| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="th"> | 3 <translationbundle lang="th"> |
| 4 <translation id="1007441141628883408">เปิดใช้การอัปเดตคอมโพเนนต์สำหรับคอมโพเนนต์
ทั้งหมดใน <ph name="PRODUCT_NAME" /> เมื่อไม่ได้ตั้งค่าหรือตั้งค่าเป็น True | 4 <translation id="1007441141628883408">เปิดใช้การอัปเดตคอมโพเนนต์สำหรับคอมโพเนนต์
ทั้งหมดใน <ph name="PRODUCT_NAME" /> เมื่อไม่ได้ตั้งค่าหรือตั้งค่าเป็น True |
| 5 | 5 |
| 6 หากตั้งค่าเป็น False ระบบจะปิดใช้การอัปเดตคอมโพเนนต์ แต่คอมโพเนนต์บางอย่าง
จะได้รับการยกเว้นจากนโยบายนี้ กล่าวคือระบบจะไม่ปิดใช้การอัปเดตคอมโพเนนต์ที่ไม่มี
โค้ดสั่งการ หรือไม่ได้ปรับเปลี่ยนการทำงานของเบราว์เซอร์มากนัก หรือมีความปลอดภัยอ
ยู่ในสภาวะวิกฤติ | 6 หากตั้งค่าเป็น False ระบบจะปิดใช้การอัปเดตคอมโพเนนต์ แต่คอมโพเนนต์บางอย่าง
จะได้รับการยกเว้นจากนโยบายนี้ กล่าวคือระบบจะไม่ปิดใช้การอัปเดตคอมโพเนนต์ที่ไม่มี
โค้ดสั่งการ หรือไม่ได้ปรับเปลี่ยนการทำงานของเบราว์เซอร์มากนัก หรือมีความปลอดภัยอ
ยู่ในสภาวะวิกฤติ |
| 7 ตัวอย่างของคอมโพเนนต์ดังกล่าว ได้แก่ รายการการเพิกถอนใบรับรองและข้อมูลการท
่องเว็บอย่างปลอดภัย </translation> | 7 ตัวอย่างของคอมโพเนนต์ดังกล่าว ได้แก่ รายการการเพิกถอนใบรับรองและข้อมูลการท
่องเว็บอย่างปลอดภัย </translation> |
| 8 <translation id="101438888985615157">หมุนหน้าจอ 180 องศา</translation> | 8 <translation id="101438888985615157">หมุนหน้าจอ 180 องศา</translation> |
| 9 <translation id="1017967144265860778">การจัดการพลังงานบนหน้าจอการเข้าสู่ระบบ</tr
anslation> | 9 <translation id="1017967144265860778">การจัดการพลังงานบนหน้าจอการเข้าสู่ระบบ</tr
anslation> |
| 10 <translation id="1019101089073227242">ตั้งค่าไดเรกทอรีข้อมูลผู้ใช้</translation> | 10 <translation id="1019101089073227242">ตั้งค่าไดเรกทอรีข้อมูลผู้ใช้</translation> |
| (...skipping 1759 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 1770 | 1770 |
| 1771 หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น "เท็จ" ตัวเลือกการเข้าถึงจะไม่แสดงในเมนูถาดระบ
บ | 1771 หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น "เท็จ" ตัวเลือกการเข้าถึงจะไม่แสดงในเมนูถาดระบ
บ |
| 1772 | 1772 |
| 1773 หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนแปลงหรือลบล้างได้ | 1773 หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนแปลงหรือลบล้างได้ |
| 1774 | 1774 |
| 1775 หากไม่มีการตั้งค่านโยบาย ตัวเลือกการเข้าถึงจะไม่แสดงในเมนูถาดระบบ แต่ผ
ู้ใช้สามารถทำให้ตัวเลือกการเข้าถึงปรากฏได้จากหน้าการตั้งค่า</translation> | 1775 หากไม่มีการตั้งค่านโยบาย ตัวเลือกการเข้าถึงจะไม่แสดงในเมนูถาดระบบ แต่ผ
ู้ใช้สามารถทำให้ตัวเลือกการเข้าถึงปรากฏได้จากหน้าการตั้งค่า</translation> |
| 1776 <translation id="6766216162565713893">อนุญาตให้เว็บไซต์ขอสิทธิ์เข้าถึงอุปกรณ์บลู
ทูธที่อยู่ใกล้เคียงจากผู้ใช้</translation> | 1776 <translation id="6766216162565713893">อนุญาตให้เว็บไซต์ขอสิทธิ์เข้าถึงอุปกรณ์บลู
ทูธที่อยู่ใกล้เคียงจากผู้ใช้</translation> |
| 1777 <translation id="6770454900105963262">รายงานข้อมูลเกี่ยวกับเซสชันคีออสก์ที่ใช้งา
น</translation> | 1777 <translation id="6770454900105963262">รายงานข้อมูลเกี่ยวกับเซสชันคีออสก์ที่ใช้งา
น</translation> |
| 1778 <translation id="6774533686631353488">อนุญาตให้ใช้โฮสต์การรับส่งข้อความดั้งเดิมร
ะดับผู้ใช้ (ติดตั้งโดยไม่มีสิทธิ์ของผู้ดูแลระบบ)</translation> | 1778 <translation id="6774533686631353488">อนุญาตให้ใช้โฮสต์การรับส่งข้อความดั้งเดิมร
ะดับผู้ใช้ (ติดตั้งโดยไม่มีสิทธิ์ของผู้ดูแลระบบ)</translation> |
| 1779 <translation id="6786747875388722282">ส่วนขยาย</translation> | 1779 <translation id="6786747875388722282">ส่วนขยาย</translation> |
| 1780 <translation id="6786967369487349613">ตั้งค่าไดเรกทอรีโปรไฟล์โรมมิ่ง</translatio
n> |
| 1780 <translation id="6810445994095397827">ปิดกั้น JavaScript บนไซต์เหล่านี้</transla
tion> | 1781 <translation id="6810445994095397827">ปิดกั้น JavaScript บนไซต์เหล่านี้</transla
tion> |
| 1781 <translation id="681446116407619279">สกีมการตรวจสอบสิทธิ์ที่ได้รับการสนับสนุน</t
ranslation> | 1782 <translation id="681446116407619279">สกีมการตรวจสอบสิทธิ์ที่ได้รับการสนับสนุน</t
ranslation> |
| 1782 <translation id="6828905844648501476">หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น True หรือไม่ได้กำห
นดค่า <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะอนุญาตให้เพิ่มบุคคลจากการจัดการผู้ใช้ | 1783 <translation id="6828905844648501476">หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น True หรือไม่ได้กำห
นดค่า <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะอนุญาตให้เพิ่มบุคคลจากการจัดการผู้ใช้ |
| 1783 | 1784 |
| 1784 หากตั้งค่านโยบายเป็น False <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะไม่อนุญาตให้สร้างโ
ปรไฟล์ใหม่จากตัวจัดการโปรไฟล์</translation> | 1785 หากตั้งค่านโยบายเป็น False <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะไม่อนุญาตให้สร้างโ
ปรไฟล์ใหม่จากตัวจัดการโปรไฟล์</translation> |
| 1785 <translation id="685769593149966548">บังคับใช้โหมดที่จำกัดเข้มงวดใน YouTube</tra
nslation> | 1786 <translation id="685769593149966548">บังคับใช้โหมดที่จำกัดเข้มงวดใน YouTube</tra
nslation> |
| 1786 <translation id="687046793986382807">นโยบายนี้เลิกใช้งานแล้วนับตั้งแต่ <ph name=
"PRODUCT_NAME" /> เวอร์ชัน 35 | 1787 <translation id="687046793986382807">นโยบายนี้เลิกใช้งานแล้วนับตั้งแต่ <ph name=
"PRODUCT_NAME" /> เวอร์ชัน 35 |
| 1787 | 1788 |
| 1788 อย่างไรก็ตาม ข้อมูลหน่วยความจำจะได้รับการรายงานบนหน้า ไม่ว่าค่าของตัวเลือก
จะเป็นอย่างไร แต่ขนาดที่รายงาน | 1789 อย่างไรก็ตาม ข้อมูลหน่วยความจำจะได้รับการรายงานบนหน้า ไม่ว่าค่าของตัวเลือก
จะเป็นอย่างไร แต่ขนาดที่รายงาน |
| 1789 จะได้รับการแบ่งนับและมีการจำกัดอัตราของการอัปเดตเนื่องด้วยเหตุผลด้านความปล
อดภัย หากต้องการได้ข้อมูลที่แม่นยำแบบเรียลไทม์ | 1790 จะได้รับการแบ่งนับและมีการจำกัดอัตราของการอัปเดตเนื่องด้วยเหตุผลด้านความปล
อดภัย หากต้องการได้ข้อมูลที่แม่นยำแบบเรียลไทม์ |
| (...skipping 141 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 1931 <translation id="7236775576470542603">ตั้งค่าประเภทเริ่มต้นของแว่นขยายหน้าจอที่เ
ปิดใช้งานบนหน้าจอการเข้าสู่ระบบ | 1932 <translation id="7236775576470542603">ตั้งค่าประเภทเริ่มต้นของแว่นขยายหน้าจอที่เ
ปิดใช้งานบนหน้าจอการเข้าสู่ระบบ |
| 1932 | 1933 |
| 1933 หากนโยบายนี้มีการตั้งค่า นโยบายจะควบคุมประเภทของแว่นขยายหน้าจอที่เปิดใ
ช้งานเมื่อหน้าจอการเข้าสู่ระบบแสดงขึ้น การตั้งค่านโยบายเป็น "ไม่มี" จะปิดใช้งานแ
ว่นขยายหน้าจอ | 1934 หากนโยบายนี้มีการตั้งค่า นโยบายจะควบคุมประเภทของแว่นขยายหน้าจอที่เปิดใ
ช้งานเมื่อหน้าจอการเข้าสู่ระบบแสดงขึ้น การตั้งค่านโยบายเป็น "ไม่มี" จะปิดใช้งานแ
ว่นขยายหน้าจอ |
| 1934 | 1935 |
| 1935 หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้สามารถลบล้างได้ชั่วคราวโดยการเปิดหรือปิดใ
ช้งานแว่นขยายหน้าจอ อย่างไรก็ตาม การเลือกของผู้ใช้ไม่ได้เป็นการถาวรและค่าเริ่มต้
นจะถูกเรียกคืนกลับมาเมื่อใดก็ตามที่หน้าจอการเข้าสู่ระบบแสดงขึ้นอีกครั้ง หรือเมื่
อผู้ใช้ไม่ได้ดำเนินการใดๆ บนหน้าจอการเข้าสู่ระบบเป็นเวลาหนึ่งนาที | 1936 หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้สามารถลบล้างได้ชั่วคราวโดยการเปิดหรือปิดใ
ช้งานแว่นขยายหน้าจอ อย่างไรก็ตาม การเลือกของผู้ใช้ไม่ได้เป็นการถาวรและค่าเริ่มต้
นจะถูกเรียกคืนกลับมาเมื่อใดก็ตามที่หน้าจอการเข้าสู่ระบบแสดงขึ้นอีกครั้ง หรือเมื่
อผู้ใช้ไม่ได้ดำเนินการใดๆ บนหน้าจอการเข้าสู่ระบบเป็นเวลาหนึ่งนาที |
| 1936 | 1937 |
| 1937 หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่า แว่นขยายหน้าจอจะถูกปิดใช้งานเมื่อหน้าจอการ
เข้าสู่ระบบแสดงขึ้นเป็นครั้งแรก ผู้ใช้สามารถเปิดหรือปิดใช้งานแว่นขยายหน้าจอได้ตล
อดเวลาและสถานะบนหน้าจอการเข้าสู่ระบบจะยังคงค้างอยู่สำหรับการใช้งานในระหว่างผู้ใช
้รายต่างๆ</translation> | 1938 หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่า แว่นขยายหน้าจอจะถูกปิดใช้งานเมื่อหน้าจอการ
เข้าสู่ระบบแสดงขึ้นเป็นครั้งแรก ผู้ใช้สามารถเปิดหรือปิดใช้งานแว่นขยายหน้าจอได้ตล
อดเวลาและสถานะบนหน้าจอการเข้าสู่ระบบจะยังคงค้างอยู่สำหรับการใช้งานในระหว่างผู้ใช
้รายต่างๆ</translation> |
| 1938 <translation id="7249828445670652637">เปิดใช้ใบรับรอง CA ของ <ph name="PRODUCT_O
S_NAME" /> สำหรับแอป ARC</translation> | 1939 <translation id="7249828445670652637">เปิดใช้ใบรับรอง CA ของ <ph name="PRODUCT_O
S_NAME" /> สำหรับแอป ARC</translation> |
| 1939 <translation id="7258823566580374486">เปิดใช้งานการปิดม่านโฮสต์การเข้าถึงระยะไกล
</translation> | 1940 <translation id="7258823566580374486">เปิดใช้งานการปิดม่านโฮสต์การเข้าถึงระยะไกล
</translation> |
| 1940 <translation id="7260277299188117560">เปิดใช้การอัปเดต p2p อัตโนมัติแล้ว</transl
ation> | 1941 <translation id="7260277299188117560">เปิดใช้การอัปเดต p2p อัตโนมัติแล้ว</transl
ation> |
| 1942 <translation id="7261252191178797385">รูปภาพวอลเปเปอร์ของอุปกรณ์</translation> |
| 1941 <translation id="7267809745244694722">แป้นสื่อมีค่าเริ่มต้นเป็นแป้นฟังก์ชัน</tra
nslation> | 1943 <translation id="7267809745244694722">แป้นสื่อมีค่าเริ่มต้นเป็นแป้นฟังก์ชัน</tra
nslation> |
| 1942 <translation id="7271085005502526897">การนำเข้าหน้าแรกจากเบราว์เซอร์เริ่มต้นในกา
รเรียกใช้งานครั้งแรก</translation> | 1944 <translation id="7271085005502526897">การนำเข้าหน้าแรกจากเบราว์เซอร์เริ่มต้นในกา
รเรียกใช้งานครั้งแรก</translation> |
| 1943 <translation id="7273823081800296768">หากการตั้งค่านี้เปิดใช้งานหรือไม่ได้กำหนดค
่า ผู้ใช้สามารถเลือกที่จะจับคู่ลูกค้าและโฮสต์ในเวลาเชื่อมต่อ โดยไม่จำเป็นต้องป้อ
น PIN ทุกครั้ง | 1945 <translation id="7273823081800296768">หากการตั้งค่านี้เปิดใช้งานหรือไม่ได้กำหนดค
่า ผู้ใช้สามารถเลือกที่จะจับคู่ลูกค้าและโฮสต์ในเวลาเชื่อมต่อ โดยไม่จำเป็นต้องป้อ
น PIN ทุกครั้ง |
| 1944 | 1946 |
| 1945 หากการตั้งค่านี้ถูกปิดใช้งาน คุณลักษณะนี้จะไม่สามารถใช้ได้</translatio
n> | 1947 หากการตั้งค่านี้ถูกปิดใช้งาน คุณลักษณะนี้จะไม่สามารถใช้ได้</translatio
n> |
| 1946 <translation id="7275334191706090484">บุ๊กมาร์กที่มีการจัดการ</translation> | 1948 <translation id="7275334191706090484">บุ๊กมาร์กที่มีการจัดการ</translation> |
| 1947 <translation id="7295019613773647480">เปิดใช้งานผู้ใช้ภายใต้การดูแล</translation
> | 1949 <translation id="7295019613773647480">เปิดใช้งานผู้ใช้ภายใต้การดูแล</translation
> |
| 1948 <translation id="7301543427086558500">ระบุรายการ URL สำรองที่สามารถใช้ในการดึงข้
อความค้นหาจากเครื่องมือค้นหา URL ควรมีสตริง <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" /> ซึ่
งจะใช้ในการดึงข้อความค้นหา | 1950 <translation id="7301543427086558500">ระบุรายการ URL สำรองที่สามารถใช้ในการดึงข้
อความค้นหาจากเครื่องมือค้นหา URL ควรมีสตริง <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" /> ซึ่
งจะใช้ในการดึงข้อความค้นหา |
| 1949 | 1951 |
| 1950 นโยบายนี้เป็นทางเลือก หากไม่มีการตั้งค่า จะไม่มีการใช้ URL สำรองใดๆ ใน
การดึงข้อความค้นหา | 1952 นโยบายนี้เป็นทางเลือก หากไม่มีการตั้งค่า จะไม่มีการใช้ URL สำรองใดๆ ใน
การดึงข้อความค้นหา |
| (...skipping 65 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2016 | 2018 |
| 2017 หากตั้งค่าเป็น GAIA การเข้าสู่ระบบจะดำเนินการผ่านขั้นตอนการตรวจสอบสิทธิ์ G
AIA ทั่วไป | 2019 หากตั้งค่าเป็น GAIA การเข้าสู่ระบบจะดำเนินการผ่านขั้นตอนการตรวจสอบสิทธิ์ G
AIA ทั่วไป |
| 2018 | 2020 |
| 2019 หากตั้งค่าเป็น SAML_INTERSTITIAL การเข้าสู่ระบบจะแสดงหน้าจอคั่นระหว่างหน้า
ซึ่งเปิดโอกาสให้ผู้ใช้ตรวจสอบสิทธิ์ผ่าน SAML IdP ของโดเมนที่อุปกรณ์ลงทะเบียนไว้
หรือกลับไปใช้ขั้นตอนการเข้าสู่ระบบทั่วไปของ GAIA</translation> | 2021 หากตั้งค่าเป็น SAML_INTERSTITIAL การเข้าสู่ระบบจะแสดงหน้าจอคั่นระหว่างหน้า
ซึ่งเปิดโอกาสให้ผู้ใช้ตรวจสอบสิทธิ์ผ่าน SAML IdP ของโดเมนที่อุปกรณ์ลงทะเบียนไว้
หรือกลับไปใช้ขั้นตอนการเข้าสู่ระบบทั่วไปของ GAIA</translation> |
| 2020 <translation id="7567380065339179813">อนุญาตให้ใช้ปลั๊กอินบนไซต์เหล่านี้</transl
ation> | 2022 <translation id="7567380065339179813">อนุญาตให้ใช้ปลั๊กอินบนไซต์เหล่านี้</transl
ation> |
| 2021 <translation id="757395965347379751">เมื่อเปิดใช้การตั้งค่านี้ <ph name="PRODUCT
_NAME" /> จะอนุญาตใบรับรองที่มีการลงชื่อของ SHA-1 ตราบใดที่ผ่านการตรวจสอบความถูก
ต้องและอยู่ในห่วงโซ่เดียวกับใบรับรอง CA ที่ติดตั้งในเครื่อง | 2023 <translation id="757395965347379751">เมื่อเปิดใช้การตั้งค่านี้ <ph name="PRODUCT
_NAME" /> จะอนุญาตใบรับรองที่มีการลงชื่อของ SHA-1 ตราบใดที่ผ่านการตรวจสอบความถูก
ต้องและอยู่ในห่วงโซ่เดียวกับใบรับรอง CA ที่ติดตั้งในเครื่อง |
| 2022 | 2024 |
| 2023 โปรดทราบว่านโยบายนี้ขึ้นอยู่กับกลุ่มการตรวจสอบใบรับรองระบบปฏิบัติการที่อนุ
ญาตลายเซ็นของ SHA-1 หากการอัปเดตระบบปฏิบัติการเปลี่ยนแปลงการจัดการใบรับรอง SHA-1
ของระบบปฏิบัติการ นโยบายนี้จะไม่มีผลบังคับใช้อีกต่อไป นอกจากนี้ นโยบายนี้ยังมีจ
ุดประสงค์เพื่อใช้เป็นการแก้ปัญหาชั่วคราวเพื่อให้องค์กรต่างๆ มีเวลามากขึ้นในการเล
ิกใช้งาน SHA-1 การถอดนโยบายนี้ออกจะเกิดขึ้นประมาณวันที่ 1 มกราคม 2019 | 2025 โปรดทราบว่านโยบายนี้ขึ้นอยู่กับกลุ่มการตรวจสอบใบรับรองระบบปฏิบัติการที่อนุ
ญาตลายเซ็นของ SHA-1 หากการอัปเดตระบบปฏิบัติการเปลี่ยนแปลงการจัดการใบรับรอง SHA-1
ของระบบปฏิบัติการ นโยบายนี้จะไม่มีผลบังคับใช้อีกต่อไป นอกจากนี้ นโยบายนี้ยังมีจ
ุดประสงค์เพื่อใช้เป็นการแก้ปัญหาชั่วคราวเพื่อให้องค์กรต่างๆ มีเวลามากขึ้นในการเล
ิกใช้งาน SHA-1 การถอดนโยบายนี้ออกจะเกิดขึ้นประมาณวันที่ 1 มกราคม 2019 |
| 2024 | 2026 |
| 2025 หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ หรือตั้งค่าเป็น False <ph name="PRODUCT_NAME" />
จะปฏิบัติตามกำหนดเวลาเลิกใช้งาน SHA-1 ที่ประกาศไว้ต่อสาธารณะ</translation> | 2027 หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ หรือตั้งค่าเป็น False <ph name="PRODUCT_NAME" />
จะปฏิบัติตามกำหนดเวลาเลิกใช้งาน SHA-1 ที่ประกาศไว้ต่อสาธารณะ</translation> |
| 2028 <translation id="7589150663293249656">เปิดใช้การสร้างสำเนาโรมมิ่งสำหรับข้อมูลโปร
ไฟล์ <ph name="PRODUCT_NAME" /> |
| 2029 |
| 2030 หากคุณเปิดใช้การตั้งค่านี้ ระบบจะบันทึกการตั้งค่าที่เก็บไว้ในโปรไฟล์ <ph n
ame="PRODUCT_NAME" /> เช่น บุ๊กมาร์ก ข้อมูลการป้อนอัตโนมัติ รหัสผ่าน ฯลฯ ไปยังไฟ
ล์ที่เก็บไว้ในโฟลเดอร์โปรไฟล์ผู้ใช้โรมมิ่งหรือตำแหน่งที่ผู้ดูแลระบบระบุไว้ผ่านนโ
ยบาย <ph name="ROAMINGPROFILELOCATION_POLICY_NAME" /> ด้วย |
| 2031 |
| 2032 ระบบจะปิดใช้ Google Sync โดยอัตโนมัติเมื่อมีการเปิดใช้นโยบายนี้ |
| 2033 |
| 2034 หากต้องการป้องกันข้อมูลรั่วไหลโดยไม่ตั้งใจ ขอแนะนำให้ตั้งค่านโยบาย <ph nam
e="SIGNINALLOWED_POLICY_NAME" /> เป็น False |
| 2035 |
| 2036 หากปิดใช้หรือไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ ระบบจะใช้เฉพาะโปรไฟล์ปกติในเครื่องเท่า
นั้น</translation> |
| 2026 <translation id="7593523670408385997">กำหนดค่าขนาดของแคชที่ <ph name="PRODUCT_NA
ME" /> จะใช้สำหรับการเก็บไฟล์แคชบนดิสก์ | 2037 <translation id="7593523670408385997">กำหนดค่าขนาดของแคชที่ <ph name="PRODUCT_NA
ME" /> จะใช้สำหรับการเก็บไฟล์แคชบนดิสก์ |
| 2027 | 2038 |
| 2028 | 2039 |
| 2029 | 2040 |
| 2030 หากคุณตั้งนโยบายนี้ <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะใช้ขนาดของแคชที่ระบุไว้โด
ยไม่คำนึงว่าผู้ใช้ได้ระบุค่าสถานะ '--disk-cache-size' ไว้ไหม ค่าที่ระบุในนโยบายน
ี้ไม่ใช่ข้อบังคับ แต่เป็นคำแนะนำสำหรับระบบการแคช ค่าใดก็ตามที่น้อยกว่าสองสามเมกะ
ไบต์จะถือว่าน้อยเกินไปและจะปัดให้เป็นค่าต่ำสุดที่รับได้ | 2041 หากคุณตั้งนโยบายนี้ <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะใช้ขนาดของแคชที่ระบุไว้โด
ยไม่คำนึงว่าผู้ใช้ได้ระบุค่าสถานะ '--disk-cache-size' ไว้ไหม ค่าที่ระบุในนโยบายน
ี้ไม่ใช่ข้อบังคับ แต่เป็นคำแนะนำสำหรับระบบการแคช ค่าใดก็ตามที่น้อยกว่าสองสามเมกะ
ไบต์จะถือว่าน้อยเกินไปและจะปัดให้เป็นค่าต่ำสุดที่รับได้ |
| 2031 | 2042 |
| 2032 | 2043 |
| 2033 | 2044 |
| 2034 หากค่าของนโยบายนี้คือ 0 จะมีการใช้ขนาดของแคชเริ่มต้นแต่ผู้ใช้จะไม่สามารถเป
ลี่ยนขนาดได้ | 2045 หากค่าของนโยบายนี้คือ 0 จะมีการใช้ขนาดของแคชเริ่มต้นแต่ผู้ใช้จะไม่สามารถเป
ลี่ยนขนาดได้ |
| 2035 | 2046 |
| (...skipping 216 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2252 หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือลบล้างได้ | 2263 หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือลบล้างได้ |
| 2253 | 2264 |
| 2254 หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่า โหมดคอนทราสต์สูงจะถูกปิดใช้งานในขั้นต้น แต
่สามารถเปิดใช้งานโดยผู้ใช้ได้ทุกเมื่อ</translation> | 2265 หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่า โหมดคอนทราสต์สูงจะถูกปิดใช้งานในขั้นต้น แต
่สามารถเปิดใช้งานโดยผู้ใช้ได้ทุกเมื่อ</translation> |
| 2255 <translation id="815061180603915310">หากตั้งค่าเป็นเปิดใช้นโยบาย นโยบายนี้จะบังค
ับให้โปรไฟล์เปลี่ยนเป็นโหมดชั่วคราว หากระบุนโยบายนี้เป็นนโยบาย OS (เช่น GPO ใน W
indows) นโยบายจะใช้กับทุกโปรไฟล์บนระบบ หากตั้งค่านโยบายเป็นนโยบายระบบคลาวด์ นโยบ
ายจะใช้กับโปรไฟล์ที่ลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่มีการจัดการเท่านั้น | 2266 <translation id="815061180603915310">หากตั้งค่าเป็นเปิดใช้นโยบาย นโยบายนี้จะบังค
ับให้โปรไฟล์เปลี่ยนเป็นโหมดชั่วคราว หากระบุนโยบายนี้เป็นนโยบาย OS (เช่น GPO ใน W
indows) นโยบายจะใช้กับทุกโปรไฟล์บนระบบ หากตั้งค่านโยบายเป็นนโยบายระบบคลาวด์ นโยบ
ายจะใช้กับโปรไฟล์ที่ลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่มีการจัดการเท่านั้น |
| 2256 | 2267 |
| 2257 ในโหมดนี้ ข้อมูลโปรไฟล์จะยังอยู่ในดิสก์เป็นเวลาเท่ากับเซสชันของผู้ใช้เท่าน
ั้น จะไม่มีการเก็บคุณลักษณะต่างๆ หลังปิดเบราว์เซอร์ เช่น ประวัติการเข้าชมของเบรา
ว์เซอร์ ส่วนขยายและข้อมูลของส่วนขยาย ข้อมูลเว็บ เช่น คุกกี้และฐานข้อมูลเว็บ อย่า
งไรก็ตาม ผู้ใช้ยังคงสามารถดาวน์โหลดข้อมูลต่างๆ ลงในดิสก์ บันทึกหน้าหรือพิมพ์หน้า
ดังกล่าวด้วยตนเอง | 2268 ในโหมดนี้ ข้อมูลโปรไฟล์จะยังอยู่ในดิสก์เป็นเวลาเท่ากับเซสชันของผู้ใช้เท่าน
ั้น จะไม่มีการเก็บคุณลักษณะต่างๆ หลังปิดเบราว์เซอร์ เช่น ประวัติการเข้าชมของเบรา
ว์เซอร์ ส่วนขยายและข้อมูลของส่วนขยาย ข้อมูลเว็บ เช่น คุกกี้และฐานข้อมูลเว็บ อย่า
งไรก็ตาม ผู้ใช้ยังคงสามารถดาวน์โหลดข้อมูลต่างๆ ลงในดิสก์ บันทึกหน้าหรือพิมพ์หน้า
ดังกล่าวด้วยตนเอง |
| 2258 | 2269 |
| 2259 หากผู้ใช้ได้เปิดใช้การซิงค์ ข้อมูลทั้งหมดนี้จะเก็บไว้ในโปรไฟล์การซิงค์ของพ
วกเขาเหมือนกับโปรไฟล์ทั่วไป ทั้งนี้โหมดไม่ระบุตัวตนยังสามารถใช้งานได้หากไม่ได้ปิ
ดใช้ตามนโยบาย | 2270 หากผู้ใช้ได้เปิดใช้การซิงค์ ข้อมูลทั้งหมดนี้จะเก็บไว้ในโปรไฟล์การซิงค์ของพ
วกเขาเหมือนกับโปรไฟล์ทั่วไป ทั้งนี้โหมดไม่ระบุตัวตนยังสามารถใช้งานได้หากไม่ได้ปิ
ดใช้ตามนโยบาย |
| 2260 | 2271 |
| 2261 หากตั้งค่าปิดใช้นโยบายหรือไม่ตั้งค่า การลงชื่อเข้าใช้จะนำไปสู่โปรไฟล์ทั่วไ
ป</translation> | 2272 หากตั้งค่าปิดใช้นโยบายหรือไม่ตั้งค่า การลงชื่อเข้าใช้จะนำไปสู่โปรไฟล์ทั่วไ
ป</translation> |
| 2273 <translation id="8158758865057576716">เปิดใช้การสร้างสำเนาโรมมิ่งสำหรับข้อมูลโปร
ไฟล์ <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation> |
| 2262 <translation id="8164246350636985940">ลักษณะการทำงานเริ่มต้นสำหรับเว็บไซต์ที่ไม่
ได้อยู่ในชุดเนื้อหา | 2274 <translation id="8164246350636985940">ลักษณะการทำงานเริ่มต้นสำหรับเว็บไซต์ที่ไม่
ได้อยู่ในชุดเนื้อหา |
| 2263 | 2275 |
| 2264 นโยบายนี้ใช้สำหรับการใช้งานภายในโดย <ph name="PRODUCT_NAME" /> เอง</tr
anslation> | 2276 นโยบายนี้ใช้สำหรับการใช้งานภายในโดย <ph name="PRODUCT_NAME" /> เอง</tr
anslation> |
| 2265 <translation id="8170878842291747619">เปิดใช้งานบริการ Google แปลภาษาที่อยู่ใน <
ph name="PRODUCT_NAME" /> หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ <ph name="PRODUCT_NAME"
/> จะแสดงแถบเครื่องมือที่นำเสนอการแปลหน้าเว็บสำหรับผู้ใช้ตามความเหมาะสม หากคุณปิ
ดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่เห็นแถบการแปล หากคุณเปิดหรือปิดใช้งานการตั้งค่าน
ี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือแทนที่การตั้งค่านี้ได้ใน <ph name="PRODUCT_NAME"
/> หากการตั้งค่านี้ไม่มีการกำหนดไว้ ผู้ใช้สามารถตัดสินใจได้ว่าจะใช้ฟังก์ชันนี้หร
ือไม่</translation> | 2277 <translation id="8170878842291747619">เปิดใช้งานบริการ Google แปลภาษาที่อยู่ใน <
ph name="PRODUCT_NAME" /> หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ <ph name="PRODUCT_NAME"
/> จะแสดงแถบเครื่องมือที่นำเสนอการแปลหน้าเว็บสำหรับผู้ใช้ตามความเหมาะสม หากคุณปิ
ดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่เห็นแถบการแปล หากคุณเปิดหรือปิดใช้งานการตั้งค่าน
ี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือแทนที่การตั้งค่านี้ได้ใน <ph name="PRODUCT_NAME"
/> หากการตั้งค่านี้ไม่มีการกำหนดไว้ ผู้ใช้สามารถตัดสินใจได้ว่าจะใช้ฟังก์ชันนี้หร
ือไม่</translation> |
| 2266 <translation id="817455428376641507">อนุญาตให้เข้าถึง URL ในรายการ โดยเป็นข้อยกเ
ว้นสำหรับ URL ในรายการที่ไม่อนุญาต | 2278 <translation id="817455428376641507">อนุญาตให้เข้าถึง URL ในรายการ โดยเป็นข้อยกเ
ว้นสำหรับ URL ในรายการที่ไม่อนุญาต |
| 2267 | 2279 |
| 2268 ดูคำอธิบายของนโยบาย URL ในรายการที่ไม่อนุญาตสำหรับรูปแบบข้อมูลของรายการนี้ | 2280 ดูคำอธิบายของนโยบาย URL ในรายการที่ไม่อนุญาตสำหรับรูปแบบข้อมูลของรายการนี้ |
| 2269 | 2281 |
| 2270 นโยบายนี้สามารถใช้เพื่อเปิดข้อยกเว้นสำหรับรายการที่ไม่อนุญาตซึ่งมีข้อจำกัด
ตัวอย่างเช่น "*" สามารถอยู่ในรายการที่ไม่อนุญาตเพื่อบล็อกคำขอทั้งหมด และนโยบายน
ี้สามารถใช้เพื่ออนุญาตการเข้าถึงรายการ URL ที่จำกัดได้ และสามารถใช้เพื่อเปิดข้อย
กเว้นของสกีมบางอย่าง โดเมนย่อยของโดเมนอื่นๆ พอร์ด หรือเส้นทางเฉพาะได้ | 2282 นโยบายนี้สามารถใช้เพื่อเปิดข้อยกเว้นสำหรับรายการที่ไม่อนุญาตซึ่งมีข้อจำกัด
ตัวอย่างเช่น "*" สามารถอยู่ในรายการที่ไม่อนุญาตเพื่อบล็อกคำขอทั้งหมด และนโยบายน
ี้สามารถใช้เพื่ออนุญาตการเข้าถึงรายการ URL ที่จำกัดได้ และสามารถใช้เพื่อเปิดข้อย
กเว้นของสกีมบางอย่าง โดเมนย่อยของโดเมนอื่นๆ พอร์ด หรือเส้นทางเฉพาะได้ |
| 2271 | 2283 |
| (...skipping 250 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2522 การรักษาความปลอดภัยของ URL ที่ขอ หากพบว่าตรงกัน ระบบจะอนุญาตให้ | 2534 การรักษาความปลอดภัยของ URL ที่ขอ หากพบว่าตรงกัน ระบบจะอนุญาตให้ |
| 2523 เข้าถึงอุปกรณ์จับเสียงโดยไม่แจ้งเตือน | 2535 เข้าถึงอุปกรณ์จับเสียงโดยไม่แจ้งเตือน |
| 2524 | 2536 |
| 2525 หมายเหตุ: ใช้นโยบายนี้ได้ในโหมดคีออสก์เท่านั้นจนถึงเวอร์ชัน 45</translatio
n> | 2537 หมายเหตุ: ใช้นโยบายนี้ได้ในโหมดคีออสก์เท่านั้นจนถึงเวอร์ชัน 45</translatio
n> |
| 2526 <translation id="8970205333161758602">ระงับการแจ้งเตือนการปฏิเสธของ <ph name="PR
ODUCT_FRAME_NAME" /></translation> | 2538 <translation id="8970205333161758602">ระงับการแจ้งเตือนการปฏิเสธของ <ph name="PR
ODUCT_FRAME_NAME" /></translation> |
| 2527 <translation id="8971221018777092728">ตัวจับเวลาเซสชันสาธารณะสำหรับการเข้าสู่ระบ
บอัตโนมัติ</translation> | 2539 <translation id="8971221018777092728">ตัวจับเวลาเซสชันสาธารณะสำหรับการเข้าสู่ระบ
บอัตโนมัติ</translation> |
| 2528 <translation id="8976248126101463034">อนุญาตให้ตรวจสอบสิทธิ์ Gnubby สำหรับโฮสต์ก
ารเข้าถึงระยะไกล</translation> | 2540 <translation id="8976248126101463034">อนุญาตให้ตรวจสอบสิทธิ์ Gnubby สำหรับโฮสต์ก
ารเข้าถึงระยะไกล</translation> |
| 2529 <translation id="8992176907758534924">ไม่อนุญาตให้ไซต์ใดแสดงภาพ</translation> | 2541 <translation id="8992176907758534924">ไม่อนุญาตให้ไซต์ใดแสดงภาพ</translation> |
| 2530 <translation id="9035964157729712237">รหัสส่วนขยายที่ได้รับการยกเว้นจากรายการที่
ไม่อนุญาต</translation> | 2542 <translation id="9035964157729712237">รหัสส่วนขยายที่ได้รับการยกเว้นจากรายการที่
ไม่อนุญาต</translation> |
| 2531 <translation id="9042911395677044526">อนุญาตให้ใช้การกำหนดค่าเครือข่ายแบบพุชสำหร
ับผู้ใช้แต่ละคนของอุปกรณ์ <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> การกำหนดค่าอุปกรณ์จะเป็น
สตริงรูปแบบ JSON ตามที่กำหนดโดยรูปแบบการกำหนดค่าเครือข่ายแบบเปิดซึ่งอธิบายไว้ที่
<ph name="ONC_SPEC_URL" /></translation> | 2543 <translation id="9042911395677044526">อนุญาตให้ใช้การกำหนดค่าเครือข่ายแบบพุชสำหร
ับผู้ใช้แต่ละคนของอุปกรณ์ <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> การกำหนดค่าอุปกรณ์จะเป็น
สตริงรูปแบบ JSON ตามที่กำหนดโดยรูปแบบการกำหนดค่าเครือข่ายแบบเปิดซึ่งอธิบายไว้ที่
<ph name="ONC_SPEC_URL" /></translation> |
| 2544 <translation id="908115901708809140">กำหนดค่าไดเรกทอรีที่ <ph name="PRODUCT_NAME
" /> จะใช้สำหรับเก็บสำเนาโรมมิ่งของโปรไฟล์ |
| 2545 |
| 2546 หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะใช้ไดเรกทอรีที่ให้ไว้เ
พื่อเก็บสำเนาโรมมิ่งของโปรไฟล์หากมีการเปิดใช้นโยบาย <ph name="ROAMINGPROFILESUPP
ORTENABLED_POLICY_NAME" /> หากปิดใช้หรือไม่ได้ตั้งค่านโยบาย <ph name="ROAMINGPRO
FILESUPPORTENABLED_POLICY_NAME" /> ระบบจะไม่ใช้ค่าที่เก็บไว้ในนโยบายนี้ |
| 2547 |
| 2548 ดู https://www.chromium.org/administrators/policy-list-3/user-data-directo
ry-variables สำหรับรายการตัวแปรที่สามารถใช้ได้ |
| 2549 |
| 2550 หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ ระบบจะใช้เส้นทางโปรไฟล์โรมมิ่งที่เป็นค่าเริ่มต้น
</translation> |
| 2532 <translation id="9084985621503260744">ระบุว่ากิจกรรมวิดีโอมีผลต่อการจัดการพลังงา
นหรือไม่</translation> | 2551 <translation id="9084985621503260744">ระบุว่ากิจกรรมวิดีโอมีผลต่อการจัดการพลังงา
นหรือไม่</translation> |
| 2533 <translation id="9088433379343318874">เปิดใช้ผู้ให้บริการเนื้อหาสำหรับผู้ใช้ภายใ
ต้การดูแล</translation> | 2552 <translation id="9088433379343318874">เปิดใช้ผู้ให้บริการเนื้อหาสำหรับผู้ใช้ภายใ
ต้การดูแล</translation> |
| 2534 <translation id="9088444059179765143">กำหนดค่าวิธีการตรวจหาเขตเวลาอัตโนมัติ</tra
nslation> | 2553 <translation id="9088444059179765143">กำหนดค่าวิธีการตรวจหาเขตเวลาอัตโนมัติ</tra
nslation> |
| 2535 <translation id="9096086085182305205">รายการที่อนุญาตสำหรับเซิร์ฟเวอร์การตรวจสอบ
สิทธิ์</translation> | 2554 <translation id="9096086085182305205">รายการที่อนุญาตสำหรับเซิร์ฟเวอร์การตรวจสอบ
สิทธิ์</translation> |
| 2536 <translation id="9098186110082719131">ต้องป้อนรหัสผ่านทุก 6 ชั่วโมง</translation
> | 2555 <translation id="9098186110082719131">ต้องป้อนรหัสผ่านทุก 6 ชั่วโมง</translation
> |
| 2537 <translation id="9098553063150791878">นโยบายสำหรับการตรวจสอบสิทธิ์ HTTP</transla
tion> | 2556 <translation id="9098553063150791878">นโยบายสำหรับการตรวจสอบสิทธิ์ HTTP</transla
tion> |
| 2538 <translation id="9105265795073104888">แอป Android สามารถใช้เพียงชุดย่อยของตัวเลื
อกการกำหนดค่าพร็อกซี โดยแอป Android อาจเลือกใช้พร็อกซีโดยสมัครใจ คุณไม่สามารถบัง
คับให้แอปใช้พร็อกซีได้</translation> | 2557 <translation id="9105265795073104888">แอป Android สามารถใช้เพียงชุดย่อยของตัวเลื
อกการกำหนดค่าพร็อกซี โดยแอป Android อาจเลือกใช้พร็อกซีโดยสมัครใจ คุณไม่สามารถบัง
คับให้แอปใช้พร็อกซีได้</translation> |
| 2539 <translation id="9112897538922695510">อนุญาตให้คุณลงทะเบียนรายชื่อเครื่องจัดการโ
ปรโตคอล ซึ่งจะแนะนำได้โดยนโยบายเท่านั้น ต้องมีการตั้งค่าพร็อพเพอร์ตี้ |protocol|
ในรูปแบบ เช่น "mailto" และต้องมีการตั้งค่าพร็อพเพอร์ตี้ |url| ในรูปแบบ URL ของแ
อปพลิเคชันที่จัดการรูปแบบดังกล่าว รูปแบบอาจมี "%s" ซึ่งจะแทนที่ด้วย URL ที่มีการ
จัดการหากปรากฏขึ้น | 2558 <translation id="9112897538922695510">อนุญาตให้คุณลงทะเบียนรายชื่อเครื่องจัดการโ
ปรโตคอล ซึ่งจะแนะนำได้โดยนโยบายเท่านั้น ต้องมีการตั้งค่าพร็อพเพอร์ตี้ |protocol|
ในรูปแบบ เช่น "mailto" และต้องมีการตั้งค่าพร็อพเพอร์ตี้ |url| ในรูปแบบ URL ของแ
อปพลิเคชันที่จัดการรูปแบบดังกล่าว รูปแบบอาจมี "%s" ซึ่งจะแทนที่ด้วย URL ที่มีการ
จัดการหากปรากฏขึ้น |
| 2540 | 2559 |
| 2541 เครื่องจัดการโปรโตคอลที่นโยบายลงทะเบียนจะรวมเข้ากับเครื่องจัดการที่ผู้
ใช้ลงทะเบียน และจะพร้อมใช้งานทั้งสองแบบ ผู้ใช้สามารถแทนที่เครื่องจัดการโปรโตคอลท
ี่นโยบายติดตั้ง โดยการติดตั้งเครื่องจัดการเริ่มต้นใหม่ แต่จะไม่สามารถนำเครื่องจั
ดการโปรโตคอลที่นโยบายลงทะเบียนออกได้</translation> | 2560 เครื่องจัดการโปรโตคอลที่นโยบายลงทะเบียนจะรวมเข้ากับเครื่องจัดการที่ผู้
ใช้ลงทะเบียน และจะพร้อมใช้งานทั้งสองแบบ ผู้ใช้สามารถแทนที่เครื่องจัดการโปรโตคอลท
ี่นโยบายติดตั้ง โดยการติดตั้งเครื่องจัดการเริ่มต้นใหม่ แต่จะไม่สามารถนำเครื่องจั
ดการโปรโตคอลที่นโยบายลงทะเบียนออกได้</translation> |
| 2542 <translation id="913195841488580904">บล็อกการเข้าถึงรายการ URL</translation> | 2561 <translation id="913195841488580904">บล็อกการเข้าถึงรายการ URL</translation> |
| 2543 <translation id="9135033364005346124">เปิดใช้งานพร็อกซี <ph name="CLOUD_PRINT_NA
ME" /></translation> | 2562 <translation id="9135033364005346124">เปิดใช้งานพร็อกซี <ph name="CLOUD_PRINT_NA
ME" /></translation> |
| 2544 <translation id="9147029539363974059">ส่งบันทึกของระบบไปยังเซิร์ฟเวอร์การจัดการเ
พื่ออนุญาต | 2563 <translation id="9147029539363974059">ส่งบันทึกของระบบไปยังเซิร์ฟเวอร์การจัดการเ
พื่ออนุญาต |
| 2545 ให้ผู้ดูแลระบบตรวจสอบบันทึกของระบบ | 2564 ให้ผู้ดูแลระบบตรวจสอบบันทึกของระบบ |
| 2546 | 2565 |
| 2547 หากนโยบายนี้ตั้งค่าเป็น True บันทึกของระบบจะถูกส่งไป หากตั้งค่า | 2566 หากนโยบายนี้ตั้งค่าเป็น True บันทึกของระบบจะถูกส่งไป หากตั้งค่า |
| 2548 เป็น False หรือไม่ได้ตั้งค่า จะไม่มีการส่งบันทึกของระบบ</translation> | 2567 เป็น False หรือไม่ได้ตั้งค่า จะไม่มีการส่งบันทึกของระบบ</translation> |
| 2549 <translation id="9150416707757015439">นโยบายนี้เลิกใช้แล้ว โปรดใช้ IncognitoMode
Availability แทน เปิดใช้งานโหมดไม่ระบุตัวตนใน <ph name="PRODUCT_NAME" /> หากการต
ั้งค่านี้ถูกเปิดใช้งานหรือไม่ได้กำหนดค่าไว้ ผู้ใช้จะสามารถเปิดหน้าเว็บในโหมดไม่ร
ะบุตัวตนได้ หากการตั้งค่านี้ถูกปิดใช้งาน ผู้ใช้จะไม่สามารถเปิดหน้าเว็บในโหมดไม่ร
ะบุตัวตน หากนโยบายนี้ไม่ได้มีการตั้งค่าไว้ จะมีการเปิดใช้งานและผู้ใช้จะสามารถใช้
โหมดไม่ระบุตัวตนได้</translation> | 2568 <translation id="9150416707757015439">นโยบายนี้เลิกใช้แล้ว โปรดใช้ IncognitoMode
Availability แทน เปิดใช้งานโหมดไม่ระบุตัวตนใน <ph name="PRODUCT_NAME" /> หากการต
ั้งค่านี้ถูกเปิดใช้งานหรือไม่ได้กำหนดค่าไว้ ผู้ใช้จะสามารถเปิดหน้าเว็บในโหมดไม่ร
ะบุตัวตนได้ หากการตั้งค่านี้ถูกปิดใช้งาน ผู้ใช้จะไม่สามารถเปิดหน้าเว็บในโหมดไม่ร
ะบุตัวตน หากนโยบายนี้ไม่ได้มีการตั้งค่าไว้ จะมีการเปิดใช้งานและผู้ใช้จะสามารถใช้
โหมดไม่ระบุตัวตนได้</translation> |
| 2550 <translation id="915194831143859291">หากนโยบายตั้งค่าเป็น False หรือไม่ได้กำหนดค
่า <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> จะอนุญาตให้ผู้ใช้ปิดอุปกรณ์ | 2569 <translation id="915194831143859291">หากนโยบายตั้งค่าเป็น False หรือไม่ได้กำหนดค
่า <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> จะอนุญาตให้ผู้ใช้ปิดอุปกรณ์ |
| 2551 | 2570 |
| 2552 หากนโยบายตั้งค่าเป็น True <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> จะทริกเกอร์การเริ่
มอุปกรณ์ใหม่เมื่อผู้ใช้ปิดอุปกรณ์ <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> จะแทนรายการปุ่มป
ิดทั้งหมดใน UI ด้วยปุ่มเริ่มต้นใหม่ หากผู้ใช้ปิดอุปกรณ์ด้วยปุ่มเปิดปิด เครื่องจะ
ไม่เริ่มต้นใหม่โดยอัตโนมัติ แม้ว่าจะเปิดใช้นโยบายก็ตาม</translation> | 2571 หากนโยบายตั้งค่าเป็น True <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> จะทริกเกอร์การเริ่
มอุปกรณ์ใหม่เมื่อผู้ใช้ปิดอุปกรณ์ <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> จะแทนรายการปุ่มป
ิดทั้งหมดใน UI ด้วยปุ่มเริ่มต้นใหม่ หากผู้ใช้ปิดอุปกรณ์ด้วยปุ่มเปิดปิด เครื่องจะ
ไม่เริ่มต้นใหม่โดยอัตโนมัติ แม้ว่าจะเปิดใช้นโยบายก็ตาม</translation> |
| 2553 <translation id="9187743794267626640">ปิดใช้งานการต่อเชื่อมที่จัดเก็บข้อมูลภายนอ
ก</translation> | 2572 <translation id="9187743794267626640">ปิดใช้งานการต่อเชื่อมที่จัดเก็บข้อมูลภายนอ
ก</translation> |
| 2554 <translation id="9197740283131855199">เปอร์เซ็นต์ของระดับการปรับการหน่วงเวลาการส
ลัวหน้าจอ หากผู้ใช้มีการใช้งานหลังจากการสลัวหน้าจอ</translation> | 2573 <translation id="9197740283131855199">เปอร์เซ็นต์ของระดับการปรับการหน่วงเวลาการส
ลัวหน้าจอ หากผู้ใช้มีการใช้งานหลังจากการสลัวหน้าจอ</translation> |
| 2555 <translation id="9200828125069750521">พารามิเตอร์สำหรับ URL รูปภาพที่ใช้ POST</t
ranslation> | 2574 <translation id="9200828125069750521">พารามิเตอร์สำหรับ URL รูปภาพที่ใช้ POST</t
ranslation> |
| 2556 <translation id="9203071022800375458">ปิดใช้งานการจับภาพหน้าจอ | 2575 <translation id="9203071022800375458">ปิดใช้งานการจับภาพหน้าจอ |
| 2557 | 2576 |
| 2558 หากเปิดใช้งานไว้ จะไม่สามารถจับภาพหน้าจอโดยใช้แป้นพิมพ์ลัดหรือ API ของส่วน
ขยาย | 2577 หากเปิดใช้งานไว้ จะไม่สามารถจับภาพหน้าจอโดยใช้แป้นพิมพ์ลัดหรือ API ของส่วน
ขยาย |
| 2559 | 2578 |
| 2560 หากปิดใช้งานหรือไม่ได้ระบุ จะสามารถจับภาพหน้าจอได้</translation> | 2579 หากปิดใช้งานหรือไม่ได้ระบุ จะสามารถจับภาพหน้าจอได้</translation> |
| 2580 <translation id="9213347477683611358">กำหนดค่ารูปภาพวอลเปเปอร์ระดับอุปกรณ์ที่แสด
งในหน้าจอเข้าสู่ระบบหากยังไม่มีผู้ใช้ลงชื่อเข้าใช้อุปกรณ์ นโยบายตั้งค่าโดยการระบ
ุ URL ที่อุปกรณ์ Chrome OS สามารถดาวน์โหลดรูปภาพวอลเปเปอร์และแฮชแบบเข้ารหัสซึ่งใ
ช้เพื่อยืนยันความสมบูรณ์ของการดาวน์โหลด รูปภาพต้องมีรูปแบบเป็น JPEG ขนาดไฟล์ต้อง
ไม่เกิน 16 MB และ URL ต้องเข้าถึงได้โดยไม่ต้องตรวจสอบสิทธิ์ รูปภาพวอลเปเปอร์จะได
้รับการดาวน์โหลดและแคช และจะมีการดาวน์โหลดอีกครั้งเมื่อใดก็ตามที่ URL หรือแฮชมีก
ารเปลี่ยนแปลง |
| 2581 |
| 2582 ควรระบุนโยบายนี้เป็นสตริงที่แสดง URL และแฮชในรูปแบบ JSON เช่น |
| 2583 { |
| 2584 "url": "https://example.com/device_wallpaper.jpg", |
| 2585 "hash": "examplewallpaperhash" |
| 2586 } |
| 2587 |
| 2588 หากมีการตั้งค่านโยบายวอลเปเปอร์ของอุปกรณ์ไว้ อุปกรณ์ Chrome OS จะดาวน์โหลด
และใช้รูปภาพวอลเปเปอร์บนหน้าจอเข้าสู่ระบบหากยังไม่มีผู้ใช้ลงชื่อเข้าใช้อุปกรณ์ เ
มื่อผู้ใช้เข้าสู่ระบบ นโยบายวอลเปเปอร์ของผู้ใช้จะทำงาน |
| 2589 |
| 2590 หากไม่มีการตั้งค่านโยบายวอลเปเปอร์ของอุปกรณ์ นโยบายวอลเปเปอร์ของผู้ใช้จะเป
็นตัวกำหนดว่าจะแสดงสิ่งใดหากมีการตั้งค่านโยบายวอลเปเปอร์ของผู้ใช้</translation> |
| 2561 <translation id="9217154963008402249">ความถี่ในการติดตามดูแพ็กเก็ตเครือข่าย</tra
nslation> | 2591 <translation id="9217154963008402249">ความถี่ในการติดตามดูแพ็กเก็ตเครือข่าย</tra
nslation> |
| 2562 <translation id="922540222991413931">กำหนดค่าส่วนขยาย แอปพลิเคชัน และแหล่งติดตั้
งสคริปต์ของผู้ใช้</translation> | 2592 <translation id="922540222991413931">กำหนดค่าส่วนขยาย แอปพลิเคชัน และแหล่งติดตั้
งสคริปต์ของผู้ใช้</translation> |
| 2563 <translation id="924557436754151212">นำเข้ารหัสผ่านที่บันทึกไว้จากเบราว์เซอร์เริ
่มต้นในการเรียกใช้งานครั้งแรก</translation> | 2593 <translation id="924557436754151212">นำเข้ารหัสผ่านที่บันทึกไว้จากเบราว์เซอร์เริ
่มต้นในการเรียกใช้งานครั้งแรก</translation> |
| 2564 <translation id="930930237275114205">ตั้งไดเรกทอรีข้อมูลผู้ใช้สำหรับ <ph name="P
RODUCT_FRAME_NAME" /></translation> | 2594 <translation id="930930237275114205">ตั้งไดเรกทอรีข้อมูลผู้ใช้สำหรับ <ph name="P
RODUCT_FRAME_NAME" /></translation> |
| 2565 <translation id="944607242500063080">กำหนดค่าโหมดปลดล็อกด่วนที่ได้รับอนุญาต</tra
nslation> | 2595 <translation id="944607242500063080">กำหนดค่าโหมดปลดล็อกด่วนที่ได้รับอนุญาต</tra
nslation> |
| 2566 <translation id="944817693306670849">ตั้งค่าขนาดแคชดิสก์</translation> | 2596 <translation id="944817693306670849">ตั้งค่าขนาดแคชดิสก์</translation> |
| 2567 </translationbundle> | 2597 </translationbundle> |
| OLD | NEW |