| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="hr"> | 3 <translationbundle lang="hr"> |
| 4 <translation id="1008557486741366299">Ne sada</translation> | 4 <translation id="1008557486741366299">Ne sada</translation> |
| 5 <translation id="1015730422737071372">Navedite dodatne pojedinosti</translation> | 5 <translation id="1015730422737071372">Navedite dodatne pojedinosti</translation> |
| 6 <translation id="1032854598605920125">Zakretanje u smjeru kazaljke na satu</tran
slation> | 6 <translation id="1032854598605920125">Zakretanje u smjeru kazaljke na satu</tran
slation> |
| 7 <translation id="1038842779957582377">nepoznati naziv</translation> | 7 <translation id="1038842779957582377">nepoznati naziv</translation> |
| 8 <translation id="1053591932240354961">Trenutačno ne možete otvoriti <ph name="SI
TE" /> jer je web-lokacija poslala kodirane vjerodajnice koje Google Chrome ne m
ože obraditi. Mrežne pogreške i napadi uglavnom su privremeni, tako da će ta str
anica vjerojatno kasnije funkcionirati. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Sazna
jte više<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> | 8 <translation id="1053591932240354961">Trenutačno ne možete otvoriti <ph name="SI
TE" /> jer je web-lokacija poslala kodirane vjerodajnice koje Google Chrome ne m
ože obraditi. Mrežne pogreške i napadi uglavnom su privremeni, tako da će ta str
anica vjerojatno kasnije funkcionirati. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Sazna
jte više<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
| 9 <translation id="1055184225775184556">&Poništi dodavanje</translation> | 9 <translation id="1055184225775184556">&Poništi dodavanje</translation> |
| 10 <translation id="10614374240317010">Zaporke se nikad ne spremaju</translation> | 10 <translation id="10614374240317010">Zaporke se nikad ne spremaju</translation> |
| (...skipping 64 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 75 <translation id="1701955595840307032">Prikaz predloženog sadržaja</translation> | 75 <translation id="1701955595840307032">Prikaz predloženog sadržaja</translation> |
| 76 <translation id="1710259589646384581">OS</translation> | 76 <translation id="1710259589646384581">OS</translation> |
| 77 <translation id="1721312023322545264"><ph name="NAME" /> mora dopustiti da posje
tiš tu web-lokaciju</translation> | 77 <translation id="1721312023322545264"><ph name="NAME" /> mora dopustiti da posje
tiš tu web-lokaciju</translation> |
| 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> | 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> |
| 79 <translation id="1734878702283171397">Pokušajte kontaktirati administratora sust
ava.</translation> | 79 <translation id="1734878702283171397">Pokušajte kontaktirati administratora sust
ava.</translation> |
| 80 <translation id="1745358365027406341">Preuzmi stranicu kasnije</translation> | 80 <translation id="1745358365027406341">Preuzmi stranicu kasnije</translation> |
| 81 <translation id="17513872634828108">Otvorene kartice</translation> | 81 <translation id="17513872634828108">Otvorene kartice</translation> |
| 82 <translation id="1753706481035618306">Broj stranice</translation> | 82 <translation id="1753706481035618306">Broj stranice</translation> |
| 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Pokušajte pokrenut
i Mrežnu dijagnostiku sustava Windows<ph name="END_LINK" />.</translation> | 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Pokušajte pokrenut
i Mrežnu dijagnostiku sustava Windows<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| 84 <translation id="1783075131180517613">Ažurirajte zaporku za sinkronizaciju.</tra
nslation> | 84 <translation id="1783075131180517613">Ažurirajte zaporku za sinkronizaciju.</tra
nslation> |
| 85 <translation id="1787142507584202372">Ovdje se prikazuju vaše otvorene kartice</
translation> |
| 85 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> | 86 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> |
| 86 <translation id="1803678881841855883">Google sigurno pregledavanje nedavno je <p
h name="BEGIN_LINK" />otkrilo zlonamjerni softver<ph name="END_LINK" /> na web-l
okaciji <ph name="SITE" />. Web-lokacije koje su inače sigurne ponekad mogu biti
zaražene zlonamjernim softverom. Zlonamjerni sadržaj potječe s hosta <ph name="
SUBRESOURCE_HOST" /> koji je poznati distributer zlonamjernog softvera. <ph name
="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Saznajte više<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</tran
slation> | 87 <translation id="1803678881841855883">Google sigurno pregledavanje nedavno je <p
h name="BEGIN_LINK" />otkrilo zlonamjerni softver<ph name="END_LINK" /> na web-l
okaciji <ph name="SITE" />. Web-lokacije koje su inače sigurne ponekad mogu biti
zaražene zlonamjernim softverom. Zlonamjerni sadržaj potječe s hosta <ph name="
SUBRESOURCE_HOST" /> koji je poznati distributer zlonamjernog softvera. <ph name
="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Saznajte više<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</tran
slation> |
| 87 <translation id="1821930232296380041">Nevažeći zahtjev ili parametri zahtjeva</t
ranslation> | 88 <translation id="1821930232296380041">Nevažeći zahtjev ili parametri zahtjeva</t
ranslation> |
| 88 <translation id="1838667051080421715">Gledate izvor web-stranice.</translation> | 89 <translation id="1838667051080421715">Gledate izvor web-stranice.</translation> |
| 89 <translation id="1871208020102129563">Proxy poslužitelj postavljen je na upotreb
u fiksnih proxy poslužitelja, a ne URL .pac skripte.</translation> | 90 <translation id="1871208020102129563">Proxy poslužitelj postavljen je na upotreb
u fiksnih proxy poslužitelja, a ne URL .pac skripte.</translation> |
| 90 <translation id="1883255238294161206">Sažmi popis</translation> | 91 <translation id="1883255238294161206">Sažmi popis</translation> |
| 91 <translation id="1898423065542865115">Filtriranje</translation> | 92 <translation id="1898423065542865115">Filtriranje</translation> |
| 92 <translation id="194030505837763158">Posjetite <ph name="LINK" /></translation> | 93 <translation id="194030505837763158">Posjetite <ph name="LINK" /></translation> |
| 93 <translation id="1962204205936693436">Oznake s domene <ph name="DOMAIN" /></tran
slation> | 94 <translation id="1962204205936693436">Oznake s domene <ph name="DOMAIN" /></tran
slation> |
| 94 <translation id="1973335181906896915">Pogreška postavljanja u seriju</translatio
n> | 95 <translation id="1973335181906896915">Pogreška postavljanja u seriju</translatio
n> |
| (...skipping 72 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 167 <translation id="2677748264148917807">Napusti</translation> | 168 <translation id="2677748264148917807">Napusti</translation> |
| 168 <translation id="269990154133806163">Poslužitelj je prikazao certifikat koji nij
e javno otkriven putem pravila Transparentnost certifikata. Taj se zahtjev posta
vlja za neke certifikate radi provjere njihove pouzdanosti i zaštite od napada.
<ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Saznajte više<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /
></translation> | 169 <translation id="269990154133806163">Poslužitelj je prikazao certifikat koji nij
e javno otkriven putem pravila Transparentnost certifikata. Taj se zahtjev posta
vlja za neke certifikate radi provjere njihove pouzdanosti i zaštite od napada.
<ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Saznajte više<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /
></translation> |
| 169 <translation id="2702801445560668637">Popis za čitanje</translation> | 170 <translation id="2702801445560668637">Popis za čitanje</translation> |
| 170 <translation id="2704283930420550640">Vrijednost ne odgovara formatu.</translati
on> | 171 <translation id="2704283930420550640">Vrijednost ne odgovara formatu.</translati
on> |
| 171 <translation id="2704951214193499422">Chromium nije uspio potvrditi vašu karticu
. Pokušajte ponovo kasnije.</translation> | 172 <translation id="2704951214193499422">Chromium nije uspio potvrditi vašu karticu
. Pokušajte ponovo kasnije.</translation> |
| 172 <translation id="2705137772291741111">Spremljena (predmemorirana) kopija web-lok
acije nije čitljiva.</translation> | 173 <translation id="2705137772291741111">Spremljena (predmemorirana) kopija web-lok
acije nije čitljiva.</translation> |
| 173 <translation id="2709516037105925701">Automatsko popunjavanje</translation> | 174 <translation id="2709516037105925701">Automatsko popunjavanje</translation> |
| 174 <translation id="2712118517637785082">Pokušali ste otvoriti <ph name="DOMAIN" />
, ali izdavač je povukao certifikat koji je poslužitelj prikazao. To znači da si
gurnosne vjerodajnice koje je poslužitelj prikazao nikako ne biste trebali smatr
ati pouzdanima. Možda komunicirate s napadačem. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK"
/>Saznajte više<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> | 175 <translation id="2712118517637785082">Pokušali ste otvoriti <ph name="DOMAIN" />
, ali izdavač je povukao certifikat koji je poslužitelj prikazao. To znači da si
gurnosne vjerodajnice koje je poslužitelj prikazao nikako ne biste trebali smatr
ati pouzdanima. Možda komunicirate s napadačem. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK"
/>Saznajte više<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
| 175 <translation id="2712173769900027643">Traži dopuštenje</translation> | 176 <translation id="2712173769900027643">Traži dopuštenje</translation> |
| 176 <translation id="2713444072780614174">Bijela</translation> | 177 <translation id="2713444072780614174">Bijela</translation> |
| 178 <translation id="2720342946869265578">U blizini</translation> |
| 177 <translation id="2721148159707890343">Zahtjev je uspio</translation> | 179 <translation id="2721148159707890343">Zahtjev je uspio</translation> |
| 178 <translation id="2728127805433021124">Certifikat poslužitelja potpisan je slabim
algoritmom potpisa.</translation> | 180 <translation id="2728127805433021124">Certifikat poslužitelja potpisan je slabim
algoritmom potpisa.</translation> |
| 179 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />pokrenuti Dijagnos
tiku povezivosti<ph name="END_LINK" /></translation> | 181 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />pokrenuti Dijagnos
tiku povezivosti<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 180 <translation id="2742870351467570537">Ukloni odabrane stavke</translation> | 182 <translation id="2742870351467570537">Ukloni odabrane stavke</translation> |
| 181 <translation id="277499241957683684">Zapis uređaja nije prisutan</translation> | 183 <translation id="277499241957683684">Zapis uređaja nije prisutan</translation> |
| 182 <translation id="2784949926578158345">Veza je ponovo uspostavljena.</translation
> | 184 <translation id="2784949926578158345">Veza je ponovo uspostavljena.</translation
> |
| 183 <translation id="2794233252405721443">Web-lokacija blokirana</translation> | 185 <translation id="2794233252405721443">Web-lokacija blokirana</translation> |
| 184 <translation id="2824775600643448204">Adresna traka i traka za pretraživanje</tr
anslation> | 186 <translation id="2824775600643448204">Adresna traka i traka za pretraživanje</tr
anslation> |
| 185 <translation id="2826760142808435982">Veza je kriptirana i autentificirana šifro
m <ph name="CIPHER" />, a <ph name="KX" /> služi za mehanizam razmjene ključeva.
</translation> | 187 <translation id="2826760142808435982">Veza je kriptirana i autentificirana šifro
m <ph name="CIPHER" />, a <ph name="KX" /> služi za mehanizam razmjene ključeva.
</translation> |
| 186 <translation id="2835170189407361413">Obriši obrazac</translation> | 188 <translation id="2835170189407361413">Obriši obrazac</translation> |
| (...skipping 175 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 362 <translation id="4619615317237390068">Kartice s drugih uređaja</translation> | 364 <translation id="4619615317237390068">Kartice s drugih uređaja</translation> |
| 363 <translation id="4668929960204016307">,</translation> | 365 <translation id="4668929960204016307">,</translation> |
| 364 <translation id="4670097147947922288">Gledate stranicu proširenja.</translation> | 366 <translation id="4670097147947922288">Gledate stranicu proširenja.</translation> |
| 365 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE
2" /></translation> | 367 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE
2" /></translation> |
| 366 <translation id="4708268264240856090">Veza je prekinuta</translation> | 368 <translation id="4708268264240856090">Veza je prekinuta</translation> |
| 367 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />pokrenuti Mrežnu d
ijagnostiku sustava Windows<ph name="END_LINK" /></translation> | 369 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />pokrenuti Mrežnu d
ijagnostiku sustava Windows<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 368 <translation id="4726672564094551039">Ponovo učitaj pravila</translation> | 370 <translation id="4726672564094551039">Ponovo učitaj pravila</translation> |
| 369 <translation id="4728558894243024398">Platforma</translation> | 371 <translation id="4728558894243024398">Platforma</translation> |
| 370 <translation id="4744603770635761495">Izvršna putanja</translation> | 372 <translation id="4744603770635761495">Izvršna putanja</translation> |
| 371 <translation id="4756388243121344051">&Povijest</translation> | 373 <translation id="4756388243121344051">&Povijest</translation> |
| 374 <translation id="4759118997339041434">Automatsko popunjavanje podataka o plaćanj
u onemogućeno je</translation> |
| 372 <translation id="4764776831041365478">Web-stranica na adresi <ph name="URL" /> m
ožda privremeno nije dostupna ili je trajno preseljena na novu web-adresu.</tran
slation> | 375 <translation id="4764776831041365478">Web-stranica na adresi <ph name="URL" /> m
ožda privremeno nije dostupna ili je trajno preseljena na novu web-adresu.</tran
slation> |
| 373 <translation id="4771973620359291008">Došlo je do nepoznate pogreške.</translati
on> | 376 <translation id="4771973620359291008">Došlo je do nepoznate pogreške.</translati
on> |
| 374 <translation id="4800132727771399293">Provjerite datum isteka i CVC pa pokušajte
ponovo</translation> | 377 <translation id="4800132727771399293">Provjerite datum isteka i CVC pa pokušajte
ponovo</translation> |
| 375 <translation id="4813512666221746211">Pogreška mreže</translation> | 378 <translation id="4813512666221746211">Pogreška mreže</translation> |
| 376 <translation id="4816492930507672669">Prilagodi stranici</translation> | 379 <translation id="4816492930507672669">Prilagodi stranici</translation> |
| 377 <translation id="4850886885716139402">Prikaz</translation> | 380 <translation id="4850886885716139402">Prikaz</translation> |
| 378 <translation id="4858792381671956233">Pitao si roditelje smiješ li otvoriti tu w
eb-lokaciju</translation> | 381 <translation id="4858792381671956233">Pitao si roditelje smiješ li otvoriti tu w
eb-lokaciju</translation> |
| 379 <translation id="4880827082731008257">Pretraži povijest</translation> | 382 <translation id="4880827082731008257">Pretraži povijest</translation> |
| 380 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />
, <ph name="TYPE_3" /></translation> | 383 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />
, <ph name="TYPE_3" /></translation> |
| 381 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{i još 1 web-stranica
}one{i još # web-stranica}few{i još # web-stranice}other{i još # web-stranica}}<
/translation> | 384 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{i još 1 web-stranica
}one{i još # web-stranica}few{i još # web-stranice}other{i još # web-stranica}}<
/translation> |
| (...skipping 138 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 520 <translation id="6534179046333460208">Prijedlozi Fizičkog weba</translation> | 523 <translation id="6534179046333460208">Prijedlozi Fizičkog weba</translation> |
| 521 <translation id="6550675742724504774">Opcije</translation> | 524 <translation id="6550675742724504774">Opcije</translation> |
| 522 <translation id="6563469144985748109">Voditelj je još nije odobrio</translation> | 525 <translation id="6563469144985748109">Voditelj je još nije odobrio</translation> |
| 523 <translation id="6593753688552673085">manje od <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></tra
nslation> | 526 <translation id="6593753688552673085">manje od <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></tra
nslation> |
| 524 <translation id="6596325263575161958">Opcije šifriranja</translation> | 527 <translation id="6596325263575161958">Opcije šifriranja</translation> |
| 525 <translation id="662080504995468778">Ostani</translation> | 528 <translation id="662080504995468778">Ostani</translation> |
| 526 <translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> Pretraživanje</transl
ation> | 529 <translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> Pretraživanje</transl
ation> |
| 527 <translation id="6644283850729428850">Ovo je pravilo zastarjelo.</translation> | 530 <translation id="6644283850729428850">Ovo je pravilo zastarjelo.</translation> |
| 528 <translation id="6652240803263749613">Poslužitelj nije mogao dokazati da je to <
ph name="DOMAIN" /> jer operativni sustav računala sigurnosni certifikat ne smat
ra pouzdanim. Razlog može biti pogrešna konfiguracija ili napad na vašu vezu. <p
h name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Saznajte više<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.
</translation> | 531 <translation id="6652240803263749613">Poslužitelj nije mogao dokazati da je to <
ph name="DOMAIN" /> jer operativni sustav računala sigurnosni certifikat ne smat
ra pouzdanim. Razlog može biti pogrešna konfiguracija ili napad na vašu vezu. <p
h name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Saznajte više<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.
</translation> |
| 529 <translation id="6656103420185847513">Uređivanje mape</translation> | 532 <translation id="6656103420185847513">Uređivanje mape</translation> |
| 530 <translation id="6660210980321319655">Automatski prijavljeno <ph name="CRASH_TIM
E" /></translation> | |
| 531 <translation id="6671697161687535275">Želite li ukloniti prijedlog iz Chromiuma?
</translation> | 533 <translation id="6671697161687535275">Želite li ukloniti prijedlog iz Chromiuma?
</translation> |
| 532 <translation id="6685834062052613830">Odjavite se i dovršite postavljanje</trans
lation> | 534 <translation id="6685834062052613830">Odjavite se i dovršite postavljanje</trans
lation> |
| 533 <translation id="6710213216561001401">Prethodno</translation> | 535 <translation id="6710213216561001401">Prethodno</translation> |
| 534 <translation id="6710594484020273272"><Upišite pojam za pretraživanje></tr
anslation> | 536 <translation id="6710594484020273272"><Upišite pojam za pretraživanje></tr
anslation> |
| 535 <translation id="6711464428925977395">Nešto nije u redu s proxy poslužiteljem il
i adresa nije točna.</translation> | 537 <translation id="6711464428925977395">Nešto nije u redu s proxy poslužiteljem il
i adresa nije točna.</translation> |
| 536 <translation id="6727102863431372879">Postavi</translation> | 538 <translation id="6727102863431372879">Postavi</translation> |
| 537 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{ništa}=1{1 stavka}one{#
stavka}few{# stavke}other{# stavki}}</translation> | 539 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{ništa}=1{1 stavka}one{#
stavka}few{# stavke}other{# stavki}}</translation> |
| 538 <translation id="674375294223700098">Nepoznata pogreška certifikata poslužitelja
</translation> | 540 <translation id="674375294223700098">Nepoznata pogreška certifikata poslužitelja
</translation> |
| 539 <translation id="6753269504797312559">Vrijednost pravila</translation> | 541 <translation id="6753269504797312559">Vrijednost pravila</translation> |
| 540 <translation id="6757797048963528358">Uređaj je u stanju mirovanja.</translation
> | 542 <translation id="6757797048963528358">Uređaj je u stanju mirovanja.</translation
> |
| (...skipping 126 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 667 <translation id="8088680233425245692">Prikaz članka nije uspio.</translation> | 669 <translation id="8088680233425245692">Prikaz članka nije uspio.</translation> |
| 668 <translation id="8089520772729574115">manje od 1 MB</translation> | 670 <translation id="8089520772729574115">manje od 1 MB</translation> |
| 669 <translation id="8091372947890762290">Aktivacija je na čekanju na poslužitelju</
translation> | 671 <translation id="8091372947890762290">Aktivacija je na čekanju na poslužitelju</
translation> |
| 670 <translation id="8129262335948759431">nepoznata količina</translation> | 672 <translation id="8129262335948759431">nepoznata količina</translation> |
| 671 <translation id="8131740175452115882">Potvrdi</translation> | 673 <translation id="8131740175452115882">Potvrdi</translation> |
| 672 <translation id="8134994873729925007"><ph name="BEGIN_ABBR" />DNS adresa<ph name
="END_ABBR" /> poslužitelja hosta <ph name="HOST_NAME" /> nije pronađena.</trans
lation> | 674 <translation id="8134994873729925007"><ph name="BEGIN_ABBR" />DNS adresa<ph name
="END_ABBR" /> poslužitelja hosta <ph name="HOST_NAME" /> nije pronađena.</trans
lation> |
| 673 <translation id="8149426793427495338">Računalo je u stanju mirovanja.</translati
on> | 675 <translation id="8149426793427495338">Računalo je u stanju mirovanja.</translati
on> |
| 674 <translation id="8150722005171944719">Datoteka na adresi <ph name="URL" /> nije
čitljiva. Možda je uklonjena ili premještena ili dozvole datoteka sprječavaju pr
istup.</translation> | 676 <translation id="8150722005171944719">Datoteka na adresi <ph name="URL" /> nije
čitljiva. Možda je uklonjena ili premještena ili dozvole datoteka sprječavaju pr
istup.</translation> |
| 675 <translation id="8194797478851900357">&Poništi premještanje</translation> | 677 <translation id="8194797478851900357">&Poništi premještanje</translation> |
| 676 <translation id="8201077131113104583">Nevažeći URL ažuriranja za proširenje s ID
-om "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation> | 678 <translation id="8201077131113104583">Nevažeći URL ažuriranja za proširenje s ID
-om "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation> |
| 679 <translation id="8202097416529803614">Sažetak narudžbe</translation> |
| 677 <translation id="8218327578424803826">Dodijeljena lokacija:</translation> | 680 <translation id="8218327578424803826">Dodijeljena lokacija:</translation> |
| 678 <translation id="8225771182978767009">Osoba koja je postavila računalo blokirala
je tu web-lokaciju.</translation> | 681 <translation id="8225771182978767009">Osoba koja je postavila računalo blokirala
je tu web-lokaciju.</translation> |
| 679 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /><
/translation> | 682 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /><
/translation> |
| 680 <translation id="8230421197304563332">Napadači koji se trenutačno nalaze na <ph
name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> mogu pokušati insta
lirati opasne programe na vaše računalo radi krađe ili brisanja vaših podataka (
na primjer, fotografija, zaporki, poruka i brojeva kreditnih kartica).</translat
ion> | 683 <translation id="8230421197304563332">Napadači koji se trenutačno nalaze na <ph
name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> mogu pokušati insta
lirati opasne programe na vaše računalo radi krađe ili brisanja vaših podataka (
na primjer, fotografija, zaporki, poruka i brojeva kreditnih kartica).</translat
ion> |
| 681 <translation id="8241707690549784388">Stranica koju ste tražili koristila je pod
atke koje ste unijeli. Vraćanje na tu stranicu može dovesti do ponavljanja poduz
ete radnje. Želite li nastaviti?</translation> | 684 <translation id="8241707690549784388">Stranica koju ste tražili koristila je pod
atke koje ste unijeli. Vraćanje na tu stranicu može dovesti do ponavljanja poduz
ete radnje. Želite li nastaviti?</translation> |
| 682 <translation id="8249320324621329438">Zadnje dohvaćanje:</translation> | 685 <translation id="8249320324621329438">Zadnje dohvaćanje:</translation> |
| 683 <translation id="8261506727792406068">Izbriši</translation> | 686 <translation id="8261506727792406068">Izbriši</translation> |
| 684 <translation id="8289355894181816810">Obratite se svojem mrežnom administratoru
ako niste sigurni što to znači.</translation> | 687 <translation id="8289355894181816810">Obratite se svojem mrežnom administratoru
ako niste sigurni što to znači.</translation> |
| 685 <translation id="8293206222192510085">Dodaj oznaku</translation> | 688 <translation id="8293206222192510085">Dodaj oznaku</translation> |
| 686 <translation id="8294431847097064396">Izvor</translation> | 689 <translation id="8294431847097064396">Izvor</translation> |
| (...skipping 25 matching lines...) Expand all Loading... |
| 712 <translation id="8620436878122366504">Roditelji je još nisu odobrili</translatio
n> | 715 <translation id="8620436878122366504">Roditelji je još nisu odobrili</translatio
n> |
| 713 <translation id="8647750283161643317">Vrati sve na zadano</translation> | 716 <translation id="8647750283161643317">Vrati sve na zadano</translation> |
| 714 <translation id="8703575177326907206">Vaša veza s <ph name="DOMAIN" /> nije šifr
irana.</translation> | 717 <translation id="8703575177326907206">Vaša veza s <ph name="DOMAIN" /> nije šifr
irana.</translation> |
| 715 <translation id="8725066075913043281">Pokušajte ponovo</translation> | 718 <translation id="8725066075913043281">Pokušajte ponovo</translation> |
| 716 <translation id="8728672262656704056">Radite u anonimnom načinu</translation> | 719 <translation id="8728672262656704056">Radite u anonimnom načinu</translation> |
| 717 <translation id="8730621377337864115">Gotovo</translation> | 720 <translation id="8730621377337864115">Gotovo</translation> |
| 718 <translation id="8738058698779197622">Za uspostavu sigurne veze sat mora biti to
čno postavljen. To je zato što certifikati koje web-lokacije upotrebljavaju za m
eđusobnu identifikaciju vrijede samo određeno vrijeme. Budući da sat na vašem ur
eđaju nije točan, Chromium ne može potvrditi te certifikate.</translation> | 721 <translation id="8738058698779197622">Za uspostavu sigurne veze sat mora biti to
čno postavljen. To je zato što certifikati koje web-lokacije upotrebljavaju za m
eđusobnu identifikaciju vrijede samo određeno vrijeme. Budući da sat na vašem ur
eđaju nije točan, Chromium ne može potvrditi te certifikate.</translation> |
| 719 <translation id="8740359287975076522"><abbr id="dnsDefinition">DNS adresa&
lt;/abbr> hosta <ph name="HOST_NAME" /> nije pronađena. U tijeku je dijagnost
iciranje problema.</translation> | 722 <translation id="8740359287975076522"><abbr id="dnsDefinition">DNS adresa&
lt;/abbr> hosta <ph name="HOST_NAME" /> nije pronađena. U tijeku je dijagnost
iciranje problema.</translation> |
| 720 <translation id="8790007591277257123">&Ponovi brisanje</translation> | 723 <translation id="8790007591277257123">&Ponovi brisanje</translation> |
| 721 <translation id="8798099450830957504">Zadano</translation> | 724 <translation id="8798099450830957504">Zadano</translation> |
| 725 <translation id="8800988563907321413">Ovdje se prikazuju prijedlozi u blizini za
vas</translation> |
| 722 <translation id="8804164990146287819">Pravila o privatnosti</translation> | 726 <translation id="8804164990146287819">Pravila o privatnosti</translation> |
| 723 <translation id="8820817407110198400">Knjižne oznake</translation> | 727 <translation id="8820817407110198400">Knjižne oznake</translation> |
| 724 <translation id="8834246243508017242">Omogući Automatsko popunjavanje pomoću Kon
takata...</translation> | 728 <translation id="8834246243508017242">Omogući Automatsko popunjavanje pomoću Kon
takata...</translation> |
| 725 <translation id="883848425547221593">Druge oznake</translation> | 729 <translation id="883848425547221593">Druge oznake</translation> |
| 726 <translation id="884923133447025588">Nije pronađen mehanizam za opoziv.</transla
tion> | 730 <translation id="884923133447025588">Nije pronađen mehanizam za opoziv.</transla
tion> |
| 727 <translation id="885730110891505394">Dijeljenje s Googleom</translation> | 731 <translation id="885730110891505394">Dijeljenje s Googleom</translation> |
| 728 <translation id="8866481888320382733">Pogreška pri analizi postavki pravila</tra
nslation> | 732 <translation id="8866481888320382733">Pogreška pri analizi postavki pravila</tra
nslation> |
| 729 <translation id="8866959479196209191">Ova stranica navodi sljedeće:</translation
> | 733 <translation id="8866959479196209191">Ova stranica navodi sljedeće:</translation
> |
| 730 <translation id="8870413625673593573">Nedavno zatvoreno</translation> | 734 <translation id="8870413625673593573">Nedavno zatvoreno</translation> |
| 731 <translation id="8876793034577346603">Mrežna konfiguracija nije uspješno analizi
rana.</translation> | 735 <translation id="8876793034577346603">Mrežna konfiguracija nije uspješno analizi
rana.</translation> |
| (...skipping 31 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 763 <translation id="9205078245616868884">Vaši su podaci šifrirani vašom šifrom za s
inkronizaciju. Unesite je da biste pokrenuli sinkronizaciju.</translation> | 767 <translation id="9205078245616868884">Vaši su podaci šifrirani vašom šifrom za s
inkronizaciju. Unesite je da biste pokrenuli sinkronizaciju.</translation> |
| 764 <translation id="9207861905230894330">Dodavanje članka nije uspjelo.</translatio
n> | 768 <translation id="9207861905230894330">Dodavanje članka nije uspjelo.</translatio
n> |
| 765 <translation id="933612690413056017">Nema internetske veze</translation> | 769 <translation id="933612690413056017">Nema internetske veze</translation> |
| 766 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> | 770 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> |
| 767 <translation id="935608979562296692">IZBRIŠI OBRAZAC</translation> | 771 <translation id="935608979562296692">IZBRIŠI OBRAZAC</translation> |
| 768 <translation id="939736085109172342">Nova mapa</translation> | 772 <translation id="939736085109172342">Nova mapa</translation> |
| 769 <translation id="941721044073577244">Izgleda da nemate dopuštenje za posjet toj
web-lokaciji</translation> | 773 <translation id="941721044073577244">Izgleda da nemate dopuštenje za posjet toj
web-lokaciji</translation> |
| 770 <translation id="969892804517981540">Službeni sastavak</translation> | 774 <translation id="969892804517981540">Službeni sastavak</translation> |
| 771 <translation id="988159990683914416">Sastavak razvojnog programera</translation> | 775 <translation id="988159990683914416">Sastavak razvojnog programera</translation> |
| 772 </translationbundle> | 776 </translationbundle> |
| OLD | NEW |