Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(309)

Side by Side Diff: components/strings/components_strings_no.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="no"> 3 <translationbundle lang="no">
4 <translation id="1008557486741366299">Ikke nå</translation> 4 <translation id="1008557486741366299">Ikke nå</translation>
5 <translation id="1015730422737071372">Oppgi flere detaljer</translation> 5 <translation id="1015730422737071372">Oppgi flere detaljer</translation>
6 <translation id="1032854598605920125">Rotér med klokken</translation> 6 <translation id="1032854598605920125">Rotér med klokken</translation>
7 <translation id="1038842779957582377">ukjent navn</translation> 7 <translation id="1038842779957582377">ukjent navn</translation>
8 <translation id="1053591932240354961">Du kan ikke gå til <ph name="SITE" /> akku rat nå, fordi nettstedet sendte kryptert legitimasjon som Google Chrome ikke kan behandle. Nettverksfeil og -angrep er som regel kortvarige, så denne siden fung erer nok igjen senere. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Finn ut mer<ph name="E ND_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 8 <translation id="1053591932240354961">Du kan ikke gå til <ph name="SITE" /> akku rat nå, fordi nettstedet sendte kryptert legitimasjon som Google Chrome ikke kan behandle. Nettverksfeil og -angrep er som regel kortvarige, så denne siden fung erer nok igjen senere. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Finn ut mer<ph name="E ND_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
9 <translation id="1055184225775184556">&amp;Angre tilleggingen</translation> 9 <translation id="1055184225775184556">&amp;Angre tilleggingen</translation>
10 <translation id="10614374240317010">Aldri lagret</translation> 10 <translation id="10614374240317010">Aldri lagret</translation>
(...skipping 64 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
75 <translation id="1701955595840307032">Få foreslått innhold</translation> 75 <translation id="1701955595840307032">Få foreslått innhold</translation>
76 <translation id="1710259589646384581">OS</translation> 76 <translation id="1710259589646384581">OS</translation>
77 <translation id="1721312023322545264">Du trenger tillatelse fra <ph name="NAME" /> for å besøke dette nettstedet</translation> 77 <translation id="1721312023322545264">Du trenger tillatelse fra <ph name="NAME" /> for å besøke dette nettstedet</translation>
78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation>
79 <translation id="1734878702283171397">Prøv å kontakte systemadministratoren.</tr anslation> 79 <translation id="1734878702283171397">Prøv å kontakte systemadministratoren.</tr anslation>
80 <translation id="1745358365027406341">Last ned siden senere</translation> 80 <translation id="1745358365027406341">Last ned siden senere</translation>
81 <translation id="17513872634828108">Åpne faner</translation> 81 <translation id="17513872634828108">Åpne faner</translation>
82 <translation id="1753706481035618306">Sidenummer</translation> 82 <translation id="1753706481035618306">Sidenummer</translation>
83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Prøv å kjøre Windo ws Nettverksdiagnose<ph name="END_LINK" />.</translation> 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Prøv å kjøre Windo ws Nettverksdiagnose<ph name="END_LINK" />.</translation>
84 <translation id="1783075131180517613">Oppdater passordfrasen for synkronisering. </translation> 84 <translation id="1783075131180517613">Oppdater passordfrasen for synkronisering. </translation>
85 <translation id="1787142507584202372">De åpne fanene dine vises her</translation >
85 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> 86 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation>
86 <translation id="1803678881841855883">Google Safe Browsing oppdaget nylig <ph na me="BEGIN_LINK" />skadelig programvare<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE" />. Nettsteder som vanligvis er pålitelige, kan av og til bli infisert med skade lig programvare. Det skadelige innholdet kommer fra <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, som er en kjent distributør av skadelig programvare. <ph name="BEGIN_LEARN_M ORE_LINK" />Finn ut mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 87 <translation id="1803678881841855883">Google Safe Browsing oppdaget nylig <ph na me="BEGIN_LINK" />skadelig programvare<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE" />. Nettsteder som vanligvis er pålitelige, kan av og til bli infisert med skade lig programvare. Det skadelige innholdet kommer fra <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, som er en kjent distributør av skadelig programvare. <ph name="BEGIN_LEARN_M ORE_LINK" />Finn ut mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
87 <translation id="1821930232296380041">Ugyldig forespørsel eller forespørselspara metere</translation> 88 <translation id="1821930232296380041">Ugyldig forespørsel eller forespørselspara metere</translation>
88 <translation id="1838667051080421715">Du ser på kildekoden for en nettside.</tra nslation> 89 <translation id="1838667051080421715">Du ser på kildekoden for en nettside.</tra nslation>
89 <translation id="1871208020102129563">Mellomtjeneren er angitt til å bruke stati ske proxytjenere, ikke en nettadresse med .pac-skript.</translation> 90 <translation id="1871208020102129563">Mellomtjeneren er angitt til å bruke stati ske proxytjenere, ikke en nettadresse med .pac-skript.</translation>
90 <translation id="1883255238294161206">Skjul liste</translation> 91 <translation id="1883255238294161206">Skjul liste</translation>
91 <translation id="1898423065542865115">Filtrering</translation> 92 <translation id="1898423065542865115">Filtrering</translation>
92 <translation id="194030505837763158">Gå til <ph name="LINK" /></translation> 93 <translation id="194030505837763158">Gå til <ph name="LINK" /></translation>
93 <translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" />-bokmerker</translatio n> 94 <translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" />-bokmerker</translatio n>
94 <translation id="1973335181906896915">Serialiseringsfeil</translation> 95 <translation id="1973335181906896915">Serialiseringsfeil</translation>
(...skipping 72 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
167 <translation id="2677748264148917807">Gå ut</translation> 168 <translation id="2677748264148917807">Gå ut</translation>
168 <translation id="269990154133806163">Tjeneren presenterte et sertifikat som ikke er offentlig vist i henhold til retningslinjene for sertifikatåpenhet. Dette er et krav for enkelte sertifikater, for å sikre at de er pålitelige, og bidrar ti l å beskytte mot angrep. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Finn ut mer<ph name= "END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 169 <translation id="269990154133806163">Tjeneren presenterte et sertifikat som ikke er offentlig vist i henhold til retningslinjene for sertifikatåpenhet. Dette er et krav for enkelte sertifikater, for å sikre at de er pålitelige, og bidrar ti l å beskytte mot angrep. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Finn ut mer<ph name= "END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
169 <translation id="2702801445560668637">Leseliste</translation> 170 <translation id="2702801445560668637">Leseliste</translation>
170 <translation id="2704283930420550640">Verdien samsvarer ikke med formatet.</tran slation> 171 <translation id="2704283930420550640">Verdien samsvarer ikke med formatet.</tran slation>
171 <translation id="2704951214193499422">Chromium kunne ikke bekrefte kortet ditt a kkurat nå. Prøv igjen senere.</translation> 172 <translation id="2704951214193499422">Chromium kunne ikke bekrefte kortet ditt a kkurat nå. Prøv igjen senere.</translation>
172 <translation id="2705137772291741111">Den lagrede (bufrede) kopien av dette nett stedet kunne ikke leses.</translation> 173 <translation id="2705137772291741111">Den lagrede (bufrede) kopien av dette nett stedet kunne ikke leses.</translation>
173 <translation id="2709516037105925701">Autofyll</translation> 174 <translation id="2709516037105925701">Autofyll</translation>
174 <translation id="2712118517637785082">Du prøvde å gå til <ph name="DOMAIN" />, m en tjeneren presenterte et sertifikat som er trukket tilbake av utstederen. Dett e innebærer at sikkerhetsinformasjonen tjeneren presenterte, ikke er klarert. De t kan hende at du kommuniserer med en angriper. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Finn ut mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 175 <translation id="2712118517637785082">Du prøvde å gå til <ph name="DOMAIN" />, m en tjeneren presenterte et sertifikat som er trukket tilbake av utstederen. Dett e innebærer at sikkerhetsinformasjonen tjeneren presenterte, ikke er klarert. De t kan hende at du kommuniserer med en angriper. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Finn ut mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
175 <translation id="2712173769900027643">Be om tillatelse</translation> 176 <translation id="2712173769900027643">Be om tillatelse</translation>
176 <translation id="2713444072780614174">Hvit</translation> 177 <translation id="2713444072780614174">Hvit</translation>
178 <translation id="2720342946869265578">Like ved</translation>
177 <translation id="2721148159707890343">Forespørselen var vellykket</translation> 179 <translation id="2721148159707890343">Forespørselen var vellykket</translation>
178 <translation id="2728127805433021124">Tjenerens sertifikat er signert med en usi kker signaturalgoritme.</translation> 180 <translation id="2728127805433021124">Tjenerens sertifikat er signert med en usi kker signaturalgoritme.</translation>
179 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Kjør Tilkoblingsdi agnostikk<ph name="END_LINK" /></translation> 181 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Kjør Tilkoblingsdi agnostikk<ph name="END_LINK" /></translation>
180 <translation id="2742870351467570537">Fjern valgte elementer</translation> 182 <translation id="2742870351467570537">Fjern valgte elementer</translation>
181 <translation id="277499241957683684">Manglende enhetsoppføring</translation> 183 <translation id="277499241957683684">Manglende enhetsoppføring</translation>
182 <translation id="2784949926578158345">Tilkoblingen ble tilbakestilt.</translatio n> 184 <translation id="2784949926578158345">Tilkoblingen ble tilbakestilt.</translatio n>
183 <translation id="2794233252405721443">Nettstedet er blokkert</translation> 185 <translation id="2794233252405721443">Nettstedet er blokkert</translation>
184 <translation id="2824775600643448204">Adresse- og søkefelt</translation> 186 <translation id="2824775600643448204">Adresse- og søkefelt</translation>
185 <translation id="2826760142808435982">Tilkoblingen er kryptert ved hjelp av <ph name="CIPHER" />, og bruker <ph name="KX" /> som mekanisme for nøkkelutveksling. </translation> 187 <translation id="2826760142808435982">Tilkoblingen er kryptert ved hjelp av <ph name="CIPHER" />, og bruker <ph name="KX" /> som mekanisme for nøkkelutveksling. </translation>
186 <translation id="2835170189407361413">Slett skjemaet</translation> 188 <translation id="2835170189407361413">Slett skjemaet</translation>
(...skipping 176 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
363 <translation id="4619615317237390068">Faner fra andre enheter</translation> 365 <translation id="4619615317237390068">Faner fra andre enheter</translation>
364 <translation id="4668929960204016307">,</translation> 366 <translation id="4668929960204016307">,</translation>
365 <translation id="4670097147947922288">Dette er en utvidelsesside.</translation> 367 <translation id="4670097147947922288">Dette er en utvidelsesside.</translation>
366 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE 2" /></translation> 368 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE 2" /></translation>
367 <translation id="4708268264240856090">Tilkoblingen ble avbrutt</translation> 369 <translation id="4708268264240856090">Tilkoblingen ble avbrutt</translation>
368 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Kjør Windows Nettv erksdiagnose<ph name="END_LINK" /></translation> 370 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Kjør Windows Nettv erksdiagnose<ph name="END_LINK" /></translation>
369 <translation id="4726672564094551039">Last inn retningslinjer på nytt</translati on> 371 <translation id="4726672564094551039">Last inn retningslinjer på nytt</translati on>
370 <translation id="4728558894243024398">Plattform</translation> 372 <translation id="4728558894243024398">Plattform</translation>
371 <translation id="4744603770635761495">Kjørbar sti</translation> 373 <translation id="4744603770635761495">Kjørbar sti</translation>
372 <translation id="4756388243121344051">&amp;Logg</translation> 374 <translation id="4756388243121344051">&amp;Logg</translation>
375 <translation id="4759118997339041434">Autofyll av betalingsinformasjon er slått av</translation>
373 <translation id="4764776831041365478">Det kan hende at nettsiden på <ph name="UR L" /> er midlertidig nede eller flyttet permanent til en ny nettadresse.</transl ation> 376 <translation id="4764776831041365478">Det kan hende at nettsiden på <ph name="UR L" /> er midlertidig nede eller flyttet permanent til en ny nettadresse.</transl ation>
374 <translation id="4771973620359291008">Det har oppstått en ukjent feil.</translat ion> 377 <translation id="4771973620359291008">Det har oppstått en ukjent feil.</translat ion>
375 <translation id="4800132727771399293">Kontrollér utløpsdatoen og CVC-koden, og p røv igjen.</translation> 378 <translation id="4800132727771399293">Kontrollér utløpsdatoen og CVC-koden, og p røv igjen.</translation>
376 <translation id="4813512666221746211">Nettverksfeil</translation> 379 <translation id="4813512666221746211">Nettverksfeil</translation>
377 <translation id="4816492930507672669">Tilpass til siden</translation> 380 <translation id="4816492930507672669">Tilpass til siden</translation>
378 <translation id="4850886885716139402">Visning</translation> 381 <translation id="4850886885716139402">Visning</translation>
379 <translation id="4858792381671956233">Du har spurt foreldrene dine om det er gre it å besøke dette nettstedet</translation> 382 <translation id="4858792381671956233">Du har spurt foreldrene dine om det er gre it å besøke dette nettstedet</translation>
380 <translation id="4880827082731008257">Søk i loggen</translation> 383 <translation id="4880827082731008257">Søk i loggen</translation>
381 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> , <ph name="TYPE_3" /></translation> 384 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> , <ph name="TYPE_3" /></translation>
382 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{og 1 nettside til}ot her{og # nettsider til}}</translation> 385 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{og 1 nettside til}ot her{og # nettsider til}}</translation>
(...skipping 138 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
521 <translation id="6534179046333460208">Fysisk nett-forslag</translation> 524 <translation id="6534179046333460208">Fysisk nett-forslag</translation>
522 <translation id="6550675742724504774">Alternativer</translation> 525 <translation id="6550675742724504774">Alternativer</translation>
523 <translation id="6563469144985748109">Administratoren din har ikke godkjent det ennå</translation> 526 <translation id="6563469144985748109">Administratoren din har ikke godkjent det ennå</translation>
524 <translation id="6593753688552673085">mindre enn <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></t ranslation> 527 <translation id="6593753688552673085">mindre enn <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></t ranslation>
525 <translation id="6596325263575161958">Krypteringsalternativer</translation> 528 <translation id="6596325263575161958">Krypteringsalternativer</translation>
526 <translation id="662080504995468778">Bli her</translation> 529 <translation id="662080504995468778">Bli her</translation>
527 <translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> Søk</translation> 530 <translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> Søk</translation>
528 <translation id="6644283850729428850">Denne retningslinjen er foreldet.</transla tion> 531 <translation id="6644283850729428850">Denne retningslinjen er foreldet.</transla tion>
529 <translation id="6652240803263749613">Denne tjeneren kunne ikke bevise at den er <ph name="DOMAIN" />, ettersom sikkerhetssertifikatet ikke er regnet som pålite lig av operativsystemet på datamaskinen din. Dette kan skyldes en feilkonfiguras jon eller at en angriper avskjærer tilkoblingen din. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_ LINK" />Finn ut mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 532 <translation id="6652240803263749613">Denne tjeneren kunne ikke bevise at den er <ph name="DOMAIN" />, ettersom sikkerhetssertifikatet ikke er regnet som pålite lig av operativsystemet på datamaskinen din. Dette kan skyldes en feilkonfiguras jon eller at en angriper avskjærer tilkoblingen din. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_ LINK" />Finn ut mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
530 <translation id="6656103420185847513">Mapperedigering</translation> 533 <translation id="6656103420185847513">Mapperedigering</translation>
531 <translation id="6660210980321319655">Automatisk rapportert <ph name="CRASH_TIME " /></translation>
532 <translation id="6671697161687535275">Vil du fjerne forslaget fra Chromium?</tra nslation> 534 <translation id="6671697161687535275">Vil du fjerne forslaget fra Chromium?</tra nslation>
533 <translation id="6685834062052613830">Logg av og fullfør konfigurasjonen</transl ation> 535 <translation id="6685834062052613830">Logg av og fullfør konfigurasjonen</transl ation>
534 <translation id="6710213216561001401">Forrige</translation> 536 <translation id="6710213216561001401">Forrige</translation>
535 <translation id="6710594484020273272">&lt;Skriv inn en søketerm&gt;</translation > 537 <translation id="6710594484020273272">&lt;Skriv inn en søketerm&gt;</translation >
536 <translation id="6711464428925977395">Det er noe galt med proxy-tjeneren, eller adressen er feil.</translation> 538 <translation id="6711464428925977395">Det er noe galt med proxy-tjeneren, eller adressen er feil.</translation>
537 <translation id="6727102863431372879">Angi</translation> 539 <translation id="6727102863431372879">Angi</translation>
538 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{ingen}=1{1 element}other {# elementer}}</translation> 540 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{ingen}=1{1 element}other {# elementer}}</translation>
539 <translation id="674375294223700098">Ukjent feil med tjenersertifikat.</translat ion> 541 <translation id="674375294223700098">Ukjent feil med tjenersertifikat.</translat ion>
540 <translation id="6753269504797312559">Retningslinjeverdi</translation> 542 <translation id="6753269504797312559">Retningslinjeverdi</translation>
541 <translation id="6757797048963528358">Enheten din gikk inn i hvilemodus.</transl ation> 543 <translation id="6757797048963528358">Enheten din gikk inn i hvilemodus.</transl ation>
(...skipping 126 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
668 <translation id="8088680233425245692">Kunne ikke åpne artikkelen.</translation> 670 <translation id="8088680233425245692">Kunne ikke åpne artikkelen.</translation>
669 <translation id="8089520772729574115">under 1 MB</translation> 671 <translation id="8089520772729574115">under 1 MB</translation>
670 <translation id="8091372947890762290">Aktivering venter på tjeneren</translation > 672 <translation id="8091372947890762290">Aktivering venter på tjeneren</translation >
671 <translation id="8129262335948759431">ukjent antall</translation> 673 <translation id="8129262335948759431">ukjent antall</translation>
672 <translation id="8131740175452115882">Bekreft</translation> 674 <translation id="8131740175452115882">Bekreft</translation>
673 <translation id="8134994873729925007"><ph name="HOST_NAME" />-tjenerens <ph name ="BEGIN_ABBR" />DNS-adresse<ph name="END_ABBR" /> ble ikke funnet.</translation> 675 <translation id="8134994873729925007"><ph name="HOST_NAME" />-tjenerens <ph name ="BEGIN_ABBR" />DNS-adresse<ph name="END_ABBR" /> ble ikke funnet.</translation>
674 <translation id="8149426793427495338">Datamaskinen din gikk inn i hvilemodus.</t ranslation> 676 <translation id="8149426793427495338">Datamaskinen din gikk inn i hvilemodus.</t ranslation>
675 <translation id="8150722005171944719">Kunne ikke lese filen på <ph name="URL" /> Den kan ha blitt fjernet eller flyttet. Det kan også være filtillatelser som fo rhindrer tilgang.</translation> 677 <translation id="8150722005171944719">Kunne ikke lese filen på <ph name="URL" /> Den kan ha blitt fjernet eller flyttet. Det kan også være filtillatelser som fo rhindrer tilgang.</translation>
676 <translation id="8194797478851900357">&amp;Angre flyttingen</translation> 678 <translation id="8194797478851900357">&amp;Angre flyttingen</translation>
677 <translation id="8201077131113104583">Ugyldig oppdaterings-URL for utvidelse med ID «<ph name="EXTENSION_ID" />».</translation> 679 <translation id="8201077131113104583">Ugyldig oppdaterings-URL for utvidelse med ID «<ph name="EXTENSION_ID" />».</translation>
680 <translation id="8202097416529803614">Bestillingssammendrag</translation>
678 <translation id="8218327578424803826">Tilordnet posisjon:</translation> 681 <translation id="8218327578424803826">Tilordnet posisjon:</translation>
679 <translation id="8225771182978767009">Personen som konfigurerte denne datamaskin en, har valgt å blokkere dette nettstedet.</translation> 682 <translation id="8225771182978767009">Personen som konfigurerte denne datamaskin en, har valgt å blokkere dette nettstedet.</translation>
680 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />< /translation> 683 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />< /translation>
681 <translation id="8230421197304563332">Hackere som for øyeblikket er på <ph name= "BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, prøver kanskje å instal lere farlige programmer på datamaskinen din. Disse kan stjele eller slette infor masjonen din (for eksempel bilder, passord, e-post og kredittkortinformasjon).</ translation> 684 <translation id="8230421197304563332">Hackere som for øyeblikket er på <ph name= "BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, prøver kanskje å instal lere farlige programmer på datamaskinen din. Disse kan stjele eller slette infor masjonen din (for eksempel bilder, passord, e-post og kredittkortinformasjon).</ translation>
682 <translation id="8241707690549784388">Siden du ser etter, brukte informasjon som du anga. Hvis du går tilbake til denne siden, kan det føre til at handlinger so m er utført, blir gjentatt. Vil du fortsette?</translation> 685 <translation id="8241707690549784388">Siden du ser etter, brukte informasjon som du anga. Hvis du går tilbake til denne siden, kan det føre til at handlinger so m er utført, blir gjentatt. Vil du fortsette?</translation>
683 <translation id="8249320324621329438">Sist hentet:</translation> 686 <translation id="8249320324621329438">Sist hentet:</translation>
684 <translation id="8261506727792406068">Slett</translation> 687 <translation id="8261506727792406068">Slett</translation>
685 <translation id="8289355894181816810">Kontakt nettverksadministratoren hvis du i kke er sikker på hva dette betyr.</translation> 688 <translation id="8289355894181816810">Kontakt nettverksadministratoren hvis du i kke er sikker på hva dette betyr.</translation>
686 <translation id="8293206222192510085">Legg til bokmerke</translation> 689 <translation id="8293206222192510085">Legg til bokmerke</translation>
687 <translation id="8294431847097064396">Kilde</translation> 690 <translation id="8294431847097064396">Kilde</translation>
(...skipping 25 matching lines...) Expand all
713 <translation id="8620436878122366504">Foreldrene dine har ikke godkjent det ennå </translation> 716 <translation id="8620436878122366504">Foreldrene dine har ikke godkjent det ennå </translation>
714 <translation id="8647750283161643317">Tilbakestill alle til standard</translatio n> 717 <translation id="8647750283161643317">Tilbakestill alle til standard</translatio n>
715 <translation id="8703575177326907206">Tilkoblingen til <ph name="DOMAIN" /> er i kke kryptert.</translation> 718 <translation id="8703575177326907206">Tilkoblingen til <ph name="DOMAIN" /> er i kke kryptert.</translation>
716 <translation id="8725066075913043281">Prøv igjen</translation> 719 <translation id="8725066075913043281">Prøv igjen</translation>
717 <translation id="8728672262656704056">Du er nå i inkognitomodus</translation> 720 <translation id="8728672262656704056">Du er nå i inkognitomodus</translation>
718 <translation id="8730621377337864115">Ferdig</translation> 721 <translation id="8730621377337864115">Ferdig</translation>
719 <translation id="8738058698779197622">Klokken din må være riktig stilt for at du skal kunne opprette en sikker forbindelse. Sertifikatene som nettsteder bruker til å identifisere seg med, er nemlig bare gyldige i en viss tid. Siden enhetens klokke er feil, kan ikke Chromium kontrollere disse sertifikatene.</translation > 722 <translation id="8738058698779197622">Klokken din må være riktig stilt for at du skal kunne opprette en sikker forbindelse. Sertifikatene som nettsteder bruker til å identifisere seg med, er nemlig bare gyldige i en viss tid. Siden enhetens klokke er feil, kan ikke Chromium kontrollere disse sertifikatene.</translation >
720 <translation id="8740359287975076522">&lt;abbr id="dnsDefinition"&gt;DNS-adresse n&lt;/abbr&gt; til <ph name="HOST_NAME" /> ble ikke funnet. Problemet diagnostis eres.</translation> 723 <translation id="8740359287975076522">&lt;abbr id="dnsDefinition"&gt;DNS-adresse n&lt;/abbr&gt; til <ph name="HOST_NAME" /> ble ikke funnet. Problemet diagnostis eres.</translation>
721 <translation id="8790007591277257123">&amp;Slett likevel</translation> 724 <translation id="8790007591277257123">&amp;Slett likevel</translation>
722 <translation id="8798099450830957504">Standard</translation> 725 <translation id="8798099450830957504">Standard</translation>
726 <translation id="8800988563907321413">Forslagene dine om ting i nærheten vises h er</translation>
723 <translation id="8804164990146287819">Personvernregler</translation> 727 <translation id="8804164990146287819">Personvernregler</translation>
724 <translation id="8820817407110198400">Bokmerker</translation> 728 <translation id="8820817407110198400">Bokmerker</translation>
725 <translation id="8834246243508017242">Aktiver autofyll for Kontakter</translatio n> 729 <translation id="8834246243508017242">Aktiver autofyll for Kontakter</translatio n>
726 <translation id="883848425547221593">Andre bokmerker</translation> 730 <translation id="883848425547221593">Andre bokmerker</translation>
727 <translation id="884923133447025588">Finner ingen tilbakekallingsmekanisme.</tra nslation> 731 <translation id="884923133447025588">Finner ingen tilbakekallingsmekanisme.</tra nslation>
728 <translation id="885730110891505394">Deling med Google</translation> 732 <translation id="885730110891505394">Deling med Google</translation>
729 <translation id="8866481888320382733">Analysefeil i angivelsen av enhetrsinnstil linger</translation> 733 <translation id="8866481888320382733">Analysefeil i angivelsen av enhetrsinnstil linger</translation>
730 <translation id="8866959479196209191">Denne siden sier:</translation> 734 <translation id="8866959479196209191">Denne siden sier:</translation>
731 <translation id="8870413625673593573">Nylig lukket</translation> 735 <translation id="8870413625673593573">Nylig lukket</translation>
732 <translation id="8876793034577346603">Nettverkskonfigurasjon kunne ikke analyser es.</translation> 736 <translation id="8876793034577346603">Nettverkskonfigurasjon kunne ikke analyser es.</translation>
(...skipping 30 matching lines...) Expand all
763 <translation id="9205078245616868884">Dataene dine er kryptert med passordfrasen din for synkronisering. Skriv den inn for å starte synkroniseringen.</translati on> 767 <translation id="9205078245616868884">Dataene dine er kryptert med passordfrasen din for synkronisering. Skriv den inn for å starte synkroniseringen.</translati on>
764 <translation id="9207861905230894330">Kunne ikke legge til artikkelen.</translat ion> 768 <translation id="9207861905230894330">Kunne ikke legge til artikkelen.</translat ion>
765 <translation id="933612690413056017">Du er ikke koblet til Internett</translatio n> 769 <translation id="933612690413056017">Du er ikke koblet til Internett</translatio n>
766 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> 770 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
767 <translation id="935608979562296692">SLETT INNHOLDET I SKJEMAET</translation> 771 <translation id="935608979562296692">SLETT INNHOLDET I SKJEMAET</translation>
768 <translation id="939736085109172342">Ny mappe</translation> 772 <translation id="939736085109172342">Ny mappe</translation>
769 <translation id="941721044073577244">Det ser ut til at du ikke har tillatelse ti l å besøke dette nettstedet</translation> 773 <translation id="941721044073577244">Det ser ut til at du ikke har tillatelse ti l å besøke dette nettstedet</translation>
770 <translation id="969892804517981540">Offisiell delversjon</translation> 774 <translation id="969892804517981540">Offisiell delversjon</translation>
771 <translation id="988159990683914416">Utviklerversjon</translation> 775 <translation id="988159990683914416">Utviklerversjon</translation>
772 </translationbundle> 776 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « components/strings/components_strings_nl.xtb ('k') | components/strings/components_strings_pl.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698