| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="cs"> | 3 <translationbundle lang="cs"> |
| 4 <translation id="1008557486741366299">Nyní ne</translation> | 4 <translation id="1008557486741366299">Nyní ne</translation> |
| 5 <translation id="1015730422737071372">Zadejte další podrobnosti</translation> | 5 <translation id="1015730422737071372">Zadejte další podrobnosti</translation> |
| 6 <translation id="1032854598605920125">Otočit ve směru hodinových ručiček</transl
ation> | 6 <translation id="1032854598605920125">Otočit ve směru hodinových ručiček</transl
ation> |
| 7 <translation id="1038842779957582377">neznámé jméno</translation> | 7 <translation id="1038842779957582377">neznámé jméno</translation> |
| 8 <translation id="1053591932240354961">Web <ph name="SITE" /> nyní nemůžete navšt
ívit, protože webové stránky odeslaly zakódované identifikační údaje, které Chro
me nedokáže zpracovat. Síťové chyby a útoky jsou obvykle dočasné, tato stránka p
ravděpodobně později bude fungovat. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další inf
ormace<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> | 8 <translation id="1053591932240354961">Web <ph name="SITE" /> nyní nemůžete navšt
ívit, protože webové stránky odeslaly zakódované identifikační údaje, které Chro
me nedokáže zpracovat. Síťové chyby a útoky jsou obvykle dočasné, tato stránka p
ravděpodobně později bude fungovat. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další inf
ormace<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
| 9 <translation id="1055184225775184556">&Vrátit přidání zpět</translation> | 9 <translation id="1055184225775184556">&Vrátit přidání zpět</translation> |
| 10 <translation id="10614374240317010">Nikdy se neukládají</translation> | 10 <translation id="10614374240317010">Nikdy se neukládají</translation> |
| (...skipping 64 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 75 <translation id="1701955595840307032">Získejte návrhy obsahu</translation> | 75 <translation id="1701955595840307032">Získejte návrhy obsahu</translation> |
| 76 <translation id="1710259589646384581">Operační systém</translation> | 76 <translation id="1710259589646384581">Operační systém</translation> |
| 77 <translation id="1721312023322545264">Zdá se, že k návštěvě tohoto webu potřebuj
ete povolení od správce <ph name="NAME" /></translation> | 77 <translation id="1721312023322545264">Zdá se, že k návštěvě tohoto webu potřebuj
ete povolení od správce <ph name="NAME" /></translation> |
| 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> | 78 <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> |
| 79 <translation id="1734878702283171397">Zkuste kontaktovat administrátora systému.
</translation> | 79 <translation id="1734878702283171397">Zkuste kontaktovat administrátora systému.
</translation> |
| 80 <translation id="1745358365027406341">Stáhnout stránku později</translation> | 80 <translation id="1745358365027406341">Stáhnout stránku později</translation> |
| 81 <translation id="17513872634828108">Otevřené karty</translation> | 81 <translation id="17513872634828108">Otevřené karty</translation> |
| 82 <translation id="1753706481035618306">Číslo stránky</translation> | 82 <translation id="1753706481035618306">Číslo stránky</translation> |
| 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Zkuste spustit Dia
gnostiku sítě systému Windows<ph name="END_LINK" />.</translation> | 83 <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Zkuste spustit Dia
gnostiku sítě systému Windows<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| 84 <translation id="1783075131180517613">Aktualizujte prosím heslovou frázi pro syn
chronizaci.</translation> | 84 <translation id="1783075131180517613">Aktualizujte prosím heslovou frázi pro syn
chronizaci.</translation> |
| 85 <translation id="1787142507584202372">Zde se zobrazí otevřené karty</translation
> |
| 85 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> | 86 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> |
| 86 <translation id="1803678881841855883">Služba Bezpečné prohlížení Google na webu
<ph name="SITE" /> nedávno <ph name="BEGIN_LINK" />zjistila malware<ph name="END
_LINK" />. Někdy mohou být malwarem nakaženy i weby, které jsou obvykle bezpečné
. Tento škodlivý obsah pochází z webu <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, který je d
istribucí malwaru známý. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další informace<ph n
ame="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> | 87 <translation id="1803678881841855883">Služba Bezpečné prohlížení Google na webu
<ph name="SITE" /> nedávno <ph name="BEGIN_LINK" />zjistila malware<ph name="END
_LINK" />. Někdy mohou být malwarem nakaženy i weby, které jsou obvykle bezpečné
. Tento škodlivý obsah pochází z webu <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, který je d
istribucí malwaru známý. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další informace<ph n
ame="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
| 87 <translation id="1821930232296380041">Neplatný požadavek nebo parametry požadavk
u</translation> | 88 <translation id="1821930232296380041">Neplatný požadavek nebo parametry požadavk
u</translation> |
| 88 <translation id="1838667051080421715">Zobrazuje se vám zdrojový kód webové strán
ky.</translation> | 89 <translation id="1838667051080421715">Zobrazuje se vám zdrojový kód webové strán
ky.</translation> |
| 89 <translation id="1871208020102129563">Proxy je nastaveno na používání pevně daný
ch serverů proxy, nikoliv adresy URL skriptu PAC.</translation> | 90 <translation id="1871208020102129563">Proxy je nastaveno na používání pevně daný
ch serverů proxy, nikoliv adresy URL skriptu PAC.</translation> |
| 90 <translation id="1883255238294161206">Sbalit seznam</translation> | 91 <translation id="1883255238294161206">Sbalit seznam</translation> |
| 91 <translation id="1898423065542865115">Filtrování</translation> | 92 <translation id="1898423065542865115">Filtrování</translation> |
| 92 <translation id="194030505837763158">Přejít na odkaz <ph name="LINK" /></transla
tion> | 93 <translation id="194030505837763158">Přejít na odkaz <ph name="LINK" /></transla
tion> |
| 93 <translation id="1962204205936693436">Záložky domény <ph name="DOMAIN" /></trans
lation> | 94 <translation id="1962204205936693436">Záložky domény <ph name="DOMAIN" /></trans
lation> |
| 94 <translation id="1973335181906896915">Chyba serializace</translation> | 95 <translation id="1973335181906896915">Chyba serializace</translation> |
| (...skipping 72 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 167 <translation id="2677748264148917807">Odejít</translation> | 168 <translation id="2677748264148917807">Odejít</translation> |
| 168 <translation id="269990154133806163">Server předložil certifikát, který nebyl zv
eřejněn v souladu se zásadou Certificate Transparency. U některých certifikátů j
e to z důvodu kontroly důvěryhodnosti a ochrany před útočníky vyžadováno. <ph na
me="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další informace<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></t
ranslation> | 169 <translation id="269990154133806163">Server předložil certifikát, který nebyl zv
eřejněn v souladu se zásadou Certificate Transparency. U některých certifikátů j
e to z důvodu kontroly důvěryhodnosti a ochrany před útočníky vyžadováno. <ph na
me="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další informace<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></t
ranslation> |
| 169 <translation id="2702801445560668637">Seznam četby</translation> | 170 <translation id="2702801445560668637">Seznam četby</translation> |
| 170 <translation id="2704283930420550640">Hodnota neodpovídá formátu.</translation> | 171 <translation id="2704283930420550640">Hodnota neodpovídá formátu.</translation> |
| 171 <translation id="2704951214193499422">Prohlížeč Chromium vaši kartu aktuálně nem
ohl ověřit. Zkuste to prosím znovu později.</translation> | 172 <translation id="2704951214193499422">Prohlížeč Chromium vaši kartu aktuálně nem
ohl ověřit. Zkuste to prosím znovu později.</translation> |
| 172 <translation id="2705137772291741111">Kopii tohoto webu uloženou v mezipaměti se
nepodařilo přečíst.</translation> | 173 <translation id="2705137772291741111">Kopii tohoto webu uloženou v mezipaměti se
nepodařilo přečíst.</translation> |
| 173 <translation id="2709516037105925701">Automatické vyplňování</translation> | 174 <translation id="2709516037105925701">Automatické vyplňování</translation> |
| 174 <translation id="2712118517637785082">Pokusili jste se přejít na web <ph name="D
OMAIN" />, ale certifikát předložený tímto webem byl vydavatelem zrušen. To znam
ená, že bezpečnostním pověřením, která web předložil, nelze vůbec důvěřovat. Je
možné, že komunikujete s útočníkem. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další inf
ormace<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> | 175 <translation id="2712118517637785082">Pokusili jste se přejít na web <ph name="D
OMAIN" />, ale certifikát předložený tímto webem byl vydavatelem zrušen. To znam
ená, že bezpečnostním pověřením, která web předložil, nelze vůbec důvěřovat. Je
možné, že komunikujete s útočníkem. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další inf
ormace<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
| 175 <translation id="2712173769900027643">Požádat o oprávnění</translation> | 176 <translation id="2712173769900027643">Požádat o oprávnění</translation> |
| 176 <translation id="2713444072780614174">Bílá</translation> | 177 <translation id="2713444072780614174">Bílá</translation> |
| 178 <translation id="2720342946869265578">Nablízku</translation> |
| 177 <translation id="2721148159707890343">Požadavek byl úspěšný</translation> | 179 <translation id="2721148159707890343">Požadavek byl úspěšný</translation> |
| 178 <translation id="2728127805433021124">Certifikát serveru je podepsán slabým algo
ritmem.</translation> | 180 <translation id="2728127805433021124">Certifikát serveru je podepsán slabým algo
ritmem.</translation> |
| 179 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Spustit Diagnostik
u připojení<ph name="END_LINK" /></translation> | 181 <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Spustit Diagnostik
u připojení<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 180 <translation id="2742870351467570537">Odstranit vybrané položky</translation> | 182 <translation id="2742870351467570537">Odstranit vybrané položky</translation> |
| 181 <translation id="277499241957683684">Chybějící záznam zařízení</translation> | 183 <translation id="277499241957683684">Chybějící záznam zařízení</translation> |
| 182 <translation id="2784949926578158345">Připojení bylo resetováno.</translation> | 184 <translation id="2784949926578158345">Připojení bylo resetováno.</translation> |
| 183 <translation id="2794233252405721443">Web je blokován</translation> | 185 <translation id="2794233252405721443">Web je blokován</translation> |
| 184 <translation id="2824775600643448204">Adresní a vyhledávací řádek</translation> | 186 <translation id="2824775600643448204">Adresní a vyhledávací řádek</translation> |
| 185 <translation id="2826760142808435982">Připojení je šifrováno a ověřeno pomocí ši
fry <ph name="CIPHER" /> a jako mechanismus výměny klíčů používá <ph name="KX" /
>.</translation> | 187 <translation id="2826760142808435982">Připojení je šifrováno a ověřeno pomocí ši
fry <ph name="CIPHER" /> a jako mechanismus výměny klíčů používá <ph name="KX" /
>.</translation> |
| 186 <translation id="2835170189407361413">Vymazat formulář</translation> | 188 <translation id="2835170189407361413">Vymazat formulář</translation> |
| (...skipping 172 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 359 <translation id="4619615317237390068">Karty z ostatních zařízení</translation> | 361 <translation id="4619615317237390068">Karty z ostatních zařízení</translation> |
| 360 <translation id="4668929960204016307">,</translation> | 362 <translation id="4668929960204016307">,</translation> |
| 361 <translation id="4670097147947922288">Prohlížíte si stránku rozšíření.</translat
ion> | 363 <translation id="4670097147947922288">Prohlížíte si stránku rozšíření.</translat
ion> |
| 362 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE
2" /></translation> | 364 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE
2" /></translation> |
| 363 <translation id="4708268264240856090">Připojení bylo přerušeno</translation> | 365 <translation id="4708268264240856090">Připojení bylo přerušeno</translation> |
| 364 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Spustit Diagnostik
u sítě systému Windows<ph name="END_LINK" /></translation> | 366 <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Spustit Diagnostik
u sítě systému Windows<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 365 <translation id="4726672564094551039">Znovu načíst zásady</translation> | 367 <translation id="4726672564094551039">Znovu načíst zásady</translation> |
| 366 <translation id="4728558894243024398">Platforma</translation> | 368 <translation id="4728558894243024398">Platforma</translation> |
| 367 <translation id="4744603770635761495">Spustitelná cesta</translation> | 369 <translation id="4744603770635761495">Spustitelná cesta</translation> |
| 368 <translation id="4756388243121344051">Historie</translation> | 370 <translation id="4756388243121344051">Historie</translation> |
| 371 <translation id="4759118997339041434">Automatické vyplňování informací o platebn
ích kartách je zakázáno</translation> |
| 369 <translation id="4764776831041365478">Webové stránky na adrese <ph name="URL" />
jsou možná dočasně nedostupné nebo mohly být přemístěny na novou webovou adresu
.</translation> | 372 <translation id="4764776831041365478">Webové stránky na adrese <ph name="URL" />
jsou možná dočasně nedostupné nebo mohly být přemístěny na novou webovou adresu
.</translation> |
| 370 <translation id="4771973620359291008">Došlo k neznámé chybě.</translation> | 373 <translation id="4771973620359291008">Došlo k neznámé chybě.</translation> |
| 371 <translation id="4800132727771399293">Zkontrolujte datum vypršení platnosti a kó
d CVC a zkuste to znovu.</translation> | 374 <translation id="4800132727771399293">Zkontrolujte datum vypršení platnosti a kó
d CVC a zkuste to znovu.</translation> |
| 372 <translation id="4813512666221746211">Chyba sítě</translation> | 375 <translation id="4813512666221746211">Chyba sítě</translation> |
| 373 <translation id="4816492930507672669">Přizpůsobit na stránku</translation> | 376 <translation id="4816492930507672669">Přizpůsobit na stránku</translation> |
| 374 <translation id="4850886885716139402">Zobrazit</translation> | 377 <translation id="4850886885716139402">Zobrazit</translation> |
| 375 <translation id="4858792381671956233">Požádal(a) jsi rodiče o povolení návštěvy
tohoto webu.</translation> | 378 <translation id="4858792381671956233">Požádal(a) jsi rodiče o povolení návštěvy
tohoto webu.</translation> |
| 376 <translation id="4880827082731008257">Hledat v historii</translation> | 379 <translation id="4880827082731008257">Hledat v historii</translation> |
| 377 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />
, <ph name="TYPE_3" /></translation> | 380 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />
, <ph name="TYPE_3" /></translation> |
| 378 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{a 1 další webová str
ánka}few{a # další webové stránky}many{a # další webové stránky}other{a # dalšíc
h webových stránek}}</translation> | 381 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{a 1 další webová str
ánka}few{a # další webové stránky}many{a # další webové stránky}other{a # dalšíc
h webových stránek}}</translation> |
| (...skipping 137 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 516 <translation id="6534179046333460208">Návrhy fyzického webu</translation> | 519 <translation id="6534179046333460208">Návrhy fyzického webu</translation> |
| 517 <translation id="6550675742724504774">Možnosti</translation> | 520 <translation id="6550675742724504774">Možnosti</translation> |
| 518 <translation id="6563469144985748109">Správce vám přístup na web dosud neschváli
l.</translation> | 521 <translation id="6563469144985748109">Správce vám přístup na web dosud neschváli
l.</translation> |
| 519 <translation id="6593753688552673085">méně než <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></tra
nslation> | 522 <translation id="6593753688552673085">méně než <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></tra
nslation> |
| 520 <translation id="6596325263575161958">Možnosti šifrování</translation> | 523 <translation id="6596325263575161958">Možnosti šifrování</translation> |
| 521 <translation id="662080504995468778">Zůstat</translation> | 524 <translation id="662080504995468778">Zůstat</translation> |
| 522 <translation id="6628463337424475685">Vyhledávání <ph name="ENGINE" /></translat
ion> | 525 <translation id="6628463337424475685">Vyhledávání <ph name="ENGINE" /></translat
ion> |
| 523 <translation id="6644283850729428850">Tato zásada se již nepoužívá.</translation
> | 526 <translation id="6644283850729428850">Tato zásada se již nepoužívá.</translation
> |
| 524 <translation id="6652240803263749613">Server nedokázal prokázat, že patří doméně
<ph name="DOMAIN" />. Operační systém vašeho počítače jeho bezpečnostnímu certi
fikátu nedůvěřuje. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaš
e připojení zachytává útočník. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další informac
e<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> | 527 <translation id="6652240803263749613">Server nedokázal prokázat, že patří doméně
<ph name="DOMAIN" />. Operační systém vašeho počítače jeho bezpečnostnímu certi
fikátu nedůvěřuje. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaš
e připojení zachytává útočník. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další informac
e<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
| 525 <translation id="6656103420185847513">Úprava složky</translation> | 528 <translation id="6656103420185847513">Úprava složky</translation> |
| 526 <translation id="6660210980321319655">Automaticky zaznamenáno <ph name="CRASH_TI
ME" /></translation> | |
| 527 <translation id="6671697161687535275">Odstranit návrh položky formuláře z prohlí
žeče Chromium?</translation> | 529 <translation id="6671697161687535275">Odstranit návrh položky formuláře z prohlí
žeče Chromium?</translation> |
| 528 <translation id="6685834062052613830">Odhlaste se a dokončete nastavení</transla
tion> | 530 <translation id="6685834062052613830">Odhlaste se a dokončete nastavení</transla
tion> |
| 529 <translation id="6710213216561001401">Předchozí</translation> | 531 <translation id="6710213216561001401">Předchozí</translation> |
| 530 <translation id="6710594484020273272"><Zadejte vyhledávací dotaz></transla
tion> | 532 <translation id="6710594484020273272"><Zadejte vyhledávací dotaz></transla
tion> |
| 531 <translation id="6711464428925977395">Došlo k chybě proxy serveru nebo jste zada
li nesprávnou adresu.</translation> | 533 <translation id="6711464428925977395">Došlo k chybě proxy serveru nebo jste zada
li nesprávnou adresu.</translation> |
| 532 <translation id="6727102863431372879">Nastavit</translation> | 534 <translation id="6727102863431372879">Nastavit</translation> |
| 533 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{žádné položky}=1{1 polož
ka}few{# položky}many{# položky}other{# položek}}</translation> | 535 <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{žádné položky}=1{1 polož
ka}few{# položky}many{# položky}other{# položek}}</translation> |
| 534 <translation id="674375294223700098">Neznámá chyba certifikátu serveru.</transla
tion> | 536 <translation id="674375294223700098">Neznámá chyba certifikátu serveru.</transla
tion> |
| 535 <translation id="6753269504797312559">Hodnota zásady</translation> | 537 <translation id="6753269504797312559">Hodnota zásady</translation> |
| 536 <translation id="6757797048963528358">Zařízení přešlo do režimu spánku.</transla
tion> | 538 <translation id="6757797048963528358">Zařízení přešlo do režimu spánku.</transla
tion> |
| (...skipping 126 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 663 <translation id="8088680233425245692">Zobrazení článku se nezdařilo.</translatio
n> | 665 <translation id="8088680233425245692">Zobrazení článku se nezdařilo.</translatio
n> |
| 664 <translation id="8089520772729574115">méně než 1 MB</translation> | 666 <translation id="8089520772729574115">méně než 1 MB</translation> |
| 665 <translation id="8091372947890762290">Čeká se na aktivaci na serveru</translatio
n> | 667 <translation id="8091372947890762290">Čeká se na aktivaci na serveru</translatio
n> |
| 666 <translation id="8129262335948759431">neznámé množství</translation> | 668 <translation id="8129262335948759431">neznámé množství</translation> |
| 667 <translation id="8131740175452115882">Potvrdit</translation> | 669 <translation id="8131740175452115882">Potvrdit</translation> |
| 668 <translation id="8134994873729925007"><ph name="BEGIN_ABBR" />Adresa DNS<ph name
="END_ABBR" /> serveru <ph name="HOST_NAME" /> nebyla nalezena.</translation> | 670 <translation id="8134994873729925007"><ph name="BEGIN_ABBR" />Adresa DNS<ph name
="END_ABBR" /> serveru <ph name="HOST_NAME" /> nebyla nalezena.</translation> |
| 669 <translation id="8149426793427495338">Počítač přešel do režimu spánku.</translat
ion> | 671 <translation id="8149426793427495338">Počítač přešel do režimu spánku.</translat
ion> |
| 670 <translation id="8150722005171944719">Soubor na adrese <ph name="URL" /> nelze n
ačíst. Možná byl odstraněn, přesunut nebo mohou přístupu bránit oprávnění soubor
u.</translation> | 672 <translation id="8150722005171944719">Soubor na adrese <ph name="URL" /> nelze n
ačíst. Možná byl odstraněn, přesunut nebo mohou přístupu bránit oprávnění soubor
u.</translation> |
| 671 <translation id="8194797478851900357">&Vrátit přesunutí zpět</translation> | 673 <translation id="8194797478851900357">&Vrátit přesunutí zpět</translation> |
| 672 <translation id="8201077131113104583">Neplatná adresa URL aktualizace rozšíření
s ID <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation> | 674 <translation id="8201077131113104583">Neplatná adresa URL aktualizace rozšíření
s ID <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation> |
| 675 <translation id="8202097416529803614">Shrnutí objednávky</translation> |
| 673 <translation id="8218327578424803826">Přiřazené místo:</translation> | 676 <translation id="8218327578424803826">Přiřazené místo:</translation> |
| 674 <translation id="8225771182978767009">Uživatel, který tento počítač nastavoval,
se rozhodl tento web blokovat.</translation> | 677 <translation id="8225771182978767009">Uživatel, který tento počítač nastavoval,
se rozhodl tento web blokovat.</translation> |
| 675 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /><
/translation> | 678 <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /><
/translation> |
| 676 <translation id="8230421197304563332">Útočníci, kteří se aktuálně nacházejí na w
ebu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, se mohou p
okusit nainstalovat vám do počítače nebezpečné programy, které mohou ukrást nebo
smazat vaše informace (například fotky, hesla, zprávy nebo platební karty).</tr
anslation> | 679 <translation id="8230421197304563332">Útočníci, kteří se aktuálně nacházejí na w
ebu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, se mohou p
okusit nainstalovat vám do počítače nebezpečné programy, které mohou ukrást nebo
smazat vaše informace (například fotky, hesla, zprávy nebo platební karty).</tr
anslation> |
| 677 <translation id="8241707690549784388">Stránka, kterou hledáte, používala vámi za
dané informace. Návrat na tuto stránku by mohl způsobit, že akce, kterou jste pr
ovedli, bude opakována. Přejete si pokračovat?</translation> | 680 <translation id="8241707690549784388">Stránka, kterou hledáte, používala vámi za
dané informace. Návrat na tuto stránku by mohl způsobit, že akce, kterou jste pr
ovedli, bude opakována. Přejete si pokračovat?</translation> |
| 678 <translation id="8249320324621329438">Naposledy načteno:</translation> | 681 <translation id="8249320324621329438">Naposledy načteno:</translation> |
| 679 <translation id="8261506727792406068">Vymazat</translation> | 682 <translation id="8261506727792406068">Vymazat</translation> |
| 680 <translation id="8289355894181816810">Pokud nevíte, co dělat, obraťte se na svéh
o správce sítě.</translation> | 683 <translation id="8289355894181816810">Pokud nevíte, co dělat, obraťte se na svéh
o správce sítě.</translation> |
| 681 <translation id="8293206222192510085">Přidat záložku</translation> | 684 <translation id="8293206222192510085">Přidat záložku</translation> |
| 682 <translation id="8294431847097064396">Zdroj</translation> | 685 <translation id="8294431847097064396">Zdroj</translation> |
| (...skipping 25 matching lines...) Expand all Loading... |
| 708 <translation id="8620436878122366504">Rodiče přístup dosud neschválili.</transla
tion> | 711 <translation id="8620436878122366504">Rodiče přístup dosud neschválili.</transla
tion> |
| 709 <translation id="8647750283161643317">Obnovit u všech experimentů výchozí nastav
ení</translation> | 712 <translation id="8647750283161643317">Obnovit u všech experimentů výchozí nastav
ení</translation> |
| 710 <translation id="8703575177326907206">Vaše spojení se serverem <ph name="DOMAIN"
/> není šifrované.</translation> | 713 <translation id="8703575177326907206">Vaše spojení se serverem <ph name="DOMAIN"
/> není šifrované.</translation> |
| 711 <translation id="8725066075913043281">Zkusit znovu</translation> | 714 <translation id="8725066075913043281">Zkusit znovu</translation> |
| 712 <translation id="8728672262656704056">Jste v anonymním režimu</translation> | 715 <translation id="8728672262656704056">Jste v anonymním režimu</translation> |
| 713 <translation id="8730621377337864115">Hotovo</translation> | 716 <translation id="8730621377337864115">Hotovo</translation> |
| 714 <translation id="8738058698779197622">Aby bylo možné navázat zabezpečené spojení
, hodiny musejí být nastaveny správně. Důvodem je, že certifikáty, pomocí kterýc
h se weby identifikují, platí pouze pro pevně daná období. Jelikož hodiny v zaří
zení nejsou nastaveny správně, prohlížeč Chromium tyto certifikáty nemůže ověřit
.</translation> | 717 <translation id="8738058698779197622">Aby bylo možné navázat zabezpečené spojení
, hodiny musejí být nastaveny správně. Důvodem je, že certifikáty, pomocí kterýc
h se weby identifikují, platí pouze pro pevně daná období. Jelikož hodiny v zaří
zení nejsou nastaveny správně, prohlížeč Chromium tyto certifikáty nemůže ověřit
.</translation> |
| 715 <translation id="8740359287975076522"><abbr id="dnsDefinition">Adresu DNS&
lt;/abbr> webu <ph name="HOST_NAME" /> nelze najít. Diagnostikování problému…
</translation> | 718 <translation id="8740359287975076522"><abbr id="dnsDefinition">Adresu DNS&
lt;/abbr> webu <ph name="HOST_NAME" /> nelze najít. Diagnostikování problému…
</translation> |
| 716 <translation id="8790007591277257123">&Opakovat smazání</translation> | 719 <translation id="8790007591277257123">&Opakovat smazání</translation> |
| 717 <translation id="8798099450830957504">Výchozí</translation> | 720 <translation id="8798099450830957504">Výchozí</translation> |
| 721 <translation id="8800988563907321413">Zde se zobrazí návrhy funkce Nablízku</tra
nslation> |
| 718 <translation id="8804164990146287819">Zásady ochrany soukromí</translation> | 722 <translation id="8804164990146287819">Zásady ochrany soukromí</translation> |
| 719 <translation id="8820817407110198400">Záložky</translation> | 723 <translation id="8820817407110198400">Záložky</translation> |
| 720 <translation id="8834246243508017242">Povolit automatické vyplňování pomocí Kont
aktů…</translation> | 724 <translation id="8834246243508017242">Povolit automatické vyplňování pomocí Kont
aktů…</translation> |
| 721 <translation id="883848425547221593">Jiné záložky</translation> | 725 <translation id="883848425547221593">Jiné záložky</translation> |
| 722 <translation id="884923133447025588">Nebyl nalezen žádný mechanismus zamítnutí.<
/translation> | 726 <translation id="884923133447025588">Nebyl nalezen žádný mechanismus zamítnutí.<
/translation> |
| 723 <translation id="885730110891505394">Sdílení s Googlem</translation> | 727 <translation id="885730110891505394">Sdílení s Googlem</translation> |
| 724 <translation id="8866481888320382733">Při analýze nastavení zásady došlo k chybě
</translation> | 728 <translation id="8866481888320382733">Při analýze nastavení zásady došlo k chybě
</translation> |
| 725 <translation id="8866959479196209191">Tato stránka říká:</translation> | 729 <translation id="8866959479196209191">Tato stránka říká:</translation> |
| 726 <translation id="8870413625673593573">Nedávno zavřené</translation> | 730 <translation id="8870413625673593573">Nedávno zavřené</translation> |
| 727 <translation id="8876793034577346603">Analýza konfigurace sítě se nezdařila.</tr
anslation> | 731 <translation id="8876793034577346603">Analýza konfigurace sítě se nezdařila.</tr
anslation> |
| (...skipping 30 matching lines...) Expand all Loading... |
| 758 <translation id="9205078245616868884">Vaše data jsou šifrována pomocí heslové fr
áze pro synchronizaci. Chcete-li zahájit synchronizaci, zadejte ji.</translation
> | 762 <translation id="9205078245616868884">Vaše data jsou šifrována pomocí heslové fr
áze pro synchronizaci. Chcete-li zahájit synchronizaci, zadejte ji.</translation
> |
| 759 <translation id="9207861905230894330">Přidání článku se nezdařilo.</translation> | 763 <translation id="9207861905230894330">Přidání článku se nezdařilo.</translation> |
| 760 <translation id="933612690413056017">Připojení k internetu není k dispozici</tra
nslation> | 764 <translation id="933612690413056017">Připojení k internetu není k dispozici</tra
nslation> |
| 761 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> | 765 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> |
| 762 <translation id="935608979562296692">VYMAZAT FORMULÁŘ</translation> | 766 <translation id="935608979562296692">VYMAZAT FORMULÁŘ</translation> |
| 763 <translation id="939736085109172342">Nová složka</translation> | 767 <translation id="939736085109172342">Nová složka</translation> |
| 764 <translation id="941721044073577244">Zdá se, že k přístupu na tento web nemáte o
právnění</translation> | 768 <translation id="941721044073577244">Zdá se, že k přístupu na tento web nemáte o
právnění</translation> |
| 765 <translation id="969892804517981540">Oficiální sestavení</translation> | 769 <translation id="969892804517981540">Oficiální sestavení</translation> |
| 766 <translation id="988159990683914416">Vývojářské sestavení</translation> | 770 <translation id="988159990683914416">Vývojářské sestavení</translation> |
| 767 </translationbundle> | 771 </translationbundle> |
| OLD | NEW |