Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(753)

Side by Side Diff: components/strings/components_strings_nl.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="nl"> 3 <translationbundle lang="nl">
4 <translation id="1008557486741366299">Niet nu</translation> 4 <translation id="1008557486741366299">Niet nu</translation>
5 <translation id="1015730422737071372">Aanvullende gegevens verzenden</translatio n> 5 <translation id="1015730422737071372">Aanvullende gegevens verzenden</translatio n>
6 <translation id="1032854598605920125">Rechtsom draaien</translation> 6 <translation id="1032854598605920125">Rechtsom draaien</translation>
7 <translation id="1038842779957582377">onbekende naam</translation> 7 <translation id="1038842779957582377">onbekende naam</translation>
8 <translation id="1053591932240354961">Je kunt <ph name="SITE" /> op dit moment n iet bezoeken, omdat de website gecodeerde inloggegevens heeft verzonden die niet door Google Chrome kunnen worden verwerkt. Aangezien netwerkfouten en aanvallen meestal van tijdelijke aard zijn, zal deze pagina later waarschijnlijk weer cor rect werken. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Meer informatie<ph name="END_LEA RN_MORE_LINK" />.</translation> 8 <translation id="1053591932240354961">Je kunt <ph name="SITE" /> op dit moment n iet bezoeken, omdat de website gecodeerde inloggegevens heeft verzonden die niet door Google Chrome kunnen worden verwerkt. Aangezien netwerkfouten en aanvallen meestal van tijdelijke aard zijn, zal deze pagina later waarschijnlijk weer cor rect werken. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Meer informatie<ph name="END_LEA RN_MORE_LINK" />.</translation>
9 <translation id="1055184225775184556">&amp;Toevoegen ongedaan maken</translation > 9 <translation id="1055184225775184556">&amp;Toevoegen ongedaan maken</translation >
10 <translation id="10614374240317010">Nooit opgeslagen</translation> 10 <translation id="10614374240317010">Nooit opgeslagen</translation>
(...skipping 64 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
75 <translation id="1701955595840307032">Voorgestelde content ophalen</translation> 75 <translation id="1701955595840307032">Voorgestelde content ophalen</translation>
76 <translation id="1710259589646384581">Besturingssysteem</translation> 76 <translation id="1710259589646384581">Besturingssysteem</translation>
77 <translation id="1721312023322545264">Je hebt toestemming van <ph name="NAME" /> nodig om deze site te bezoeken</translation> 77 <translation id="1721312023322545264">Je hebt toestemming van <ph name="NAME" /> nodig om deze site te bezoeken</translation>
78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation>
79 <translation id="1734878702283171397">Probeer contact op te nemen met de systeem beheerder.</translation> 79 <translation id="1734878702283171397">Probeer contact op te nemen met de systeem beheerder.</translation>
80 <translation id="1745358365027406341">Pagina later downloaden</translation> 80 <translation id="1745358365027406341">Pagina later downloaden</translation>
81 <translation id="17513872634828108">Geopende tabbladen</translation> 81 <translation id="17513872634828108">Geopende tabbladen</translation>
82 <translation id="1753706481035618306">Paginanummer</translation> 82 <translation id="1753706481035618306">Paginanummer</translation>
83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Voer Windows Netwe rkcontrole uit<ph name="END_LINK" />.</translation> 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Voer Windows Netwe rkcontrole uit<ph name="END_LINK" />.</translation>
84 <translation id="1783075131180517613">Update je wachtwoordzin voor synchronisati e.</translation> 84 <translation id="1783075131180517613">Update je wachtwoordzin voor synchronisati e.</translation>
85 <translation id="1787142507584202372">Je geopende tabbladen worden hier weergege ven</translation>
85 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> 86 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation>
86 <translation id="1803678881841855883">Google Safe Browsing heeft onlangs <ph nam e="BEGIN_LINK" />malware gedetecteerd<ph name="END_LINK" /> op <ph name="SITE" / >. Websites die normaal gesproken veilig zijn, worden soms besmet met malware. D e schadelijke content is afkomstig van <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, een beken de distributeur van malware. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Meer informatie< ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 87 <translation id="1803678881841855883">Google Safe Browsing heeft onlangs <ph nam e="BEGIN_LINK" />malware gedetecteerd<ph name="END_LINK" /> op <ph name="SITE" / >. Websites die normaal gesproken veilig zijn, worden soms besmet met malware. D e schadelijke content is afkomstig van <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, een beken de distributeur van malware. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Meer informatie< ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
87 <translation id="1821930232296380041">Ongeldige aanvraag of aanvraagparameters</ translation> 88 <translation id="1821930232296380041">Ongeldige aanvraag of aanvraagparameters</ translation>
88 <translation id="1838667051080421715">Je bekijkt de bron van een webpagina.</tra nslation> 89 <translation id="1838667051080421715">Je bekijkt de bron van een webpagina.</tra nslation>
89 <translation id="1871208020102129563">Proxy is ingesteld op het gebruik van vast e proxyservers, niet op een script-URL van het PAC-type.</translation> 90 <translation id="1871208020102129563">Proxy is ingesteld op het gebruik van vast e proxyservers, niet op een script-URL van het PAC-type.</translation>
90 <translation id="1883255238294161206">Lijst samenvouwen</translation> 91 <translation id="1883255238294161206">Lijst samenvouwen</translation>
91 <translation id="1898423065542865115">Filteren</translation> 92 <translation id="1898423065542865115">Filteren</translation>
92 <translation id="194030505837763158">Ga naar <ph name="LINK" /></translation> 93 <translation id="194030505837763158">Ga naar <ph name="LINK" /></translation>
93 <translation id="1962204205936693436">Bladwijzers voor <ph name="DOMAIN" /></tra nslation> 94 <translation id="1962204205936693436">Bladwijzers voor <ph name="DOMAIN" /></tra nslation>
94 <translation id="1973335181906896915">Serialisatiefout</translation> 95 <translation id="1973335181906896915">Serialisatiefout</translation>
(...skipping 72 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
167 <translation id="2677748264148917807">Verlaten</translation> 168 <translation id="2677748264148917807">Verlaten</translation>
168 <translation id="269990154133806163">De server heeft een certificaat gepresentee rd dat niet openbaar bekend is gemaakt via het beleid voor Certificaattransparan tie. Dit is voor bepaalde certificaten een vereiste om er zeker van te zijn dat ze betrouwbaar zijn en bescherming bieden tegen aanvallers. <ph name="BEGIN_LEAR N_MORE_LINK" />Meer informatie<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 169 <translation id="269990154133806163">De server heeft een certificaat gepresentee rd dat niet openbaar bekend is gemaakt via het beleid voor Certificaattransparan tie. Dit is voor bepaalde certificaten een vereiste om er zeker van te zijn dat ze betrouwbaar zijn en bescherming bieden tegen aanvallers. <ph name="BEGIN_LEAR N_MORE_LINK" />Meer informatie<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
169 <translation id="2702801445560668637">Leeslijst</translation> 170 <translation id="2702801445560668637">Leeslijst</translation>
170 <translation id="2704283930420550640">Waarde komt niet overeen met notatie.</tra nslation> 171 <translation id="2704283930420550640">Waarde komt niet overeen met notatie.</tra nslation>
171 <translation id="2704951214193499422">Chromium kan je creditcard momenteel niet bevestigen. Probeer het later opnieuw.</translation> 172 <translation id="2704951214193499422">Chromium kan je creditcard momenteel niet bevestigen. Probeer het later opnieuw.</translation>
172 <translation id="2705137772291741111">De in het cachegeheugen opgeslagen versie van deze site is niet bereikbaar.</translation> 173 <translation id="2705137772291741111">De in het cachegeheugen opgeslagen versie van deze site is niet bereikbaar.</translation>
173 <translation id="2709516037105925701">Automatisch aanvullen</translation> 174 <translation id="2709516037105925701">Automatisch aanvullen</translation>
174 <translation id="2712118517637785082">Je probeert <ph name="DOMAIN" /> te bereik en, maar het certificaat dat door de server is geretourneerd, is ingetrokken doo r de uitgever. Dit betekent dat de beveiligingsreferenties die de server heeft g eretourneerd absoluut niet kunnen worden vertrouwd. Het is mogelijk dat je met e en hacker communiceert. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Meer informatie<ph na me="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 175 <translation id="2712118517637785082">Je probeert <ph name="DOMAIN" /> te bereik en, maar het certificaat dat door de server is geretourneerd, is ingetrokken doo r de uitgever. Dit betekent dat de beveiligingsreferenties die de server heeft g eretourneerd absoluut niet kunnen worden vertrouwd. Het is mogelijk dat je met e en hacker communiceert. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Meer informatie<ph na me="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
175 <translation id="2712173769900027643">Toestemming vragen</translation> 176 <translation id="2712173769900027643">Toestemming vragen</translation>
176 <translation id="2713444072780614174">Wit</translation> 177 <translation id="2713444072780614174">Wit</translation>
178 <translation id="2720342946869265578">In de buurt</translation>
177 <translation id="2721148159707890343">Verzoek geslaagd</translation> 179 <translation id="2721148159707890343">Verzoek geslaagd</translation>
178 <translation id="2728127805433021124">Het certificaat van de server is onderteke nd met een zwak ondertekeningsalgoritme.</translation> 180 <translation id="2728127805433021124">Het certificaat van de server is onderteke nd met een zwak ondertekeningsalgoritme.</translation>
179 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Verbindingsdiagnos e uitvoeren<ph name="END_LINK" /></translation> 181 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Verbindingsdiagnos e uitvoeren<ph name="END_LINK" /></translation>
180 <translation id="2742870351467570537">Geselecteerde items verwijderen</translati on> 182 <translation id="2742870351467570537">Geselecteerde items verwijderen</translati on>
181 <translation id="277499241957683684">Apparaatrecord ontbreekt</translation> 183 <translation id="277499241957683684">Apparaatrecord ontbreekt</translation>
182 <translation id="2784949926578158345">De verbinding is opnieuw ingesteld.</trans lation> 184 <translation id="2784949926578158345">De verbinding is opnieuw ingesteld.</trans lation>
183 <translation id="2794233252405721443">Site geblokkeerd</translation> 185 <translation id="2794233252405721443">Site geblokkeerd</translation>
184 <translation id="2824775600643448204">Adres- en zoekbalk</translation> 186 <translation id="2824775600643448204">Adres- en zoekbalk</translation>
185 <translation id="2826760142808435982">De verbinding is gecodeerd en geverifieerd met <ph name="CIPHER" /> en gebruikt <ph name="KX" /> als mechanisme voor sleut eluitwisseling.</translation> 187 <translation id="2826760142808435982">De verbinding is gecodeerd en geverifieerd met <ph name="CIPHER" /> en gebruikt <ph name="KX" /> als mechanisme voor sleut eluitwisseling.</translation>
186 <translation id="2835170189407361413">Formulier leegmaken</translation> 188 <translation id="2835170189407361413">Formulier leegmaken</translation>
(...skipping 172 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
359 <translation id="4619615317237390068">Tabbladen van andere apparaten</translatio n> 361 <translation id="4619615317237390068">Tabbladen van andere apparaten</translatio n>
360 <translation id="4668929960204016307">,</translation> 362 <translation id="4668929960204016307">,</translation>
361 <translation id="4670097147947922288">Je bekijkt nu een extensiepagina.</transla tion> 363 <translation id="4670097147947922288">Je bekijkt nu een extensiepagina.</transla tion>
362 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE 2" /></translation> 364 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE 2" /></translation>
363 <translation id="4708268264240856090">Je verbinding is onderbroken</translation> 365 <translation id="4708268264240856090">Je verbinding is onderbroken</translation>
364 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Windows Netwerkcon trole uitvoeren<ph name="END_LINK" /></translation> 366 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Windows Netwerkcon trole uitvoeren<ph name="END_LINK" /></translation>
365 <translation id="4726672564094551039">Beleid opnieuw laden</translation> 367 <translation id="4726672564094551039">Beleid opnieuw laden</translation>
366 <translation id="4728558894243024398">Platform</translation> 368 <translation id="4728558894243024398">Platform</translation>
367 <translation id="4744603770635761495">Uitvoerbaar pad</translation> 369 <translation id="4744603770635761495">Uitvoerbaar pad</translation>
368 <translation id="4756388243121344051">Gesc&amp;hiedenis</translation> 370 <translation id="4756388243121344051">Gesc&amp;hiedenis</translation>
371 <translation id="4759118997339041434">Automatisch aanvullen voor betalingen uitg eschakeld</translation>
369 <translation id="4764776831041365478">De webpagina op <ph name="URL" /> is mogel ijk tijdelijk uitgeschakeld of permanent verplaatst naar een nieuw webadres.</tr anslation> 372 <translation id="4764776831041365478">De webpagina op <ph name="URL" /> is mogel ijk tijdelijk uitgeschakeld of permanent verplaatst naar een nieuw webadres.</tr anslation>
370 <translation id="4771973620359291008">Er is een onbekende fout opgetreden.</tran slation> 373 <translation id="4771973620359291008">Er is een onbekende fout opgetreden.</tran slation>
371 <translation id="4800132727771399293">Controleer je vervaldatum en CVC-code en p robeer het opnieuw</translation> 374 <translation id="4800132727771399293">Controleer je vervaldatum en CVC-code en p robeer het opnieuw</translation>
372 <translation id="4813512666221746211">Netwerkfout</translation> 375 <translation id="4813512666221746211">Netwerkfout</translation>
373 <translation id="4816492930507672669">Aanpassen aan pagina</translation> 376 <translation id="4816492930507672669">Aanpassen aan pagina</translation>
374 <translation id="4850886885716139402">Weergave</translation> 377 <translation id="4850886885716139402">Weergave</translation>
375 <translation id="4858792381671956233">Je hebt je ouders gevraagd of je deze site mag bezoeken</translation> 378 <translation id="4858792381671956233">Je hebt je ouders gevraagd of je deze site mag bezoeken</translation>
376 <translation id="4880827082731008257">Geschiedenis doorzoeken</translation> 379 <translation id="4880827082731008257">Geschiedenis doorzoeken</translation>
377 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> , <ph name="TYPE_3" /></translation> 380 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> , <ph name="TYPE_3" /></translation>
378 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{en nog 1 webpagina}o ther{en nog # webpagina's}}</translation> 381 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{en nog 1 webpagina}o ther{en nog # webpagina's}}</translation>
(...skipping 137 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
516 <translation id="6534179046333460208">Fysieke web-suggesties</translation> 519 <translation id="6534179046333460208">Fysieke web-suggesties</translation>
517 <translation id="6550675742724504774">Opties</translation> 520 <translation id="6550675742724504774">Opties</translation>
518 <translation id="6563469144985748109">Je beheerder heeft dit nog niet goedgekeur d</translation> 521 <translation id="6563469144985748109">Je beheerder heeft dit nog niet goedgekeur d</translation>
519 <translation id="6593753688552673085">minder dan <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></t ranslation> 522 <translation id="6593753688552673085">minder dan <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></t ranslation>
520 <translation id="6596325263575161958">Opties voor encryptie</translation> 523 <translation id="6596325263575161958">Opties voor encryptie</translation>
521 <translation id="662080504995468778">Blijven</translation> 524 <translation id="662080504995468778">Blijven</translation>
522 <translation id="6628463337424475685">Zoeken via <ph name="ENGINE" /></translati on> 525 <translation id="6628463337424475685">Zoeken via <ph name="ENGINE" /></translati on>
523 <translation id="6644283850729428850">Dit beleid is verouderd.</translation> 526 <translation id="6644283850729428850">Dit beleid is verouderd.</translation>
524 <translation id="6652240803263749613">De server kan niet bewijzen dat dit <ph na me="DOMAIN" /> is. Het beveiligingscertificaat van de server wordt niet vertrouw d door het besturingssysteem van je computer. Dit kan worden veroorzaakt door ee n verkeerde configuratie of een aanvaller die je verbinding onderschept. <ph nam e="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Meer informatie<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</t ranslation> 527 <translation id="6652240803263749613">De server kan niet bewijzen dat dit <ph na me="DOMAIN" /> is. Het beveiligingscertificaat van de server wordt niet vertrouw d door het besturingssysteem van je computer. Dit kan worden veroorzaakt door ee n verkeerde configuratie of een aanvaller die je verbinding onderschept. <ph nam e="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Meer informatie<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</t ranslation>
525 <translation id="6656103420185847513">Map bewerken</translation> 528 <translation id="6656103420185847513">Map bewerken</translation>
526 <translation id="6660210980321319655">Automatisch gemeld: <ph name="CRASH_TIME" /></translation>
527 <translation id="6671697161687535275">Formuliersuggestie verwijderen uit Chromiu m?</translation> 529 <translation id="6671697161687535275">Formuliersuggestie verwijderen uit Chromiu m?</translation>
528 <translation id="6685834062052613830">Uitloggen en configuratie voltooien</trans lation> 530 <translation id="6685834062052613830">Uitloggen en configuratie voltooien</trans lation>
529 <translation id="6710213216561001401">Vorige</translation> 531 <translation id="6710213216561001401">Vorige</translation>
530 <translation id="6710594484020273272">&lt;Typ een zoekterm&gt;</translation> 532 <translation id="6710594484020273272">&lt;Typ een zoekterm&gt;</translation>
531 <translation id="6711464428925977395">Er is iets mis met de proxyserver of het a dres is onjuist.</translation> 533 <translation id="6711464428925977395">Er is iets mis met de proxyserver of het a dres is onjuist.</translation>
532 <translation id="6727102863431372879">Instellen</translation> 534 <translation id="6727102863431372879">Instellen</translation>
533 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{geen}=1{1 item}other{# i tems}}</translation> 535 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{geen}=1{1 item}other{# i tems}}</translation>
534 <translation id="674375294223700098">Onbekende fout met servercertificaat.</tran slation> 536 <translation id="674375294223700098">Onbekende fout met servercertificaat.</tran slation>
535 <translation id="6753269504797312559">Beleidswaarde</translation> 537 <translation id="6753269504797312559">Beleidswaarde</translation>
536 <translation id="6757797048963528358">De slaapstand van je apparaat is geactivee rd.</translation> 538 <translation id="6757797048963528358">De slaapstand van je apparaat is geactivee rd.</translation>
(...skipping 126 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
663 <translation id="8088680233425245692">Kan artikel niet bekijken.</translation> 665 <translation id="8088680233425245692">Kan artikel niet bekijken.</translation>
664 <translation id="8089520772729574115">minder dan 1 MB</translation> 666 <translation id="8089520772729574115">minder dan 1 MB</translation>
665 <translation id="8091372947890762290">Activering is in behandeling op de server< /translation> 667 <translation id="8091372947890762290">Activering is in behandeling op de server< /translation>
666 <translation id="8129262335948759431">onbekende hoeveelheid</translation> 668 <translation id="8129262335948759431">onbekende hoeveelheid</translation>
667 <translation id="8131740175452115882">Bevestigen</translation> 669 <translation id="8131740175452115882">Bevestigen</translation>
668 <translation id="8134994873729925007">Het <ph name="BEGIN_ABBR" />DNS-adres<ph n ame="END_ABBR" /> van de server van <ph name="HOST_NAME" /> kan niet worden gevo nden.</translation> 670 <translation id="8134994873729925007">Het <ph name="BEGIN_ABBR" />DNS-adres<ph n ame="END_ABBR" /> van de server van <ph name="HOST_NAME" /> kan niet worden gevo nden.</translation>
669 <translation id="8149426793427495338">De slaapstand van je computer is geactivee rd.</translation> 671 <translation id="8149426793427495338">De slaapstand van je computer is geactivee rd.</translation>
670 <translation id="8150722005171944719">Het bestand op <ph name="URL" /> is onlees baar. Het bestand is mogelijk verwijderd of verplaatst of de bestandsrechten zor gen ervoor dat het bestand niet kan worden geopend.</translation> 672 <translation id="8150722005171944719">Het bestand op <ph name="URL" /> is onlees baar. Het bestand is mogelijk verwijderd of verplaatst of de bestandsrechten zor gen ervoor dat het bestand niet kan worden geopend.</translation>
671 <translation id="8194797478851900357">&amp;Verplaatsen ongedaan maken</translati on> 673 <translation id="8194797478851900357">&amp;Verplaatsen ongedaan maken</translati on>
672 <translation id="8201077131113104583">Ongeldige update-URL voor de extensie met de ID '<ph name="EXTENSION_ID" />'.</translation> 674 <translation id="8201077131113104583">Ongeldige update-URL voor de extensie met de ID '<ph name="EXTENSION_ID" />'.</translation>
675 <translation id="8202097416529803614">Besteloverzicht</translation>
673 <translation id="8218327578424803826">Toegewezen locatie:</translation> 676 <translation id="8218327578424803826">Toegewezen locatie:</translation>
674 <translation id="8225771182978767009">De persoon die deze computer heeft geconfi gureerd, heeft deze site geblokkeerd.</translation> 677 <translation id="8225771182978767009">De persoon die deze computer heeft geconfi gureerd, heeft deze site geblokkeerd.</translation>
675 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />< /translation> 678 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />< /translation>
676 <translation id="8230421197304563332">Cybercriminelen op <ph name="BEGIN_BOLD" / ><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> proberen mogelijk gevaarlijke programm a's op je computer te installeren waarmee je gegevens kunnen worden gestolen of verwijderd (bijvoorbeeld foto's, wachtwoorden, berichten en creditcarddetails).< /translation> 679 <translation id="8230421197304563332">Cybercriminelen op <ph name="BEGIN_BOLD" / ><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> proberen mogelijk gevaarlijke programm a's op je computer te installeren waarmee je gegevens kunnen worden gestolen of verwijderd (bijvoorbeeld foto's, wachtwoorden, berichten en creditcarddetails).< /translation>
677 <translation id="8241707690549784388">De pagina die je zoekt, heeft informatie g ebruikt die je hebt opgegeven Als je terugkeert naar deze pagina, worden acties die je hebt uitgevoerd, mogelijk herhaald. Wil je doorgaan?</translation> 680 <translation id="8241707690549784388">De pagina die je zoekt, heeft informatie g ebruikt die je hebt opgegeven Als je terugkeert naar deze pagina, worden acties die je hebt uitgevoerd, mogelijk herhaald. Wil je doorgaan?</translation>
678 <translation id="8249320324621329438">Laatst opgehaald:</translation> 681 <translation id="8249320324621329438">Laatst opgehaald:</translation>
679 <translation id="8261506727792406068">Verwijderen</translation> 682 <translation id="8261506727792406068">Verwijderen</translation>
680 <translation id="8289355894181816810">Neem contact op met je netwerkbeheerder al s je niet zeker weet wat dit betekent.</translation> 683 <translation id="8289355894181816810">Neem contact op met je netwerkbeheerder al s je niet zeker weet wat dit betekent.</translation>
681 <translation id="8293206222192510085">Bladwijzer toevoegen</translation> 684 <translation id="8293206222192510085">Bladwijzer toevoegen</translation>
682 <translation id="8294431847097064396">Bron</translation> 685 <translation id="8294431847097064396">Bron</translation>
(...skipping 25 matching lines...) Expand all
708 <translation id="8620436878122366504">Je ouders hebben dit nog niet goedgekeurd< /translation> 711 <translation id="8620436878122366504">Je ouders hebben dit nog niet goedgekeurd< /translation>
709 <translation id="8647750283161643317">Alle standaardinstellingen herstellen</tra nslation> 712 <translation id="8647750283161643317">Alle standaardinstellingen herstellen</tra nslation>
710 <translation id="8703575177326907206">Je verbinding met <ph name="DOMAIN" /> is niet gecodeerd.</translation> 713 <translation id="8703575177326907206">Je verbinding met <ph name="DOMAIN" /> is niet gecodeerd.</translation>
711 <translation id="8725066075913043281">Opnieuw proberen</translation> 714 <translation id="8725066075913043281">Opnieuw proberen</translation>
712 <translation id="8728672262656704056">Je bent incognito</translation> 715 <translation id="8728672262656704056">Je bent incognito</translation>
713 <translation id="8730621377337864115">Gereed</translation> 716 <translation id="8730621377337864115">Gereed</translation>
714 <translation id="8738058698779197622">Als je een veilige verbinding tot stand wi lt brengen, moet je klok goed zijn ingesteld. Dit moet omdat de certificaten die deze websites gebruiken om zichzelf te identificeren, slechts gedurende bepaald e perioden geldig zijn. Aangezien de klok van je apparaat niet goed is ingesteld , kan Chromium deze certificaten niet verifiëren.</translation> 717 <translation id="8738058698779197622">Als je een veilige verbinding tot stand wi lt brengen, moet je klok goed zijn ingesteld. Dit moet omdat de certificaten die deze websites gebruiken om zichzelf te identificeren, slechts gedurende bepaald e perioden geldig zijn. Aangezien de klok van je apparaat niet goed is ingesteld , kan Chromium deze certificaten niet verifiëren.</translation>
715 <translation id="8740359287975076522">Het &lt;abbr id="dnsDefinition"&gt;DNS-adr es&lt;/abbr&gt; van <ph name="HOST_NAME" /> kan niet worden gevonden. Er wordt e en diagnose van het probleem uitgevoerd.</translation> 718 <translation id="8740359287975076522">Het &lt;abbr id="dnsDefinition"&gt;DNS-adr es&lt;/abbr&gt; van <ph name="HOST_NAME" /> kan niet worden gevonden. Er wordt e en diagnose van het probleem uitgevoerd.</translation>
716 <translation id="8790007591277257123">&amp;Opnieuw verwijderen</translation> 719 <translation id="8790007591277257123">&amp;Opnieuw verwijderen</translation>
717 <translation id="8798099450830957504">Standaard</translation> 720 <translation id="8798099450830957504">Standaard</translation>
721 <translation id="8800988563907321413">Je suggesties voor in de buurt worden hier weergegeven</translation>
718 <translation id="8804164990146287819">Privacybeleid</translation> 722 <translation id="8804164990146287819">Privacybeleid</translation>
719 <translation id="8820817407110198400">Bladwijzers</translation> 723 <translation id="8820817407110198400">Bladwijzers</translation>
720 <translation id="8834246243508017242">Automatisch aanvullen inschakelen met cont acten…</translation> 724 <translation id="8834246243508017242">Automatisch aanvullen inschakelen met cont acten…</translation>
721 <translation id="883848425547221593">Andere bladwijzers</translation> 725 <translation id="883848425547221593">Andere bladwijzers</translation>
722 <translation id="884923133447025588">Geen intrekkingsmechanisme gevonden.</trans lation> 726 <translation id="884923133447025588">Geen intrekkingsmechanisme gevonden.</trans lation>
723 <translation id="885730110891505394">Delen met Google</translation> 727 <translation id="885730110891505394">Delen met Google</translation>
724 <translation id="8866481888320382733">Fout bij het parseren van beleidsinstellin gen</translation> 728 <translation id="8866481888320382733">Fout bij het parseren van beleidsinstellin gen</translation>
725 <translation id="8866959479196209191">Deze pagina meldt het volgende:</translati on> 729 <translation id="8866959479196209191">Deze pagina meldt het volgende:</translati on>
726 <translation id="8870413625673593573">Recent gesloten</translation> 730 <translation id="8870413625673593573">Recent gesloten</translation>
727 <translation id="8876793034577346603">Netwerkconfiguratie kan niet worden gepars eerd.</translation> 731 <translation id="8876793034577346603">Netwerkconfiguratie kan niet worden gepars eerd.</translation>
(...skipping 30 matching lines...) Expand all
758 <translation id="9205078245616868884">Je gegevens zijn versleuteld met je wachtw oordzin voor synchronisatie. Geef deze op om de synchronisatie te starten.</tran slation> 762 <translation id="9205078245616868884">Je gegevens zijn versleuteld met je wachtw oordzin voor synchronisatie. Geef deze op om de synchronisatie te starten.</tran slation>
759 <translation id="9207861905230894330">Kan artikel niet toevoegen.</translation> 763 <translation id="9207861905230894330">Kan artikel niet toevoegen.</translation>
760 <translation id="933612690413056017">Er is geen internetverbinding beschikbaar</ translation> 764 <translation id="933612690413056017">Er is geen internetverbinding beschikbaar</ translation>
761 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> 765 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
762 <translation id="935608979562296692">FORMULIER LEEGMAKEN</translation> 766 <translation id="935608979562296692">FORMULIER LEEGMAKEN</translation>
763 <translation id="939736085109172342">Nieuwe map</translation> 767 <translation id="939736085109172342">Nieuwe map</translation>
764 <translation id="941721044073577244">Het lijkt erop dat je geen toestemming hebt om deze site te bezoeken</translation> 768 <translation id="941721044073577244">Het lijkt erop dat je geen toestemming hebt om deze site te bezoeken</translation>
765 <translation id="969892804517981540">Officiële build</translation> 769 <translation id="969892804517981540">Officiële build</translation>
766 <translation id="988159990683914416">Ontwikkelaarsbuild</translation> 770 <translation id="988159990683914416">Ontwikkelaarsbuild</translation>
767 </translationbundle> 771 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « components/strings/components_strings_ms.xtb ('k') | components/strings/components_strings_no.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698