப் பயன் படுத்தி குறியாக்கப்பட்டது, அங்கீகரிக்கப்பட்டது, ஒரு முக்கிய பரிமாற்ற செயல்முறையா க <ph name="KX" /> ஐப் பயன்படுத்துகிறது.</translation>
186 <translation id="2835170189407361413">படிவத்தை அழி</translation> 188 <translation id="2835170189407361413">படிவத்தை அழி</translation>
(...skipping 173 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
360 <translation id="4619615317237390068">பிற சாதனங்களின் தாவல்கள்</translation> 362 <translation id="4619615317237390068">பிற சாதனங்களின் தாவல்கள்</translation>
361 <translation id="4668929960204016307">,</translation> 363 <translation id="4668929960204016307">,</translation>
362 <translation id="4670097147947922288">நீட்டிப்புப் பக்கத்தைப் பார்க்கிறீர்கள்.</ translation> 364 <translation id="4670097147947922288">நீட்டிப்புப் பக்கத்தைப் பார்க்கிறீர்கள்.</ translation>
363 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE 2" /></translation> 365 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE 2" /></translation>
364 <translation id="4708268264240856090">உங்கள் இணைப்பில் தடங்கல் ஏற்பட்டது</transl ation> 366 <translation id="4708268264240856090">உங்கள் இணைப்பில் தடங்கல் ஏற்பட்டது</transl ation>
365 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Windows நெட்வொர்க் டயக்னஸ்டிக்ஸ் கருவியை இயக்கவும்<ph name="END_LINK" /></translation> 367 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Windows நெட்வொர்க் டயக்னஸ்டிக்ஸ் கருவியை இயக்கவும்<ph name="END_LINK" /></translation>
366 <translation id="4726672564094551039">கொள்கைகளை மீண்டும் ஏற்று</translation> 368 <translation id="4726672564094551039">கொள்கைகளை மீண்டும் ஏற்று</translation>
367 <translation id="4728558894243024398">ப்ளாட்ஃபார்ம்</translation> 369 <translation id="4728558894243024398">ப்ளாட்ஃபார்ம்</translation>
368 <translation id="4744603770635761495">இயக்கநிரல் பாதை</translation> 370 <translation id="4744603770635761495">இயக்கநிரல் பாதை</translation>
369 <translation id="4756388243121344051">&amp;வரலாறு</translation> 371 <translation id="4756388243121344051">&amp;வரலாறு</translation>
372 <translation id="4759118997339041434">கட்டணத்தைத் தானாக நிரப்புவது முடக்கப்பட்டு ள்ளது</translation>
370 <translation id="4764776831041365478"><ph name="URL" /> இல் உள்ள வலைப்பக்கமானது தற்காலிகமாக இயங்காமல் இருக்கலாம் அல்லது அது ஒரு புதிய வலை முகவரிக்கு நிரந்தரமாக நகர்த்தப்பட்டிருக்கலாம்.</translation> 373 <translation id="4764776831041365478"><ph name="URL" /> இல் உள்ள வலைப்பக்கமானது தற்காலிகமாக இயங்காமல் இருக்கலாம் அல்லது அது ஒரு புதிய வலை முகவரிக்கு நிரந்தரமாக நகர்த்தப்பட்டிருக்கலாம்.</translation>
371 <translation id="4771973620359291008">அறியப்படாத பிழை ஏற்பட்டுள்ளது.</translatio n> 374 <translation id="4771973620359291008">அறியப்படாத பிழை ஏற்பட்டுள்ளது.</translatio n>
372 <translation id="4800132727771399293">காலாவதியாகும் நேரத்தையும், CVCஐயும் சரிபார ்த்து, மீண்டும் முயற்சிக்கவும்</translation> 375 <translation id="4800132727771399293">காலாவதியாகும் நேரத்தையும், CVCஐயும் சரிபார ்த்து, மீண்டும் முயற்சிக்கவும்</translation>
373 <translation id="4813512666221746211">பிணைய பிழை</translation> 376 <translation id="4813512666221746211">பிணைய பிழை</translation>
374 <translation id="4816492930507672669">பக்கத்தில் பொருத்து</translation> 377 <translation id="4816492930507672669">பக்கத்தில் பொருத்து</translation>
375 <translation id="4850886885716139402">காட்சி</translation> 378 <translation id="4850886885716139402">காட்சி</translation>
376 <translation id="4858792381671956233">இந்தத் தளத்தைப் பார்வையிடலாமா என, நீங்கள் பெற்றோரிடம் கேட்டுள்ளீர்கள்</translation> 379 <translation id="4858792381671956233">இந்தத் தளத்தைப் பார்வையிடலாமா என, நீங்கள் பெற்றோரிடம் கேட்டுள்ளீர்கள்</translation>
377 <translation id="4880827082731008257">வரலாற்றில் தேடு</translation> 380 <translation id="4880827082731008257">வரலாற்றில் தேடு</translation>
378 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> , <ph name="TYPE_3" /></translation> 381 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> , <ph name="TYPE_3" /></translation>
379 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{மேலும் ஒரு இணையப் பக ்கம்}other{மேலும் # இணையப் பக்கங்கள்}}</translation> 382 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{மேலும் ஒரு இணையப் பக ்கம்}other{மேலும் # இணையப் பக்கங்கள்}}</translation>
(...skipping 137 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
517 <translation id="6534179046333460208">இயல்நிலை இணையப் பரிந்துரைகள்</translation> 520 <translation id="6534179046333460208">இயல்நிலை இணையப் பரிந்துரைகள்</translation>
518 <translation id="6550675742724504774">விருப்பத்தேர்வுகள்</translation> 521 <translation id="6550675742724504774">விருப்பத்தேர்வுகள்</translation>
519 <translation id="6563469144985748109">இன்னும் உங்கள் நிர்வாகி அனுமதிக்கவில்லை</t ranslation> 522 <translation id="6563469144985748109">இன்னும் உங்கள் நிர்வாகி அனுமதிக்கவில்லை</t ranslation>
520 <translation id="6593753688552673085"><ph name="UPPER_ESTIMATE" />க்கும் குறைவாக உள்ளது</translation> 523 <translation id="6593753688552673085"><ph name="UPPER_ESTIMATE" />க்கும் குறைவாக உள்ளது</translation>
521 <translation id="6596325263575161958">குறியாக்க விருப்பங்கள்</translation> 524 <translation id="6596325263575161958">குறியாக்க விருப்பங்கள்</translation>
522 <translation id="662080504995468778">வேண்டாம்</translation> 525 <translation id="662080504995468778">வேண்டாம்</translation>
523 <translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> தேடல்</translation> 526 <translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> தேடல்</translation>
524 <translation id="6644283850729428850">இந்தக் கொள்கை தவிர்க்கப்பட்டது.</translati on> 527 <translation id="6644283850729428850">இந்தக் கொள்கை தவிர்க்கப்பட்டது.</translati on>
525 <translation id="6652240803263749613"><ph name="DOMAIN" /> என இந்தச் சேவையகத்தால ் நிரூபிக்க முடியவில்லை. இதன் பாதுகாப்புச் சான்றிதழை உங்கள் கணினியின் இயக்க முறை மை நம்பவில்லை. இது தவறான உள்ளமைவால் ஏற்பட்டிருக்கலாம் அல்லது உங்கள் இணைப்பில் தீ ங்கிழைப்பவர் குறுக்கிட்டிருக்கலாம். <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />மேலும் அற ிக<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 528 <translation id="6652240803263749613"><ph name="DOMAIN" /> என இந்தச் சேவையகத்தால ் நிரூபிக்க முடியவில்லை. இதன் பாதுகாப்புச் சான்றிதழை உங்கள் கணினியின் இயக்க முறை மை நம்பவில்லை. இது தவறான உள்ளமைவால் ஏற்பட்டிருக்கலாம் அல்லது உங்கள் இணைப்பில் தீ ங்கிழைப்பவர் குறுக்கிட்டிருக்கலாம். <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />மேலும் அற ிக<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
526 <translation id="6656103420185847513">கோப்புறையைத் திருத்து</translation> 529 <translation id="6656103420185847513">கோப்புறையைத் திருத்து</translation>
527 <translation id="6660210980321319655">தானாக அறிவிக்கப்பட்டது: <ph name="CRASH_TI ME" /></translation>
528 <translation id="6671697161687535275">Chromium இலிருந்து படிவப் பரிந்துரையை அகற் றவா?</translation> 530 <translation id="6671697161687535275">Chromium இலிருந்து படிவப் பரிந்துரையை அகற் றவா?</translation>
529 <translation id="6685834062052613830">வெளியேறி, அமைப்பை முடிக்கவும்</translation > 531 <translation id="6685834062052613830">வெளியேறி, அமைப்பை முடிக்கவும்</translation >
530 <translation id="6710213216561001401">முந்தையது</translation> 532 <translation id="6710213216561001401">முந்தையது</translation>
531 <translation id="6710594484020273272">&lt;தேடல் வார்த்தையை உள்ளிடுக&gt;</transla tion> 533 <translation id="6710594484020273272">&lt;தேடல் வார்த்தையை உள்ளிடுக&gt;</transla tion>
532 <translation id="6711464428925977395">ப்ராக்ஸி சர்வரில் ஏதோ தவறு உள்ளது அல்லது ம ுகவரி தவறாக உள்ளது.</translation> 534 <translation id="6711464428925977395">ப்ராக்ஸி சர்வரில் ஏதோ தவறு உள்ளது அல்லது ம ுகவரி தவறாக உள்ளது.</translation>
533 <translation id="6727102863431372879">அமை</translation> 535 <translation id="6727102863431372879">அமை</translation>
534 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{உருப்படிகள் இல்லை}=1{1 உ ருப்படி}other{# உருப்படிகள்}}</translation> 536 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{உருப்படிகள் இல்லை}=1{1 உ ருப்படி}other{# உருப்படிகள்}}</translation>
535 <translation id="674375294223700098">தெரியாத சேவையகச் சான்றிதழ் பிழை.</translati on> 537 <translation id="674375294223700098">தெரியாத சேவையகச் சான்றிதழ் பிழை.</translati on>
536 <translation id="6753269504797312559">கொள்கை மதிப்பு</translation> 538 <translation id="6753269504797312559">கொள்கை மதிப்பு</translation>
537 <translation id="6757797048963528358">உங்கள் சாதனம் உறக்கநிலைக்குச் சென்றது.</tr anslation> 539 <translation id="6757797048963528358">உங்கள் சாதனம் உறக்கநிலைக்குச் சென்றது.</tr anslation>
(...skipping 126 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
664 <translation id="8088680233425245692">கட்டுரையைக் காட்டுவதில் தோல்வி.</translati on> 666 <translation id="8088680233425245692">கட்டுரையைக் காட்டுவதில் தோல்வி.</translati on>
665 <translation id="8089520772729574115">1 மெ.பை. க்கும் குறைவாக உள்ளது</translatio n> 667 <translation id="8089520772729574115">1 மெ.பை. க்கும் குறைவாக உள்ளது</translatio n>
666 <translation id="8091372947890762290">சேவையகத்தில் செயலாக்கம் நிலுவையிலுள்ளது</t ranslation> 668 <translation id="8091372947890762290">சேவையகத்தில் செயலாக்கம் நிலுவையிலுள்ளது</t ranslation>
667 <translation id="8129262335948759431">அறியப்படாத தொகை</translation> 669 <translation id="8129262335948759431">அறியப்படாத தொகை</translation>
668 <translation id="8131740175452115882">உறுதிப்படுத்து</translation> 670 <translation id="8131740175452115882">உறுதிப்படுத்து</translation>
669 <translation id="8134994873729925007"><ph name="HOST_NAME" /> இன் சேவையக <ph nam e="BEGIN_ABBR" />DNS முகவரியைக்<ph name="END_ABBR" /> கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.< /translation> 671 <translation id="8134994873729925007"><ph name="HOST_NAME" /> இன் சேவையக <ph nam e="BEGIN_ABBR" />DNS முகவரியைக்<ph name="END_ABBR" /> கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.< /translation>
670 <translation id="8149426793427495338">உங்கள் கணினி உறக்கநிலைக்குச் சென்றது.</tra nslation> 672 <translation id="8149426793427495338">உங்கள் கணினி உறக்கநிலைக்குச் சென்றது.</tra nslation>
671 <translation id="8150722005171944719"><ph name="URL" /> இல் உள்ள கோப்பு படிக்கக் கூடியதாக இல்லை. அது அகற்றப்பட்டிருக்கலாம், நகர்த்தப்பட்டிருக்கலாம் அல்லது கோப்ப ு அனுமதிகள் அணுகலைத் தடுத்திருக்கலாம்.</translation> 673 <translation id="8150722005171944719"><ph name="URL" /> இல் உள்ள கோப்பு படிக்கக் கூடியதாக இல்லை. அது அகற்றப்பட்டிருக்கலாம், நகர்த்தப்பட்டிருக்கலாம் அல்லது கோப்ப ு அனுமதிகள் அணுகலைத் தடுத்திருக்கலாம்.</translation>
672 <translation id="8194797478851900357">&amp;நகர்த்தலைச் செயல்தவிர்</translation> 674 <translation id="8194797478851900357">&amp;நகர்த்தலைச் செயல்தவிர்</translation>
673 <translation id="8201077131113104583">"<ph name="EXTENSION_ID" />" ஐடியுடன் கூடி ய நீட்டிப்பிற்கான தவறான புதுப்பிப்பு URL.</translation> 675 <translation id="8201077131113104583">"<ph name="EXTENSION_ID" />" ஐடியுடன் கூடி ய நீட்டிப்பிற்கான தவறான புதுப்பிப்பு URL.</translation>
676 <translation id="8202097416529803614">ஆர்டர் பற்றிய சுருக்கவிவரம்</translation>
674 <translation id="8218327578424803826">ஒதுக்கிய இருப்பிடம்:</translation> 677 <translation id="8218327578424803826">ஒதுக்கிய இருப்பிடம்:</translation>
675 <translation id="8225771182978767009">இந்தக் கணினியை அமைத்த நபர் இந்தத் தளத்தைத் தடுக்கும்படி தேர்வுசெய்துள்ளார்.</translation> 678 <translation id="8225771182978767009">இந்தக் கணினியை அமைத்த நபர் இந்தத் தளத்தைத் தடுக்கும்படி தேர்வுசெய்துள்ளார்.</translation>
676 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />< /translation> 679 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />< /translation>
677 <translation id="8230421197304563332"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /> <ph name="END_BOLD" /> தளத்தில் தற்போது இருக்கும் தாக்குபவர்கள், உங்கள் படங்கள், கடவுச்சொற்கள், செய்திகள், கிரெடிக் கார்டுகள் போன்ற தகவல்களைத் திருட அல்லது அழிக ்கக்கூடிய ஆபத்தான நிரல்களை உங்கள் கணினியில் நிறுவ முயற்சிக்கலாம்.</translation> 680 <translation id="8230421197304563332"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /> <ph name="END_BOLD" /> தளத்தில் தற்போது இருக்கும் தாக்குபவர்கள், உங்கள் படங்கள், கடவுச்சொற்கள், செய்திகள், கிரெடிக் கார்டுகள் போன்ற தகவல்களைத் திருட அல்லது அழிக ்கக்கூடிய ஆபத்தான நிரல்களை உங்கள் கணினியில் நிறுவ முயற்சிக்கலாம்.</translation>
678 <translation id="8241707690549784388">நீங்கள் தேடும் பக்கமானது நீங்கள் உள்ளிட்ட தகவலைப் பயன்படுத்தியது. மீண்டும் அந்த பக்கத்திற்கு திரும்பினால், நீங்கள் செய்த ஏ தேனும் செயலை மீண்டும் செய்ய வேண்டியிருக்கலாம். தொடர விரும்புகிறீர்களா?</translat ion> 681 <translation id="8241707690549784388">நீங்கள் தேடும் பக்கமானது நீங்கள் உள்ளிட்ட தகவலைப் பயன்படுத்தியது. மீண்டும் அந்த பக்கத்திற்கு திரும்பினால், நீங்கள் செய்த ஏ தேனும் செயலை மீண்டும் செய்ய வேண்டியிருக்கலாம். தொடர விரும்புகிறீர்களா?</translat ion>
679 <translation id="8249320324621329438">கடைசியாக எடுத்தது:</translation> 682 <translation id="8249320324621329438">கடைசியாக எடுத்தது:</translation>
680 <translation id="8261506727792406068">நீக்கு</translation> 683 <translation id="8261506727792406068">நீக்கு</translation>
681 <translation id="8289355894181816810">இதன் பொருள் உங்களுக்குத் தெரியவில்லையெனில் உங்கள் பிணைய நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.</translation> 684 <translation id="8289355894181816810">இதன் பொருள் உங்களுக்குத் தெரியவில்லையெனில் உங்கள் பிணைய நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.</translation>
682 <translation id="8293206222192510085">புக்மார்க்கைச் சேர்</translation> 685 <translation id="8293206222192510085">புக்மார்க்கைச் சேர்</translation>
683 <translation id="8294431847097064396">மூலம்</translation> 686 <translation id="8294431847097064396">மூலம்</translation>
(...skipping 25 matching lines...) Expand all
709 <translation id="8620436878122366504">இன்னும் உங்கள் பெற்றோர் அனுமதிக்கவில்லை</t ranslation> 712 <translation id="8620436878122366504">இன்னும் உங்கள் பெற்றோர் அனுமதிக்கவில்லை</t ranslation>
710 <translation id="8647750283161643317">எல்லாவற்றையும் இயல்புநிலைக்கு மீட்டமை</tra nslation> 713 <translation id="8647750283161643317">எல்லாவற்றையும் இயல்புநிலைக்கு மீட்டமை</tra nslation>
711 <translation id="8703575177326907206"><ph name="DOMAIN" /> க்கான உங்கள் இணைப்பு குறியாக்கம் செய்யப்படவில்லை.</translation> 714 <translation id="8703575177326907206"><ph name="DOMAIN" /> க்கான உங்கள் இணைப்பு குறியாக்கம் செய்யப்படவில்லை.</translation>
712 <translation id="8725066075913043281">மீண்டும் முயற்சிக்கவும்</translation> 715 <translation id="8725066075913043281">மீண்டும் முயற்சிக்கவும்</translation>
713 <translation id="8728672262656704056">மறைநிலைக்குச் சென்றுவிட்டீர்கள்</translati on> 716 <translation id="8728672262656704056">மறைநிலைக்குச் சென்றுவிட்டீர்கள்</translati on>
714 <translation id="8730621377337864115">முடிந்தது</translation> 717 <translation id="8730621377337864115">முடிந்தது</translation>
715 <translation id="8738058698779197622">பாதுகாப்பான இணைப்பை அமைக்க, கடிகாரம் சரியா க அமைக்கப்பட வேண்டும். இதற்குக் காரணம், இணையதளங்கள் தங்களைத் தானே அடையாளப்படுத்த பயன்படுத்தும் சான்றிதழ்கள் குறிப்பிட்ட காலநேரத்திற்கே செல்லுபடியாகும். உங்கள் ச ாதனத்தின் கடிகாரம் தவறாக இருந்தால், Chromium இந்தச் சான்றிதழ்களைச் சரிபார்க்காது .</translation> 718 <translation id="8738058698779197622">பாதுகாப்பான இணைப்பை அமைக்க, கடிகாரம் சரியா க அமைக்கப்பட வேண்டும். இதற்குக் காரணம், இணையதளங்கள் தங்களைத் தானே அடையாளப்படுத்த பயன்படுத்தும் சான்றிதழ்கள் குறிப்பிட்ட காலநேரத்திற்கே செல்லுபடியாகும். உங்கள் ச ாதனத்தின் கடிகாரம் தவறாக இருந்தால், Chromium இந்தச் சான்றிதழ்களைச் சரிபார்க்காது .</translation>
716 <translation id="8740359287975076522"><ph name="HOST_NAME" />’s &lt;abbr id="dns Definition"&gt;DNS முகவரியைக்&lt;/abbr&gt; கண்டறிய முடியவில்லை. சிக்கலை ஆய்வு செ ய்கிறது.</translation> 719 <translation id="8740359287975076522"><ph name="HOST_NAME" />’s &lt;abbr id="dns Definition"&gt;DNS முகவரியைக்&lt;/abbr&gt; கண்டறிய முடியவில்லை. சிக்கலை ஆய்வு செ ய்கிறது.</translation>
717 <translation id="8790007591277257123">&amp;நீக்குதலை மீண்டும் செய்</translation> 720 <translation id="8790007591277257123">&amp;நீக்குதலை மீண்டும் செய்</translation>
718 <translation id="8798099450830957504">இயல்புநிலை</translation> 721 <translation id="8798099450830957504">இயல்புநிலை</translation>
722 <translation id="8800988563907321413">உங்கள் அருகிலுள்ளவற்றுக்கான பரிந்துரைகள் இ ங்கே தோன்றும்</translation>
719 <translation id="8804164990146287819">தனியுரிமைக் கொள்கை</translation> 723 <translation id="8804164990146287819">தனியுரிமைக் கொள்கை</translation>
720 <translation id="8820817407110198400">புத்தகக்குறிகள்</translation> 724 <translation id="8820817407110198400">புத்தகக்குறிகள்</translation>
721 <translation id="8834246243508017242">தொடர்புகளைப் பயன்படுத்தி தன்னிரப்பியை இயக் கு…</translation> 725 <translation id="8834246243508017242">தொடர்புகளைப் பயன்படுத்தி தன்னிரப்பியை இயக் கு…</translation>
722 <translation id="883848425547221593">மற்ற புக்மார்க்குகள்</translation> 726 <translation id="883848425547221593">மற்ற புக்மார்க்குகள்</translation>
723 <translation id="884923133447025588">திரும்பப்பெறுதல் செயல்முறை காணப்படவில்லை.</ translation> 727 <translation id="884923133447025588">திரும்பப்பெறுதல் செயல்முறை காணப்படவில்லை.</ translation>
724 <translation id="885730110891505394">Google உடன் பகிர்பவை</translation> 728 <translation id="885730110891505394">Google உடன் பகிர்பவை</translation>
725 <translation id="8866481888320382733">கொள்கை அமைப்புகளை அலசுவதில் பிழை</translat ion> 729 <translation id="8866481888320382733">கொள்கை அமைப்புகளை அலசுவதில் பிழை</translat ion>
726 <translation id="8866959479196209191">இந்தப் பக்கம் தெரிவிப்பது:</translation> 730 <translation id="8866959479196209191">இந்தப் பக்கம் தெரிவிப்பது:</translation>
727 <translation id="8870413625673593573">சமீபத்தில் மூடியவை</translation> 731 <translation id="8870413625673593573">சமீபத்தில் மூடியவை</translation>
728 <translation id="8876793034577346603">அலசுவதில் பிணைய உள்ளமைவு தோல்வி.</translat ion> 732 <translation id="8876793034577346603">அலசுவதில் பிணைய உள்ளமைவு தோல்வி.</translat ion>
(...skipping 31 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
760 <translation id="9205078245616868884">உங்கள் தரவு உங்கள் ஒத்திசைவு கடவுச்சொற்றொட ரைக் கொண்டு முறைமையாக்கப்பட்டுள்ளது. ஒத்திசைவைத் தொடங்க, அதை உள்ளிடவும்.</transl ation> 764 <translation id="9205078245616868884">உங்கள் தரவு உங்கள் ஒத்திசைவு கடவுச்சொற்றொட ரைக் கொண்டு முறைமையாக்கப்பட்டுள்ளது. ஒத்திசைவைத் தொடங்க, அதை உள்ளிடவும்.</transl ation>
761 <translation id="9207861905230894330">கட்டுரையைச் சேர்ப்பதில் தோல்வி.</translati on> 765 <translation id="9207861905230894330">கட்டுரையைச் சேர்ப்பதில் தோல்வி.</translati on>
762 <translation id="933612690413056017">இணைய இணைப்பு இல்லை</translation> 766 <translation id="933612690413056017">இணைய இணைப்பு இல்லை</translation>
763 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> 767 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
764 <translation id="935608979562296692">படிவத்தை அழி</translation> 768 <translation id="935608979562296692">படிவத்தை அழி</translation>
765 <translation id="939736085109172342">புதிய கோப்புறை</translation> 769 <translation id="939736085109172342">புதிய கோப்புறை</translation>
766 <translation id="941721044073577244">உங்களுக்கு இந்தத் தளத்தைப் பார்வையிட அனுமதி இல்லை</translation> 770 <translation id="941721044073577244">உங்களுக்கு இந்தத் தளத்தைப் பார்வையிட அனுமதி இல்லை</translation>
767 <translation id="969892804517981540">அதிகாரப்பூர்வ கட்டமைப்பு</translation> 771 <translation id="969892804517981540">அதிகாரப்பூர்வ கட்டமைப்பு</translation>
768 <translation id="988159990683914416">டெவலப்பர் கட்டமைப்பு</translation> 772 <translation id="988159990683914416">டெவலப்பர் கட்டமைப்பு</translation>
769 </translationbundle> 773 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « components/strings/components_strings_sw.xtb ('k') | components/strings/components_strings_te.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698