Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(560)

Side by Side Diff: components/strings/components_strings_ru.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ru"> 3 <translationbundle lang="ru">
4 <translation id="1008557486741366299">Не сейчас</translation> 4 <translation id="1008557486741366299">Не сейчас</translation>
5 <translation id="1015730422737071372">Сообщить дополнительную информацию</transl ation> 5 <translation id="1015730422737071372">Сообщить дополнительную информацию</transl ation>
6 <translation id="1032854598605920125">Повернуть по часовой стрелке</translation> 6 <translation id="1032854598605920125">Повернуть по часовой стрелке</translation>
7 <translation id="1038842779957582377">неизвестное имя</translation> 7 <translation id="1038842779957582377">неизвестное имя</translation>
8 <translation id="1053591932240354961">Веб-сайт <ph name="SITE" /> отправляет Chr ome некорректные идентификационные данные, поэтому открыть его в настоящее время нельзя. Сбой мог быть вызван сетевой ошибкой или действиями злоумышленников. Ск орее всего, сайт заработает через некоторое время. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LI NK" />Подробнее…<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> 8 <translation id="1053591932240354961">Веб-сайт <ph name="SITE" /> отправляет Chr ome некорректные идентификационные данные, поэтому открыть его в настоящее время нельзя. Сбой мог быть вызван сетевой ошибкой или действиями злоумышленников. Ск орее всего, сайт заработает через некоторое время. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LI NK" />Подробнее…<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
9 <translation id="1055184225775184556">&amp;Отменить добавление</translation> 9 <translation id="1055184225775184556">&amp;Отменить добавление</translation>
10 <translation id="10614374240317010">Сайты, пароли для которых не сохраняются</tr anslation> 10 <translation id="10614374240317010">Сайты, пароли для которых не сохраняются</tr anslation>
(...skipping 64 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
75 <translation id="1701955595840307032">Получайте рекомендации</translation> 75 <translation id="1701955595840307032">Получайте рекомендации</translation>
76 <translation id="1710259589646384581">ОС</translation> 76 <translation id="1710259589646384581">ОС</translation>
77 <translation id="1721312023322545264">Для доступа к этой странице требуется разр ешение пользователя <ph name="NAME" /></translation> 77 <translation id="1721312023322545264">Для доступа к этой странице требуется разр ешение пользователя <ph name="NAME" /></translation>
78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation>
79 <translation id="1734878702283171397">Обратитесь за помощью к системному админис тратору.</translation> 79 <translation id="1734878702283171397">Обратитесь за помощью к системному админис тратору.</translation>
80 <translation id="1745358365027406341">Скачать позже</translation> 80 <translation id="1745358365027406341">Скачать позже</translation>
81 <translation id="17513872634828108">Открытые вкладки</translation> 81 <translation id="17513872634828108">Открытые вкладки</translation>
82 <translation id="1753706481035618306">Номер страницы</translation> 82 <translation id="1753706481035618306">Номер страницы</translation>
83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Выполните диагност ику сети в Windows<ph name="END_LINK" />.</translation> 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Выполните диагност ику сети в Windows<ph name="END_LINK" />.</translation>
84 <translation id="1783075131180517613">Обновите кодовую фразу для синхронизации.< /translation> 84 <translation id="1783075131180517613">Обновите кодовую фразу для синхронизации.< /translation>
85 <translation id="1787142507584202372">Здесь появятся открытые вкладки.</translat ion>
85 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> 86 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation>
86 <translation id="1803678881841855883">Система Google по проверке безопасности не давно обнаружила на сайте <ph name="SITE" /> <ph name="BEGIN_LINK" />вредоносное ПО<ph name="END_LINK" />. Его источник, <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, не раз замечен в распространении вирусов. Будьте внимательны: иногда даже на надежных с айтах появляются вирусы. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Подробнее…<ph name=" END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> 87 <translation id="1803678881841855883">Система Google по проверке безопасности не давно обнаружила на сайте <ph name="SITE" /> <ph name="BEGIN_LINK" />вредоносное ПО<ph name="END_LINK" />. Его источник, <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, не раз замечен в распространении вирусов. Будьте внимательны: иногда даже на надежных с айтах появляются вирусы. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Подробнее…<ph name=" END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
87 <translation id="1821930232296380041">Недопустимый запрос или неверные параметры запроса</translation> 88 <translation id="1821930232296380041">Недопустимый запрос или неверные параметры запроса</translation>
88 <translation id="1838667051080421715">Вы просматриваете код страницы.</translati on> 89 <translation id="1838667051080421715">Вы просматриваете код страницы.</translati on>
89 <translation id="1871208020102129563">Выбрано использование фиксированных прокси -серверов, а не URL PAC-скрипта.</translation> 90 <translation id="1871208020102129563">Выбрано использование фиксированных прокси -серверов, а не URL PAC-скрипта.</translation>
90 <translation id="1883255238294161206">Свернуть список</translation> 91 <translation id="1883255238294161206">Свернуть список</translation>
91 <translation id="1898423065542865115">Фильтры</translation> 92 <translation id="1898423065542865115">Фильтры</translation>
92 <translation id="194030505837763158">Перейдите по ссылке: <ph name="LINK" /></tr anslation> 93 <translation id="194030505837763158">Перейдите по ссылке: <ph name="LINK" /></tr anslation>
93 <translation id="1962204205936693436">Закладки <ph name="DOMAIN" /></translation > 94 <translation id="1962204205936693436">Закладки <ph name="DOMAIN" /></translation >
94 <translation id="1973335181906896915">Не удалось выполнить сериализацию</transla tion> 95 <translation id="1973335181906896915">Не удалось выполнить сериализацию</transla tion>
(...skipping 72 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
167 <translation id="2677748264148917807">Закрыть</translation> 168 <translation id="2677748264148917807">Закрыть</translation>
168 <translation id="269990154133806163">Предоставленный сервером сертификат не прох одил проверку безопасности. В некоторых случаях она необходима, чтобы обеспечить надежность сертификата и защиту от злоумышленников. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_ LINK" />Подробнее…<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> 169 <translation id="269990154133806163">Предоставленный сервером сертификат не прох одил проверку безопасности. В некоторых случаях она необходима, чтобы обеспечить надежность сертификата и защиту от злоумышленников. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_ LINK" />Подробнее…<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
169 <translation id="2702801445560668637">Список для чтения</translation> 170 <translation id="2702801445560668637">Список для чтения</translation>
170 <translation id="2704283930420550640">Значение не соответствует формату.</transl ation> 171 <translation id="2704283930420550640">Значение не соответствует формату.</transl ation>
171 <translation id="2704951214193499422">Не удалось подтвердить данные карты. Повто рите попытку позже.</translation> 172 <translation id="2704951214193499422">Не удалось подтвердить данные карты. Повто рите попытку позже.</translation>
172 <translation id="2705137772291741111">Невозможно прочитать копию сайта, сохранен ную в кеше.</translation> 173 <translation id="2705137772291741111">Невозможно прочитать копию сайта, сохранен ную в кеше.</translation>
173 <translation id="2709516037105925701">Автозаполнение</translation> 174 <translation id="2709516037105925701">Автозаполнение</translation>
174 <translation id="2712118517637785082">Вы пытаетесь обратиться к серверу в домене  <ph name="DOMAIN" />, но его сертификат был отозван издателем. Это означает, чт о доверять информации с данного ресурса нельзя. Возможно, вы имеете дело со злоу мышленниками. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Подробнее…<ph name="END_LEARN_M ORE_LINK" /></translation> 175 <translation id="2712118517637785082">Вы пытаетесь обратиться к серверу в домене  <ph name="DOMAIN" />, но его сертификат был отозван издателем. Это означает, чт о доверять информации с данного ресурса нельзя. Возможно, вы имеете дело со злоу мышленниками. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Подробнее…<ph name="END_LEARN_M ORE_LINK" /></translation>
175 <translation id="2712173769900027643">Попросить разрешения</translation> 176 <translation id="2712173769900027643">Попросить разрешения</translation>
176 <translation id="2713444072780614174">Белый</translation> 177 <translation id="2713444072780614174">Белый</translation>
178 <translation id="2720342946869265578">Мое окружение</translation>
177 <translation id="2721148159707890343">Запрос выполнен успешно</translation> 179 <translation id="2721148159707890343">Запрос выполнен успешно</translation>
178 <translation id="2728127805433021124">Сертификат сервера подписан с использовани ем ненадежного алгоритма.</translation> 180 <translation id="2728127805433021124">Сертификат сервера подписан с использовани ем ненадежного алгоритма.</translation>
179 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Выполните диагност ику подключения<ph name="END_LINK" /></translation> 181 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Выполните диагност ику подключения<ph name="END_LINK" /></translation>
180 <translation id="2742870351467570537">Удалить выбранные элементы</translation> 182 <translation id="2742870351467570537">Удалить выбранные элементы</translation>
181 <translation id="277499241957683684">Устройство не зарегистрировано</translation > 183 <translation id="277499241957683684">Устройство не зарегистрировано</translation >
182 <translation id="2784949926578158345">Соединение сброшено.</translation> 184 <translation id="2784949926578158345">Соединение сброшено.</translation>
183 <translation id="2794233252405721443">Сайт заблокирован</translation> 185 <translation id="2794233252405721443">Сайт заблокирован</translation>
184 <translation id="2824775600643448204">Адресная строка и строка поиска</translati on> 186 <translation id="2824775600643448204">Адресная строка и строка поиска</translati on>
185 <translation id="2826760142808435982">Соединение зашифровано и проверено с помощ ью <ph name="CIPHER" />. В качестве механизма обмена ключами используется <ph na me="KX" />.</translation> 187 <translation id="2826760142808435982">Соединение зашифровано и проверено с помощ ью <ph name="CIPHER" />. В качестве механизма обмена ключами используется <ph na me="KX" />.</translation>
186 <translation id="2835170189407361413">Очистить форму</translation> 188 <translation id="2835170189407361413">Очистить форму</translation>
(...skipping 175 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
362 <translation id="4619615317237390068">Вкладки с других устройств</translation> 364 <translation id="4619615317237390068">Вкладки с других устройств</translation>
363 <translation id="4668929960204016307">,</translation> 365 <translation id="4668929960204016307">,</translation>
364 <translation id="4670097147947922288">Вы просматриваете страницу расширения</tra nslation> 366 <translation id="4670097147947922288">Вы просматриваете страницу расширения</tra nslation>
365 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE 2" /></translation> 367 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE 2" /></translation>
366 <translation id="4708268264240856090">Соединение прервано</translation> 368 <translation id="4708268264240856090">Соединение прервано</translation>
367 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Выполните диагност ику сети в Windows<ph name="END_LINK" /></translation> 369 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Выполните диагност ику сети в Windows<ph name="END_LINK" /></translation>
368 <translation id="4726672564094551039">Повторно загрузить политики</translation> 370 <translation id="4726672564094551039">Повторно загрузить политики</translation>
369 <translation id="4728558894243024398">Платформа</translation> 371 <translation id="4728558894243024398">Платформа</translation>
370 <translation id="4744603770635761495">Путь к исполняемому файлу</translation> 372 <translation id="4744603770635761495">Путь к исполняемому файлу</translation>
371 <translation id="4756388243121344051">&amp;История</translation> 373 <translation id="4756388243121344051">&amp;История</translation>
374 <translation id="4759118997339041434">Автозаполнение данных для оплаты отключено </translation>
372 <translation id="4764776831041365478">Веб-страница по адресу <ph name="URL" />, возможно, временно недоступна или постоянно перемещена по новому адресу.</transl ation> 375 <translation id="4764776831041365478">Веб-страница по адресу <ph name="URL" />, возможно, временно недоступна или постоянно перемещена по новому адресу.</transl ation>
373 <translation id="4771973620359291008">Произошла неизвестная ошибка.</translation > 376 <translation id="4771973620359291008">Произошла неизвестная ошибка.</translation >
374 <translation id="4800132727771399293">Проверьте срок действия и CVC-код, а затем повторите попытку</translation> 377 <translation id="4800132727771399293">Проверьте срок действия и CVC-код, а затем повторите попытку</translation>
375 <translation id="4813512666221746211">Ошибка сети</translation> 378 <translation id="4813512666221746211">Ошибка сети</translation>
376 <translation id="4816492930507672669">По размеру страницы</translation> 379 <translation id="4816492930507672669">По размеру страницы</translation>
377 <translation id="4850886885716139402">Посмотреть</translation> 380 <translation id="4850886885716139402">Посмотреть</translation>
378 <translation id="4858792381671956233">Запрос на просмотр сайта отправлен вашим р одителям</translation> 381 <translation id="4858792381671956233">Запрос на просмотр сайта отправлен вашим р одителям</translation>
379 <translation id="4880827082731008257">Искать в истории</translation> 382 <translation id="4880827082731008257">Искать в истории</translation>
380 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> и <ph name="TYPE_3" /></translation> 383 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> и <ph name="TYPE_3" /></translation>
381 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{и ещё 1 веб-страница }one{и ещё # веб-страница}few{и ещё # веб-страницы}many{и ещё # веб-страниц}othe r{и ещё # веб-страницы}}</translation> 384 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{и ещё 1 веб-страница }one{и ещё # веб-страница}few{и ещё # веб-страницы}many{и ещё # веб-страниц}othe r{и ещё # веб-страницы}}</translation>
(...skipping 138 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
520 <translation id="6534179046333460208">Интернет вокруг нас: рекомендации</transla tion> 523 <translation id="6534179046333460208">Интернет вокруг нас: рекомендации</transla tion>
521 <translation id="6550675742724504774">Параметры</translation> 524 <translation id="6550675742724504774">Параметры</translation>
522 <translation id="6563469144985748109">Ещё не одобрено администратором</translati on> 525 <translation id="6563469144985748109">Ещё не одобрено администратором</translati on>
523 <translation id="6593753688552673085">менее <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></transl ation> 526 <translation id="6593753688552673085">менее <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></transl ation>
524 <translation id="6596325263575161958">Параметры шифрования</translation> 527 <translation id="6596325263575161958">Параметры шифрования</translation>
525 <translation id="662080504995468778">Остаться</translation> 528 <translation id="662080504995468778">Остаться</translation>
526 <translation id="6628463337424475685">Поиск <ph name="ENGINE" /></translation> 529 <translation id="6628463337424475685">Поиск <ph name="ENGINE" /></translation>
527 <translation id="6644283850729428850">Правило устарело.</translation> 530 <translation id="6644283850729428850">Правило устарело.</translation>
528 <translation id="6652240803263749613">Сервер не может подтвердить связь с домено м <ph name="DOMAIN" />. Его сертификат безопасности не принимается операционной системой вашего компьютера. Возможно, проблема связана с настройками сервера или действиями злоумышленников, которые пытаются перехватить соединение. <ph name=" BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Подробнее…<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translatio n> 531 <translation id="6652240803263749613">Сервер не может подтвердить связь с домено м <ph name="DOMAIN" />. Его сертификат безопасности не принимается операционной системой вашего компьютера. Возможно, проблема связана с настройками сервера или действиями злоумышленников, которые пытаются перехватить соединение. <ph name=" BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Подробнее…<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translatio n>
529 <translation id="6656103420185847513">Редактировать папку</translation> 532 <translation id="6656103420185847513">Редактировать папку</translation>
530 <translation id="6660210980321319655">Отчет о сбое отправлен автоматически. Врем я возникновения сбоя: <ph name="CRASH_TIME" />.</translation>
531 <translation id="6671697161687535275">Удалить подсказку из Chromium?</translatio n> 533 <translation id="6671697161687535275">Удалить подсказку из Chromium?</translatio n>
532 <translation id="6685834062052613830">Выйдите из аккаунта и завершите настройку< /translation> 534 <translation id="6685834062052613830">Выйдите из аккаунта и завершите настройку< /translation>
533 <translation id="6710213216561001401">Назад</translation> 535 <translation id="6710213216561001401">Назад</translation>
534 <translation id="6710594484020273272">&lt;Введите поисковый запрос&gt;</translat ion> 536 <translation id="6710594484020273272">&lt;Введите поисковый запрос&gt;</translat ion>
535 <translation id="6711464428925977395">На прокси-сервере возникла проблема или ад рес указан неверно.</translation> 537 <translation id="6711464428925977395">На прокси-сервере возникла проблема или ад рес указан неверно.</translation>
536 <translation id="6727102863431372879">Установить</translation> 538 <translation id="6727102863431372879">Установить</translation>
537 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{нет}=1{1 запись}one{# за пись}few{# записи}many{# записей}other{# записи}}</translation> 539 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{нет}=1{1 запись}one{# за пись}few{# записи}many{# записей}other{# записи}}</translation>
538 <translation id="674375294223700098">Неизвестная ошибка сертификата сервера.</tr anslation> 540 <translation id="674375294223700098">Неизвестная ошибка сертификата сервера.</tr anslation>
539 <translation id="6753269504797312559">Значение правила</translation> 541 <translation id="6753269504797312559">Значение правила</translation>
540 <translation id="6757797048963528358">Устройство находится в спящем режиме.</tra nslation> 542 <translation id="6757797048963528358">Устройство находится в спящем режиме.</tra nslation>
(...skipping 126 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
667 <translation id="8088680233425245692">Не удалось показать статью</translation> 669 <translation id="8088680233425245692">Не удалось показать статью</translation>
668 <translation id="8089520772729574115">менее 1 МБ</translation> 670 <translation id="8089520772729574115">менее 1 МБ</translation>
669 <translation id="8091372947890762290">Активация управления устройствами не завер шена</translation> 671 <translation id="8091372947890762290">Активация управления устройствами не завер шена</translation>
670 <translation id="8129262335948759431">количество неизвестно</translation> 672 <translation id="8129262335948759431">количество неизвестно</translation>
671 <translation id="8131740175452115882">Подтвердить</translation> 673 <translation id="8131740175452115882">Подтвердить</translation>
672 <translation id="8134994873729925007">Не удается найти <ph name="BEGIN_ABBR" />D NS-адрес<ph name="END_ABBR" /> сервера <ph name="HOST_NAME" />.</translation> 674 <translation id="8134994873729925007">Не удается найти <ph name="BEGIN_ABBR" />D NS-адрес<ph name="END_ABBR" /> сервера <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
673 <translation id="8149426793427495338">Ваш компьютер перешел в спящий режим.</tra nslation> 675 <translation id="8149426793427495338">Ваш компьютер перешел в спящий режим.</tra nslation>
674 <translation id="8150722005171944719">Файл по адресу <ph name="URL" /> недоступе н. Возможно, он был удален или перемещен либо права доступа к нему ограничены.</ translation> 676 <translation id="8150722005171944719">Файл по адресу <ph name="URL" /> недоступе н. Возможно, он был удален или перемещен либо права доступа к нему ограничены.</ translation>
675 <translation id="8194797478851900357">&amp;Отменить перемещение</translation> 677 <translation id="8194797478851900357">&amp;Отменить перемещение</translation>
676 <translation id="8201077131113104583">Недействительный URL для обновления расшир ения с идентификатором <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation> 678 <translation id="8201077131113104583">Недействительный URL для обновления расшир ения с идентификатором <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation>
679 <translation id="8202097416529803614">Информация о заказе</translation>
677 <translation id="8218327578424803826">Назначенное местоположение:</translation> 680 <translation id="8218327578424803826">Назначенное местоположение:</translation>
678 <translation id="8225771182978767009">Тот, кто настраивал компьютер, заблокирова л этот сайт.</translation> 681 <translation id="8225771182978767009">Тот, кто настраивал компьютер, заблокирова л этот сайт.</translation>
679 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" /> и <ph name="TYPE_2" /> </translation> 682 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" /> и <ph name="TYPE_2" /> </translation>
680 <translation id="8230421197304563332">Сайт <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SIT E" /><ph name="END_BOLD" /> может установить на ваш компьютер вредоносное ПО, ко торое крадет или удаляет личную информацию (например, фотографии, пароли, сообще ния и реквизиты банковских карт).</translation> 683 <translation id="8230421197304563332">Сайт <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SIT E" /><ph name="END_BOLD" /> может установить на ваш компьютер вредоносное ПО, ко торое крадет или удаляет личную информацию (например, фотографии, пароли, сообще ния и реквизиты банковских карт).</translation>
681 <translation id="8241707690549784388">На странице, которую вы ищете, использовал ась введенная вами информация. При возврате на эту страницу может потребоваться повторить выполненные ранее действия. Продолжить?</translation> 684 <translation id="8241707690549784388">На странице, которую вы ищете, использовал ась введенная вами информация. При возврате на эту страницу может потребоваться повторить выполненные ранее действия. Продолжить?</translation>
682 <translation id="8249320324621329438">Время последней загрузки:</translation> 685 <translation id="8249320324621329438">Время последней загрузки:</translation>
683 <translation id="8261506727792406068">Удалить</translation> 686 <translation id="8261506727792406068">Удалить</translation>
684 <translation id="8289355894181816810">Уточните информацию у администратора сети. </translation> 687 <translation id="8289355894181816810">Уточните информацию у администратора сети. </translation>
685 <translation id="8293206222192510085">Добавление закладки</translation> 688 <translation id="8293206222192510085">Добавление закладки</translation>
686 <translation id="8294431847097064396">Источник</translation> 689 <translation id="8294431847097064396">Источник</translation>
(...skipping 25 matching lines...) Expand all
712 <translation id="8620436878122366504">Ещё не одобрено родителями</translation> 715 <translation id="8620436878122366504">Ещё не одобрено родителями</translation>
713 <translation id="8647750283161643317">Восстановить настройки по умолчанию</trans lation> 716 <translation id="8647750283161643317">Восстановить настройки по умолчанию</trans lation>
714 <translation id="8703575177326907206">Соединение с <ph name="DOMAIN" /> не зашиф ровано.</translation> 717 <translation id="8703575177326907206">Соединение с <ph name="DOMAIN" /> не зашиф ровано.</translation>
715 <translation id="8725066075913043281">Повторить попытку</translation> 718 <translation id="8725066075913043281">Повторить попытку</translation>
716 <translation id="8728672262656704056">Вы перешли в режим инкогнито</translation> 719 <translation id="8728672262656704056">Вы перешли в режим инкогнито</translation>
717 <translation id="8730621377337864115">Готово</translation> 720 <translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
718 <translation id="8738058698779197622">Для создания безопасного подключения необх одимо, чтобы показания системных часов были верны. Причина в том, что сертификат ы для идентификации сайтов имеют ограниченный срок действия. Если часы на устрой стве неточны, Chromium не может проверить актуальность этих сертификатов.</trans lation> 721 <translation id="8738058698779197622">Для создания безопасного подключения необх одимо, чтобы показания системных часов были верны. Причина в том, что сертификат ы для идентификации сайтов имеют ограниченный срок действия. Если часы на устрой стве неточны, Chromium не может проверить актуальность этих сертификатов.</trans lation>
719 <translation id="8740359287975076522">Не удается найти &lt;abbr id="dnsDefinitio n"&gt;DNS-адрес&lt;/abbr&gt; сайта <ph name="HOST_NAME" />. Выполняется диагност ика.</translation> 722 <translation id="8740359287975076522">Не удается найти &lt;abbr id="dnsDefinitio n"&gt;DNS-адрес&lt;/abbr&gt; сайта <ph name="HOST_NAME" />. Выполняется диагност ика.</translation>
720 <translation id="8790007591277257123">&amp;Повторить удаление</translation> 723 <translation id="8790007591277257123">&amp;Повторить удаление</translation>
721 <translation id="8798099450830957504">По умолчанию</translation> 724 <translation id="8798099450830957504">По умолчанию</translation>
725 <translation id="8800988563907321413">Здесь появятся рекомендации.</translation>
722 <translation id="8804164990146287819">Политика конфиденциальности</translation> 726 <translation id="8804164990146287819">Политика конфиденциальности</translation>
723 <translation id="8820817407110198400">Закладки</translation> 727 <translation id="8820817407110198400">Закладки</translation>
724 <translation id="8834246243508017242">Включить автозаполнение контактов…</transl ation> 728 <translation id="8834246243508017242">Включить автозаполнение контактов…</transl ation>
725 <translation id="883848425547221593">Другие закладки</translation> 729 <translation id="883848425547221593">Другие закладки</translation>
726 <translation id="884923133447025588">Не обнаружен механизм отзыва.</translation> 730 <translation id="884923133447025588">Не обнаружен механизм отзыва.</translation>
727 <translation id="885730110891505394">Доступ Google</translation> 731 <translation id="885730110891505394">Доступ Google</translation>
728 <translation id="8866481888320382733">Не удалось выполнить анализ настроек полит ики</translation> 732 <translation id="8866481888320382733">Не удалось выполнить анализ настроек полит ики</translation>
729 <translation id="8866959479196209191">Подтвердите действие:</translation> 733 <translation id="8866959479196209191">Подтвердите действие:</translation>
730 <translation id="8870413625673593573">Недавно закрытые</translation> 734 <translation id="8870413625673593573">Недавно закрытые</translation>
731 <translation id="8876793034577346603">Не удалось выполнить анализ конфигурации с ети.</translation> 735 <translation id="8876793034577346603">Не удалось выполнить анализ конфигурации с ети.</translation>
(...skipping 30 matching lines...) Expand all
762 <translation id="9205078245616868884">Данные зашифрованы с помощью кодовой фразы . Введите ее, чтобы начать синхронизацию.</translation> 766 <translation id="9205078245616868884">Данные зашифрованы с помощью кодовой фразы . Введите ее, чтобы начать синхронизацию.</translation>
763 <translation id="9207861905230894330">Не удалось добавить статью</translation> 767 <translation id="9207861905230894330">Не удалось добавить статью</translation>
764 <translation id="933612690413056017">Нет подключения к Интернету</translation> 768 <translation id="933612690413056017">Нет подключения к Интернету</translation>
765 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> 769 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
766 <translation id="935608979562296692">ОЧИСТИТЬ ФОРМУ</translation> 770 <translation id="935608979562296692">ОЧИСТИТЬ ФОРМУ</translation>
767 <translation id="939736085109172342">Новая папка</translation> 771 <translation id="939736085109172342">Новая папка</translation>
768 <translation id="941721044073577244">Для доступа к этому сайту требуется разреше ние</translation> 772 <translation id="941721044073577244">Для доступа к этому сайту требуется разреше ние</translation>
769 <translation id="969892804517981540">Официальная сборка</translation> 773 <translation id="969892804517981540">Официальная сборка</translation>
770 <translation id="988159990683914416">Сборка для разработчиков</translation> 774 <translation id="988159990683914416">Сборка для разработчиков</translation>
771 </translationbundle> 775 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « components/strings/components_strings_ro.xtb ('k') | components/strings/components_strings_sk.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698