| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="sl"> | 3 <translationbundle lang="sl"> |
| 4 <translation id="1007441141628883408">Omogoča posodobitve komponent za vse kompo
nente v izdelku <ph name="PRODUCT_NAME" />, če pravilnik ni nastavljen ali je om
ogočen. | 4 <translation id="1007441141628883408">Omogoča posodobitve komponent za vse kompo
nente v izdelku <ph name="PRODUCT_NAME" />, če pravilnik ni nastavljen ali je om
ogočen. |
| 5 | 5 |
| 6 Če pravilnik ni vklopljen, so posodobitve komponent onemogočene. Vendar pa
so nekatere komponente izvzete iz tega pravilnika: onemogočene niso posodobitve
komponent, ki ne vsebujejo izvedljive kode, ki bistveno ne spreminjajo delovanj
a brskalnika ali ki so pomembne za varnost brskalnika. | 6 Če pravilnik ni vklopljen, so posodobitve komponent onemogočene. Vendar pa
so nekatere komponente izvzete iz tega pravilnika: onemogočene niso posodobitve
komponent, ki ne vsebujejo izvedljive kode, ki bistveno ne spreminjajo delovanj
a brskalnika ali ki so pomembne za varnost brskalnika. |
| 7 Primera takih komponent so na primer seznami ukinjenih potrdil in podatki
o varnem brskanju. </translation> | 7 Primera takih komponent so na primer seznami ukinjenih potrdil in podatki
o varnem brskanju. </translation> |
| 8 <translation id="101438888985615157">Sukanje zaslona za 180 stopinj</translation
> | 8 <translation id="101438888985615157">Sukanje zaslona za 180 stopinj</translation
> |
| 9 <translation id="1017967144265860778">Upravljanje porabe na zaslonu za prijavo</
translation> | 9 <translation id="1017967144265860778">Upravljanje porabe na zaslonu za prijavo</
translation> |
| 10 <translation id="1019101089073227242">Nastavitev imenika za uporabniške podatke<
/translation> | 10 <translation id="1019101089073227242">Nastavitev imenika za uporabniške podatke<
/translation> |
| (...skipping 1916 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 1927 | 1927 |
| 1928 Če je pravilnik nastavljen na »false«, možnosti funkcij za ljudi s pos
ebnimi potrebami niso prikazane v meniju sistemske vrstice. | 1928 Če je pravilnik nastavljen na »false«, možnosti funkcij za ljudi s pos
ebnimi potrebami niso prikazane v meniju sistemske vrstice. |
| 1929 | 1929 |
| 1930 Če nastavite ta pravilnik, ga uporabniki ne morejo spremeniti ali preg
lasiti. | 1930 Če nastavite ta pravilnik, ga uporabniki ne morejo spremeniti ali preg
lasiti. |
| 1931 | 1931 |
| 1932 Če ta pravilnik ni nastavljen, možnosti funkcij za ljudi s posebnimi p
otrebami niso prikazane v meniju sistemske vrstice, vendar lahko uporabniki nast
avijo, da so možnosti funkcij za ljudi s posebnimi potrebami prikazane prek stra
ni z nastavitvami.</translation> | 1932 Če ta pravilnik ni nastavljen, možnosti funkcij za ljudi s posebnimi p
otrebami niso prikazane v meniju sistemske vrstice, vendar lahko uporabniki nast
avijo, da so možnosti funkcij za ljudi s posebnimi potrebami prikazane prek stra
ni z nastavitvami.</translation> |
| 1933 <translation id="6766216162565713893">Dovoli spletnim mestom, da od uporabnika z
ahtevajo, da omogočijo dostop do naprave Bluetooth v bližini</translation> | 1933 <translation id="6766216162565713893">Dovoli spletnim mestom, da od uporabnika z
ahtevajo, da omogočijo dostop do naprave Bluetooth v bližini</translation> |
| 1934 <translation id="6770454900105963262">Poročanje podatkov o aktivnih sejah kioska
</translation> | 1934 <translation id="6770454900105963262">Poročanje podatkov o aktivnih sejah kioska
</translation> |
| 1935 <translation id="6774533686631353488">Dovoli gostitelje izvornega pošiljanja na
uporabniški ravni (nameščene brez dovoljenj skrbnika).</translation> | 1935 <translation id="6774533686631353488">Dovoli gostitelje izvornega pošiljanja na
uporabniški ravni (nameščene brez dovoljenj skrbnika).</translation> |
| 1936 <translation id="6786747875388722282">Razširitve</translation> | 1936 <translation id="6786747875388722282">Razširitve</translation> |
| 1937 <translation id="6786967369487349613">Nastavitev imenika za profil za gostovanje
</translation> |
| 1937 <translation id="6810445994095397827">Blokiraj JavaScript na teh mestih</transla
tion> | 1938 <translation id="6810445994095397827">Blokiraj JavaScript na teh mestih</transla
tion> |
| 1938 <translation id="681446116407619279">Podprti načini preverjanja pristnosti</tran
slation> | 1939 <translation id="681446116407619279">Podprti načini preverjanja pristnosti</tran
slation> |
| 1939 <translation id="6828905844648501476">Če je ta pravilnik omogočen ali ni nastavl
jen, <ph name="PRODUCT_NAME" /> dovoli dodajanje osebe v upravitelju uporabnikov
. | 1940 <translation id="6828905844648501476">Če je ta pravilnik omogočen ali ni nastavl
jen, <ph name="PRODUCT_NAME" /> dovoli dodajanje osebe v upravitelju uporabnikov
. |
| 1940 | 1941 |
| 1941 Če je ta pravilnik onemogočen, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ne dovoli ustvar
janja novih profilov v upravitelju uporabnikov.</translation> | 1942 Če je ta pravilnik onemogočen, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ne dovoli ustvar
janja novih profilov v upravitelju uporabnikov.</translation> |
| 1942 <translation id="685769593149966548">Uveljavitev Strogo omejenega načina v YouTu
bu</translation> | 1943 <translation id="685769593149966548">Uveljavitev Strogo omejenega načina v YouTu
bu</translation> |
| 1943 <translation id="687046793986382807">Ta pravilnik je zastaral in se ne uporablja
več od različice 35 brskalnika <ph name="PRODUCT_NAME" />. | 1944 <translation id="687046793986382807">Ta pravilnik je zastaral in se ne uporablja
več od različice 35 brskalnika <ph name="PRODUCT_NAME" />. |
| 1944 | 1945 |
| 1945 Podatki o pomnilniku se vseeno pošiljajo strani, ne glede na vrednost možn
osti, vendar se poslane vrednosti | 1946 Podatki o pomnilniku se vseeno pošiljajo strani, ne glede na vrednost možn
osti, vendar se poslane vrednosti |
| 1946 kvantizirajo in je hitrost posodobitev iz varnostnih razlogov omejena. Če
želite sprotne natančne podatke, | 1947 kvantizirajo in je hitrost posodobitev iz varnostnih razlogov omejena. Če
želite sprotne natančne podatke, |
| (...skipping 156 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2103 <translation id="7236775576470542603">Nastavitev privzete vrste lupe, omogočene
na prijavnem zaslonu. | 2104 <translation id="7236775576470542603">Nastavitev privzete vrste lupe, omogočene
na prijavnem zaslonu. |
| 2104 | 2105 |
| 2105 Če je ta pravilnik omogočen, določa vrsto lupe, omogočeno, ko je prika
zan prijavni zaslon. Če ga nastavite na »Brez«, bo lupa izklopljena. | 2106 Če je ta pravilnik omogočen, določa vrsto lupe, omogočeno, ko je prika
zan prijavni zaslon. Če ga nastavite na »Brez«, bo lupa izklopljena. |
| 2106 | 2107 |
| 2107 Če pravilnik omogočite, ga lahko uporabniki začasno preglasijo tako, d
a omogočijo ali onemogočijo lupo, vendar ta nastavitev ni trajna in privzeta nas
tavitev se obnovi vsakič, ko je ponovno prikazan prijavni zaslon ali kadar je up
orabnik eno minuto nedejaven na prijavnem zaslonu. | 2108 Če pravilnik omogočite, ga lahko uporabniki začasno preglasijo tako, d
a omogočijo ali onemogočijo lupo, vendar ta nastavitev ni trajna in privzeta nas
tavitev se obnovi vsakič, ko je ponovno prikazan prijavni zaslon ali kadar je up
orabnik eno minuto nedejaven na prijavnem zaslonu. |
| 2108 | 2109 |
| 2109 Če pravilnik ni vklopljen, je lupa onemogočena, ko je prvič prikazan p
rijavni zaslon. Uporabniki lahko kadar koli omogočijo ali onemogočijo lupo, pri
čemer se njegovo stanje na prijavnem zaslonu ohrani med uporabniki.</translation
> | 2110 Če pravilnik ni vklopljen, je lupa onemogočena, ko je prvič prikazan p
rijavni zaslon. Uporabniki lahko kadar koli omogočijo ali onemogočijo lupo, pri
čemer se njegovo stanje na prijavnem zaslonu ohrani med uporabniki.</translation
> |
| 2110 <translation id="7249828445670652637">Omogočanje uporabe potrdil sistema <ph nam
e="PRODUCT_OS_NAME" /> aplikacijam ARC</translation> | 2111 <translation id="7249828445670652637">Omogočanje uporabe potrdil sistema <ph nam
e="PRODUCT_OS_NAME" /> aplikacijam ARC</translation> |
| 2111 <translation id="7258823566580374486">Omogočanje zakrivanja gostiteljev za oddal
jeni dostop</translation> | 2112 <translation id="7258823566580374486">Omogočanje zakrivanja gostiteljev za oddal
jeni dostop</translation> |
| 2112 <translation id="7260277299188117560">Samodejno posodabljanje prek p2p omogočeno
</translation> | 2113 <translation id="7260277299188117560">Samodejno posodabljanje prek p2p omogočeno
</translation> |
| 2114 <translation id="7261252191178797385">Slika za ozadje naprave</translation> |
| 2113 <translation id="7267809745244694722">Predstavnostne tipke privzeto delujejo kot
funkcije tipke</translation> | 2115 <translation id="7267809745244694722">Predstavnostne tipke privzeto delujejo kot
funkcije tipke</translation> |
| 2114 <translation id="7271085005502526897">Uvoz domače strani privzetega brskalnika o
b prvem zagonu</translation> | 2116 <translation id="7271085005502526897">Uvoz domače strani privzetega brskalnika o
b prvem zagonu</translation> |
| 2115 <translation id="7273823081800296768">Če je ta nastavitev omogočena ali ni nasta
vljena, lahko uporabniki izberejo seznanjanje odjemalcev in gostiteljev ob vzpos
tavljanju povezave, tako da ni treba vsakič vnesti kode PIN. | 2117 <translation id="7273823081800296768">Če je ta nastavitev omogočena ali ni nasta
vljena, lahko uporabniki izberejo seznanjanje odjemalcev in gostiteljev ob vzpos
tavljanju povezave, tako da ni treba vsakič vnesti kode PIN. |
| 2116 | 2118 |
| 2117 Če je ta nastavitev onemogočena, ta funkcija ne bo na voljo.</translat
ion> | 2119 Če je ta nastavitev onemogočena, ta funkcija ne bo na voljo.</translat
ion> |
| 2118 <translation id="7275334191706090484">Upravljani zaznamki</translation> | 2120 <translation id="7275334191706090484">Upravljani zaznamki</translation> |
| 2119 <translation id="7295019613773647480">Omogoči nadzorovane uporabnike</translatio
n> | 2121 <translation id="7295019613773647480">Omogoči nadzorovane uporabnike</translatio
n> |
| 2120 <translation id="7301543427086558500">Določa seznam nadomestnih URL-jev, ki jih
je mogoče uporabiti za pridobivanje iskalnih izrazov iz iskalnika. URL-ji morajo
vsebovati niz <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />, ki bo uporabljen za pridobivanj
e iskalnih izrazov. | 2122 <translation id="7301543427086558500">Določa seznam nadomestnih URL-jev, ki jih
je mogoče uporabiti za pridobivanje iskalnih izrazov iz iskalnika. URL-ji morajo
vsebovati niz <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />, ki bo uporabljen za pridobivanj
e iskalnih izrazov. |
| 2121 | 2123 |
| 2122 Ta pravilnik je izbiren. Če ni nastavljen, za pridobivanje iskalnih iz
razov ne bodo uporabljeni nadomestni URL-ji. | 2124 Ta pravilnik je izbiren. Če ni nastavljen, za pridobivanje iskalnih iz
razov ne bodo uporabljeni nadomestni URL-ji. |
| (...skipping 69 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2192 | 2194 |
| 2193 Če je nastavljen na GAIA, je prijava izvedena prek običajnega preverjanja
pristnosti GAIA. | 2195 Če je nastavljen na GAIA, je prijava izvedena prek običajnega preverjanja
pristnosti GAIA. |
| 2194 | 2196 |
| 2195 Če je nastavljen na SAML_INTERSTITIAL, je pri prijavi prikazan vmesni zasl
on, na katerem se lahko uporabnik odloči, ali bo nadaljeval preverjanje pristnos
ti prek SAML IdP domene za včlanitev naprave ali se bo vrnil na običajno prijavo
GAIA.</translation> | 2197 Če je nastavljen na SAML_INTERSTITIAL, je pri prijavi prikazan vmesni zasl
on, na katerem se lahko uporabnik odloči, ali bo nadaljeval preverjanje pristnos
ti prek SAML IdP domene za včlanitev naprave ali se bo vrnil na običajno prijavo
GAIA.</translation> |
| 2196 <translation id="7567380065339179813">Dovoli vtičnike na teh mestih</translation
> | 2198 <translation id="7567380065339179813">Dovoli vtičnike na teh mestih</translation
> |
| 2197 <translation id="757395965347379751">Če je ta nastavitev omogočena, <ph name="PR
ODUCT_NAME" /> dovoli potrdila, podpisana z algoritmom SHA-1, če se uspešno potr
dijo in so v verigi s potrdili lokalno nameščenega overitelja. | 2199 <translation id="757395965347379751">Če je ta nastavitev omogočena, <ph name="PR
ODUCT_NAME" /> dovoli potrdila, podpisana z algoritmom SHA-1, če se uspešno potr
dijo in so v verigi s potrdili lokalno nameščenega overitelja. |
| 2198 | 2200 |
| 2199 Upoštevajte, da je ta pravilnik odvisen od tega, ali sklad za potrjevanje
potrdil operacijskega sistema dovoli podpise z algoritmom SHA-1. Če posodobitev
operacijskega sistema spremeni obravnavo potrdil, podpisanih z algoritmom SHA-1,
ta pravilnik ne učinkuje več. Namen tega pravilnika je delovati kot začasna reš
itev, ki daje podjetjem na voljo več časa, da prenehajo uporabljati algoritem SH
A-1. Ta pravilnik bo odstranjen okoli 1. januarja 2019 oziroma na ta datum. | 2201 Upoštevajte, da je ta pravilnik odvisen od tega, ali sklad za potrjevanje
potrdil operacijskega sistema dovoli podpise z algoritmom SHA-1. Če posodobitev
operacijskega sistema spremeni obravnavo potrdil, podpisanih z algoritmom SHA-1,
ta pravilnik ne učinkuje več. Namen tega pravilnika je delovati kot začasna reš
itev, ki daje podjetjem na voljo več časa, da prenehajo uporabljati algoritem SH
A-1. Ta pravilnik bo odstranjen okoli 1. januarja 2019 oziroma na ta datum. |
| 2200 | 2202 |
| 2201 Če ta pravilnik ni nastavljen ali je onemogočen, <ph name="PRODUCT_NAME" /
> upošteva javno najavljen razpored za zastaranje algoritma SHA-1.</translation> | 2203 Če ta pravilnik ni nastavljen ali je onemogočen, <ph name="PRODUCT_NAME" /
> upošteva javno najavljen razpored za zastaranje algoritma SHA-1.</translation> |
| 2204 <translation id="7589150663293249656">Omogoča ustvarjanje kopij podatkov profila
izdelka <ph name="PRODUCT_NAME" /> za gostovanje. |
| 2205 |
| 2206 Če omogočite to nastavitev, se podatki, shranjeni v profilih izdelka <ph n
ame="PRODUCT_NAME" />, kot so zaznamki, podatki samodejnega izpolnjevanja, gesla
in drugi, prav tako zapišejo v datoteko, shranjeno v mapo uporabniškega profila
za gostovanje ali na lokacijo, ki jo določi skrbnik s pravilnikom <ph name="ROA
MINGPROFILELOCATION_POLICY_NAME" />. |
| 2207 |
| 2208 Če je ta pravilnik omogočen, je storitev Google Sync samodejno onemogočena
. |
| 2209 |
| 2210 Zaradi preprečevanja nenamernih razkritij podatkov, priporočamo, da prav t
ako onemogočite pravilnik <ph name="SIGNINALLOWED_POLICY_NAME" />. |
| 2211 |
| 2212 Če je ta pravilnik onemogočen ali ni nastavljen, se uporabijo samo lokalni
profili.</translation> |
| 2202 <translation id="7593523670408385997">Nastavi velikost predpomnilnika, ki ga bo
izdelek <ph name="PRODUCT_NAME" /> uporabljal za shranjevanje predpomnjenih dato
tek na disku. | 2213 <translation id="7593523670408385997">Nastavi velikost predpomnilnika, ki ga bo
izdelek <ph name="PRODUCT_NAME" /> uporabljal za shranjevanje predpomnjenih dato
tek na disku. |
| 2203 | 2214 |
| 2204 Če nastavite ta pravilnik, bo <ph name="PRODUCT_NAME" /> uporabil navedeno
velikost predpomnilnika, ne glede na to, ali je uporabnik nastavil zastavico »-
-disk-cache-size«. Vrednost, navedena v tem pravilniku, ni fiksna omejitev, temv
eč predlog predpomnilniškemu sistemu. Vrednosti pod nekaj megabajti so premajhne
in bodo zaokrožene na razumno minimalno vrednost. | 2215 Če nastavite ta pravilnik, bo <ph name="PRODUCT_NAME" /> uporabil navedeno
velikost predpomnilnika, ne glede na to, ali je uporabnik nastavil zastavico »-
-disk-cache-size«. Vrednost, navedena v tem pravilniku, ni fiksna omejitev, temv
eč predlog predpomnilniškemu sistemu. Vrednosti pod nekaj megabajti so premajhne
in bodo zaokrožene na razumno minimalno vrednost. |
| 2205 | 2216 |
| 2206 Če je vrednost tega pravilnika nastavljena na 0, bo uporabljena privzeta v
elikost predpomnilnika, vendar je uporabnik ne bo mogel spremeniti. | 2217 Če je vrednost tega pravilnika nastavljena na 0, bo uporabljena privzeta v
elikost predpomnilnika, vendar je uporabnik ne bo mogel spremeniti. |
| 2207 | 2218 |
| 2208 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo uporabljena privzeta vrednost in jo bo u
porabnik lahko preglasil z zastavico »--disk-cache-size«.</translation> | 2219 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo uporabljena privzeta vrednost in jo bo u
porabnik lahko preglasil z zastavico »--disk-cache-size«.</translation> |
| 2209 <translation id="7604169113182304895">Aplikacije za Android se lahko prostovoljn
o odločijo, da bodo upoštevale ta seznam. V to jih ni mogoče prisiliti.</transla
tion> | 2220 <translation id="7604169113182304895">Aplikacije za Android se lahko prostovoljn
o odločijo, da bodo upoštevale ta seznam. V to jih ni mogoče prisiliti.</transla
tion> |
| 2210 <translation id="7611372873040492235">Vnos gesla je obvezen vsakih 12 ur.</trans
lation> | 2221 <translation id="7611372873040492235">Vnos gesla je obvezen vsakih 12 ur.</trans
lation> |
| 2211 <translation id="7612157962821894603">Sistemske zastavice, ki naj se uporabijo o
b zagonu programa <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation> | 2222 <translation id="7612157962821894603">Sistemske zastavice, ki naj se uporabijo o
b zagonu programa <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation> |
| (...skipping 223 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2435 Če nastavite ta pravilnik, ga uporabniki ne morejo spremeniti ali preg
lasiti. | 2446 Če nastavite ta pravilnik, ga uporabniki ne morejo spremeniti ali preg
lasiti. |
| 2436 | 2447 |
| 2437 Če pravilnika ne nastavite, je visokokontrastni način prvotno onemogoč
en, vendar ga lahko uporabnik kadar koli omogoči.</translation> | 2448 Če pravilnika ne nastavite, je visokokontrastni način prvotno onemogoč
en, vendar ga lahko uporabnik kadar koli omogoči.</translation> |
| 2438 <translation id="815061180603915310">Če je ta pravilnik omogočen, vsili preklop
profila v kratkotrajni način. Če je ta pravilnik naveden kot pravilnik operacijs
kega sistema (npr. predmet pravilnika skupine v sistemu Windows), velja za vsak
profil v sistemu. Če je pravilnik nastavljen kot pravilnik za oblak, velja samo
za profil, ki je prijavljen z upravljanim računom. | 2449 <translation id="815061180603915310">Če je ta pravilnik omogočen, vsili preklop
profila v kratkotrajni način. Če je ta pravilnik naveden kot pravilnik operacijs
kega sistema (npr. predmet pravilnika skupine v sistemu Windows), velja za vsak
profil v sistemu. Če je pravilnik nastavljen kot pravilnik za oblak, velja samo
za profil, ki je prijavljen z upravljanim računom. |
| 2439 | 2450 |
| 2440 Podatki profila ostanejo v tem načinu na disku samo toliko časa, dokler tr
aja seja uporabnika. Funkcije, kot so zgodovina brskalnika, razširitve in njihov
i podatki ter spletni podatki (piškotki in spletne zbirke podatkov), se po zaprt
ju brskalnika ne ohranijo. Vendar to uporabniku ne prepreči ročnega prenašanja p
odatkov na disk in shranjevanja ali tiskanja strani. | 2451 Podatki profila ostanejo v tem načinu na disku samo toliko časa, dokler tr
aja seja uporabnika. Funkcije, kot so zgodovina brskalnika, razširitve in njihov
i podatki ter spletni podatki (piškotki in spletne zbirke podatkov), se po zaprt
ju brskalnika ne ohranijo. Vendar to uporabniku ne prepreči ročnega prenašanja p
odatkov na disk in shranjevanja ali tiskanja strani. |
| 2441 | 2452 |
| 2442 Če je uporabnik omogočil sinhronizacijo, se vsi ti podatki ohranijo v pro
filu za sinhronizacijo, enako kot to velja za navadne profile. Če pravilnik tega
izrecno ne onemogoča, je na voljo tudi način brez beleženja zgodovine. | 2453 Če je uporabnik omogočil sinhronizacijo, se vsi ti podatki ohranijo v pro
filu za sinhronizacijo, enako kot to velja za navadne profile. Če pravilnik tega
izrecno ne onemogoča, je na voljo tudi način brez beleženja zgodovine. |
| 2443 | 2454 |
| 2444 Če je ta pravilnik onemogočen ali ni nastavljen, se pri prijavi uporabijo
navadni profili.</translation> | 2455 Če je ta pravilnik onemogočen ali ni nastavljen, se pri prijavi uporabijo
navadni profili.</translation> |
| 2456 <translation id="8158758865057576716">Omogočanje ustvarjanja kopij podatkov prof
ila izdelka <ph name="PRODUCT_NAME" /> za gostovanje.</translation> |
| 2445 <translation id="8164246350636985940">Privzeto delovanje za spletna mesta, ki ni
so v paketih vsebine. | 2457 <translation id="8164246350636985940">Privzeto delovanje za spletna mesta, ki ni
so v paketih vsebine. |
| 2446 | 2458 |
| 2447 Ta pravilnik je namenjen za notranjo uporabo v brskalniku <ph name="PR
ODUCT_NAME" /> samem.</translation> | 2459 Ta pravilnik je namenjen za notranjo uporabo v brskalniku <ph name="PR
ODUCT_NAME" /> samem.</translation> |
| 2448 <translation id="8170878842291747619">Omogoča integrirano storitev Google Prevaj
alnik v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME" />. | 2460 <translation id="8170878842291747619">Omogoča integrirano storitev Google Prevaj
alnik v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME" />. |
| 2449 | 2461 |
| 2450 Če to nastavitev omogočite, bo <ph name="PRODUCT_NAME" /> prikazal integrir
ano orodno vrstico z možnostjo prevoda strani za uporabnika, ko bo to primerno. | 2462 Če to nastavitev omogočite, bo <ph name="PRODUCT_NAME" /> prikazal integrir
ano orodno vrstico z možnostjo prevoda strani za uporabnika, ko bo to primerno. |
| 2451 | 2463 |
| 2452 Če to nastavitev onemogočite, se uporabnikom vrstica za prevajanje nikoli
ne bo prikazala. | 2464 Če to nastavitev onemogočite, se uporabnikom vrstica za prevajanje nikoli
ne bo prikazala. |
| 2453 | 2465 |
| 2454 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, jo uporabniki v brskalniku <ph
name="PRODUCT_NAME" /> ne morejo spremeniti ali preglasiti. | 2466 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, jo uporabniki v brskalniku <ph
name="PRODUCT_NAME" /> ne morejo spremeniti ali preglasiti. |
| (...skipping 276 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2731 izvorom zahtevajočega URL-ja. Če je najdeno ujemanje, bo dostop do naprav | 2743 izvorom zahtevajočega URL-ja. Če je najdeno ujemanje, bo dostop do naprav |
| 2732 za zajem zvoka dovoljen brez poziva. | 2744 za zajem zvoka dovoljen brez poziva. |
| 2733 | 2745 |
| 2734 OPOMBA: ta pravilnik je bil do različice 45 podprt samo v načinu kioska.</
translation> | 2746 OPOMBA: ta pravilnik je bil do različice 45 podprt samo v načinu kioska.</
translation> |
| 2735 <translation id="8970205333161758602">Ne prikaže poziva za preklop za <ph name="
PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation> | 2747 <translation id="8970205333161758602">Ne prikaže poziva za preklop za <ph name="
PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation> |
| 2736 <translation id="8971221018777092728">Merilnik časa za samodejno prijavo v javno
sejo</translation> | 2748 <translation id="8971221018777092728">Merilnik časa za samodejno prijavo v javno
sejo</translation> |
| 2737 <translation id="8976248126101463034">Dovoli preverjanje pristnosti »gnubby« za
gostitelje za oddaljeni dostop</translation> | 2749 <translation id="8976248126101463034">Dovoli preverjanje pristnosti »gnubby« za
gostitelje za oddaljeni dostop</translation> |
| 2738 <translation id="8992176907758534924">Nobenemu spletnemu mestu ne dovoli prikaza
slik</translation> | 2750 <translation id="8992176907758534924">Nobenemu spletnemu mestu ne dovoli prikaza
slik</translation> |
| 2739 <translation id="9035964157729712237">ID-ji razširitev, ki naj bodo izvzete s se
znama prepovedanih</translation> | 2751 <translation id="9035964157729712237">ID-ji razširitev, ki naj bodo izvzete s se
znama prepovedanih</translation> |
| 2740 <translation id="9042911395677044526">Omogoča pošiljanje omrežne konfiguracije,
ki se uporablja glede na uporabnika, v napravo s sistemom <ph name="PRODUCT_OS_N
AME" />. Omrežna konfiguracija je niz v obliki zapisa JSON, kot je določeno z ob
liko konfiguracije odprtega omrežja, opisane na <ph name="ONC_SPEC_URL" /></tran
slation> | 2752 <translation id="9042911395677044526">Omogoča pošiljanje omrežne konfiguracije,
ki se uporablja glede na uporabnika, v napravo s sistemom <ph name="PRODUCT_OS_N
AME" />. Omrežna konfiguracija je niz v obliki zapisa JSON, kot je določeno z ob
liko konfiguracije odprtega omrežja, opisane na <ph name="ONC_SPEC_URL" /></tran
slation> |
| 2753 <translation id="908115901708809140">Konfigurira imenik, ki ga bo izdelek <ph na
me="PRODUCT_NAME" /> uporabljal za shranjevanje kopij profilov za gostovanje. |
| 2754 |
| 2755 Če nastavite ta pravilnik, bo izdelek <ph name="PRODUCT_NAME" /> uporablja
l naveden imenik za shranjevanje kopije profilov za gostovanje, če je pravilnik
<ph name="ROAMINGPROFILESUPPORTENABLED_POLICY_NAME" /> omogočen. Če je pravilnik
<ph name="ROAMINGPROFILESUPPORTENABLED_POLICY_NAME" /> onemogočen ali ni nastav
ljen, se vrednost, shranjena v tem pravilniku, ne uporabi. |
| 2756 |
| 2757 Na https://www.chromium.org/administrators/policy-list-3/user-data-directo
ry-variables si lahko ogledate seznam spremenljivk, ki jih je mogoče uporabiti. |
| 2758 |
| 2759 Če ta pravilnik ni nastavljen, se uporabi privzeta pot za profile za gosto
vanje.</translation> |
| 2741 <translation id="9084985621503260744">Navedite, ali videodejavnost vpliva na upr
avljanje napajanja</translation> | 2760 <translation id="9084985621503260744">Navedite, ali videodejavnost vpliva na upr
avljanje napajanja</translation> |
| 2742 <translation id="9088433379343318874">Omogočanje ponudnika vsebine za zaščitene
uporabnike</translation> | 2761 <translation id="9088433379343318874">Omogočanje ponudnika vsebine za zaščitene
uporabnike</translation> |
| 2743 <translation id="9088444059179765143">Konfiguriranje načina samodejnega zaznavan
ja časovnega pasu</translation> | 2762 <translation id="9088444059179765143">Konfiguriranje načina samodejnega zaznavan
ja časovnega pasu</translation> |
| 2744 <translation id="9096086085182305205">Seznam dovoljenih strežnikov za preverjanj
e pristnosti</translation> | 2763 <translation id="9096086085182305205">Seznam dovoljenih strežnikov za preverjanj
e pristnosti</translation> |
| 2745 <translation id="9098186110082719131">Vnos gesla je obvezen vsakih 6 ur.</transl
ation> | 2764 <translation id="9098186110082719131">Vnos gesla je obvezen vsakih 6 ur.</transl
ation> |
| 2746 <translation id="9098553063150791878">Pravilniki za preverjanje pristnosti HTTP<
/translation> | 2765 <translation id="9098553063150791878">Pravilniki za preverjanje pristnosti HTTP<
/translation> |
| 2747 <translation id="9105265795073104888">Aplikacijam za Android je dan na voljo sam
o podnabor nastavitev strežnika proxy. Aplikacije za Android se lahko prostovolj
no odločijo, da bodo uporabljale strežnik proxy. V to jih ni mogoče prisiliti.</
translation> | 2766 <translation id="9105265795073104888">Aplikacijam za Android je dan na voljo sam
o podnabor nastavitev strežnika proxy. Aplikacije za Android se lahko prostovolj
no odločijo, da bodo uporabljale strežnik proxy. V to jih ni mogoče prisiliti.</
translation> |
| 2748 <translation id="9112897538922695510">Omogoča registracijo seznama rutin za obra
vnavo protokolov. Ta pravilnik je lahko samo priporočen. Lastnost |protocol| mor
a biti nastavljena na shemo, kot je »mailto«, in lastnost |url| mora biti nastav
ljena na vzorec URL aplikacije, ki obravnava shemo. Vzorec lahko vsebuje »%s«. Č
e ga, ta nadomesti obravnavani URL. | 2767 <translation id="9112897538922695510">Omogoča registracijo seznama rutin za obra
vnavo protokolov. Ta pravilnik je lahko samo priporočen. Lastnost |protocol| mor
a biti nastavljena na shemo, kot je »mailto«, in lastnost |url| mora biti nastav
ljena na vzorec URL aplikacije, ki obravnava shemo. Vzorec lahko vsebuje »%s«. Č
e ga, ta nadomesti obravnavani URL. |
| 2749 | 2768 |
| 2750 Rutine za obravnavo protokola, registrirane s pravilnikom, so združene
z rutinami, ki jih registrira uporabnik, oboje pa je na voljo za uporabo. Upora
bnik lahko preglasi rutine za obravnavo protokola, nameščene s pravilnikom, tako
da namesti novo privzeto rutino za obravnavo protokola, vendar ne more odstrani
ti rutine za obravnavo protokola, registrirane s pravilnikom.</translation> | 2769 Rutine za obravnavo protokola, registrirane s pravilnikom, so združene
z rutinami, ki jih registrira uporabnik, oboje pa je na voljo za uporabo. Upora
bnik lahko preglasi rutine za obravnavo protokola, nameščene s pravilnikom, tako
da namesti novo privzeto rutino za obravnavo protokola, vendar ne more odstrani
ti rutine za obravnavo protokola, registrirane s pravilnikom.</translation> |
| (...skipping 15 matching lines...) Expand all Loading... |
| 2766 <translation id="915194831143859291">Če je ta pravilnik onemogočen ali ni nastav
ljen, bo <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> uporabniku dovolil zaustaviti napravo. | 2785 <translation id="915194831143859291">Če je ta pravilnik onemogočen ali ni nastav
ljen, bo <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> uporabniku dovolil zaustaviti napravo. |
| 2767 Če je ta pravilnik omogočen, bo <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> sprožil vnov
ični zagon, ko uporabnik zaustavi napravo. <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> nadomes
ti vse gumbe za zaustavitev v uporabniškem vmesniku z gumbi za vnovični zagon. Č
e uporabnik zaustavi napravo z gumbom za vklop, se naprava ne bo samodejno zagna
la znova, tudi če je pravilnik omogočen.</translation> | 2786 Če je ta pravilnik omogočen, bo <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> sprožil vnov
ični zagon, ko uporabnik zaustavi napravo. <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> nadomes
ti vse gumbe za zaustavitev v uporabniškem vmesniku z gumbi za vnovični zagon. Č
e uporabnik zaustavi napravo z gumbom za vklop, se naprava ne bo samodejno zagna
la znova, tudi če je pravilnik omogočen.</translation> |
| 2768 <translation id="9187743794267626640">Onemogoči vpenjanje zunanjega pomnilnika</
translation> | 2787 <translation id="9187743794267626640">Onemogoči vpenjanje zunanjega pomnilnika</
translation> |
| 2769 <translation id="9197740283131855199">Odstotek prilagoditve zakasnitve zatemnitv
e zaslona, če je uporabnik dejaven po zatemnitvi</translation> | 2788 <translation id="9197740283131855199">Odstotek prilagoditve zakasnitve zatemnitv
e zaslona, če je uporabnik dejaven po zatemnitvi</translation> |
| 2770 <translation id="9200828125069750521">Parametri za slikovni URL, ki uporablja PO
ST</translation> | 2789 <translation id="9200828125069750521">Parametri za slikovni URL, ki uporablja PO
ST</translation> |
| 2771 <translation id="9203071022800375458">Onemogoči ustvarjanje posnetkov zaslona. | 2790 <translation id="9203071022800375458">Onemogoči ustvarjanje posnetkov zaslona. |
| 2772 | 2791 |
| 2773 Če je ta pravilnik omogočen, z bližnjimi tipkami ali API-ji razširitev ni
mogoče ustvarjati posnetkov zaslona. | 2792 Če je ta pravilnik omogočen, z bližnjimi tipkami ali API-ji razširitev ni
mogoče ustvarjati posnetkov zaslona. |
| 2774 | 2793 |
| 2775 Če je onemogočen ali ni določen, je ustvarjanje posnetkov zaslona dovoljen
o.</translation> | 2794 Če je onemogočen ali ni določen, je ustvarjanje posnetkov zaslona dovoljen
o.</translation> |
| 2795 <translation id="9213347477683611358">Konfiguriranje slike za ozadje na ravni na
prave, ki je prikazana na zaslonu za prijavo, če ni v napravi še prijavljen nobe
n uporabnik. Pravilnik se nastavi z določanjem URL-ja, s katerega lahko naprava
OS Chrome prenese sliko za ozadje, in kriptografske razpršilne vrednosti za prev
erjanje celovitosti prenosa. Slika mora biti v obliki JPEG in njena velikost ne
sme presegati 16 MB. URL mora biti dostopen brez preverjanja pristnosti. Slika z
a ozadje se prenese in shrani v predpomnilnik. Ob vsaki spremembi URL-ja ali raz
pršilne vrednosti se znova prenese. |
| 2796 |
| 2797 Pravilnik mora biti določen kot niz, ki izraža URL in razpršilno vrednost
v obliki JSON, npr. |
| 2798 { |
| 2799 "url": "https://example.com/device_wallpaper.jpg", |
| 2800 "hash": "examplewallpaperhash" |
| 2801 } |
| 2802 |
| 2803 Če je pravilnik za ozadje v napravi nastavljen, naprava OS Chrome prenese
in uporabi sliko za ozadje na zaslonu za prijavo, če ni v napravi prijavljen še
noben uporabnik. Ko se prijavi uporabnik, se aktivira pravilnik za ozadje uporab
nika. |
| 2804 |
| 2805 Če pravilnik za ozadje v napravi ni nastavljen, se odloči pravilnik za oza
dje uporabnika, kaj prikazati, če je pravilnik za ozadje uporabnika nastavljen.<
/translation> |
| 2776 <translation id="9217154963008402249">Pogostost omrežnih paketov za spremljanje<
/translation> | 2806 <translation id="9217154963008402249">Pogostost omrežnih paketov za spremljanje<
/translation> |
| 2777 <translation id="922540222991413931">Konfiguriranje virov za namestitev razširit
ev, aplikacij in uporabniških skriptov</translation> | 2807 <translation id="922540222991413931">Konfiguriranje virov za namestitev razširit
ev, aplikacij in uporabniških skriptov</translation> |
| 2778 <translation id="924557436754151212">Uvoz shranjenih gesel privzetega brskalnika
pri prvem zagonu</translation> | 2808 <translation id="924557436754151212">Uvoz shranjenih gesel privzetega brskalnika
pri prvem zagonu</translation> |
| 2779 <translation id="930930237275114205">Nastavi imenik uporabniških podatkov za <ph
name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation> | 2809 <translation id="930930237275114205">Nastavi imenik uporabniških podatkov za <ph
name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation> |
| 2780 <translation id="944607242500063080">Konfiguriranje dovoljenih načinov hitrega o
dklepanja.</translation> | 2810 <translation id="944607242500063080">Konfiguriranje dovoljenih načinov hitrega o
dklepanja.</translation> |
| 2781 <translation id="944817693306670849">Nastavitev velikosti predpomnilnika</transl
ation> | 2811 <translation id="944817693306670849">Nastavitev velikosti predpomnilnika</transl
ation> |
| 2782 </translationbundle> | 2812 </translationbundle> |
| OLD | NEW |