Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(131)

Side by Side Diff: components/strings/components_strings_sv.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="sv"> 3 <translationbundle lang="sv">
4 <translation id="1008557486741366299">Inte nu</translation> 4 <translation id="1008557486741366299">Inte nu</translation>
5 <translation id="1015730422737071372">Ange ytterligare information</translation> 5 <translation id="1015730422737071372">Ange ytterligare information</translation>
6 <translation id="1032854598605920125">Rotera medurs</translation> 6 <translation id="1032854598605920125">Rotera medurs</translation>
7 <translation id="1038842779957582377">okänt namn</translation> 7 <translation id="1038842779957582377">okänt namn</translation>
8 <translation id="1053591932240354961">Det går inte att besöka <ph name="SITE" /> just nu eftersom webbplatsen skickade förvrängda användaruppgifter som Google C hrome inte kan behandla. Nätverksfel och attacker är vanligtvis tillfälliga, så sidan fungerar troligen senare. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Läs mer<ph na me="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 8 <translation id="1053591932240354961">Det går inte att besöka <ph name="SITE" /> just nu eftersom webbplatsen skickade förvrängda användaruppgifter som Google C hrome inte kan behandla. Nätverksfel och attacker är vanligtvis tillfälliga, så sidan fungerar troligen senare. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Läs mer<ph na me="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
9 <translation id="1055184225775184556">&amp;Ångra Lägg till</translation> 9 <translation id="1055184225775184556">&amp;Ångra Lägg till</translation>
10 <translation id="10614374240317010">Aldrig sparad</translation> 10 <translation id="10614374240317010">Aldrig sparad</translation>
(...skipping 64 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
75 <translation id="1701955595840307032">Få förslag på innehåll</translation> 75 <translation id="1701955595840307032">Få förslag på innehåll</translation>
76 <translation id="1710259589646384581">OS</translation> 76 <translation id="1710259589646384581">OS</translation>
77 <translation id="1721312023322545264">Du behöver tillstånd från <ph name="NAME" /> om du vill besöka den här webbplatsen</translation> 77 <translation id="1721312023322545264">Du behöver tillstånd från <ph name="NAME" /> om du vill besöka den här webbplatsen</translation>
78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation>
79 <translation id="1734878702283171397">Kontakta systemadministratören.</translati on> 79 <translation id="1734878702283171397">Kontakta systemadministratören.</translati on>
80 <translation id="1745358365027406341">Ladda ned sidan senare</translation> 80 <translation id="1745358365027406341">Ladda ned sidan senare</translation>
81 <translation id="17513872634828108">Öppna flikar</translation> 81 <translation id="17513872634828108">Öppna flikar</translation>
82 <translation id="1753706481035618306">Sidnummer</translation> 82 <translation id="1753706481035618306">Sidnummer</translation>
83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Testa att köra nät verksdiagnostik för Windows<ph name="END_LINK" />.</translation> 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Testa att köra nät verksdiagnostik för Windows<ph name="END_LINK" />.</translation>
84 <translation id="1783075131180517613">Uppdatera lösenfrasen för synkroniseringen .</translation> 84 <translation id="1783075131180517613">Uppdatera lösenfrasen för synkroniseringen .</translation>
85 <translation id="1787142507584202372">Öppna flikar visas här</translation>
85 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> 86 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation>
86 <translation id="1803678881841855883">Googles tjänst Säker webbsökning <ph name= "BEGIN_LINK" />hittade skadliga program<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE" /> nyligen. Ibland förekommer det skadlig programvara på webbplatser som vanlig tvis är säkra. Det skadliga innehållet kommer från <ph name="SUBRESOURCE_HOST" / >, som är en känd distributör av skadlig programvara. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE _LINK" />Läs mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 87 <translation id="1803678881841855883">Googles tjänst Säker webbsökning <ph name= "BEGIN_LINK" />hittade skadliga program<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE" /> nyligen. Ibland förekommer det skadlig programvara på webbplatser som vanlig tvis är säkra. Det skadliga innehållet kommer från <ph name="SUBRESOURCE_HOST" / >, som är en känd distributör av skadlig programvara. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE _LINK" />Läs mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
87 <translation id="1821930232296380041">Begäran eller parametrar i begäran var ogi ltiga</translation> 88 <translation id="1821930232296380041">Begäran eller parametrar i begäran var ogi ltiga</translation>
88 <translation id="1838667051080421715">Du tittar på källkoden till en webbsida.</ translation> 89 <translation id="1838667051080421715">Du tittar på källkoden till en webbsida.</ translation>
89 <translation id="1871208020102129563">Proxyn är inställd på att använda fasta pr oxyservrar, inte en webbadress med PAC-skript.</translation> 90 <translation id="1871208020102129563">Proxyn är inställd på att använda fasta pr oxyservrar, inte en webbadress med PAC-skript.</translation>
90 <translation id="1883255238294161206">Komprimera lista</translation> 91 <translation id="1883255238294161206">Komprimera lista</translation>
91 <translation id="1898423065542865115">Filtrering</translation> 92 <translation id="1898423065542865115">Filtrering</translation>
92 <translation id="194030505837763158">Öppna <ph name="LINK" /></translation> 93 <translation id="194030505837763158">Öppna <ph name="LINK" /></translation>
93 <translation id="1962204205936693436">Bokmärken på <ph name="DOMAIN" /></transla tion> 94 <translation id="1962204205936693436">Bokmärken på <ph name="DOMAIN" /></transla tion>
94 <translation id="1973335181906896915">Serieproduktionsfel</translation> 95 <translation id="1973335181906896915">Serieproduktionsfel</translation>
(...skipping 72 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
167 <translation id="2677748264148917807">Lämna</translation> 168 <translation id="2677748264148917807">Lämna</translation>
168 <translation id="269990154133806163">Servern angav ett certifikat som inte har l ämnats ut enligt policyn Certifikattransparens. Detta krävs för vissa certifikat för att säkerställa att de är tillförlitliga och skyddar mot hackare. <ph name= "BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Läs mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation > 169 <translation id="269990154133806163">Servern angav ett certifikat som inte har l ämnats ut enligt policyn Certifikattransparens. Detta krävs för vissa certifikat för att säkerställa att de är tillförlitliga och skyddar mot hackare. <ph name= "BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Läs mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation >
169 <translation id="2702801445560668637">Läslista</translation> 170 <translation id="2702801445560668637">Läslista</translation>
170 <translation id="2704283930420550640">Värdet matchar inte formatet.</translation > 171 <translation id="2704283930420550640">Värdet matchar inte formatet.</translation >
171 <translation id="2704951214193499422">Chromium kunde inte bekräfta kortet. Försö k igen senare.</translation> 172 <translation id="2704951214193499422">Chromium kunde inte bekräfta kortet. Försö k igen senare.</translation>
172 <translation id="2705137772291741111">Det gick inte att läsa den sparade (cachel agrade) kopian av webbplatsen.</translation> 173 <translation id="2705137772291741111">Det gick inte att läsa den sparade (cachel agrade) kopian av webbplatsen.</translation>
173 <translation id="2709516037105925701">Autofyll</translation> 174 <translation id="2709516037105925701">Autofyll</translation>
174 <translation id="2712118517637785082">Du försökte öppna <ph name="DOMAIN" />, me n servern angav ett certifikat som har återkallats av utfärdaren. Det innebär at t säkerhetsuppgifterna som servern anger inte är tillförlitliga. Du kanske kommu nicerar med en angripare. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Läs mer<ph name="EN D_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 175 <translation id="2712118517637785082">Du försökte öppna <ph name="DOMAIN" />, me n servern angav ett certifikat som har återkallats av utfärdaren. Det innebär at t säkerhetsuppgifterna som servern anger inte är tillförlitliga. Du kanske kommu nicerar med en angripare. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Läs mer<ph name="EN D_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
175 <translation id="2712173769900027643">Begär behörighet</translation> 176 <translation id="2712173769900027643">Begär behörighet</translation>
176 <translation id="2713444072780614174">Vit</translation> 177 <translation id="2713444072780614174">Vit</translation>
178 <translation id="2720342946869265578">I närheten</translation>
177 <translation id="2721148159707890343">Begäran genomfördes</translation> 179 <translation id="2721148159707890343">Begäran genomfördes</translation>
178 <translation id="2728127805433021124">Serverns certifikat är signerat med en sva g signaturalgoritm.</translation> 180 <translation id="2728127805433021124">Serverns certifikat är signerat med en sva g signaturalgoritm.</translation>
179 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />att köra anslutnin gsdiagnostik<ph name="END_LINK" /></translation> 181 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />att köra anslutnin gsdiagnostik<ph name="END_LINK" /></translation>
180 <translation id="2742870351467570537">Ta bort valda objekt</translation> 182 <translation id="2742870351467570537">Ta bort valda objekt</translation>
181 <translation id="277499241957683684">Enhetsregister saknas</translation> 183 <translation id="277499241957683684">Enhetsregister saknas</translation>
182 <translation id="2784949926578158345">Anslutningen återställdes.</translation> 184 <translation id="2784949926578158345">Anslutningen återställdes.</translation>
183 <translation id="2794233252405721443">Webbplatsen har blockerats</translation> 185 <translation id="2794233252405721443">Webbplatsen har blockerats</translation>
184 <translation id="2824775600643448204">Adress- och sökfält</translation> 186 <translation id="2824775600643448204">Adress- och sökfält</translation>
185 <translation id="2826760142808435982">Anslutningen är krypterad och verifieras m ed <ph name="CIPHER" /> och använder <ph name="KX" /> som nyckelutbytesmekanism. </translation> 187 <translation id="2826760142808435982">Anslutningen är krypterad och verifieras m ed <ph name="CIPHER" /> och använder <ph name="KX" /> som nyckelutbytesmekanism. </translation>
186 <translation id="2835170189407361413">Rensa formuläret</translation> 188 <translation id="2835170189407361413">Rensa formuläret</translation>
(...skipping 176 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
363 <translation id="4619615317237390068">Flikar från andra enheter</translation> 365 <translation id="4619615317237390068">Flikar från andra enheter</translation>
364 <translation id="4668929960204016307">,</translation> 366 <translation id="4668929960204016307">,</translation>
365 <translation id="4670097147947922288">En tilläggssida visas.</translation> 367 <translation id="4670097147947922288">En tilläggssida visas.</translation>
366 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE 2" /></translation> 368 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE 2" /></translation>
367 <translation id="4708268264240856090">Anslutningen avbröts</translation> 369 <translation id="4708268264240856090">Anslutningen avbröts</translation>
368 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" /> köra nätverksdiag nostik för Windows<ph name="END_LINK" /></translation> 370 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" /> köra nätverksdiag nostik för Windows<ph name="END_LINK" /></translation>
369 <translation id="4726672564094551039">Läs in policyer på nytt</translation> 371 <translation id="4726672564094551039">Läs in policyer på nytt</translation>
370 <translation id="4728558894243024398">Plattform</translation> 372 <translation id="4728558894243024398">Plattform</translation>
371 <translation id="4744603770635761495">Sökväg till körbar fil</translation> 373 <translation id="4744603770635761495">Sökväg till körbar fil</translation>
372 <translation id="4756388243121344051">&amp;Historik</translation> 374 <translation id="4756388243121344051">&amp;Historik</translation>
375 <translation id="4759118997339041434">Autofyll för betalning har inaktiverats</t ranslation>
373 <translation id="4764776831041365478">Webbsidan på <ph name="URL" /> kan ligga n ere för tillfället eller kan ha flyttats permanent till en ny webbadress.</trans lation> 376 <translation id="4764776831041365478">Webbsidan på <ph name="URL" /> kan ligga n ere för tillfället eller kan ha flyttats permanent till en ny webbadress.</trans lation>
374 <translation id="4771973620359291008">Ett okänt fel uppstod.</translation> 377 <translation id="4771973620359291008">Ett okänt fel uppstod.</translation>
375 <translation id="4800132727771399293">Kontrollera utgångsdatum och CVC-kod och f örsök igen</translation> 378 <translation id="4800132727771399293">Kontrollera utgångsdatum och CVC-kod och f örsök igen</translation>
376 <translation id="4813512666221746211">Nätverksfel</translation> 379 <translation id="4813512666221746211">Nätverksfel</translation>
377 <translation id="4816492930507672669">Anpassa till sida</translation> 380 <translation id="4816492930507672669">Anpassa till sida</translation>
378 <translation id="4850886885716139402">Visa</translation> 381 <translation id="4850886885716139402">Visa</translation>
379 <translation id="4858792381671956233">Du har frågat dina föräldrar om lov att be söka den här webbplatsen.</translation> 382 <translation id="4858792381671956233">Du har frågat dina föräldrar om lov att be söka den här webbplatsen.</translation>
380 <translation id="4880827082731008257">Sök i historiken</translation> 383 <translation id="4880827082731008257">Sök i historiken</translation>
381 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> , <ph name="TYPE_3" /></translation> 384 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> , <ph name="TYPE_3" /></translation>
382 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{och en till webbsida }other{och # till webbsidor}}</translation> 385 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{och en till webbsida }other{och # till webbsidor}}</translation>
(...skipping 138 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
521 <translation id="6534179046333460208">Förslag från Physical Web</translation> 524 <translation id="6534179046333460208">Förslag från Physical Web</translation>
522 <translation id="6550675742724504774">Alternativ</translation> 525 <translation id="6550675742724504774">Alternativ</translation>
523 <translation id="6563469144985748109">Den ansvarige har inte godkänt den ännu</t ranslation> 526 <translation id="6563469144985748109">Den ansvarige har inte godkänt den ännu</t ranslation>
524 <translation id="6593753688552673085">mindre än <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></tr anslation> 527 <translation id="6593753688552673085">mindre än <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></tr anslation>
525 <translation id="6596325263575161958">Krypteringsalternativ</translation> 528 <translation id="6596325263575161958">Krypteringsalternativ</translation>
526 <translation id="662080504995468778">Stanna kvar</translation> 529 <translation id="662080504995468778">Stanna kvar</translation>
527 <translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> Sök</translation> 530 <translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> Sök</translation>
528 <translation id="6644283850729428850">Policyn är föråldrad.</translation> 531 <translation id="6644283850729428850">Policyn är föråldrad.</translation>
529 <translation id="6652240803263749613">Det gick inte att bevisa att serverns iden titet är <ph name="DOMAIN" /> eftersom datorns operativsystem inte litar på dess säkerhetscertifikat. Det kan bero på att servern är felkonfigurerad eller att a nslutningen har blivit kapad. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Läs mer<ph name ="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 532 <translation id="6652240803263749613">Det gick inte att bevisa att serverns iden titet är <ph name="DOMAIN" /> eftersom datorns operativsystem inte litar på dess säkerhetscertifikat. Det kan bero på att servern är felkonfigurerad eller att a nslutningen har blivit kapad. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Läs mer<ph name ="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
530 <translation id="6656103420185847513">Redigera mapp</translation> 533 <translation id="6656103420185847513">Redigera mapp</translation>
531 <translation id="6660210980321319655">Rapporterades automatiskt <ph name="CRASH_ TIME" /></translation>
532 <translation id="6671697161687535275">Vill du ta bort formulärförslaget från Chr omium?</translation> 534 <translation id="6671697161687535275">Vill du ta bort formulärförslaget från Chr omium?</translation>
533 <translation id="6685834062052613830">Logga ut och slutför konfigureringen</tran slation> 535 <translation id="6685834062052613830">Logga ut och slutför konfigureringen</tran slation>
534 <translation id="6710213216561001401">Föregående</translation> 536 <translation id="6710213216561001401">Föregående</translation>
535 <translation id="6710594484020273272">&lt;Ange sökterm&gt;</translation> 537 <translation id="6710594484020273272">&lt;Ange sökterm&gt;</translation>
536 <translation id="6711464428925977395">Något är fel med proxyservern eller så är adressen felaktig.</translation> 538 <translation id="6711464428925977395">Något är fel med proxyservern eller så är adressen felaktig.</translation>
537 <translation id="6727102863431372879">Ange</translation> 539 <translation id="6727102863431372879">Ange</translation>
538 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{inga}=1{1 objekt}other{# objekt}}</translation> 540 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{inga}=1{1 objekt}other{# objekt}}</translation>
539 <translation id="674375294223700098">Fel - okänt servercertifikat.</translation> 541 <translation id="674375294223700098">Fel - okänt servercertifikat.</translation>
540 <translation id="6753269504797312559">Policyvärde</translation> 542 <translation id="6753269504797312559">Policyvärde</translation>
541 <translation id="6757797048963528358">Enheten gick i viloläge.</translation> 543 <translation id="6757797048963528358">Enheten gick i viloläge.</translation>
(...skipping 126 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
668 <translation id="8088680233425245692">Det gick inte att visa artikeln.</translat ion> 670 <translation id="8088680233425245692">Det gick inte att visa artikeln.</translat ion>
669 <translation id="8089520772729574115">mindre än 1 MB</translation> 671 <translation id="8089520772729574115">mindre än 1 MB</translation>
670 <translation id="8091372947890762290">Aktiveringen väntar på servern</translatio n> 672 <translation id="8091372947890762290">Aktiveringen väntar på servern</translatio n>
671 <translation id="8129262335948759431">okänd mängd</translation> 673 <translation id="8129262335948759431">okänd mängd</translation>
672 <translation id="8131740175452115882">Bekräfta</translation> 674 <translation id="8131740175452115882">Bekräfta</translation>
673 <translation id="8134994873729925007">Det gick inte att hitta <ph name="BEGIN_AB BR" />DNS-adressen<ph name="END_ABBR" /> till servern för <ph name="HOST_NAME" / >.</translation> 675 <translation id="8134994873729925007">Det gick inte att hitta <ph name="BEGIN_AB BR" />DNS-adressen<ph name="END_ABBR" /> till servern för <ph name="HOST_NAME" / >.</translation>
674 <translation id="8149426793427495338">Datorn gick i viloläge.</translation> 676 <translation id="8149426793427495338">Datorn gick i viloläge.</translation>
675 <translation id="8150722005171944719">Det går inte att läsa filen på <ph name="U RL" />. Den kan ha tagits bort eller flyttats, eller så krävs behörighet för att få åtkomst till den.</translation> 677 <translation id="8150722005171944719">Det går inte att läsa filen på <ph name="U RL" />. Den kan ha tagits bort eller flyttats, eller så krävs behörighet för att få åtkomst till den.</translation>
676 <translation id="8194797478851900357">&amp;Ångra Flytta</translation> 678 <translation id="8194797478851900357">&amp;Ångra Flytta</translation>
677 <translation id="8201077131113104583">Ogiltig webbadress för uppdatering för til lägg med id <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation> 679 <translation id="8201077131113104583">Ogiltig webbadress för uppdatering för til lägg med id <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation>
680 <translation id="8202097416529803614">Beställningsöversikt</translation>
678 <translation id="8218327578424803826">Tilldelad plats:</translation> 681 <translation id="8218327578424803826">Tilldelad plats:</translation>
679 <translation id="8225771182978767009">Personen som konfigurerade datorn har valt att blockera den här webbplatsen.</translation> 682 <translation id="8225771182978767009">Personen som konfigurerade datorn har valt att blockera den här webbplatsen.</translation>
680 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />< /translation> 683 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />< /translation>
681 <translation id="8230421197304563332">Det kan hända att angripare som för närvar ande finns på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> f örsöker installera skadliga program på datorn som stjäl eller raderar dina uppgi fter (t.ex. foton, lösenord, meddelanden och kreditkort).</translation> 684 <translation id="8230421197304563332">Det kan hända att angripare som för närvar ande finns på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> f örsöker installera skadliga program på datorn som stjäl eller raderar dina uppgi fter (t.ex. foton, lösenord, meddelanden och kreditkort).</translation>
682 <translation id="8241707690549784388">Önskad sida använder information som du ha r angett. Om du återgår till sidan kan eventuella åtgärder på sidan upprepas. Vi ll du fortsätta?</translation> 685 <translation id="8241707690549784388">Önskad sida använder information som du ha r angett. Om du återgår till sidan kan eventuella åtgärder på sidan upprepas. Vi ll du fortsätta?</translation>
683 <translation id="8249320324621329438">Senast hämtad:</translation> 686 <translation id="8249320324621329438">Senast hämtad:</translation>
684 <translation id="8261506727792406068">Radera</translation> 687 <translation id="8261506727792406068">Radera</translation>
685 <translation id="8289355894181816810">Kontakta din nätverksadministratör om du ä r osäker på vad det här innebär.</translation> 688 <translation id="8289355894181816810">Kontakta din nätverksadministratör om du ä r osäker på vad det här innebär.</translation>
686 <translation id="8293206222192510085">Lägg till bokmärke</translation> 689 <translation id="8293206222192510085">Lägg till bokmärke</translation>
687 <translation id="8294431847097064396">Källa</translation> 690 <translation id="8294431847097064396">Källa</translation>
(...skipping 25 matching lines...) Expand all
713 <translation id="8620436878122366504">Dina föräldrar har inte godkänt den ännu</ translation> 716 <translation id="8620436878122366504">Dina föräldrar har inte godkänt den ännu</ translation>
714 <translation id="8647750283161643317">Återställ alla till standardvärden</transl ation> 717 <translation id="8647750283161643317">Återställ alla till standardvärden</transl ation>
715 <translation id="8703575177326907206">Din anslutning till <ph name="DOMAIN" /> ä r inte krypterad.</translation> 718 <translation id="8703575177326907206">Din anslutning till <ph name="DOMAIN" /> ä r inte krypterad.</translation>
716 <translation id="8725066075913043281">Försök igen</translation> 719 <translation id="8725066075913043281">Försök igen</translation>
717 <translation id="8728672262656704056">Du surfar inkognito.</translation> 720 <translation id="8728672262656704056">Du surfar inkognito.</translation>
718 <translation id="8730621377337864115">Klart</translation> 721 <translation id="8730621377337864115">Klart</translation>
719 <translation id="8738058698779197622">Om du vill upprätta en säker anslutning må ste klockan vara rätt inställd. Det beror på att certifikaten som webbplatserna använder för att identifiera sig endast är giltiga under vissa tidsperioder. Chr omium kan inte verifiera certifikaten eftersom klockan på enheten inte stämmer.< /translation> 722 <translation id="8738058698779197622">Om du vill upprätta en säker anslutning må ste klockan vara rätt inställd. Det beror på att certifikaten som webbplatserna använder för att identifiera sig endast är giltiga under vissa tidsperioder. Chr omium kan inte verifiera certifikaten eftersom klockan på enheten inte stämmer.< /translation>
720 <translation id="8740359287975076522">Det gick inte att hitta <ph name="HOST_NAM E" />s &lt;abbr id="dnsDefinition"&gt;DNS-adress&lt;/abbr&gt;. Diagnostiserar pr oblemet.</translation> 723 <translation id="8740359287975076522">Det gick inte att hitta <ph name="HOST_NAM E" />s &lt;abbr id="dnsDefinition"&gt;DNS-adress&lt;/abbr&gt;. Diagnostiserar pr oblemet.</translation>
721 <translation id="8790007591277257123">&amp;Gör om Ta bort</translation> 724 <translation id="8790007591277257123">&amp;Gör om Ta bort</translation>
722 <translation id="8798099450830957504">Standard</translation> 725 <translation id="8798099450830957504">Standard</translation>
726 <translation id="8800988563907321413">Förslag på webbsidor i närheten visas här< /translation>
723 <translation id="8804164990146287819">Sekretesspolicy</translation> 727 <translation id="8804164990146287819">Sekretesspolicy</translation>
724 <translation id="8820817407110198400">Bokmärken</translation> 728 <translation id="8820817407110198400">Bokmärken</translation>
725 <translation id="8834246243508017242">Aktivera Autofyll från Kontakter …</transl ation> 729 <translation id="8834246243508017242">Aktivera Autofyll från Kontakter …</transl ation>
726 <translation id="883848425547221593">Övriga bokmärken</translation> 730 <translation id="883848425547221593">Övriga bokmärken</translation>
727 <translation id="884923133447025588">Ingen återkallningsmekanism har hittats.</t ranslation> 731 <translation id="884923133447025588">Ingen återkallningsmekanism har hittats.</t ranslation>
728 <translation id="885730110891505394">Delar med Google</translation> 732 <translation id="885730110891505394">Delar med Google</translation>
729 <translation id="8866481888320382733">Det uppstod ett fel när policyinställninga rna analyserades</translation> 733 <translation id="8866481888320382733">Det uppstod ett fel när policyinställninga rna analyserades</translation>
730 <translation id="8866959479196209191">På den här sidan står det:</translation> 734 <translation id="8866959479196209191">På den här sidan står det:</translation>
731 <translation id="8870413625673593573">Nyligen stängda</translation> 735 <translation id="8870413625673593573">Nyligen stängda</translation>
732 <translation id="8876793034577346603">Det gick inte att tolka nätverkskonfigurat ionen.</translation> 736 <translation id="8876793034577346603">Det gick inte att tolka nätverkskonfigurat ionen.</translation>
(...skipping 30 matching lines...) Expand all
763 <translation id="9205078245616868884">Din data har krypterats med din lösenfras för synkronisering. Ange den om du vill starta synkroniseringen.</translation> 767 <translation id="9205078245616868884">Din data har krypterats med din lösenfras för synkronisering. Ange den om du vill starta synkroniseringen.</translation>
764 <translation id="9207861905230894330">Det gick inte att lägga till artikeln.</tr anslation> 768 <translation id="9207861905230894330">Det gick inte att lägga till artikeln.</tr anslation>
765 <translation id="933612690413056017">Det finns ingen internetanslutning</transla tion> 769 <translation id="933612690413056017">Det finns ingen internetanslutning</transla tion>
766 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> 770 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
767 <translation id="935608979562296692">RENSA FORMULÄRET</translation> 771 <translation id="935608979562296692">RENSA FORMULÄRET</translation>
768 <translation id="939736085109172342">Ny mapp</translation> 772 <translation id="939736085109172342">Ny mapp</translation>
769 <translation id="941721044073577244">Du har tyvärr inte behörighet att besöka de n här webbplatsen.</translation> 773 <translation id="941721044073577244">Du har tyvärr inte behörighet att besöka de n här webbplatsen.</translation>
770 <translation id="969892804517981540">Officiell version</translation> 774 <translation id="969892804517981540">Officiell version</translation>
771 <translation id="988159990683914416">Utvecklarversion</translation> 775 <translation id="988159990683914416">Utvecklarversion</translation>
772 </translationbundle> 776 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « components/strings/components_strings_sr.xtb ('k') | components/strings/components_strings_sw.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698