| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="pt-BR"> | 3 <translationbundle lang="pt-BR"> |
| 4 <translation id="1008557486741366299">Não agora</translation> | 4 <translation id="1008557486741366299">Não agora</translation> |
| 5 <translation id="1015730422737071372">Forneça detalhes adicionais</translation> | 5 <translation id="1015730422737071372">Forneça detalhes adicionais</translation> |
| 6 <translation id="1032854598605920125">Girar no sentido horário</translation> | 6 <translation id="1032854598605920125">Girar no sentido horário</translation> |
| 7 <translation id="1038842779957582377">nome desconhecido</translation> | 7 <translation id="1038842779957582377">nome desconhecido</translation> |
| 8 <translation id="1053591932240354961">Não é possível visitar <ph name="SITE" />
no momento, porque o website enviou credenciais codificadas que o Google Chrome
não consegue processar. Ataques e erros de rede costumam ser temporários. Portan
to, essa página deve voltar a funcionar mais tarde. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_L
INK" />Saiba mais<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> | 8 <translation id="1053591932240354961">Não é possível visitar <ph name="SITE" />
no momento, porque o website enviou credenciais codificadas que o Google Chrome
não consegue processar. Ataques e erros de rede costumam ser temporários. Portan
to, essa página deve voltar a funcionar mais tarde. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_L
INK" />Saiba mais<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
| 9 <translation id="1055184225775184556">&Desfazer adicionar</translation> | 9 <translation id="1055184225775184556">&Desfazer adicionar</translation> |
| 10 <translation id="10614374240317010">Nunca salvam</translation> | 10 <translation id="10614374240317010">Nunca salvam</translation> |
| (...skipping 64 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 75 <translation id="1701955595840307032">Ver conteúdo sugerido</translation> | 75 <translation id="1701955595840307032">Ver conteúdo sugerido</translation> |
| 76 <translation id="1710259589646384581">SO</translation> | 76 <translation id="1710259589646384581">SO</translation> |
| 77 <translation id="1721312023322545264">É necessário pedir a permissão de <ph name
="NAME" /> para visitar este site</translation> | 77 <translation id="1721312023322545264">É necessário pedir a permissão de <ph name
="NAME" /> para visitar este site</translation> |
| 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> | 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> |
| 79 <translation id="1734878702283171397">Tente entrar em contato com o administrado
r do sistema.</translation> | 79 <translation id="1734878702283171397">Tente entrar em contato com o administrado
r do sistema.</translation> |
| 80 <translation id="1745358365027406341">Fazer o download da página mais tarde</tra
nslation> | 80 <translation id="1745358365027406341">Fazer o download da página mais tarde</tra
nslation> |
| 81 <translation id="17513872634828108">Guias abertas</translation> | 81 <translation id="17513872634828108">Guias abertas</translation> |
| 82 <translation id="1753706481035618306">Numero da página</translation> | 82 <translation id="1753706481035618306">Numero da página</translation> |
| 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Tente executar o D
iagnóstico de Rede do Windows<ph name="END_LINK" />.</translation> | 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Tente executar o D
iagnóstico de Rede do Windows<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| 84 <translation id="1783075131180517613">Favor atualizar sua senha de sincronização
.</translation> | 84 <translation id="1783075131180517613">Favor atualizar sua senha de sincronização
.</translation> |
| 85 <translation id="1787142507584202372">Suas guias abertas são exibidas aqui</tran
slation> |
| 85 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> | 86 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> |
| 86 <translation id="1803678881841855883">Recentemente, a Navegação segura do Google
<ph name="BEGIN_LINK" />detectou malware<ph name="END_LINK" /> em <ph name="SIT
E" />. Websites que costumam ser seguros às vezes são infectados por malware. O
conteúdo malicioso vem de <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, um conhecido distribui
dor de malware. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Saiba mais<ph name="END_LEARN
_MORE_LINK" />.</translation> | 87 <translation id="1803678881841855883">Recentemente, a Navegação segura do Google
<ph name="BEGIN_LINK" />detectou malware<ph name="END_LINK" /> em <ph name="SIT
E" />. Websites que costumam ser seguros às vezes são infectados por malware. O
conteúdo malicioso vem de <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, um conhecido distribui
dor de malware. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Saiba mais<ph name="END_LEARN
_MORE_LINK" />.</translation> |
| 87 <translation id="1821930232296380041">Solicitação ou parâmetros de solicitação i
nválidos</translation> | 88 <translation id="1821930232296380041">Solicitação ou parâmetros de solicitação i
nválidos</translation> |
| 88 <translation id="1838667051080421715">Você está vendo o código-fonte de uma pági
na da Web.</translation> | 89 <translation id="1838667051080421715">Você está vendo o código-fonte de uma pági
na da Web.</translation> |
| 89 <translation id="1871208020102129563">O proxy foi configurado para utilizar serv
idores de proxy fixo e não um URL de script .pac.</translation> | 90 <translation id="1871208020102129563">O proxy foi configurado para utilizar serv
idores de proxy fixo e não um URL de script .pac.</translation> |
| 90 <translation id="1883255238294161206">Recolher lista</translation> | 91 <translation id="1883255238294161206">Recolher lista</translation> |
| 91 <translation id="1898423065542865115">Filtragem</translation> | 92 <translation id="1898423065542865115">Filtragem</translation> |
| 92 <translation id="194030505837763158">Ir para <ph name="LINK" /></translation> | 93 <translation id="194030505837763158">Ir para <ph name="LINK" /></translation> |
| 93 <translation id="1962204205936693436">Favoritos de <ph name="DOMAIN" /></transla
tion> | 94 <translation id="1962204205936693436">Favoritos de <ph name="DOMAIN" /></transla
tion> |
| 94 <translation id="1973335181906896915">Erro de serialização</translation> | 95 <translation id="1973335181906896915">Erro de serialização</translation> |
| (...skipping 72 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 167 <translation id="2677748264148917807">Sair</translation> | 168 <translation id="2677748264148917807">Sair</translation> |
| 168 <translation id="269990154133806163">O servidor apresentou um certificado que nã
o foi divulgado publicamente por meio da política de Transparência dos certifica
dos. Essa é uma exigência para alguns certificados, a fim de garantir que eles s
ejam confiáveis e protejam você contra invasores. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LIN
K" />Saiba mais<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> | 169 <translation id="269990154133806163">O servidor apresentou um certificado que nã
o foi divulgado publicamente por meio da política de Transparência dos certifica
dos. Essa é uma exigência para alguns certificados, a fim de garantir que eles s
ejam confiáveis e protejam você contra invasores. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LIN
K" />Saiba mais<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
| 169 <translation id="2702801445560668637">Lista de leitura</translation> | 170 <translation id="2702801445560668637">Lista de leitura</translation> |
| 170 <translation id="2704283930420550640">O valor não corresponde ao formato.</trans
lation> | 171 <translation id="2704283930420550640">O valor não corresponde ao formato.</trans
lation> |
| 171 <translation id="2704951214193499422">Não foi possível confirmar seu cartão com
o Chromium no momento. Tente novamente mais tarde.</translation> | 172 <translation id="2704951214193499422">Não foi possível confirmar seu cartão com
o Chromium no momento. Tente novamente mais tarde.</translation> |
| 172 <translation id="2705137772291741111">Não foi possível ler a cópia armazenada em
cache deste site.</translation> | 173 <translation id="2705137772291741111">Não foi possível ler a cópia armazenada em
cache deste site.</translation> |
| 173 <translation id="2709516037105925701">Preenchimento automático</translation> | 174 <translation id="2709516037105925701">Preenchimento automático</translation> |
| 174 <translation id="2712118517637785082">Você tentou acessar <ph name="DOMAIN" />,
mas o certificado que o servidor apresentou foi revogado pelo emissor. Isso sign
ifica que as credenciais de segurança que o servidor apresentou não são nem um p
ouco seguras. Você pode estar se comunicando com um invasor. <ph name="BEGIN_LEA
RN_MORE_LINK" />Saiba mais<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> | 175 <translation id="2712118517637785082">Você tentou acessar <ph name="DOMAIN" />,
mas o certificado que o servidor apresentou foi revogado pelo emissor. Isso sign
ifica que as credenciais de segurança que o servidor apresentou não são nem um p
ouco seguras. Você pode estar se comunicando com um invasor. <ph name="BEGIN_LEA
RN_MORE_LINK" />Saiba mais<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
| 175 <translation id="2712173769900027643">Pedir permissão</translation> | 176 <translation id="2712173769900027643">Pedir permissão</translation> |
| 176 <translation id="2713444072780614174">Branco</translation> | 177 <translation id="2713444072780614174">Branco</translation> |
| 178 <translation id="2720342946869265578">Por perto</translation> |
| 177 <translation id="2721148159707890343">Solicitação bem-sucedida</translation> | 179 <translation id="2721148159707890343">Solicitação bem-sucedida</translation> |
| 178 <translation id="2728127805433021124">O certificado do servidor é assinado com u
m algoritmo de assinatura fraco.</translation> | 180 <translation id="2728127805433021124">O certificado do servidor é assinado com u
m algoritmo de assinatura fraco.</translation> |
| 179 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Executar o Diagnós
tico de Conectividade<ph name="END_LINK" /></translation> | 181 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Executar o Diagnós
tico de Conectividade<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 180 <translation id="2742870351467570537">Remover itens selecionados</translation> | 182 <translation id="2742870351467570537">Remover itens selecionados</translation> |
| 181 <translation id="277499241957683684">Registro de dispositivo não encontrado</tra
nslation> | 183 <translation id="277499241957683684">Registro de dispositivo não encontrado</tra
nslation> |
| 182 <translation id="2784949926578158345">A conexão foi redefinida.</translation> | 184 <translation id="2784949926578158345">A conexão foi redefinida.</translation> |
| 183 <translation id="2794233252405721443">Site bloqueado</translation> | 185 <translation id="2794233252405721443">Site bloqueado</translation> |
| 184 <translation id="2824775600643448204">Barra de endereço e de pesquisa</translati
on> | 186 <translation id="2824775600643448204">Barra de endereço e de pesquisa</translati
on> |
| 185 <translation id="2826760142808435982">A conexão foi criptografada e autenticada
utilizando <ph name="CIPHER" /> e usa <ph name="KX" /> como o mecanismo de troca
de chave.</translation> | 187 <translation id="2826760142808435982">A conexão foi criptografada e autenticada
utilizando <ph name="CIPHER" /> e usa <ph name="KX" /> como o mecanismo de troca
de chave.</translation> |
| 186 <translation id="2835170189407361413">Limpar formulário</translation> | 188 <translation id="2835170189407361413">Limpar formulário</translation> |
| (...skipping 176 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 363 <translation id="4619615317237390068">Guias de outros dispositivos</translation> | 365 <translation id="4619615317237390068">Guias de outros dispositivos</translation> |
| 364 <translation id="4668929960204016307">,</translation> | 366 <translation id="4668929960204016307">,</translation> |
| 365 <translation id="4670097147947922288">Você está vendo uma página de extensões.</
translation> | 367 <translation id="4670097147947922288">Você está vendo uma página de extensões.</
translation> |
| 366 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE
2" /></translation> | 368 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE
2" /></translation> |
| 367 <translation id="4708268264240856090">A conexão foi interrompida</translation> | 369 <translation id="4708268264240856090">A conexão foi interrompida</translation> |
| 368 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Executar o Diagnós
tico de Rede do Windows<ph name="END_LINK" /></translation> | 370 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Executar o Diagnós
tico de Rede do Windows<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 369 <translation id="4726672564094551039">Atualizar políticas</translation> | 371 <translation id="4726672564094551039">Atualizar políticas</translation> |
| 370 <translation id="4728558894243024398">Plataforma</translation> | 372 <translation id="4728558894243024398">Plataforma</translation> |
| 371 <translation id="4744603770635761495">Caminho do executável</translation> | 373 <translation id="4744603770635761495">Caminho do executável</translation> |
| 372 <translation id="4756388243121344051">&Histórico</translation> | 374 <translation id="4756388243121344051">&Histórico</translation> |
| 375 <translation id="4759118997339041434">Preenchimento automático de pagamento desa
tivado</translation> |
| 373 <translation id="4764776831041365478">A página da web em <ph name="URL" /> pode
estar temporariamente indisponível ou pode ter sido movida permanentemente para
um novo endereço da web.</translation> | 376 <translation id="4764776831041365478">A página da web em <ph name="URL" /> pode
estar temporariamente indisponível ou pode ter sido movida permanentemente para
um novo endereço da web.</translation> |
| 374 <translation id="4771973620359291008">Ocorreu um erro desconhecido.</translation
> | 377 <translation id="4771973620359291008">Ocorreu um erro desconhecido.</translation
> |
| 375 <translation id="4800132727771399293">Verifique sua data de validade e seu CVC e
tente novamente</translation> | 378 <translation id="4800132727771399293">Verifique sua data de validade e seu CVC e
tente novamente</translation> |
| 376 <translation id="4813512666221746211">Erro na rede</translation> | 379 <translation id="4813512666221746211">Erro na rede</translation> |
| 377 <translation id="4816492930507672669">Ajustar à página</translation> | 380 <translation id="4816492930507672669">Ajustar à página</translation> |
| 378 <translation id="4850886885716139402">Visualizar</translation> | 381 <translation id="4850886885716139402">Visualizar</translation> |
| 379 <translation id="4858792381671956233">Você perguntou aos seus responsáveis se po
de visitar este site</translation> | 382 <translation id="4858792381671956233">Você perguntou aos seus responsáveis se po
de visitar este site</translation> |
| 380 <translation id="4880827082731008257">Histórico de pesquisa</translation> | 383 <translation id="4880827082731008257">Histórico de pesquisa</translation> |
| 381 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />
, <ph name="TYPE_3" /></translation> | 384 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />
, <ph name="TYPE_3" /></translation> |
| 382 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{e mais 1 página da W
eb}one{e mais # página da Web}other{e mais # páginas da Web}}</translation> | 385 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{e mais 1 página da W
eb}one{e mais # página da Web}other{e mais # páginas da Web}}</translation> |
| (...skipping 138 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 521 <translation id="6534179046333460208">Sugestões da Web física</translation> | 524 <translation id="6534179046333460208">Sugestões da Web física</translation> |
| 522 <translation id="6550675742724504774">Opções</translation> | 525 <translation id="6550675742724504774">Opções</translation> |
| 523 <translation id="6563469144985748109">Seu administrador ainda não o aprovou</tra
nslation> | 526 <translation id="6563469144985748109">Seu administrador ainda não o aprovou</tra
nslation> |
| 524 <translation id="6593753688552673085">menos que <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></tr
anslation> | 527 <translation id="6593753688552673085">menos que <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></tr
anslation> |
| 525 <translation id="6596325263575161958">Opções de criptografia</translation> | 528 <translation id="6596325263575161958">Opções de criptografia</translation> |
| 526 <translation id="662080504995468778">Ficar</translation> | 529 <translation id="662080504995468778">Ficar</translation> |
| 527 <translation id="6628463337424475685">Pesquisa do <ph name="ENGINE" /></translat
ion> | 530 <translation id="6628463337424475685">Pesquisa do <ph name="ENGINE" /></translat
ion> |
| 528 <translation id="6644283850729428850">Esta política foi encerrada.</translation> | 531 <translation id="6644283850729428850">Esta política foi encerrada.</translation> |
| 529 <translation id="6652240803263749613">Este servidor não conseguiu provar que é <
ph name="DOMAIN" />. O certificado de segurança dele não é confiável para o sist
ema operacional do seu computador. Isso pode ser causado por uma configuração in
correta ou por um invasor que interceptou sua conexão. <ph name="BEGIN_LEARN_MOR
E_LINK" />Saiba mais<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> | 532 <translation id="6652240803263749613">Este servidor não conseguiu provar que é <
ph name="DOMAIN" />. O certificado de segurança dele não é confiável para o sist
ema operacional do seu computador. Isso pode ser causado por uma configuração in
correta ou por um invasor que interceptou sua conexão. <ph name="BEGIN_LEARN_MOR
E_LINK" />Saiba mais<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
| 530 <translation id="6656103420185847513">Editar pasta</translation> | 533 <translation id="6656103420185847513">Editar pasta</translation> |
| 531 <translation id="6660210980321319655">Denunciada automaticamente às <ph name="CR
ASH_TIME" /></translation> | |
| 532 <translation id="6671697161687535275">Remover sugestão de formulário do Chromium
?</translation> | 534 <translation id="6671697161687535275">Remover sugestão de formulário do Chromium
?</translation> |
| 533 <translation id="6685834062052613830">Saia e conclua a configuração</translation
> | 535 <translation id="6685834062052613830">Saia e conclua a configuração</translation
> |
| 534 <translation id="6710213216561001401">Anterior</translation> | 536 <translation id="6710213216561001401">Anterior</translation> |
| 535 <translation id="6710594484020273272"><Digitar termo de pesquisa></transla
tion> | 537 <translation id="6710594484020273272"><Digitar termo de pesquisa></transla
tion> |
| 536 <translation id="6711464428925977395">Há algo errado com o servidor proxy, ou o
endereço está incorreto.</translation> | 538 <translation id="6711464428925977395">Há algo errado com o servidor proxy, ou o
endereço está incorreto.</translation> |
| 537 <translation id="6727102863431372879">Definir</translation> | 539 <translation id="6727102863431372879">Definir</translation> |
| 538 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{nenhum}=1{1 item}other{#
itens}}</translation> | 540 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{nenhum}=1{1 item}other{#
itens}}</translation> |
| 539 <translation id="674375294223700098">Erro, certificado de servidor desconhecido.
</translation> | 541 <translation id="674375294223700098">Erro, certificado de servidor desconhecido.
</translation> |
| 540 <translation id="6753269504797312559">Valor da política</translation> | 542 <translation id="6753269504797312559">Valor da política</translation> |
| 541 <translation id="6757797048963528358">O dispositivo entrou em modo de suspensão.
</translation> | 543 <translation id="6757797048963528358">O dispositivo entrou em modo de suspensão.
</translation> |
| (...skipping 126 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 668 <translation id="8088680233425245692">Falha ao exibir artigo.</translation> | 670 <translation id="8088680233425245692">Falha ao exibir artigo.</translation> |
| 669 <translation id="8089520772729574115">menos de 1 MB</translation> | 671 <translation id="8089520772729574115">menos de 1 MB</translation> |
| 670 <translation id="8091372947890762290">A ativação está pendente no servidor</tran
slation> | 672 <translation id="8091372947890762290">A ativação está pendente no servidor</tran
slation> |
| 671 <translation id="8129262335948759431">quantidade desconhecida</translation> | 673 <translation id="8129262335948759431">quantidade desconhecida</translation> |
| 672 <translation id="8131740175452115882">Confirmar</translation> | 674 <translation id="8131740175452115882">Confirmar</translation> |
| 673 <translation id="8134994873729925007">Não foi possível encontrar o <ph name="BEG
IN_ABBR" />endereço DNS<ph name="END_ABBR" /> do servidor de <ph name="HOST_NAME
" />.</translation> | 675 <translation id="8134994873729925007">Não foi possível encontrar o <ph name="BEG
IN_ABBR" />endereço DNS<ph name="END_ABBR" /> do servidor de <ph name="HOST_NAME
" />.</translation> |
| 674 <translation id="8149426793427495338">Seu computador entrou em modo de suspensão
.</translation> | 676 <translation id="8149426793427495338">Seu computador entrou em modo de suspensão
.</translation> |
| 675 <translation id="8150722005171944719">O arquivo em <ph name="URL" /> não está le
gível. Ele pode ter sido removido ou movido, ou as permissões do arquivo podem e
star impedindo o acesso.</translation> | 677 <translation id="8150722005171944719">O arquivo em <ph name="URL" /> não está le
gível. Ele pode ter sido removido ou movido, ou as permissões do arquivo podem e
star impedindo o acesso.</translation> |
| 676 <translation id="8194797478851900357">&Desfazer mover</translation> | 678 <translation id="8194797478851900357">&Desfazer mover</translation> |
| 677 <translation id="8201077131113104583">URL de atualização inválido para extensão
com ID "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation> | 679 <translation id="8201077131113104583">URL de atualização inválido para extensão
com ID "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation> |
| 680 <translation id="8202097416529803614">Resumo do pedido</translation> |
| 678 <translation id="8218327578424803826">Local designado:</translation> | 681 <translation id="8218327578424803826">Local designado:</translation> |
| 679 <translation id="8225771182978767009">A pessoa que configurou este computador op
tou por bloquear esse site.</translation> | 682 <translation id="8225771182978767009">A pessoa que configurou este computador op
tou por bloquear esse site.</translation> |
| 680 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /><
/translation> | 683 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /><
/translation> |
| 681 <translation id="8230421197304563332">Os invasores que estão atualmente em <ph n
ame="BEGIN_BOLD" /> <ph name="SITE" /> <ph name="END_BOLD" /> podem tentar insta
lar programas perigosos no seu computador para roubar ou excluir suas informaçõe
s (por exemplo, fotos, senhas, mensagens e cartões de crédito).</translation> | 684 <translation id="8230421197304563332">Os invasores que estão atualmente em <ph n
ame="BEGIN_BOLD" /> <ph name="SITE" /> <ph name="END_BOLD" /> podem tentar insta
lar programas perigosos no seu computador para roubar ou excluir suas informaçõe
s (por exemplo, fotos, senhas, mensagens e cartões de crédito).</translation> |
| 682 <translation id="8241707690549784388">A página que você está procurando usou as
informações inseridas. Voltar à essa página poderá fazer com que todas as ações
realizadas antes sejam repetidas. Deseja continuar?</translation> | 685 <translation id="8241707690549784388">A página que você está procurando usou as
informações inseridas. Voltar à essa página poderá fazer com que todas as ações
realizadas antes sejam repetidas. Deseja continuar?</translation> |
| 683 <translation id="8249320324621329438">Última busca:</translation> | 686 <translation id="8249320324621329438">Última busca:</translation> |
| 684 <translation id="8261506727792406068">Excluir</translation> | 687 <translation id="8261506727792406068">Excluir</translation> |
| 685 <translation id="8289355894181816810">Entre em contato com seu administrador de
rede se não souber o que isso significa.</translation> | 688 <translation id="8289355894181816810">Entre em contato com seu administrador de
rede se não souber o que isso significa.</translation> |
| 686 <translation id="8293206222192510085">Adicionar favorito</translation> | 689 <translation id="8293206222192510085">Adicionar favorito</translation> |
| 687 <translation id="8294431847097064396">Origem</translation> | 690 <translation id="8294431847097064396">Origem</translation> |
| (...skipping 25 matching lines...) Expand all Loading... |
| 713 <translation id="8620436878122366504">Seus responsáveis ainda não o aprovaram</t
ranslation> | 716 <translation id="8620436878122366504">Seus responsáveis ainda não o aprovaram</t
ranslation> |
| 714 <translation id="8647750283161643317">Redefinir tudo para o padrão</translation> | 717 <translation id="8647750283161643317">Redefinir tudo para o padrão</translation> |
| 715 <translation id="8703575177326907206">Sua conexão com <ph name="DOMAIN" /> não e
stá criptografada.</translation> | 718 <translation id="8703575177326907206">Sua conexão com <ph name="DOMAIN" /> não e
stá criptografada.</translation> |
| 716 <translation id="8725066075913043281">Tentar novamente</translation> | 719 <translation id="8725066075913043281">Tentar novamente</translation> |
| 717 <translation id="8728672262656704056">Você entrou no modo de navegação anônima</
translation> | 720 <translation id="8728672262656704056">Você entrou no modo de navegação anônima</
translation> |
| 718 <translation id="8730621377337864115">Concluído</translation> | 721 <translation id="8730621377337864115">Concluído</translation> |
| 719 <translation id="8738058698779197622">Para estabelecer uma conexão segura, o rel
ógio precisa ser ajustado corretamente. Isso ocorre porque os certificados que o
s websites usam para se identificar são válidos apenas por períodos específicos.
Como o relógio do seu dispositivo está incorreto, o Chromium não pode verificar
esses certificados.</translation> | 722 <translation id="8738058698779197622">Para estabelecer uma conexão segura, o rel
ógio precisa ser ajustado corretamente. Isso ocorre porque os certificados que o
s websites usam para se identificar são válidos apenas por períodos específicos.
Como o relógio do seu dispositivo está incorreto, o Chromium não pode verificar
esses certificados.</translation> |
| 720 <translation id="8740359287975076522">Não foi possível encontrar o <abbr id="
dnsDefinition">endereço DNS</abbr> de <ph name="HOST_NAME" />. Diagnost
icando o problema.</translation> | 723 <translation id="8740359287975076522">Não foi possível encontrar o <abbr id="
dnsDefinition">endereço DNS</abbr> de <ph name="HOST_NAME" />. Diagnost
icando o problema.</translation> |
| 721 <translation id="8790007591277257123">&Refazer excluir</translation> | 724 <translation id="8790007591277257123">&Refazer excluir</translation> |
| 722 <translation id="8798099450830957504">Padrão</translation> | 725 <translation id="8798099450830957504">Padrão</translation> |
| 726 <translation id="8800988563907321413">As sugestões de itens nas proximidades são
exibidas aqui</translation> |
| 723 <translation id="8804164990146287819">Política de Privacidade</translation> | 727 <translation id="8804164990146287819">Política de Privacidade</translation> |
| 724 <translation id="8820817407110198400">Favoritos</translation> | 728 <translation id="8820817407110198400">Favoritos</translation> |
| 725 <translation id="8834246243508017242">Ativar preenchimento automático usando os
Contatos.</translation> | 729 <translation id="8834246243508017242">Ativar preenchimento automático usando os
Contatos.</translation> |
| 726 <translation id="883848425547221593">Outros favoritos</translation> | 730 <translation id="883848425547221593">Outros favoritos</translation> |
| 727 <translation id="884923133447025588">Nenhum mecanismo de revogação encontrado.</
translation> | 731 <translation id="884923133447025588">Nenhum mecanismo de revogação encontrado.</
translation> |
| 728 <translation id="885730110891505394">Compartilhar com o Google</translation> | 732 <translation id="885730110891505394">Compartilhar com o Google</translation> |
| 729 <translation id="8866481888320382733">Configurações da política de análise de er
ros</translation> | 733 <translation id="8866481888320382733">Configurações da política de análise de er
ros</translation> |
| 730 <translation id="8866959479196209191">Essa página diz:</translation> | 734 <translation id="8866959479196209191">Essa página diz:</translation> |
| 731 <translation id="8870413625673593573">Recentemente fechadas</translation> | 735 <translation id="8870413625673593573">Recentemente fechadas</translation> |
| 732 <translation id="8876793034577346603">Falha ao analisar a configuração de rede.<
/translation> | 736 <translation id="8876793034577346603">Falha ao analisar a configuração de rede.<
/translation> |
| (...skipping 31 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 764 <translation id="9205078245616868884">Seus dados são criptografados com sua senh
a longa de sincronização. Informe-a para começar a sincronização.</translation> | 768 <translation id="9205078245616868884">Seus dados são criptografados com sua senh
a longa de sincronização. Informe-a para começar a sincronização.</translation> |
| 765 <translation id="9207861905230894330">Falha ao adicionar artigo.</translation> | 769 <translation id="9207861905230894330">Falha ao adicionar artigo.</translation> |
| 766 <translation id="933612690413056017">Não há conexão com a Internet</translation> | 770 <translation id="933612690413056017">Não há conexão com a Internet</translation> |
| 767 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> | 771 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> |
| 768 <translation id="935608979562296692">LIMPAR FORMULÁRIO</translation> | 772 <translation id="935608979562296692">LIMPAR FORMULÁRIO</translation> |
| 769 <translation id="939736085109172342">Nova pasta</translation> | 773 <translation id="939736085109172342">Nova pasta</translation> |
| 770 <translation id="941721044073577244">Parece que você não tem permissão para visi
tar este site</translation> | 774 <translation id="941721044073577244">Parece que você não tem permissão para visi
tar este site</translation> |
| 771 <translation id="969892804517981540">Versão oficial</translation> | 775 <translation id="969892804517981540">Versão oficial</translation> |
| 772 <translation id="988159990683914416">Versão do desenvolvedor</translation> | 776 <translation id="988159990683914416">Versão do desenvolvedor</translation> |
| 773 </translationbundle> | 777 </translationbundle> |
| OLD | NEW |