Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(511)

Side by Side Diff: components/strings/components_strings_da.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="da"> 3 <translationbundle lang="da">
4 <translation id="1008557486741366299">Ikke nu</translation> 4 <translation id="1008557486741366299">Ikke nu</translation>
5 <translation id="1015730422737071372">Angiv yderligere oplysninger</translation> 5 <translation id="1015730422737071372">Angiv yderligere oplysninger</translation>
6 <translation id="1032854598605920125">Rotér med uret</translation> 6 <translation id="1032854598605920125">Rotér med uret</translation>
7 <translation id="1038842779957582377">ukendt navn</translation> 7 <translation id="1038842779957582377">ukendt navn</translation>
8 <translation id="1053591932240354961">Du kan ikke gå til <ph name="SITE" /> lige nu, da websitet sendte krypterede loginoplysninger, som Google Chrome ikke kan behandle. Netværksfejl og hackerangreb er normalt midlertidige, så siden vil san dsynligvis fungere senere. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Få flere oplysning er<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 8 <translation id="1053591932240354961">Du kan ikke gå til <ph name="SITE" /> lige nu, da websitet sendte krypterede loginoplysninger, som Google Chrome ikke kan behandle. Netværksfejl og hackerangreb er normalt midlertidige, så siden vil san dsynligvis fungere senere. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Få flere oplysning er<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
9 <translation id="1055184225775184556">&amp;Fortryd tilføjelse</translation> 9 <translation id="1055184225775184556">&amp;Fortryd tilføjelse</translation>
10 <translation id="10614374240317010">Aldrig gemt</translation> 10 <translation id="10614374240317010">Aldrig gemt</translation>
(...skipping 64 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
75 <translation id="1701955595840307032">Hent foreslået indhold</translation> 75 <translation id="1701955595840307032">Hent foreslået indhold</translation>
76 <translation id="1710259589646384581">OS</translation> 76 <translation id="1710259589646384581">OS</translation>
77 <translation id="1721312023322545264">Du skal have tilladelse fra <ph name="NAME " /> til at besøge dette website</translation> 77 <translation id="1721312023322545264">Du skal have tilladelse fra <ph name="NAME " /> til at besøge dette website</translation>
78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation>
79 <translation id="1734878702283171397">Prøv at kontakte systemadministratoren.</t ranslation> 79 <translation id="1734878702283171397">Prøv at kontakte systemadministratoren.</t ranslation>
80 <translation id="1745358365027406341">Download siden senere</translation> 80 <translation id="1745358365027406341">Download siden senere</translation>
81 <translation id="17513872634828108">Åbne faner</translation> 81 <translation id="17513872634828108">Åbne faner</translation>
82 <translation id="1753706481035618306">Sidetal</translation> 82 <translation id="1753706481035618306">Sidetal</translation>
83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Prøv at køre Windo ws Netværksdiagnosticering<ph name="END_LINK" />.</translation> 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Prøv at køre Windo ws Netværksdiagnosticering<ph name="END_LINK" />.</translation>
84 <translation id="1783075131180517613">Opdater din adgangssætning til synkroniser ing.</translation> 84 <translation id="1783075131180517613">Opdater din adgangssætning til synkroniser ing.</translation>
85 <translation id="1787142507584202372">Dine åbne faner vises her</translation>
85 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> 86 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation>
86 <translation id="1803678881841855883">Google Beskyttet browsing har for nylig <p h name="BEGIN_LINK" />registreret malware<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SIT E" />. Websites, der normalt er sikre, bliver undertiden inficeret med malware. Det skadelige indhold kommer fra <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, som er en kendt malwaredistributør. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Få flere oplysninger<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 87 <translation id="1803678881841855883">Google Beskyttet browsing har for nylig <p h name="BEGIN_LINK" />registreret malware<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SIT E" />. Websites, der normalt er sikre, bliver undertiden inficeret med malware. Det skadelige indhold kommer fra <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, som er en kendt malwaredistributør. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Få flere oplysninger<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
87 <translation id="1821930232296380041">Ugyldig anmodning eller anmodningsparametr e</translation> 88 <translation id="1821930232296380041">Ugyldig anmodning eller anmodningsparametr e</translation>
88 <translation id="1838667051080421715">Du får vist kilden for en webside.</transl ation> 89 <translation id="1838667051080421715">Du får vist kilden for en webside.</transl ation>
89 <translation id="1871208020102129563">Proxy er indstillet til at bruge faste pro xyservere, ikke webadresser til .pac-scripts.</translation> 90 <translation id="1871208020102129563">Proxy er indstillet til at bruge faste pro xyservere, ikke webadresser til .pac-scripts.</translation>
90 <translation id="1883255238294161206">Skjul liste</translation> 91 <translation id="1883255238294161206">Skjul liste</translation>
91 <translation id="1898423065542865115">Filtrering</translation> 92 <translation id="1898423065542865115">Filtrering</translation>
92 <translation id="194030505837763158">Gå til <ph name="LINK" /></translation> 93 <translation id="194030505837763158">Gå til <ph name="LINK" /></translation>
93 <translation id="1962204205936693436">Bogmærker fra <ph name="DOMAIN" /></transl ation> 94 <translation id="1962204205936693436">Bogmærker fra <ph name="DOMAIN" /></transl ation>
94 <translation id="1973335181906896915">Serialiseringsfejl</translation> 95 <translation id="1973335181906896915">Serialiseringsfejl</translation>
(...skipping 72 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
167 <translation id="2677748264148917807">Forlad</translation> 168 <translation id="2677748264148917807">Forlad</translation>
168 <translation id="269990154133806163">Serveren præsenterede et certifikat, som ik ke var offentliggjort via politikken Certifikatgennemsigtighed. Dette er et krav for visse certifikater for at sikre, at de er pålidelige og beskytter mod hacke re. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Få flere oplysninger<ph name="END_LEARN_M ORE_LINK" />.</translation> 169 <translation id="269990154133806163">Serveren præsenterede et certifikat, som ik ke var offentliggjort via politikken Certifikatgennemsigtighed. Dette er et krav for visse certifikater for at sikre, at de er pålidelige og beskytter mod hacke re. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Få flere oplysninger<ph name="END_LEARN_M ORE_LINK" />.</translation>
169 <translation id="2702801445560668637">Læseliste</translation> 170 <translation id="2702801445560668637">Læseliste</translation>
170 <translation id="2704283930420550640">Værdien stemmer ikke overens med formatet. </translation> 171 <translation id="2704283930420550640">Værdien stemmer ikke overens med formatet. </translation>
171 <translation id="2704951214193499422">Chromium kan ikke bekræfte dit kort i øjeb likket. Prøv igen senere.</translation> 172 <translation id="2704951214193499422">Chromium kan ikke bekræfte dit kort i øjeb likket. Prøv igen senere.</translation>
172 <translation id="2705137772291741111">Den gemte (cachelagrede) kopi af dette web site kunne ikke læses.</translation> 173 <translation id="2705137772291741111">Den gemte (cachelagrede) kopi af dette web site kunne ikke læses.</translation>
173 <translation id="2709516037105925701">AutoFyld</translation> 174 <translation id="2709516037105925701">AutoFyld</translation>
174 <translation id="2712118517637785082">Du har forsøgt at få forbindelse til <ph n ame="DOMAIN" />, men serverens certifikat er blevet tilbagekaldt af udstederen. Det betyder, at du bestemt ikke bør have tillid til serverens sikkerhedsoplysnin ger. Du kommunikerer muligvis med en hacker. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" /> Få flere oplysninger<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 175 <translation id="2712118517637785082">Du har forsøgt at få forbindelse til <ph n ame="DOMAIN" />, men serverens certifikat er blevet tilbagekaldt af udstederen. Det betyder, at du bestemt ikke bør have tillid til serverens sikkerhedsoplysnin ger. Du kommunikerer muligvis med en hacker. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" /> Få flere oplysninger<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
175 <translation id="2712173769900027643">Spørg om tilladelse</translation> 176 <translation id="2712173769900027643">Spørg om tilladelse</translation>
176 <translation id="2713444072780614174">Hvid</translation> 177 <translation id="2713444072780614174">Hvid</translation>
178 <translation id="2720342946869265578">Tæt på</translation>
177 <translation id="2721148159707890343">Anmodning lykkedes</translation> 179 <translation id="2721148159707890343">Anmodning lykkedes</translation>
178 <translation id="2728127805433021124">Serverens certifikat er signeret ved hjælp af en svag signaturalgoritme.</translation> 180 <translation id="2728127805433021124">Serverens certifikat er signeret ved hjælp af en svag signaturalgoritme.</translation>
179 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Køre Diagnosticeri ng af forbindelse<ph name="END_LINK" /></translation> 181 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Køre Diagnosticeri ng af forbindelse<ph name="END_LINK" /></translation>
180 <translation id="2742870351467570537">Fjern valgte elementer</translation> 182 <translation id="2742870351467570537">Fjern valgte elementer</translation>
181 <translation id="277499241957683684">Manglende enhedsregistrering</translation> 183 <translation id="277499241957683684">Manglende enhedsregistrering</translation>
182 <translation id="2784949926578158345">Forbindelsen blev nulstillet.</translation > 184 <translation id="2784949926578158345">Forbindelsen blev nulstillet.</translation >
183 <translation id="2794233252405721443">Websitet er blokeret</translation> 185 <translation id="2794233252405721443">Websitet er blokeret</translation>
184 <translation id="2824775600643448204">Adresse og søgelinje</translation> 186 <translation id="2824775600643448204">Adresse og søgelinje</translation>
185 <translation id="2826760142808435982">Forbindelsen er krypteret og godkendt ved hjælp af <ph name="CIPHER" />, og den anvender <ph name="KX" /> som primær udvek slingsmekanisme.</translation> 187 <translation id="2826760142808435982">Forbindelsen er krypteret og godkendt ved hjælp af <ph name="CIPHER" />, og den anvender <ph name="KX" /> som primær udvek slingsmekanisme.</translation>
186 <translation id="2835170189407361413">Ryd formular</translation> 188 <translation id="2835170189407361413">Ryd formular</translation>
(...skipping 176 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
363 <translation id="4619615317237390068">Faner fra andre enheder</translation> 365 <translation id="4619615317237390068">Faner fra andre enheder</translation>
364 <translation id="4668929960204016307">,</translation> 366 <translation id="4668929960204016307">,</translation>
365 <translation id="4670097147947922288">Du er i øjeblikket på en udvidelsesside.</ translation> 367 <translation id="4670097147947922288">Du er i øjeblikket på en udvidelsesside.</ translation>
366 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE 2" /></translation> 368 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE 2" /></translation>
367 <translation id="4708268264240856090">Din forbindelse blev afbrudt</translation> 369 <translation id="4708268264240856090">Din forbindelse blev afbrudt</translation>
368 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Køre Windows Netvæ rksdiagnosticering<ph name="END_LINK" /></translation> 370 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Køre Windows Netvæ rksdiagnosticering<ph name="END_LINK" /></translation>
369 <translation id="4726672564094551039">Opdater politikker</translation> 371 <translation id="4726672564094551039">Opdater politikker</translation>
370 <translation id="4728558894243024398">Platform</translation> 372 <translation id="4728558894243024398">Platform</translation>
371 <translation id="4744603770635761495">Eksekverbar sti</translation> 373 <translation id="4744603770635761495">Eksekverbar sti</translation>
372 <translation id="4756388243121344051">&amp;Historik</translation> 374 <translation id="4756388243121344051">&amp;Historik</translation>
375 <translation id="4759118997339041434">Autofyld af betalingsoplysninger er deakti veret</translation>
373 <translation id="4764776831041365478">Websiden på <ph name="URL" /> kan være mid lertidigt nede, eller også er den permanent flyttet til en ny webadresse.</trans lation> 376 <translation id="4764776831041365478">Websiden på <ph name="URL" /> kan være mid lertidigt nede, eller også er den permanent flyttet til en ny webadresse.</trans lation>
374 <translation id="4771973620359291008">Der er opstået en ukendt fejl.</translatio n> 377 <translation id="4771973620359291008">Der er opstået en ukendt fejl.</translatio n>
375 <translation id="4800132727771399293">Kontrollér, om din kontrolkode og udløbsda to er korrekte, og prøv igen.</translation> 378 <translation id="4800132727771399293">Kontrollér, om din kontrolkode og udløbsda to er korrekte, og prøv igen.</translation>
376 <translation id="4813512666221746211">Netværksfejl</translation> 379 <translation id="4813512666221746211">Netværksfejl</translation>
377 <translation id="4816492930507672669">Tilpas til siden</translation> 380 <translation id="4816492930507672669">Tilpas til siden</translation>
378 <translation id="4850886885716139402">Vis</translation> 381 <translation id="4850886885716139402">Vis</translation>
379 <translation id="4858792381671956233">Du har spurgt dine forældre, om det er i o rden at besøge dette website.</translation> 382 <translation id="4858792381671956233">Du har spurgt dine forældre, om det er i o rden at besøge dette website.</translation>
380 <translation id="4880827082731008257">Søg i historikken</translation> 383 <translation id="4880827082731008257">Søg i historikken</translation>
381 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> , <ph name="TYPE_3" /></translation> 384 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> , <ph name="TYPE_3" /></translation>
382 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{og 1 anden webside}o ne{og # anden webside}other{og # andre websider}}</translation> 385 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{og 1 anden webside}o ne{og # anden webside}other{og # andre websider}}</translation>
(...skipping 138 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
521 <translation id="6534179046333460208">Forslag til Fysisk web</translation> 524 <translation id="6534179046333460208">Forslag til Fysisk web</translation>
522 <translation id="6550675742724504774">Valgmuligheder</translation> 525 <translation id="6550675742724504774">Valgmuligheder</translation>
523 <translation id="6563469144985748109">Din administrator har ikke godkendt det en dnu</translation> 526 <translation id="6563469144985748109">Din administrator har ikke godkendt det en dnu</translation>
524 <translation id="6593753688552673085">mindre end <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></t ranslation> 527 <translation id="6593753688552673085">mindre end <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></t ranslation>
525 <translation id="6596325263575161958">Krypteringsmuligheder</translation> 528 <translation id="6596325263575161958">Krypteringsmuligheder</translation>
526 <translation id="662080504995468778">Bliv her</translation> 529 <translation id="662080504995468778">Bliv her</translation>
527 <translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> -søgning</translation > 530 <translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> -søgning</translation >
528 <translation id="6644283850729428850">Denne politik er forældet.</translation> 531 <translation id="6644283850729428850">Denne politik er forældet.</translation>
529 <translation id="6652240803263749613">Denne server kunne ikke bevise, at den til hører <ph name="DOMAIN" />, da din computers operativsystem ikke har tillid til sikkerhedscertifikatet. Dette kan skyldes en fejlkonfiguration, eller at en hack er har opfanget din forbindelse. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Få flere opl ysninger<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> 532 <translation id="6652240803263749613">Denne server kunne ikke bevise, at den til hører <ph name="DOMAIN" />, da din computers operativsystem ikke har tillid til sikkerhedscertifikatet. Dette kan skyldes en fejlkonfiguration, eller at en hack er har opfanget din forbindelse. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Få flere opl ysninger<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
530 <translation id="6656103420185847513">Rediger mappe</translation> 533 <translation id="6656103420185847513">Rediger mappe</translation>
531 <translation id="6660210980321319655">Rapporteret automatisk <ph name="CRASH_TIM E" /></translation>
532 <translation id="6671697161687535275">Vil du fjerne formularforslag fra Chromium ?</translation> 534 <translation id="6671697161687535275">Vil du fjerne formularforslag fra Chromium ?</translation>
533 <translation id="6685834062052613830">Log ud, og fuldfør konfigurationen</transl ation> 535 <translation id="6685834062052613830">Log ud, og fuldfør konfigurationen</transl ation>
534 <translation id="6710213216561001401">Forrige</translation> 536 <translation id="6710213216561001401">Forrige</translation>
535 <translation id="6710594484020273272">&lt;Indtast søgeterm&gt;</translation> 537 <translation id="6710594484020273272">&lt;Indtast søgeterm&gt;</translation>
536 <translation id="6711464428925977395">Der er noget galt med proxyserveren, eller adressen er forkert.</translation> 538 <translation id="6711464428925977395">Der er noget galt med proxyserveren, eller adressen er forkert.</translation>
537 <translation id="6727102863431372879">Angiv</translation> 539 <translation id="6727102863431372879">Angiv</translation>
538 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{ingen}=1{1 element}one{# element}other{# elementer}}</translation> 540 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{ingen}=1{1 element}one{# element}other{# elementer}}</translation>
539 <translation id="674375294223700098">Ukendt fejl i servercertifikatet.</translat ion> 541 <translation id="674375294223700098">Ukendt fejl i servercertifikatet.</translat ion>
540 <translation id="6753269504797312559">Politikkens værdi</translation> 542 <translation id="6753269504797312559">Politikkens værdi</translation>
541 <translation id="6757797048963528358">Din enhed gik i dvale.</translation> 543 <translation id="6757797048963528358">Din enhed gik i dvale.</translation>
(...skipping 126 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
668 <translation id="8088680233425245692">Artiklen kunne ikke vises.</translation> 670 <translation id="8088680233425245692">Artiklen kunne ikke vises.</translation>
669 <translation id="8089520772729574115">mindre end 1 MB</translation> 671 <translation id="8089520772729574115">mindre end 1 MB</translation>
670 <translation id="8091372947890762290">Aktivering afventer serveren</translation> 672 <translation id="8091372947890762290">Aktivering afventer serveren</translation>
671 <translation id="8129262335948759431">ukendt mængde</translation> 673 <translation id="8129262335948759431">ukendt mængde</translation>
672 <translation id="8131740175452115882">Bekræft</translation> 674 <translation id="8131740175452115882">Bekræft</translation>
673 <translation id="8134994873729925007"><ph name="BEGIN_ABBR" />DNS-adressen<ph na me="END_ABBR" /> for <ph name="HOST_NAME" />s server blev ikke fundet.</translat ion> 675 <translation id="8134994873729925007"><ph name="BEGIN_ABBR" />DNS-adressen<ph na me="END_ABBR" /> for <ph name="HOST_NAME" />s server blev ikke fundet.</translat ion>
674 <translation id="8149426793427495338">Din computer gik i dvale.</translation> 676 <translation id="8149426793427495338">Din computer gik i dvale.</translation>
675 <translation id="8150722005171944719">Filen i <ph name="URL" /> kan ikke læses. Den kan være blevet fjernet, flyttet, eller også forhindrer filtilladelser mulig vis adgangen.</translation> 677 <translation id="8150722005171944719">Filen i <ph name="URL" /> kan ikke læses. Den kan være blevet fjernet, flyttet, eller også forhindrer filtilladelser mulig vis adgangen.</translation>
676 <translation id="8194797478851900357">&amp;Fortryd flytning</translation> 678 <translation id="8194797478851900357">&amp;Fortryd flytning</translation>
677 <translation id="8201077131113104583">Ugyldig webadresse til opdatering for udvi delse med id'et "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation> 679 <translation id="8201077131113104583">Ugyldig webadresse til opdatering for udvi delse med id'et "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation>
680 <translation id="8202097416529803614">Ordreoversigt</translation>
678 <translation id="8218327578424803826">Tildelt placering:</translation> 681 <translation id="8218327578424803826">Tildelt placering:</translation>
679 <translation id="8225771182978767009">Den person, der har konfigureret denne com puter, har valgt at blokere dette website.</translation> 682 <translation id="8225771182978767009">Den person, der har konfigureret denne com puter, har valgt at blokere dette website.</translation>
680 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />< /translation> 683 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />< /translation>
681 <translation id="8230421197304563332">Hackere, der i øjeblikket befinder sig på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, vil muligvis f orsøge at installere skadelige programmer på din computer, som stjæler eller sle tter dine oplysninger (f.eks. billeder, adgangskoder, beskeder og kreditkortoply sninger).</translation> 684 <translation id="8230421197304563332">Hackere, der i øjeblikket befinder sig på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, vil muligvis f orsøge at installere skadelige programmer på din computer, som stjæler eller sle tter dine oplysninger (f.eks. billeder, adgangskoder, beskeder og kreditkortoply sninger).</translation>
682 <translation id="8241707690549784388">Siden, du søger, benyttede oplysninger, du har indtastet. Vender du tilbage til denne side kan det betyde, at enhver handl ing, du har foretaget, skal gentages. Vil du fortsætte?</translation> 685 <translation id="8241707690549784388">Siden, du søger, benyttede oplysninger, du har indtastet. Vender du tilbage til denne side kan det betyde, at enhver handl ing, du har foretaget, skal gentages. Vil du fortsætte?</translation>
683 <translation id="8249320324621329438">Sidste hentet:</translation> 686 <translation id="8249320324621329438">Sidste hentet:</translation>
684 <translation id="8261506727792406068">Slet</translation> 687 <translation id="8261506727792406068">Slet</translation>
685 <translation id="8289355894181816810">Kontakt din netværksadministrator, hvis du ikke er sikker på, hvad det betyder.</translation> 688 <translation id="8289355894181816810">Kontakt din netværksadministrator, hvis du ikke er sikker på, hvad det betyder.</translation>
686 <translation id="8293206222192510085">Tilføj bogmærke</translation> 689 <translation id="8293206222192510085">Tilføj bogmærke</translation>
687 <translation id="8294431847097064396">Kilde</translation> 690 <translation id="8294431847097064396">Kilde</translation>
(...skipping 25 matching lines...) Expand all
713 <translation id="8620436878122366504">Dine forældre har ikke godkendt det endnu< /translation> 716 <translation id="8620436878122366504">Dine forældre har ikke godkendt det endnu< /translation>
714 <translation id="8647750283161643317">Nulstil alle til standard</translation> 717 <translation id="8647750283161643317">Nulstil alle til standard</translation>
715 <translation id="8703575177326907206">Din forbindelse til <ph name="DOMAIN" /> e r ikke krypteret.</translation> 718 <translation id="8703575177326907206">Din forbindelse til <ph name="DOMAIN" /> e r ikke krypteret.</translation>
716 <translation id="8725066075913043281">Forsøg igen</translation> 719 <translation id="8725066075913043281">Forsøg igen</translation>
717 <translation id="8728672262656704056">Du er nu i inkognitotilstand</translation> 720 <translation id="8728672262656704056">Du er nu i inkognitotilstand</translation>
718 <translation id="8730621377337864115">Udfør</translation> 721 <translation id="8730621377337864115">Udfør</translation>
719 <translation id="8738058698779197622">For at kunne oprette en sikker forbindelse skal dit ur være indstillet korrekt. Det er vigtigt, da de certifikater, som we bsites bruger til at identificere sig selv, kun er gyldige i bestemte tidsperiod er. Da uret på din enhed går forkert, kan Chromium ikke bekræfte disse certifika ter.</translation> 722 <translation id="8738058698779197622">For at kunne oprette en sikker forbindelse skal dit ur være indstillet korrekt. Det er vigtigt, da de certifikater, som we bsites bruger til at identificere sig selv, kun er gyldige i bestemte tidsperiod er. Da uret på din enhed går forkert, kan Chromium ikke bekræfte disse certifika ter.</translation>
720 <translation id="8740359287975076522">&lt;abbr id="dnsDefinition"&gt;DNS-adresse n&lt;/abbr&gt; for <ph name="HOST_NAME" /> blev ikke fundet. Diagnosticerer prob lemet.</translation> 723 <translation id="8740359287975076522">&lt;abbr id="dnsDefinition"&gt;DNS-adresse n&lt;/abbr&gt; for <ph name="HOST_NAME" /> blev ikke fundet. Diagnosticerer prob lemet.</translation>
721 <translation id="8790007591277257123">&amp;Annuller fortryd sletning</translatio n> 724 <translation id="8790007591277257123">&amp;Annuller fortryd sletning</translatio n>
722 <translation id="8798099450830957504">Standard</translation> 725 <translation id="8798099450830957504">Standard</translation>
726 <translation id="8800988563907321413">Forslag tæt på, der er relevante for dig, vises her</translation>
723 <translation id="8804164990146287819">Privatlivspolitik</translation> 727 <translation id="8804164990146287819">Privatlivspolitik</translation>
724 <translation id="8820817407110198400">Bogmærker</translation> 728 <translation id="8820817407110198400">Bogmærker</translation>
725 <translation id="8834246243508017242">Aktivér autofyld med kontaktpersoner...</t ranslation> 729 <translation id="8834246243508017242">Aktivér autofyld med kontaktpersoner...</t ranslation>
726 <translation id="883848425547221593">Andre bogmærker</translation> 730 <translation id="883848425547221593">Andre bogmærker</translation>
727 <translation id="884923133447025588">Der blev ikke fundet nogen funktion til til bagekaldelse.</translation> 731 <translation id="884923133447025588">Der blev ikke fundet nogen funktion til til bagekaldelse.</translation>
728 <translation id="885730110891505394">Deling med Google</translation> 732 <translation id="885730110891505394">Deling med Google</translation>
729 <translation id="8866481888320382733">Der opstod en fejl ved parsing af indstill inger for politik</translation> 733 <translation id="8866481888320382733">Der opstod en fejl ved parsing af indstill inger for politik</translation>
730 <translation id="8866959479196209191">Denne side siger:</translation> 734 <translation id="8866959479196209191">Denne side siger:</translation>
731 <translation id="8870413625673593573">Senest lukkede</translation> 735 <translation id="8870413625673593573">Senest lukkede</translation>
732 <translation id="8876793034577346603">Netværkskonfiguration kunne ikke parses.</ translation> 736 <translation id="8876793034577346603">Netværkskonfiguration kunne ikke parses.</ translation>
(...skipping 30 matching lines...) Expand all
763 <translation id="9205078245616868884">Dine data er krypteret med din adgangssætn ing til synkronisering. Indtast den for at starte synkroniseringen.</translation > 767 <translation id="9205078245616868884">Dine data er krypteret med din adgangssætn ing til synkronisering. Indtast den for at starte synkroniseringen.</translation >
764 <translation id="9207861905230894330">Artiklen kunne ikke tilføjes.</translation > 768 <translation id="9207861905230894330">Artiklen kunne ikke tilføjes.</translation >
765 <translation id="933612690413056017">Der er ingen internetforbindelse</translati on> 769 <translation id="933612690413056017">Der er ingen internetforbindelse</translati on>
766 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> 770 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
767 <translation id="935608979562296692">RYD FORMULAREN</translation> 771 <translation id="935608979562296692">RYD FORMULAREN</translation>
768 <translation id="939736085109172342">Ny mappe</translation> 772 <translation id="939736085109172342">Ny mappe</translation>
769 <translation id="941721044073577244">Det ser ud til, at du ikke har tilladelse t il at se dette website</translation> 773 <translation id="941721044073577244">Det ser ud til, at du ikke har tilladelse t il at se dette website</translation>
770 <translation id="969892804517981540">Officiel version</translation> 774 <translation id="969892804517981540">Officiel version</translation>
771 <translation id="988159990683914416">Udviklerversion</translation> 775 <translation id="988159990683914416">Udviklerversion</translation>
772 </translationbundle> 776 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « components/strings/components_strings_cs.xtb ('k') | components/strings/components_strings_de.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698