| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="no"> | 3 <translationbundle lang="no"> |
| 4 <translation id="1008557486741366299">Ikke nå</translation> | 4 <translation id="1008557486741366299">Ikke nå</translation> |
| 5 <translation id="1015730422737071372">Oppgi flere detaljer</translation> | 5 <translation id="1015730422737071372">Oppgi flere detaljer</translation> |
| 6 <translation id="1032854598605920125">Rotér med klokken</translation> | 6 <translation id="1032854598605920125">Rotér med klokken</translation> |
| 7 <translation id="1038842779957582377">ukjent navn</translation> | 7 <translation id="1038842779957582377">ukjent navn</translation> |
| 8 <translation id="1053591932240354961">Du kan ikke gå til <ph name="SITE" /> akku
rat nå, fordi nettstedet sendte kryptert legitimasjon som Google Chrome ikke kan
behandle. Nettverksfeil og -angrep er som regel kortvarige, så denne siden fung
erer nok igjen senere. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Finn ut mer<ph name="E
ND_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> | 8 <translation id="1053591932240354961">Du kan ikke gå til <ph name="SITE" /> akku
rat nå, fordi nettstedet sendte kryptert legitimasjon som Google Chrome ikke kan
behandle. Nettverksfeil og -angrep er som regel kortvarige, så denne siden fung
erer nok igjen senere. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Finn ut mer<ph name="E
ND_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
| 9 <translation id="1055184225775184556">&Angre tilleggingen</translation> | 9 <translation id="1055184225775184556">&Angre tilleggingen</translation> |
| 10 <translation id="10614374240317010">Aldri lagret</translation> | 10 <translation id="10614374240317010">Aldri lagret</translation> |
| (...skipping 64 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 75 <translation id="1701955595840307032">Få foreslått innhold</translation> | 75 <translation id="1701955595840307032">Få foreslått innhold</translation> |
| 76 <translation id="1710259589646384581">OS</translation> | 76 <translation id="1710259589646384581">OS</translation> |
| 77 <translation id="1721312023322545264">Du trenger tillatelse fra <ph name="NAME"
/> for å besøke dette nettstedet</translation> | 77 <translation id="1721312023322545264">Du trenger tillatelse fra <ph name="NAME"
/> for å besøke dette nettstedet</translation> |
| 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> | 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> |
| 79 <translation id="1734878702283171397">Prøv å kontakte systemadministratoren.</tr
anslation> | 79 <translation id="1734878702283171397">Prøv å kontakte systemadministratoren.</tr
anslation> |
| 80 <translation id="1745358365027406341">Last ned siden senere</translation> | 80 <translation id="1745358365027406341">Last ned siden senere</translation> |
| 81 <translation id="17513872634828108">Åpne faner</translation> | 81 <translation id="17513872634828108">Åpne faner</translation> |
| 82 <translation id="1753706481035618306">Sidenummer</translation> | 82 <translation id="1753706481035618306">Sidenummer</translation> |
| 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Prøv å kjøre Windo
ws Nettverksdiagnose<ph name="END_LINK" />.</translation> | 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Prøv å kjøre Windo
ws Nettverksdiagnose<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| 84 <translation id="1783075131180517613">Oppdater passordfrasen for synkronisering.
</translation> | 84 <translation id="1783075131180517613">Oppdater passordfrasen for synkronisering.
</translation> |
| 85 <translation id="1787142507584202372">De åpne fanene dine vises her</translation
> |
| 85 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> | 86 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> |
| 86 <translation id="1803678881841855883">Google Safe Browsing oppdaget nylig <ph na
me="BEGIN_LINK" />skadelig programvare<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE"
/>. Nettsteder som vanligvis er pålitelige, kan av og til bli infisert med skade
lig programvare. Det skadelige innholdet kommer fra <ph name="SUBRESOURCE_HOST"
/>, som er en kjent distributør av skadelig programvare. <ph name="BEGIN_LEARN_M
ORE_LINK" />Finn ut mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> | 87 <translation id="1803678881841855883">Google Safe Browsing oppdaget nylig <ph na
me="BEGIN_LINK" />skadelig programvare<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE"
/>. Nettsteder som vanligvis er pålitelige, kan av og til bli infisert med skade
lig programvare. Det skadelige innholdet kommer fra <ph name="SUBRESOURCE_HOST"
/>, som er en kjent distributør av skadelig programvare. <ph name="BEGIN_LEARN_M
ORE_LINK" />Finn ut mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
| 87 <translation id="1821930232296380041">Ugyldig forespørsel eller forespørselspara
metere</translation> | 88 <translation id="1821930232296380041">Ugyldig forespørsel eller forespørselspara
metere</translation> |
| 88 <translation id="1838667051080421715">Du ser på kildekoden for en nettside.</tra
nslation> | 89 <translation id="1838667051080421715">Du ser på kildekoden for en nettside.</tra
nslation> |
| 89 <translation id="1871208020102129563">Mellomtjeneren er angitt til å bruke stati
ske proxytjenere, ikke en nettadresse med .pac-skript.</translation> | 90 <translation id="1871208020102129563">Mellomtjeneren er angitt til å bruke stati
ske proxytjenere, ikke en nettadresse med .pac-skript.</translation> |
| 90 <translation id="1883255238294161206">Skjul liste</translation> | 91 <translation id="1883255238294161206">Skjul liste</translation> |
| 91 <translation id="1898423065542865115">Filtrering</translation> | 92 <translation id="1898423065542865115">Filtrering</translation> |
| 92 <translation id="194030505837763158">Gå til <ph name="LINK" /></translation> | 93 <translation id="194030505837763158">Gå til <ph name="LINK" /></translation> |
| 93 <translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" />-bokmerker</translatio
n> | 94 <translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" />-bokmerker</translatio
n> |
| 94 <translation id="1973335181906896915">Serialiseringsfeil</translation> | 95 <translation id="1973335181906896915">Serialiseringsfeil</translation> |
| (...skipping 72 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 167 <translation id="2677748264148917807">Gå ut</translation> | 168 <translation id="2677748264148917807">Gå ut</translation> |
| 168 <translation id="269990154133806163">Tjeneren presenterte et sertifikat som ikke
er offentlig vist i henhold til retningslinjene for sertifikatåpenhet. Dette er
et krav for enkelte sertifikater, for å sikre at de er pålitelige, og bidrar ti
l å beskytte mot angrep. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Finn ut mer<ph name=
"END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> | 169 <translation id="269990154133806163">Tjeneren presenterte et sertifikat som ikke
er offentlig vist i henhold til retningslinjene for sertifikatåpenhet. Dette er
et krav for enkelte sertifikater, for å sikre at de er pålitelige, og bidrar ti
l å beskytte mot angrep. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Finn ut mer<ph name=
"END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
| 169 <translation id="2702801445560668637">Leseliste</translation> | 170 <translation id="2702801445560668637">Leseliste</translation> |
| 170 <translation id="2704283930420550640">Verdien samsvarer ikke med formatet.</tran
slation> | 171 <translation id="2704283930420550640">Verdien samsvarer ikke med formatet.</tran
slation> |
| 171 <translation id="2704951214193499422">Chromium kunne ikke bekrefte kortet ditt a
kkurat nå. Prøv igjen senere.</translation> | 172 <translation id="2704951214193499422">Chromium kunne ikke bekrefte kortet ditt a
kkurat nå. Prøv igjen senere.</translation> |
| 172 <translation id="2705137772291741111">Den lagrede (bufrede) kopien av dette nett
stedet kunne ikke leses.</translation> | 173 <translation id="2705137772291741111">Den lagrede (bufrede) kopien av dette nett
stedet kunne ikke leses.</translation> |
| 173 <translation id="2709516037105925701">Autofyll</translation> | 174 <translation id="2709516037105925701">Autofyll</translation> |
| 174 <translation id="2712118517637785082">Du prøvde å gå til <ph name="DOMAIN" />, m
en tjeneren presenterte et sertifikat som er trukket tilbake av utstederen. Dett
e innebærer at sikkerhetsinformasjonen tjeneren presenterte, ikke er klarert. De
t kan hende at du kommuniserer med en angriper. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK"
/>Finn ut mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> | 175 <translation id="2712118517637785082">Du prøvde å gå til <ph name="DOMAIN" />, m
en tjeneren presenterte et sertifikat som er trukket tilbake av utstederen. Dett
e innebærer at sikkerhetsinformasjonen tjeneren presenterte, ikke er klarert. De
t kan hende at du kommuniserer med en angriper. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK"
/>Finn ut mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
| 175 <translation id="2712173769900027643">Be om tillatelse</translation> | 176 <translation id="2712173769900027643">Be om tillatelse</translation> |
| 176 <translation id="2713444072780614174">Hvit</translation> | 177 <translation id="2713444072780614174">Hvit</translation> |
| 178 <translation id="2720342946869265578">Like ved</translation> |
| 177 <translation id="2721148159707890343">Forespørselen var vellykket</translation> | 179 <translation id="2721148159707890343">Forespørselen var vellykket</translation> |
| 178 <translation id="2728127805433021124">Tjenerens sertifikat er signert med en usi
kker signaturalgoritme.</translation> | 180 <translation id="2728127805433021124">Tjenerens sertifikat er signert med en usi
kker signaturalgoritme.</translation> |
| 179 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Kjør Tilkoblingsdi
agnostikk<ph name="END_LINK" /></translation> | 181 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Kjør Tilkoblingsdi
agnostikk<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 180 <translation id="2742870351467570537">Fjern valgte elementer</translation> | 182 <translation id="2742870351467570537">Fjern valgte elementer</translation> |
| 181 <translation id="277499241957683684">Manglende enhetsoppføring</translation> | 183 <translation id="277499241957683684">Manglende enhetsoppføring</translation> |
| 182 <translation id="2784949926578158345">Tilkoblingen ble tilbakestilt.</translatio
n> | 184 <translation id="2784949926578158345">Tilkoblingen ble tilbakestilt.</translatio
n> |
| 183 <translation id="2794233252405721443">Nettstedet er blokkert</translation> | 185 <translation id="2794233252405721443">Nettstedet er blokkert</translation> |
| 184 <translation id="2824775600643448204">Adresse- og søkefelt</translation> | 186 <translation id="2824775600643448204">Adresse- og søkefelt</translation> |
| 185 <translation id="2826760142808435982">Tilkoblingen er kryptert ved hjelp av <ph
name="CIPHER" />, og bruker <ph name="KX" /> som mekanisme for nøkkelutveksling.
</translation> | 187 <translation id="2826760142808435982">Tilkoblingen er kryptert ved hjelp av <ph
name="CIPHER" />, og bruker <ph name="KX" /> som mekanisme for nøkkelutveksling.
</translation> |
| 186 <translation id="2835170189407361413">Slett skjemaet</translation> | 188 <translation id="2835170189407361413">Slett skjemaet</translation> |
| (...skipping 176 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 363 <translation id="4619615317237390068">Faner fra andre enheter</translation> | 365 <translation id="4619615317237390068">Faner fra andre enheter</translation> |
| 364 <translation id="4668929960204016307">,</translation> | 366 <translation id="4668929960204016307">,</translation> |
| 365 <translation id="4670097147947922288">Dette er en utvidelsesside.</translation> | 367 <translation id="4670097147947922288">Dette er en utvidelsesside.</translation> |
| 366 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE
2" /></translation> | 368 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE
2" /></translation> |
| 367 <translation id="4708268264240856090">Tilkoblingen ble avbrutt</translation> | 369 <translation id="4708268264240856090">Tilkoblingen ble avbrutt</translation> |
| 368 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Kjør Windows Nettv
erksdiagnose<ph name="END_LINK" /></translation> | 370 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Kjør Windows Nettv
erksdiagnose<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 369 <translation id="4726672564094551039">Last inn retningslinjer på nytt</translati
on> | 371 <translation id="4726672564094551039">Last inn retningslinjer på nytt</translati
on> |
| 370 <translation id="4728558894243024398">Plattform</translation> | 372 <translation id="4728558894243024398">Plattform</translation> |
| 371 <translation id="4744603770635761495">Kjørbar sti</translation> | 373 <translation id="4744603770635761495">Kjørbar sti</translation> |
| 372 <translation id="4756388243121344051">&Logg</translation> | 374 <translation id="4756388243121344051">&Logg</translation> |
| 375 <translation id="4759118997339041434">Autofyll av betalingsinformasjon er slått
av</translation> |
| 373 <translation id="4764776831041365478">Det kan hende at nettsiden på <ph name="UR
L" /> er midlertidig nede eller flyttet permanent til en ny nettadresse.</transl
ation> | 376 <translation id="4764776831041365478">Det kan hende at nettsiden på <ph name="UR
L" /> er midlertidig nede eller flyttet permanent til en ny nettadresse.</transl
ation> |
| 374 <translation id="4771973620359291008">Det har oppstått en ukjent feil.</translat
ion> | 377 <translation id="4771973620359291008">Det har oppstått en ukjent feil.</translat
ion> |
| 375 <translation id="4800132727771399293">Kontrollér utløpsdatoen og CVC-koden, og p
røv igjen.</translation> | 378 <translation id="4800132727771399293">Kontrollér utløpsdatoen og CVC-koden, og p
røv igjen.</translation> |
| 376 <translation id="4813512666221746211">Nettverksfeil</translation> | 379 <translation id="4813512666221746211">Nettverksfeil</translation> |
| 377 <translation id="4816492930507672669">Tilpass til siden</translation> | 380 <translation id="4816492930507672669">Tilpass til siden</translation> |
| 378 <translation id="4850886885716139402">Visning</translation> | 381 <translation id="4850886885716139402">Visning</translation> |
| 379 <translation id="4858792381671956233">Du har spurt foreldrene dine om det er gre
it å besøke dette nettstedet</translation> | 382 <translation id="4858792381671956233">Du har spurt foreldrene dine om det er gre
it å besøke dette nettstedet</translation> |
| 380 <translation id="4880827082731008257">Søk i loggen</translation> | 383 <translation id="4880827082731008257">Søk i loggen</translation> |
| 381 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />
, <ph name="TYPE_3" /></translation> | 384 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />
, <ph name="TYPE_3" /></translation> |
| 382 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{og 1 nettside til}ot
her{og # nettsider til}}</translation> | 385 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{og 1 nettside til}ot
her{og # nettsider til}}</translation> |
| (...skipping 138 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 521 <translation id="6534179046333460208">Fysisk nett-forslag</translation> | 524 <translation id="6534179046333460208">Fysisk nett-forslag</translation> |
| 522 <translation id="6550675742724504774">Alternativer</translation> | 525 <translation id="6550675742724504774">Alternativer</translation> |
| 523 <translation id="6563469144985748109">Administratoren din har ikke godkjent det
ennå</translation> | 526 <translation id="6563469144985748109">Administratoren din har ikke godkjent det
ennå</translation> |
| 524 <translation id="6593753688552673085">mindre enn <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></t
ranslation> | 527 <translation id="6593753688552673085">mindre enn <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></t
ranslation> |
| 525 <translation id="6596325263575161958">Krypteringsalternativer</translation> | 528 <translation id="6596325263575161958">Krypteringsalternativer</translation> |
| 526 <translation id="662080504995468778">Bli her</translation> | 529 <translation id="662080504995468778">Bli her</translation> |
| 527 <translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> Søk</translation> | 530 <translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> Søk</translation> |
| 528 <translation id="6644283850729428850">Denne retningslinjen er foreldet.</transla
tion> | 531 <translation id="6644283850729428850">Denne retningslinjen er foreldet.</transla
tion> |
| 529 <translation id="6652240803263749613">Denne tjeneren kunne ikke bevise at den er
<ph name="DOMAIN" />, ettersom sikkerhetssertifikatet ikke er regnet som pålite
lig av operativsystemet på datamaskinen din. Dette kan skyldes en feilkonfiguras
jon eller at en angriper avskjærer tilkoblingen din. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_
LINK" />Finn ut mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> | 532 <translation id="6652240803263749613">Denne tjeneren kunne ikke bevise at den er
<ph name="DOMAIN" />, ettersom sikkerhetssertifikatet ikke er regnet som pålite
lig av operativsystemet på datamaskinen din. Dette kan skyldes en feilkonfiguras
jon eller at en angriper avskjærer tilkoblingen din. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_
LINK" />Finn ut mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
| 530 <translation id="6656103420185847513">Mapperedigering</translation> | 533 <translation id="6656103420185847513">Mapperedigering</translation> |
| 531 <translation id="6660210980321319655">Automatisk rapportert <ph name="CRASH_TIME
" /></translation> | |
| 532 <translation id="6671697161687535275">Vil du fjerne forslaget fra Chromium?</tra
nslation> | 534 <translation id="6671697161687535275">Vil du fjerne forslaget fra Chromium?</tra
nslation> |
| 533 <translation id="6685834062052613830">Logg av og fullfør konfigurasjonen</transl
ation> | 535 <translation id="6685834062052613830">Logg av og fullfør konfigurasjonen</transl
ation> |
| 534 <translation id="6710213216561001401">Forrige</translation> | 536 <translation id="6710213216561001401">Forrige</translation> |
| 535 <translation id="6710594484020273272"><Skriv inn en søketerm></translation
> | 537 <translation id="6710594484020273272"><Skriv inn en søketerm></translation
> |
| 536 <translation id="6711464428925977395">Det er noe galt med proxy-tjeneren, eller
adressen er feil.</translation> | 538 <translation id="6711464428925977395">Det er noe galt med proxy-tjeneren, eller
adressen er feil.</translation> |
| 537 <translation id="6727102863431372879">Angi</translation> | 539 <translation id="6727102863431372879">Angi</translation> |
| 538 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{ingen}=1{1 element}other
{# elementer}}</translation> | 540 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{ingen}=1{1 element}other
{# elementer}}</translation> |
| 539 <translation id="674375294223700098">Ukjent feil med tjenersertifikat.</translat
ion> | 541 <translation id="674375294223700098">Ukjent feil med tjenersertifikat.</translat
ion> |
| 540 <translation id="6753269504797312559">Retningslinjeverdi</translation> | 542 <translation id="6753269504797312559">Retningslinjeverdi</translation> |
| 541 <translation id="6757797048963528358">Enheten din gikk inn i hvilemodus.</transl
ation> | 543 <translation id="6757797048963528358">Enheten din gikk inn i hvilemodus.</transl
ation> |
| (...skipping 126 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 668 <translation id="8088680233425245692">Kunne ikke åpne artikkelen.</translation> | 670 <translation id="8088680233425245692">Kunne ikke åpne artikkelen.</translation> |
| 669 <translation id="8089520772729574115">under 1 MB</translation> | 671 <translation id="8089520772729574115">under 1 MB</translation> |
| 670 <translation id="8091372947890762290">Aktivering venter på tjeneren</translation
> | 672 <translation id="8091372947890762290">Aktivering venter på tjeneren</translation
> |
| 671 <translation id="8129262335948759431">ukjent antall</translation> | 673 <translation id="8129262335948759431">ukjent antall</translation> |
| 672 <translation id="8131740175452115882">Bekreft</translation> | 674 <translation id="8131740175452115882">Bekreft</translation> |
| 673 <translation id="8134994873729925007"><ph name="HOST_NAME" />-tjenerens <ph name
="BEGIN_ABBR" />DNS-adresse<ph name="END_ABBR" /> ble ikke funnet.</translation> | 675 <translation id="8134994873729925007"><ph name="HOST_NAME" />-tjenerens <ph name
="BEGIN_ABBR" />DNS-adresse<ph name="END_ABBR" /> ble ikke funnet.</translation> |
| 674 <translation id="8149426793427495338">Datamaskinen din gikk inn i hvilemodus.</t
ranslation> | 676 <translation id="8149426793427495338">Datamaskinen din gikk inn i hvilemodus.</t
ranslation> |
| 675 <translation id="8150722005171944719">Kunne ikke lese filen på <ph name="URL" />
Den kan ha blitt fjernet eller flyttet. Det kan også være filtillatelser som fo
rhindrer tilgang.</translation> | 677 <translation id="8150722005171944719">Kunne ikke lese filen på <ph name="URL" />
Den kan ha blitt fjernet eller flyttet. Det kan også være filtillatelser som fo
rhindrer tilgang.</translation> |
| 676 <translation id="8194797478851900357">&Angre flyttingen</translation> | 678 <translation id="8194797478851900357">&Angre flyttingen</translation> |
| 677 <translation id="8201077131113104583">Ugyldig oppdaterings-URL for utvidelse med
ID «<ph name="EXTENSION_ID" />».</translation> | 679 <translation id="8201077131113104583">Ugyldig oppdaterings-URL for utvidelse med
ID «<ph name="EXTENSION_ID" />».</translation> |
| 680 <translation id="8202097416529803614">Bestillingssammendrag</translation> |
| 678 <translation id="8218327578424803826">Tilordnet posisjon:</translation> | 681 <translation id="8218327578424803826">Tilordnet posisjon:</translation> |
| 679 <translation id="8225771182978767009">Personen som konfigurerte denne datamaskin
en, har valgt å blokkere dette nettstedet.</translation> | 682 <translation id="8225771182978767009">Personen som konfigurerte denne datamaskin
en, har valgt å blokkere dette nettstedet.</translation> |
| 680 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /><
/translation> | 683 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /><
/translation> |
| 681 <translation id="8230421197304563332">Hackere som for øyeblikket er på <ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, prøver kanskje å instal
lere farlige programmer på datamaskinen din. Disse kan stjele eller slette infor
masjonen din (for eksempel bilder, passord, e-post og kredittkortinformasjon).</
translation> | 684 <translation id="8230421197304563332">Hackere som for øyeblikket er på <ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, prøver kanskje å instal
lere farlige programmer på datamaskinen din. Disse kan stjele eller slette infor
masjonen din (for eksempel bilder, passord, e-post og kredittkortinformasjon).</
translation> |
| 682 <translation id="8241707690549784388">Siden du ser etter, brukte informasjon som
du anga. Hvis du går tilbake til denne siden, kan det føre til at handlinger so
m er utført, blir gjentatt. Vil du fortsette?</translation> | 685 <translation id="8241707690549784388">Siden du ser etter, brukte informasjon som
du anga. Hvis du går tilbake til denne siden, kan det føre til at handlinger so
m er utført, blir gjentatt. Vil du fortsette?</translation> |
| 683 <translation id="8249320324621329438">Sist hentet:</translation> | 686 <translation id="8249320324621329438">Sist hentet:</translation> |
| 684 <translation id="8261506727792406068">Slett</translation> | 687 <translation id="8261506727792406068">Slett</translation> |
| 685 <translation id="8289355894181816810">Kontakt nettverksadministratoren hvis du i
kke er sikker på hva dette betyr.</translation> | 688 <translation id="8289355894181816810">Kontakt nettverksadministratoren hvis du i
kke er sikker på hva dette betyr.</translation> |
| 686 <translation id="8293206222192510085">Legg til bokmerke</translation> | 689 <translation id="8293206222192510085">Legg til bokmerke</translation> |
| 687 <translation id="8294431847097064396">Kilde</translation> | 690 <translation id="8294431847097064396">Kilde</translation> |
| (...skipping 25 matching lines...) Expand all Loading... |
| 713 <translation id="8620436878122366504">Foreldrene dine har ikke godkjent det ennå
</translation> | 716 <translation id="8620436878122366504">Foreldrene dine har ikke godkjent det ennå
</translation> |
| 714 <translation id="8647750283161643317">Tilbakestill alle til standard</translatio
n> | 717 <translation id="8647750283161643317">Tilbakestill alle til standard</translatio
n> |
| 715 <translation id="8703575177326907206">Tilkoblingen til <ph name="DOMAIN" /> er i
kke kryptert.</translation> | 718 <translation id="8703575177326907206">Tilkoblingen til <ph name="DOMAIN" /> er i
kke kryptert.</translation> |
| 716 <translation id="8725066075913043281">Prøv igjen</translation> | 719 <translation id="8725066075913043281">Prøv igjen</translation> |
| 717 <translation id="8728672262656704056">Du er nå i inkognitomodus</translation> | 720 <translation id="8728672262656704056">Du er nå i inkognitomodus</translation> |
| 718 <translation id="8730621377337864115">Ferdig</translation> | 721 <translation id="8730621377337864115">Ferdig</translation> |
| 719 <translation id="8738058698779197622">Klokken din må være riktig stilt for at du
skal kunne opprette en sikker forbindelse. Sertifikatene som nettsteder bruker
til å identifisere seg med, er nemlig bare gyldige i en viss tid. Siden enhetens
klokke er feil, kan ikke Chromium kontrollere disse sertifikatene.</translation
> | 722 <translation id="8738058698779197622">Klokken din må være riktig stilt for at du
skal kunne opprette en sikker forbindelse. Sertifikatene som nettsteder bruker
til å identifisere seg med, er nemlig bare gyldige i en viss tid. Siden enhetens
klokke er feil, kan ikke Chromium kontrollere disse sertifikatene.</translation
> |
| 720 <translation id="8740359287975076522"><abbr id="dnsDefinition">DNS-adresse
n</abbr> til <ph name="HOST_NAME" /> ble ikke funnet. Problemet diagnostis
eres.</translation> | 723 <translation id="8740359287975076522"><abbr id="dnsDefinition">DNS-adresse
n</abbr> til <ph name="HOST_NAME" /> ble ikke funnet. Problemet diagnostis
eres.</translation> |
| 721 <translation id="8790007591277257123">&Slett likevel</translation> | 724 <translation id="8790007591277257123">&Slett likevel</translation> |
| 722 <translation id="8798099450830957504">Standard</translation> | 725 <translation id="8798099450830957504">Standard</translation> |
| 726 <translation id="8800988563907321413">Forslagene dine om ting i nærheten vises h
er</translation> |
| 723 <translation id="8804164990146287819">Personvernregler</translation> | 727 <translation id="8804164990146287819">Personvernregler</translation> |
| 724 <translation id="8820817407110198400">Bokmerker</translation> | 728 <translation id="8820817407110198400">Bokmerker</translation> |
| 725 <translation id="8834246243508017242">Aktiver autofyll for Kontakter</translatio
n> | 729 <translation id="8834246243508017242">Aktiver autofyll for Kontakter</translatio
n> |
| 726 <translation id="883848425547221593">Andre bokmerker</translation> | 730 <translation id="883848425547221593">Andre bokmerker</translation> |
| 727 <translation id="884923133447025588">Finner ingen tilbakekallingsmekanisme.</tra
nslation> | 731 <translation id="884923133447025588">Finner ingen tilbakekallingsmekanisme.</tra
nslation> |
| 728 <translation id="885730110891505394">Deling med Google</translation> | 732 <translation id="885730110891505394">Deling med Google</translation> |
| 729 <translation id="8866481888320382733">Analysefeil i angivelsen av enhetrsinnstil
linger</translation> | 733 <translation id="8866481888320382733">Analysefeil i angivelsen av enhetrsinnstil
linger</translation> |
| 730 <translation id="8866959479196209191">Denne siden sier:</translation> | 734 <translation id="8866959479196209191">Denne siden sier:</translation> |
| 731 <translation id="8870413625673593573">Nylig lukket</translation> | 735 <translation id="8870413625673593573">Nylig lukket</translation> |
| 732 <translation id="8876793034577346603">Nettverkskonfigurasjon kunne ikke analyser
es.</translation> | 736 <translation id="8876793034577346603">Nettverkskonfigurasjon kunne ikke analyser
es.</translation> |
| (...skipping 30 matching lines...) Expand all Loading... |
| 763 <translation id="9205078245616868884">Dataene dine er kryptert med passordfrasen
din for synkronisering. Skriv den inn for å starte synkroniseringen.</translati
on> | 767 <translation id="9205078245616868884">Dataene dine er kryptert med passordfrasen
din for synkronisering. Skriv den inn for å starte synkroniseringen.</translati
on> |
| 764 <translation id="9207861905230894330">Kunne ikke legge til artikkelen.</translat
ion> | 768 <translation id="9207861905230894330">Kunne ikke legge til artikkelen.</translat
ion> |
| 765 <translation id="933612690413056017">Du er ikke koblet til Internett</translatio
n> | 769 <translation id="933612690413056017">Du er ikke koblet til Internett</translatio
n> |
| 766 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> | 770 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> |
| 767 <translation id="935608979562296692">SLETT INNHOLDET I SKJEMAET</translation> | 771 <translation id="935608979562296692">SLETT INNHOLDET I SKJEMAET</translation> |
| 768 <translation id="939736085109172342">Ny mappe</translation> | 772 <translation id="939736085109172342">Ny mappe</translation> |
| 769 <translation id="941721044073577244">Det ser ut til at du ikke har tillatelse ti
l å besøke dette nettstedet</translation> | 773 <translation id="941721044073577244">Det ser ut til at du ikke har tillatelse ti
l å besøke dette nettstedet</translation> |
| 770 <translation id="969892804517981540">Offisiell delversjon</translation> | 774 <translation id="969892804517981540">Offisiell delversjon</translation> |
| 771 <translation id="988159990683914416">Utviklerversjon</translation> | 775 <translation id="988159990683914416">Utviklerversjon</translation> |
| 772 </translationbundle> | 776 </translationbundle> |
| OLD | NEW |