| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="ru"> | 3 <translationbundle lang="ru"> |
| 4 <translation id="1008557486741366299">Не сейчас</translation> | 4 <translation id="1008557486741366299">Не сейчас</translation> |
| 5 <translation id="1015730422737071372">Сообщить дополнительную информацию</transl
ation> | 5 <translation id="1015730422737071372">Сообщить дополнительную информацию</transl
ation> |
| 6 <translation id="1032854598605920125">Повернуть по часовой стрелке</translation> | 6 <translation id="1032854598605920125">Повернуть по часовой стрелке</translation> |
| 7 <translation id="1038842779957582377">неизвестное имя</translation> | 7 <translation id="1038842779957582377">неизвестное имя</translation> |
| 8 <translation id="1053591932240354961">Веб-сайт <ph name="SITE" /> отправляет Chr
ome некорректные идентификационные данные, поэтому открыть его в настоящее время
нельзя. Сбой мог быть вызван сетевой ошибкой или действиями злоумышленников. Ск
орее всего, сайт заработает через некоторое время. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LI
NK" />Подробнее…<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> | 8 <translation id="1053591932240354961">Веб-сайт <ph name="SITE" /> отправляет Chr
ome некорректные идентификационные данные, поэтому открыть его в настоящее время
нельзя. Сбой мог быть вызван сетевой ошибкой или действиями злоумышленников. Ск
орее всего, сайт заработает через некоторое время. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LI
NK" />Подробнее…<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
| 9 <translation id="1055184225775184556">&Отменить добавление</translation> | 9 <translation id="1055184225775184556">&Отменить добавление</translation> |
| 10 <translation id="10614374240317010">Сайты, пароли для которых не сохраняются</tr
anslation> | 10 <translation id="10614374240317010">Сайты, пароли для которых не сохраняются</tr
anslation> |
| (...skipping 64 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 75 <translation id="1701955595840307032">Получайте рекомендации</translation> | 75 <translation id="1701955595840307032">Получайте рекомендации</translation> |
| 76 <translation id="1710259589646384581">ОС</translation> | 76 <translation id="1710259589646384581">ОС</translation> |
| 77 <translation id="1721312023322545264">Для доступа к этой странице требуется разр
ешение пользователя <ph name="NAME" /></translation> | 77 <translation id="1721312023322545264">Для доступа к этой странице требуется разр
ешение пользователя <ph name="NAME" /></translation> |
| 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> | 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> |
| 79 <translation id="1734878702283171397">Обратитесь за помощью к системному админис
тратору.</translation> | 79 <translation id="1734878702283171397">Обратитесь за помощью к системному админис
тратору.</translation> |
| 80 <translation id="1745358365027406341">Скачать позже</translation> | 80 <translation id="1745358365027406341">Скачать позже</translation> |
| 81 <translation id="17513872634828108">Открытые вкладки</translation> | 81 <translation id="17513872634828108">Открытые вкладки</translation> |
| 82 <translation id="1753706481035618306">Номер страницы</translation> | 82 <translation id="1753706481035618306">Номер страницы</translation> |
| 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Выполните диагност
ику сети в Windows<ph name="END_LINK" />.</translation> | 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Выполните диагност
ику сети в Windows<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| 84 <translation id="1783075131180517613">Обновите кодовую фразу для синхронизации.<
/translation> | 84 <translation id="1783075131180517613">Обновите кодовую фразу для синхронизации.<
/translation> |
| 85 <translation id="1787142507584202372">Здесь появятся открытые вкладки.</translat
ion> |
| 85 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> | 86 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> |
| 86 <translation id="1803678881841855883">Система Google по проверке безопасности не
давно обнаружила на сайте <ph name="SITE" /> <ph name="BEGIN_LINK" />вредоносное
ПО<ph name="END_LINK" />. Его источник, <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, не раз
замечен в распространении вирусов. Будьте внимательны: иногда даже на надежных с
айтах появляются вирусы. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Подробнее…<ph name="
END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> | 87 <translation id="1803678881841855883">Система Google по проверке безопасности не
давно обнаружила на сайте <ph name="SITE" /> <ph name="BEGIN_LINK" />вредоносное
ПО<ph name="END_LINK" />. Его источник, <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, не раз
замечен в распространении вирусов. Будьте внимательны: иногда даже на надежных с
айтах появляются вирусы. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Подробнее…<ph name="
END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
| 87 <translation id="1821930232296380041">Недопустимый запрос или неверные параметры
запроса</translation> | 88 <translation id="1821930232296380041">Недопустимый запрос или неверные параметры
запроса</translation> |
| 88 <translation id="1838667051080421715">Вы просматриваете код страницы.</translati
on> | 89 <translation id="1838667051080421715">Вы просматриваете код страницы.</translati
on> |
| 89 <translation id="1871208020102129563">Выбрано использование фиксированных прокси
-серверов, а не URL PAC-скрипта.</translation> | 90 <translation id="1871208020102129563">Выбрано использование фиксированных прокси
-серверов, а не URL PAC-скрипта.</translation> |
| 90 <translation id="1883255238294161206">Свернуть список</translation> | 91 <translation id="1883255238294161206">Свернуть список</translation> |
| 91 <translation id="1898423065542865115">Фильтры</translation> | 92 <translation id="1898423065542865115">Фильтры</translation> |
| 92 <translation id="194030505837763158">Перейдите по ссылке: <ph name="LINK" /></tr
anslation> | 93 <translation id="194030505837763158">Перейдите по ссылке: <ph name="LINK" /></tr
anslation> |
| 93 <translation id="1962204205936693436">Закладки <ph name="DOMAIN" /></translation
> | 94 <translation id="1962204205936693436">Закладки <ph name="DOMAIN" /></translation
> |
| 94 <translation id="1973335181906896915">Не удалось выполнить сериализацию</transla
tion> | 95 <translation id="1973335181906896915">Не удалось выполнить сериализацию</transla
tion> |
| (...skipping 72 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 167 <translation id="2677748264148917807">Закрыть</translation> | 168 <translation id="2677748264148917807">Закрыть</translation> |
| 168 <translation id="269990154133806163">Предоставленный сервером сертификат не прох
одил проверку безопасности. В некоторых случаях она необходима, чтобы обеспечить
надежность сертификата и защиту от злоумышленников. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_
LINK" />Подробнее…<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> | 169 <translation id="269990154133806163">Предоставленный сервером сертификат не прох
одил проверку безопасности. В некоторых случаях она необходима, чтобы обеспечить
надежность сертификата и защиту от злоумышленников. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_
LINK" />Подробнее…<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
| 169 <translation id="2702801445560668637">Список для чтения</translation> | 170 <translation id="2702801445560668637">Список для чтения</translation> |
| 170 <translation id="2704283930420550640">Значение не соответствует формату.</transl
ation> | 171 <translation id="2704283930420550640">Значение не соответствует формату.</transl
ation> |
| 171 <translation id="2704951214193499422">Не удалось подтвердить данные карты. Повто
рите попытку позже.</translation> | 172 <translation id="2704951214193499422">Не удалось подтвердить данные карты. Повто
рите попытку позже.</translation> |
| 172 <translation id="2705137772291741111">Невозможно прочитать копию сайта, сохранен
ную в кеше.</translation> | 173 <translation id="2705137772291741111">Невозможно прочитать копию сайта, сохранен
ную в кеше.</translation> |
| 173 <translation id="2709516037105925701">Автозаполнение</translation> | 174 <translation id="2709516037105925701">Автозаполнение</translation> |
| 174 <translation id="2712118517637785082">Вы пытаетесь обратиться к серверу в домене
<ph name="DOMAIN" />, но его сертификат был отозван издателем. Это означает, чт
о доверять информации с данного ресурса нельзя. Возможно, вы имеете дело со злоу
мышленниками. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Подробнее…<ph name="END_LEARN_M
ORE_LINK" /></translation> | 175 <translation id="2712118517637785082">Вы пытаетесь обратиться к серверу в домене
<ph name="DOMAIN" />, но его сертификат был отозван издателем. Это означает, чт
о доверять информации с данного ресурса нельзя. Возможно, вы имеете дело со злоу
мышленниками. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Подробнее…<ph name="END_LEARN_M
ORE_LINK" /></translation> |
| 175 <translation id="2712173769900027643">Попросить разрешения</translation> | 176 <translation id="2712173769900027643">Попросить разрешения</translation> |
| 176 <translation id="2713444072780614174">Белый</translation> | 177 <translation id="2713444072780614174">Белый</translation> |
| 178 <translation id="2720342946869265578">Мое окружение</translation> |
| 177 <translation id="2721148159707890343">Запрос выполнен успешно</translation> | 179 <translation id="2721148159707890343">Запрос выполнен успешно</translation> |
| 178 <translation id="2728127805433021124">Сертификат сервера подписан с использовани
ем ненадежного алгоритма.</translation> | 180 <translation id="2728127805433021124">Сертификат сервера подписан с использовани
ем ненадежного алгоритма.</translation> |
| 179 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Выполните диагност
ику подключения<ph name="END_LINK" /></translation> | 181 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Выполните диагност
ику подключения<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 180 <translation id="2742870351467570537">Удалить выбранные элементы</translation> | 182 <translation id="2742870351467570537">Удалить выбранные элементы</translation> |
| 181 <translation id="277499241957683684">Устройство не зарегистрировано</translation
> | 183 <translation id="277499241957683684">Устройство не зарегистрировано</translation
> |
| 182 <translation id="2784949926578158345">Соединение сброшено.</translation> | 184 <translation id="2784949926578158345">Соединение сброшено.</translation> |
| 183 <translation id="2794233252405721443">Сайт заблокирован</translation> | 185 <translation id="2794233252405721443">Сайт заблокирован</translation> |
| 184 <translation id="2824775600643448204">Адресная строка и строка поиска</translati
on> | 186 <translation id="2824775600643448204">Адресная строка и строка поиска</translati
on> |
| 185 <translation id="2826760142808435982">Соединение зашифровано и проверено с помощ
ью <ph name="CIPHER" />. В качестве механизма обмена ключами используется <ph na
me="KX" />.</translation> | 187 <translation id="2826760142808435982">Соединение зашифровано и проверено с помощ
ью <ph name="CIPHER" />. В качестве механизма обмена ключами используется <ph na
me="KX" />.</translation> |
| 186 <translation id="2835170189407361413">Очистить форму</translation> | 188 <translation id="2835170189407361413">Очистить форму</translation> |
| (...skipping 175 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 362 <translation id="4619615317237390068">Вкладки с других устройств</translation> | 364 <translation id="4619615317237390068">Вкладки с других устройств</translation> |
| 363 <translation id="4668929960204016307">,</translation> | 365 <translation id="4668929960204016307">,</translation> |
| 364 <translation id="4670097147947922288">Вы просматриваете страницу расширения</tra
nslation> | 366 <translation id="4670097147947922288">Вы просматриваете страницу расширения</tra
nslation> |
| 365 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE
2" /></translation> | 367 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE
2" /></translation> |
| 366 <translation id="4708268264240856090">Соединение прервано</translation> | 368 <translation id="4708268264240856090">Соединение прервано</translation> |
| 367 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Выполните диагност
ику сети в Windows<ph name="END_LINK" /></translation> | 369 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Выполните диагност
ику сети в Windows<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 368 <translation id="4726672564094551039">Повторно загрузить политики</translation> | 370 <translation id="4726672564094551039">Повторно загрузить политики</translation> |
| 369 <translation id="4728558894243024398">Платформа</translation> | 371 <translation id="4728558894243024398">Платформа</translation> |
| 370 <translation id="4744603770635761495">Путь к исполняемому файлу</translation> | 372 <translation id="4744603770635761495">Путь к исполняемому файлу</translation> |
| 371 <translation id="4756388243121344051">&История</translation> | 373 <translation id="4756388243121344051">&История</translation> |
| 374 <translation id="4759118997339041434">Автозаполнение данных для оплаты отключено
</translation> |
| 372 <translation id="4764776831041365478">Веб-страница по адресу <ph name="URL" />,
возможно, временно недоступна или постоянно перемещена по новому адресу.</transl
ation> | 375 <translation id="4764776831041365478">Веб-страница по адресу <ph name="URL" />,
возможно, временно недоступна или постоянно перемещена по новому адресу.</transl
ation> |
| 373 <translation id="4771973620359291008">Произошла неизвестная ошибка.</translation
> | 376 <translation id="4771973620359291008">Произошла неизвестная ошибка.</translation
> |
| 374 <translation id="4800132727771399293">Проверьте срок действия и CVC-код, а затем
повторите попытку</translation> | 377 <translation id="4800132727771399293">Проверьте срок действия и CVC-код, а затем
повторите попытку</translation> |
| 375 <translation id="4813512666221746211">Ошибка сети</translation> | 378 <translation id="4813512666221746211">Ошибка сети</translation> |
| 376 <translation id="4816492930507672669">По размеру страницы</translation> | 379 <translation id="4816492930507672669">По размеру страницы</translation> |
| 377 <translation id="4850886885716139402">Посмотреть</translation> | 380 <translation id="4850886885716139402">Посмотреть</translation> |
| 378 <translation id="4858792381671956233">Запрос на просмотр сайта отправлен вашим р
одителям</translation> | 381 <translation id="4858792381671956233">Запрос на просмотр сайта отправлен вашим р
одителям</translation> |
| 379 <translation id="4880827082731008257">Искать в истории</translation> | 382 <translation id="4880827082731008257">Искать в истории</translation> |
| 380 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />
и <ph name="TYPE_3" /></translation> | 383 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />
и <ph name="TYPE_3" /></translation> |
| 381 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{и ещё 1 веб-страница
}one{и ещё # веб-страница}few{и ещё # веб-страницы}many{и ещё # веб-страниц}othe
r{и ещё # веб-страницы}}</translation> | 384 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{и ещё 1 веб-страница
}one{и ещё # веб-страница}few{и ещё # веб-страницы}many{и ещё # веб-страниц}othe
r{и ещё # веб-страницы}}</translation> |
| (...skipping 138 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 520 <translation id="6534179046333460208">Интернет вокруг нас: рекомендации</transla
tion> | 523 <translation id="6534179046333460208">Интернет вокруг нас: рекомендации</transla
tion> |
| 521 <translation id="6550675742724504774">Параметры</translation> | 524 <translation id="6550675742724504774">Параметры</translation> |
| 522 <translation id="6563469144985748109">Ещё не одобрено администратором</translati
on> | 525 <translation id="6563469144985748109">Ещё не одобрено администратором</translati
on> |
| 523 <translation id="6593753688552673085">менее <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></transl
ation> | 526 <translation id="6593753688552673085">менее <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></transl
ation> |
| 524 <translation id="6596325263575161958">Параметры шифрования</translation> | 527 <translation id="6596325263575161958">Параметры шифрования</translation> |
| 525 <translation id="662080504995468778">Остаться</translation> | 528 <translation id="662080504995468778">Остаться</translation> |
| 526 <translation id="6628463337424475685">Поиск <ph name="ENGINE" /></translation> | 529 <translation id="6628463337424475685">Поиск <ph name="ENGINE" /></translation> |
| 527 <translation id="6644283850729428850">Правило устарело.</translation> | 530 <translation id="6644283850729428850">Правило устарело.</translation> |
| 528 <translation id="6652240803263749613">Сервер не может подтвердить связь с домено
м <ph name="DOMAIN" />. Его сертификат безопасности не принимается операционной
системой вашего компьютера. Возможно, проблема связана с настройками сервера или
действиями злоумышленников, которые пытаются перехватить соединение. <ph name="
BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Подробнее…<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translatio
n> | 531 <translation id="6652240803263749613">Сервер не может подтвердить связь с домено
м <ph name="DOMAIN" />. Его сертификат безопасности не принимается операционной
системой вашего компьютера. Возможно, проблема связана с настройками сервера или
действиями злоумышленников, которые пытаются перехватить соединение. <ph name="
BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Подробнее…<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translatio
n> |
| 529 <translation id="6656103420185847513">Редактировать папку</translation> | 532 <translation id="6656103420185847513">Редактировать папку</translation> |
| 530 <translation id="6660210980321319655">Отчет о сбое отправлен автоматически. Врем
я возникновения сбоя: <ph name="CRASH_TIME" />.</translation> | |
| 531 <translation id="6671697161687535275">Удалить подсказку из Chromium?</translatio
n> | 533 <translation id="6671697161687535275">Удалить подсказку из Chromium?</translatio
n> |
| 532 <translation id="6685834062052613830">Выйдите из аккаунта и завершите настройку<
/translation> | 534 <translation id="6685834062052613830">Выйдите из аккаунта и завершите настройку<
/translation> |
| 533 <translation id="6710213216561001401">Назад</translation> | 535 <translation id="6710213216561001401">Назад</translation> |
| 534 <translation id="6710594484020273272"><Введите поисковый запрос></translat
ion> | 536 <translation id="6710594484020273272"><Введите поисковый запрос></translat
ion> |
| 535 <translation id="6711464428925977395">На прокси-сервере возникла проблема или ад
рес указан неверно.</translation> | 537 <translation id="6711464428925977395">На прокси-сервере возникла проблема или ад
рес указан неверно.</translation> |
| 536 <translation id="6727102863431372879">Установить</translation> | 538 <translation id="6727102863431372879">Установить</translation> |
| 537 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{нет}=1{1 запись}one{# за
пись}few{# записи}many{# записей}other{# записи}}</translation> | 539 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{нет}=1{1 запись}one{# за
пись}few{# записи}many{# записей}other{# записи}}</translation> |
| 538 <translation id="674375294223700098">Неизвестная ошибка сертификата сервера.</tr
anslation> | 540 <translation id="674375294223700098">Неизвестная ошибка сертификата сервера.</tr
anslation> |
| 539 <translation id="6753269504797312559">Значение правила</translation> | 541 <translation id="6753269504797312559">Значение правила</translation> |
| 540 <translation id="6757797048963528358">Устройство находится в спящем режиме.</tra
nslation> | 542 <translation id="6757797048963528358">Устройство находится в спящем режиме.</tra
nslation> |
| (...skipping 126 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 667 <translation id="8088680233425245692">Не удалось показать статью</translation> | 669 <translation id="8088680233425245692">Не удалось показать статью</translation> |
| 668 <translation id="8089520772729574115">менее 1 МБ</translation> | 670 <translation id="8089520772729574115">менее 1 МБ</translation> |
| 669 <translation id="8091372947890762290">Активация управления устройствами не завер
шена</translation> | 671 <translation id="8091372947890762290">Активация управления устройствами не завер
шена</translation> |
| 670 <translation id="8129262335948759431">количество неизвестно</translation> | 672 <translation id="8129262335948759431">количество неизвестно</translation> |
| 671 <translation id="8131740175452115882">Подтвердить</translation> | 673 <translation id="8131740175452115882">Подтвердить</translation> |
| 672 <translation id="8134994873729925007">Не удается найти <ph name="BEGIN_ABBR" />D
NS-адрес<ph name="END_ABBR" /> сервера <ph name="HOST_NAME" />.</translation> | 674 <translation id="8134994873729925007">Не удается найти <ph name="BEGIN_ABBR" />D
NS-адрес<ph name="END_ABBR" /> сервера <ph name="HOST_NAME" />.</translation> |
| 673 <translation id="8149426793427495338">Ваш компьютер перешел в спящий режим.</tra
nslation> | 675 <translation id="8149426793427495338">Ваш компьютер перешел в спящий режим.</tra
nslation> |
| 674 <translation id="8150722005171944719">Файл по адресу <ph name="URL" /> недоступе
н. Возможно, он был удален или перемещен либо права доступа к нему ограничены.</
translation> | 676 <translation id="8150722005171944719">Файл по адресу <ph name="URL" /> недоступе
н. Возможно, он был удален или перемещен либо права доступа к нему ограничены.</
translation> |
| 675 <translation id="8194797478851900357">&Отменить перемещение</translation> | 677 <translation id="8194797478851900357">&Отменить перемещение</translation> |
| 676 <translation id="8201077131113104583">Недействительный URL для обновления расшир
ения с идентификатором <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation> | 678 <translation id="8201077131113104583">Недействительный URL для обновления расшир
ения с идентификатором <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation> |
| 679 <translation id="8202097416529803614">Информация о заказе</translation> |
| 677 <translation id="8218327578424803826">Назначенное местоположение:</translation> | 680 <translation id="8218327578424803826">Назначенное местоположение:</translation> |
| 678 <translation id="8225771182978767009">Тот, кто настраивал компьютер, заблокирова
л этот сайт.</translation> | 681 <translation id="8225771182978767009">Тот, кто настраивал компьютер, заблокирова
л этот сайт.</translation> |
| 679 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" /> и <ph name="TYPE_2" />
</translation> | 682 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" /> и <ph name="TYPE_2" />
</translation> |
| 680 <translation id="8230421197304563332">Сайт <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SIT
E" /><ph name="END_BOLD" /> может установить на ваш компьютер вредоносное ПО, ко
торое крадет или удаляет личную информацию (например, фотографии, пароли, сообще
ния и реквизиты банковских карт).</translation> | 683 <translation id="8230421197304563332">Сайт <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SIT
E" /><ph name="END_BOLD" /> может установить на ваш компьютер вредоносное ПО, ко
торое крадет или удаляет личную информацию (например, фотографии, пароли, сообще
ния и реквизиты банковских карт).</translation> |
| 681 <translation id="8241707690549784388">На странице, которую вы ищете, использовал
ась введенная вами информация. При возврате на эту страницу может потребоваться
повторить выполненные ранее действия. Продолжить?</translation> | 684 <translation id="8241707690549784388">На странице, которую вы ищете, использовал
ась введенная вами информация. При возврате на эту страницу может потребоваться
повторить выполненные ранее действия. Продолжить?</translation> |
| 682 <translation id="8249320324621329438">Время последней загрузки:</translation> | 685 <translation id="8249320324621329438">Время последней загрузки:</translation> |
| 683 <translation id="8261506727792406068">Удалить</translation> | 686 <translation id="8261506727792406068">Удалить</translation> |
| 684 <translation id="8289355894181816810">Уточните информацию у администратора сети.
</translation> | 687 <translation id="8289355894181816810">Уточните информацию у администратора сети.
</translation> |
| 685 <translation id="8293206222192510085">Добавление закладки</translation> | 688 <translation id="8293206222192510085">Добавление закладки</translation> |
| 686 <translation id="8294431847097064396">Источник</translation> | 689 <translation id="8294431847097064396">Источник</translation> |
| (...skipping 25 matching lines...) Expand all Loading... |
| 712 <translation id="8620436878122366504">Ещё не одобрено родителями</translation> | 715 <translation id="8620436878122366504">Ещё не одобрено родителями</translation> |
| 713 <translation id="8647750283161643317">Восстановить настройки по умолчанию</trans
lation> | 716 <translation id="8647750283161643317">Восстановить настройки по умолчанию</trans
lation> |
| 714 <translation id="8703575177326907206">Соединение с <ph name="DOMAIN" /> не зашиф
ровано.</translation> | 717 <translation id="8703575177326907206">Соединение с <ph name="DOMAIN" /> не зашиф
ровано.</translation> |
| 715 <translation id="8725066075913043281">Повторить попытку</translation> | 718 <translation id="8725066075913043281">Повторить попытку</translation> |
| 716 <translation id="8728672262656704056">Вы перешли в режим инкогнито</translation> | 719 <translation id="8728672262656704056">Вы перешли в режим инкогнито</translation> |
| 717 <translation id="8730621377337864115">Готово</translation> | 720 <translation id="8730621377337864115">Готово</translation> |
| 718 <translation id="8738058698779197622">Для создания безопасного подключения необх
одимо, чтобы показания системных часов были верны. Причина в том, что сертификат
ы для идентификации сайтов имеют ограниченный срок действия. Если часы на устрой
стве неточны, Chromium не может проверить актуальность этих сертификатов.</trans
lation> | 721 <translation id="8738058698779197622">Для создания безопасного подключения необх
одимо, чтобы показания системных часов были верны. Причина в том, что сертификат
ы для идентификации сайтов имеют ограниченный срок действия. Если часы на устрой
стве неточны, Chromium не может проверить актуальность этих сертификатов.</trans
lation> |
| 719 <translation id="8740359287975076522">Не удается найти <abbr id="dnsDefinitio
n">DNS-адрес</abbr> сайта <ph name="HOST_NAME" />. Выполняется диагност
ика.</translation> | 722 <translation id="8740359287975076522">Не удается найти <abbr id="dnsDefinitio
n">DNS-адрес</abbr> сайта <ph name="HOST_NAME" />. Выполняется диагност
ика.</translation> |
| 720 <translation id="8790007591277257123">&Повторить удаление</translation> | 723 <translation id="8790007591277257123">&Повторить удаление</translation> |
| 721 <translation id="8798099450830957504">По умолчанию</translation> | 724 <translation id="8798099450830957504">По умолчанию</translation> |
| 725 <translation id="8800988563907321413">Здесь появятся рекомендации.</translation> |
| 722 <translation id="8804164990146287819">Политика конфиденциальности</translation> | 726 <translation id="8804164990146287819">Политика конфиденциальности</translation> |
| 723 <translation id="8820817407110198400">Закладки</translation> | 727 <translation id="8820817407110198400">Закладки</translation> |
| 724 <translation id="8834246243508017242">Включить автозаполнение контактов…</transl
ation> | 728 <translation id="8834246243508017242">Включить автозаполнение контактов…</transl
ation> |
| 725 <translation id="883848425547221593">Другие закладки</translation> | 729 <translation id="883848425547221593">Другие закладки</translation> |
| 726 <translation id="884923133447025588">Не обнаружен механизм отзыва.</translation> | 730 <translation id="884923133447025588">Не обнаружен механизм отзыва.</translation> |
| 727 <translation id="885730110891505394">Доступ Google</translation> | 731 <translation id="885730110891505394">Доступ Google</translation> |
| 728 <translation id="8866481888320382733">Не удалось выполнить анализ настроек полит
ики</translation> | 732 <translation id="8866481888320382733">Не удалось выполнить анализ настроек полит
ики</translation> |
| 729 <translation id="8866959479196209191">Подтвердите действие:</translation> | 733 <translation id="8866959479196209191">Подтвердите действие:</translation> |
| 730 <translation id="8870413625673593573">Недавно закрытые</translation> | 734 <translation id="8870413625673593573">Недавно закрытые</translation> |
| 731 <translation id="8876793034577346603">Не удалось выполнить анализ конфигурации с
ети.</translation> | 735 <translation id="8876793034577346603">Не удалось выполнить анализ конфигурации с
ети.</translation> |
| (...skipping 30 matching lines...) Expand all Loading... |
| 762 <translation id="9205078245616868884">Данные зашифрованы с помощью кодовой фразы
. Введите ее, чтобы начать синхронизацию.</translation> | 766 <translation id="9205078245616868884">Данные зашифрованы с помощью кодовой фразы
. Введите ее, чтобы начать синхронизацию.</translation> |
| 763 <translation id="9207861905230894330">Не удалось добавить статью</translation> | 767 <translation id="9207861905230894330">Не удалось добавить статью</translation> |
| 764 <translation id="933612690413056017">Нет подключения к Интернету</translation> | 768 <translation id="933612690413056017">Нет подключения к Интернету</translation> |
| 765 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> | 769 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> |
| 766 <translation id="935608979562296692">ОЧИСТИТЬ ФОРМУ</translation> | 770 <translation id="935608979562296692">ОЧИСТИТЬ ФОРМУ</translation> |
| 767 <translation id="939736085109172342">Новая папка</translation> | 771 <translation id="939736085109172342">Новая папка</translation> |
| 768 <translation id="941721044073577244">Для доступа к этому сайту требуется разреше
ние</translation> | 772 <translation id="941721044073577244">Для доступа к этому сайту требуется разреше
ние</translation> |
| 769 <translation id="969892804517981540">Официальная сборка</translation> | 773 <translation id="969892804517981540">Официальная сборка</translation> |
| 770 <translation id="988159990683914416">Сборка для разработчиков</translation> | 774 <translation id="988159990683914416">Сборка для разработчиков</translation> |
| 771 </translationbundle> | 775 </translationbundle> |
| OLD | NEW |