Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(141)

Side by Side Diff: components/policy/resources/policy_templates_sk.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="sk"> 3 <translationbundle lang="sk">
4 <translation id="1007441141628883408">Keď toto pravidlo nenastavíte alebo nastav íte na možnosť True, umožňuje aktualizovať všetky komponenty prehliadača <ph nam e="PRODUCT_NAME" />. 4 <translation id="1007441141628883408">Keď toto pravidlo nenastavíte alebo nastav íte na možnosť True, umožňuje aktualizovať všetky komponenty prehliadača <ph nam e="PRODUCT_NAME" />.
5 5
6 Ak ho nastavíte na možnosť False, aktualizácie komponentov budú zakázané. Na niektoré komponenty sa však toto pravidlo nevzťahuje: aktualizácie komponento v, ktoré neobsahujú spustiteľný kód, podstatne nemenia správanie prehliadača ale bo ktoré sú nevyhnutné z hľadiska zabezpečenia, nebudú zakázané. 6 Ak ho nastavíte na možnosť False, aktualizácie komponentov budú zakázané. Na niektoré komponenty sa však toto pravidlo nevzťahuje: aktualizácie komponento v, ktoré neobsahujú spustiteľný kód, podstatne nemenia správanie prehliadača ale bo ktoré sú nevyhnutné z hľadiska zabezpečenia, nebudú zakázané.
7 Medzi príklady takýchto komponentov patria zoznamy zrušených certifikátov a údaje bezpečného prehliadania. </translation> 7 Medzi príklady takýchto komponentov patria zoznamy zrušených certifikátov a údaje bezpečného prehliadania. </translation>
8 <translation id="101438888985615157">Otočiť obrazovku o 180 stupňov</translation > 8 <translation id="101438888985615157">Otočiť obrazovku o 180 stupňov</translation >
9 <translation id="1017967144265860778">Správa možností napájania na prihlasovacej obrazovke</translation> 9 <translation id="1017967144265860778">Správa možností napájania na prihlasovacej obrazovke</translation>
10 <translation id="1019101089073227242">Nastaviť adresár používateľských údajov</t ranslation> 10 <translation id="1019101089073227242">Nastaviť adresár používateľských údajov</t ranslation>
(...skipping 1887 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1898 1898
1899 Ak je pravidlo nastavené na hodnotu false, možnosti dostupnosti sa v o blasti oznámení nikdy nezobrazia. 1899 Ak je pravidlo nastavené na hodnotu false, možnosti dostupnosti sa v o blasti oznámení nikdy nezobrazia.
1900 1900
1901 Ak toto pravidlo nastavíte, používatelia ho nebudú môcť zmeniť ani pre písať. 1901 Ak toto pravidlo nastavíte, používatelia ho nebudú môcť zmeniť ani pre písať.
1902 1902
1903 Ak nie je toto pravidlo nastavené, možnosti dostupnosti sa v oblasti o známení nezobrazia, avšak používatelia ich môžu sprístupniť na stránke Nastaveni a.</translation> 1903 Ak nie je toto pravidlo nastavené, možnosti dostupnosti sa v oblasti o známení nezobrazia, avšak používatelia ich môžu sprístupniť na stránke Nastaveni a.</translation>
1904 <translation id="6766216162565713893">Povoliť webom žiadať používateľa o prístup k zariadeniam Bluetooth v blízkosti</translation> 1904 <translation id="6766216162565713893">Povoliť webom žiadať používateľa o prístup k zariadeniam Bluetooth v blízkosti</translation>
1905 <translation id="6770454900105963262">Nahlásiť informácie o aktívnych reláciách verejného terminálu</translation> 1905 <translation id="6770454900105963262">Nahlásiť informácie o aktívnych reláciách verejného terminálu</translation>
1906 <translation id="6774533686631353488">Povolenie hostiteľov zasielania natívnych správ na používateľskej úrovni (nainštalovaných bez administrátorských povolení) .</translation> 1906 <translation id="6774533686631353488">Povolenie hostiteľov zasielania natívnych správ na používateľskej úrovni (nainštalovaných bez administrátorských povolení) .</translation>
1907 <translation id="6786747875388722282">Rozšírenia</translation> 1907 <translation id="6786747875388722282">Rozšírenia</translation>
1908 <translation id="6786967369487349613">Nastaviť adresár roamingového profilu</tra nslation>
1908 <translation id="6810445994095397827">Blokovať jazyk JavaScript na týchto webový ch stránkach</translation> 1909 <translation id="6810445994095397827">Blokovať jazyk JavaScript na týchto webový ch stránkach</translation>
1909 <translation id="681446116407619279">Podporované schémy overenia</translation> 1910 <translation id="681446116407619279">Podporované schémy overenia</translation>
1910 <translation id="6828905844648501476">Ak je toto pravidlo nastavené na možnosť T rue alebo nie je nakonfigurované, prehliadač <ph name="PRODUCT_NAME" /> povolí p ridanie osoby prostredníctvom správcu používateľov. 1911 <translation id="6828905844648501476">Ak je toto pravidlo nastavené na možnosť T rue alebo nie je nakonfigurované, prehliadač <ph name="PRODUCT_NAME" /> povolí p ridanie osoby prostredníctvom správcu používateľov.
1911 1912
1912 Ak je toto pravidlo nastavené na možnosť False, prehliadač <ph name="PRODU CT_NAME" /> nepovolí vytvorenie nového profilu prostredníctvom správcu profilov. </translation> 1913 Ak je toto pravidlo nastavené na možnosť False, prehliadač <ph name="PRODU CT_NAME" /> nepovolí vytvorenie nového profilu prostredníctvom správcu profilov. </translation>
1913 <translation id="685769593149966548">Vynútiť prísny obmedzený režim v službe You Tube</translation> 1914 <translation id="685769593149966548">Vynútiť prísny obmedzený režim v službe You Tube</translation>
1914 <translation id="687046793986382807">Toto pravidlo sa prestalo používať v prehli adači <ph name="PRODUCT_NAME" /> verzie 35. 1915 <translation id="687046793986382807">Toto pravidlo sa prestalo používať v prehli adači <ph name="PRODUCT_NAME" /> verzie 35.
1915 1916
1916 Bez ohľadu na hodnotu výberu sa stránke stále nahlasujú informácie o pamät i. Nahlasované veľkosti sú však z 1917 Bez ohľadu na hodnotu výberu sa stránke stále nahlasujú informácie o pamät i. Nahlasované veľkosti sú však z
1917 bezpečnostných dôvodov kvantované a interval aktualizácií je obmedzený. Ak chcete získať presné údaje v reálnom 1918 bezpečnostných dôvodov kvantované a interval aktualizácií je obmedzený. Ak chcete získať presné údaje v reálnom
(...skipping 155 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
2073 <translation id="7236775576470542603">Nastaví predvolený typ lupy obrazovky, kto rý je povolený na prihlasovacej obrazovke. 2074 <translation id="7236775576470542603">Nastaví predvolený typ lupy obrazovky, kto rý je povolený na prihlasovacej obrazovke.
2074 2075
2075 Ak je toto pravidlo nastavené, ovláda typ lupy obrazovky, ktorý je pov olený pri zobrazení prihlasovacej obrazovky. Nastavenie pravidla na možnosť Žiad ne zakáže lupy obrazovky. 2076 Ak je toto pravidlo nastavené, ovláda typ lupy obrazovky, ktorý je pov olený pri zobrazení prihlasovacej obrazovky. Nastavenie pravidla na možnosť Žiad ne zakáže lupy obrazovky.
2076 2077
2077 Ak toto pravidlo nastavíte, používatelia ho budú môcť dočasne prepísať povolením alebo zakázaním lupy obrazovky. Voľba používateľa však nie je trvalá a predvolené nastavenie sa obnoví zakaždým, keď sa znova zobrazí prihlasovacia o brazovka alebo používateľ bude na prihlasovacej obrazovke nečinný po dobu jednej minúty. 2078 Ak toto pravidlo nastavíte, používatelia ho budú môcť dočasne prepísať povolením alebo zakázaním lupy obrazovky. Voľba používateľa však nie je trvalá a predvolené nastavenie sa obnoví zakaždým, keď sa znova zobrazí prihlasovacia o brazovka alebo používateľ bude na prihlasovacej obrazovke nečinný po dobu jednej minúty.
2078 2079
2079 Ak toto pravidlo ponecháte nenastavené, bude lupa obrazovky pri prvom zobrazení prihlasovacej obrazovky zakázaná. Používatelia budú môcť lupu obrazovk y kedykoľvek povoliť alebo zakázať a jej stav na prihlasovacej obrazovke sa zach ová aj po zmene používateľov.</translation> 2080 Ak toto pravidlo ponecháte nenastavené, bude lupa obrazovky pri prvom zobrazení prihlasovacej obrazovky zakázaná. Používatelia budú môcť lupu obrazovk y kedykoľvek povoliť alebo zakázať a jej stav na prihlasovacej obrazovke sa zach ová aj po zmene používateľov.</translation>
2080 <translation id="7249828445670652637">Povoliť certifikáty CA systému <ph name="P RODUCT_OS_NAME" /> v aplikáciách ARC</translation> 2081 <translation id="7249828445670652637">Povoliť certifikáty CA systému <ph name="P RODUCT_OS_NAME" /> v aplikáciách ARC</translation>
2081 <translation id="7258823566580374486">Povoliť blokovanie hostiteľov so vzdialený m prístupom</translation> 2082 <translation id="7258823566580374486">Povoliť blokovanie hostiteľov so vzdialený m prístupom</translation>
2082 <translation id="7260277299188117560">Protokol p2p na automatické aktualizácie j e povolený</translation> 2083 <translation id="7260277299188117560">Protokol p2p na automatické aktualizácie j e povolený</translation>
2084 <translation id="7261252191178797385">Obrázok tapety zariadenia</translation>
2083 <translation id="7267809745244694722">Zmena predvoleného správania klávesov pre médiá na funkčné klávesy</translation> 2085 <translation id="7267809745244694722">Zmena predvoleného správania klávesov pre médiá na funkčné klávesy</translation>
2084 <translation id="7271085005502526897">Import domovskej stránky z predvoleného pr ehliadača pri prvom spustení</translation> 2086 <translation id="7271085005502526897">Import domovskej stránky z predvoleného pr ehliadača pri prvom spustení</translation>
2085 <translation id="7273823081800296768">Ak je toto nastavenie povolené alebo nie j e nakonfigurované, používatelia môžu aktivovať párovanie klientov a hostiteľov v čase pripojenia, čím predídu opakovanému zadávaniu kódu PIN. 2087 <translation id="7273823081800296768">Ak je toto nastavenie povolené alebo nie j e nakonfigurované, používatelia môžu aktivovať párovanie klientov a hostiteľov v čase pripojenia, čím predídu opakovanému zadávaniu kódu PIN.
2086 2088
2087 Ak je toto nastavenie zakázané, nebude táto funkcia k dispozícii.</tra nslation> 2089 Ak je toto nastavenie zakázané, nebude táto funkcia k dispozícii.</tra nslation>
2088 <translation id="7275334191706090484">Spravované záložky</translation> 2090 <translation id="7275334191706090484">Spravované záložky</translation>
2089 <translation id="7295019613773647480">Povoliť kontrolovaných používateľov</trans lation> 2091 <translation id="7295019613773647480">Povoliť kontrolovaných používateľov</trans lation>
2090 <translation id="7301543427086558500">Určuje zoznam alternatívnych webových adri es, ktoré sa môžu použiť na extrahovanie hľadaných výrazov z vyhľadávačov. Webov é adresy by mali obsahovať značku <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />, ktorá sa pou žije na extrahovanie hľadaných výrazov. 2092 <translation id="7301543427086558500">Určuje zoznam alternatívnych webových adri es, ktoré sa môžu použiť na extrahovanie hľadaných výrazov z vyhľadávačov. Webov é adresy by mali obsahovať značku <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />, ktorá sa pou žije na extrahovanie hľadaných výrazov.
2091 2093
2092 Toto pravidlo je nepovinné. Ak ho nenastavíte, nepoužijú sa na extraho vanie hľadaných výrazov žiadne alternatívne webové adresy. 2094 Toto pravidlo je nepovinné. Ak ho nenastavíte, nepoužijú sa na extraho vanie hľadaných výrazov žiadne alternatívne webové adresy.
(...skipping 69 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
2162 2164
2163 Ak ho nastavíte na možnosť GAIA, prihlasovanie bude prebiehať prostredníct vom normálneho overovania totožnosti GAIA. 2165 Ak ho nastavíte na možnosť GAIA, prihlasovanie bude prebiehať prostredníct vom normálneho overovania totožnosti GAIA.
2164 2166
2165 Ak ho nastavíte na možnosť SAML_INTERSTITIAL, počas prihlásenia bude mať p oužívateľ k dispozícii intersticiálnu obrazovku umožňujúcu pokračovať s overením totožnosti prostredníctvom poskytovateľa identity SAML z domény registrácie prí slušného zariadenia, prípadne sa vrátiť na normálne prihlásenie prostredníctvom štandardu GAIA.</translation> 2167 Ak ho nastavíte na možnosť SAML_INTERSTITIAL, počas prihlásenia bude mať p oužívateľ k dispozícii intersticiálnu obrazovku umožňujúcu pokračovať s overením totožnosti prostredníctvom poskytovateľa identity SAML z domény registrácie prí slušného zariadenia, prípadne sa vrátiť na normálne prihlásenie prostredníctvom štandardu GAIA.</translation>
2166 <translation id="7567380065339179813">Povoliť doplnky na týchto stránkach</trans lation> 2168 <translation id="7567380065339179813">Povoliť doplnky na týchto stránkach</trans lation>
2167 <translation id="757395965347379751">Ak je toto nastavenie aktivované, prehliada č <ph name="PRODUCT_NAME" /> povolí certifikáty podpísané algoritmom SHA-1, ktor é sú úspešne overené a pripojené k reťazcu miestne nainštalovaných certifikátov CA. 2169 <translation id="757395965347379751">Ak je toto nastavenie aktivované, prehliada č <ph name="PRODUCT_NAME" /> povolí certifikáty podpísané algoritmom SHA-1, ktor é sú úspešne overené a pripojené k reťazcu miestne nainštalovaných certifikátov CA.
2168 2170
2169 Upozorňujeme, že toto pravidlo je závislé od balíka súborov na overovanie totožnosti certifikátov operačných systémov, ktorý povoľuje podpisy algoritmom S HA-1. Ak sa v dôsledku aktualizácie operačného systému zmení spracovávanie certi fikátov SHA-1 operačným systémom, toto pravidlo nemusí byť uplatňované. Toto pra vidlo má fungovať ako dočasné riešenie, ktoré podnikom poskytne viac času na uko nčenie používania algoritmu SHA-1. Bude odstránené približne 1. januára 2019. 2171 Upozorňujeme, že toto pravidlo je závislé od balíka súborov na overovanie totožnosti certifikátov operačných systémov, ktorý povoľuje podpisy algoritmom S HA-1. Ak sa v dôsledku aktualizácie operačného systému zmení spracovávanie certi fikátov SHA-1 operačným systémom, toto pravidlo nemusí byť uplatňované. Toto pra vidlo má fungovať ako dočasné riešenie, ktoré podnikom poskytne viac času na uko nčenie používania algoritmu SHA-1. Bude odstránené približne 1. januára 2019.
2170 2172
2171 Ak toto pravidlo nenastavíte alebo nastavíte na možnosť False, prehliadač <ph name="PRODUCT_NAME" /> bude nasledovať zverejnený plán ukončenia podpory alg oritmu SHA-1.</translation> 2173 Ak toto pravidlo nenastavíte alebo nastavíte na možnosť False, prehliadač <ph name="PRODUCT_NAME" /> bude nasledovať zverejnený plán ukončenia podpory alg oritmu SHA-1.</translation>
2174 <translation id="7589150663293249656">Povoľuje vytváranie roamingových kópií úda jov profilu <ph name="PRODUCT_NAME" />.
2175
2176 Ak povolíte toto nastavenie, nastavenia uložené v profiloch <ph name="PROD UCT_NAME" /> (napr. záložky, údaje automatického dopĺňania, heslá atď.) sa zapíš u tiež do súboru uloženého v priečinku roamingového používateľského profilu aleb o v umiestnení špecifikovanom správcom prostredníctvom pravidla <ph name="ROAMIN GPROFILELOCATION_POLICY_NAME" />.
2177
2178 Keď je toto pravidlo povolené, služba Google Sync je automaticky vypnutá.
2179
2180 Ak chcete zabrániť náhodným únikom údajov, odporúčame tiež nastaviť pravid lo <ph name="SIGNINALLOWED_POLICY_NAME" /> na hodnotu False.
2181
2182 Ak je toto pravidlo zakázané alebo nie je nastavené, budú sa používať iba miestne profily.</translation>
2172 <translation id="7593523670408385997">Umožňuje nakonfigurovať veľkosť vyrovnávac ej pamäte, ktorú služba <ph name="PRODUCT_NAME" /> použije na ukladanie súborov vo vyrovnávacej pamäti na disk. 2183 <translation id="7593523670408385997">Umožňuje nakonfigurovať veľkosť vyrovnávac ej pamäte, ktorú služba <ph name="PRODUCT_NAME" /> použije na ukladanie súborov vo vyrovnávacej pamäti na disk.
2173 2184
2174 Ak nastavíte toto pravidlo, služba <ph name="PRODUCT_NAME" /> použije uved enú veľkosť vyrovnávacej pamäte bez ohľadu na to, či používateľ určil príznak -- disk-cache-size. Hodnota určená v tomto pravidle nie je pevnou hraničnou hodnoto u, ale skôr návrhom pre systém ukladania do vyrovnávacej pamäte. Každá hodnota m enšia ako niekoľko megabajtov je príliš malá a zaokrúhli sa smerom nahor na rozu mné minimum. 2185 Ak nastavíte toto pravidlo, služba <ph name="PRODUCT_NAME" /> použije uved enú veľkosť vyrovnávacej pamäte bez ohľadu na to, či používateľ určil príznak -- disk-cache-size. Hodnota určená v tomto pravidle nie je pevnou hraničnou hodnoto u, ale skôr návrhom pre systém ukladania do vyrovnávacej pamäte. Každá hodnota m enšia ako niekoľko megabajtov je príliš malá a zaokrúhli sa smerom nahor na rozu mné minimum.
2175 2186
2176 Ak toto pravidlo bude mať hodnotu 0, použije sa predvolená veľkosť vyrovná vacej pamäte, ale používateľ ju nebude môcť zmeniť. 2187 Ak toto pravidlo bude mať hodnotu 0, použije sa predvolená veľkosť vyrovná vacej pamäte, ale používateľ ju nebude môcť zmeniť.
2177 2188
2178 Ak toto pravidlo nebude nastavené, použije sa predvolená veľkosť a používa teľ ju bude môcť prepísať pomocou príznaku --disk-cache-size.</translation> 2189 Ak toto pravidlo nebude nastavené, použije sa predvolená veľkosť a používa teľ ju bude môcť prepísať pomocou príznaku --disk-cache-size.</translation>
2179 <translation id="7604169113182304895">Aplikácie pre Android sa môžu samostatne r ozhodnúť, či sa budú týmto zoznamom riadiť. Nie je možné to vynútiť.</translatio n> 2190 <translation id="7604169113182304895">Aplikácie pre Android sa môžu samostatne r ozhodnúť, či sa budú týmto zoznamom riadiť. Nie je možné to vynútiť.</translatio n>
2180 <translation id="7611372873040492235">Zadanie hesla sa vyžaduje každých dvanásť hodín.</translation> 2191 <translation id="7611372873040492235">Zadanie hesla sa vyžaduje každých dvanásť hodín.</translation>
2181 <translation id="7612157962821894603">Príznaky v celom systéme, ktoré sa používa jú pri spúšťaní prehliadača <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation> 2192 <translation id="7612157962821894603">Príznaky v celom systéme, ktoré sa používa jú pri spúšťaní prehliadača <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
(...skipping 225 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
2407 Ak toto pravidlo povolíte alebo zakážete, používatelia ho nebudú môcť zmen iť. 2418 Ak toto pravidlo povolíte alebo zakážete, používatelia ho nebudú môcť zmen iť.
2408 2419
2409 Ak toto pravidlo ponecháte nenastavené, režim vysokého kontrastu bude spoč iatku zakázaný, ale používateľ to bude môcť kedykoľvek zmeniť.</translation> 2420 Ak toto pravidlo ponecháte nenastavené, režim vysokého kontrastu bude spoč iatku zakázaný, ale používateľ to bude môcť kedykoľvek zmeniť.</translation>
2410 <translation id="815061180603915310">Ak je toto pravidlo povolené, vynucuje prep nutie profilu do režimu dočasných profilov. Ak je toto pravidlo nastavené ako pr avidlo operačného systému (napr. GPO v systéme Windows), použije sa na všetky pr ofily v systéme. Ak je nastavené ako pravidlo cloudu, použije sa iba na profil p rihlásený pomocou spravovaného účtu. 2421 <translation id="815061180603915310">Ak je toto pravidlo povolené, vynucuje prep nutie profilu do režimu dočasných profilov. Ak je toto pravidlo nastavené ako pr avidlo operačného systému (napr. GPO v systéme Windows), použije sa na všetky pr ofily v systéme. Ak je nastavené ako pravidlo cloudu, použije sa iba na profil p rihlásený pomocou spravovaného účtu.
2411 2422
2412 V tomto režime zostávajú dáta profilu na disku iba počas trvania relácie p oužívateľa. Funkcie, ako história prehliadača, rozšírenia a ich dáta, dáta webov (napr. súbory cookie) ani webové databázy nezostanú po zavretí prehliadača ucho vané. To však nebráni používateľom ručne sťahovať dáta na disk ani ukladať alebo tlačiť stránky. 2423 V tomto režime zostávajú dáta profilu na disku iba počas trvania relácie p oužívateľa. Funkcie, ako história prehliadača, rozšírenia a ich dáta, dáta webov (napr. súbory cookie) ani webové databázy nezostanú po zavretí prehliadača ucho vané. To však nebráni používateľom ručne sťahovať dáta na disk ani ukladať alebo tlačiť stránky.
2413 2424
2414 Ak používateľ povolil synchronizáciu, všetky tieto dáta zostanú uchované v  synchronizovanom profile, rovnako ako v prípade bežných profilov. K dispozícii je aj anonymný režim (ak nie je vyslovene zakázaný pomocou pravidla). 2425 Ak používateľ povolil synchronizáciu, všetky tieto dáta zostanú uchované v  synchronizovanom profile, rovnako ako v prípade bežných profilov. K dispozícii je aj anonymný režim (ak nie je vyslovene zakázaný pomocou pravidla).
2415 2426
2416 Ak je toto pravidlo zakázané alebo ponechané nenastavené, budú sa používať bežné profily.</translation> 2427 Ak je toto pravidlo zakázané alebo ponechané nenastavené, budú sa používať bežné profily.</translation>
2428 <translation id="8158758865057576716">Povoľuje vytváranie roamingových kópií úda jov profilu <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
2417 <translation id="8164246350636985940">Predvolené správanie stránok, ktoré sa nen achádzajú v žiadnom obsahovom balíku. 2429 <translation id="8164246350636985940">Predvolené správanie stránok, ktoré sa nen achádzajú v žiadnom obsahovom balíku.
2418 2430
2419 Toto pravidlo sa vzťahuje len na interné používanie prehliadača <ph na me="PRODUCT_NAME" />.</translation> 2431 Toto pravidlo sa vzťahuje len na interné používanie prehliadača <ph na me="PRODUCT_NAME" />.</translation>
2420 <translation id="8170878842291747619">Povoľuje v prehliadači <ph name="PRODUCT_N AME" /> integrovanú službu Prekladač Google. 2432 <translation id="8170878842291747619">Povoľuje v prehliadači <ph name="PRODUCT_N AME" /> integrovanú službu Prekladač Google.
2421 2433
2422 Ak toto nastavenie povolíte, prehliadač <ph name="PRODUCT_NAME" /> zobrazí integrovaný panel s nástrojmi ponúkajúci preklad príslušnej stránky tam, kde je to vhodné. 2434 Ak toto nastavenie povolíte, prehliadač <ph name="PRODUCT_NAME" /> zobrazí integrovaný panel s nástrojmi ponúkajúci preklad príslušnej stránky tam, kde je to vhodné.
2423 2435
2424 Ak toto nastavenie zakážete, používateľom sa panel prekladu nezobrazí nikd y. 2436 Ak toto nastavenie zakážete, používateľom sa panel prekladu nezobrazí nikd y.
2425 2437
2426 Ak toto nastavenie povolíte alebo zakážete, používatelia nebudú môcť toto nastavenie v prehliadači <ph name="PRODUCT_NAME" /> zmeniť ani prepísať. 2438 Ak toto nastavenie povolíte alebo zakážete, používatelia nebudú môcť toto nastavenie v prehliadači <ph name="PRODUCT_NAME" /> zmeniť ani prepísať.
(...skipping 243 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
2670 <translation id="8960850473856121830">Vzory v tomto zozname sa porovnajú s pôvod om 2682 <translation id="8960850473856121830">Vzory v tomto zozname sa porovnajú s pôvod om
2671 zabezpečenia webovej adresy, ktorá odoslala žiadosť. Ak sa nájde zhoda, pr ístup k zariadeniam 2683 zabezpečenia webovej adresy, ktorá odoslala žiadosť. Ak sa nájde zhoda, pr ístup k zariadeniam
2672 na zaznamenávanie zvuku sa udelí bez výzvy. 2684 na zaznamenávanie zvuku sa udelí bez výzvy.
2673 POZNÁMKA: Do verzie 45 je toto pravidlo v súčasnosti podporované iba v rež ime verejného terminálu.</translation> 2685 POZNÁMKA: Do verzie 45 je toto pravidlo v súčasnosti podporované iba v rež ime verejného terminálu.</translation>
2674 <translation id="8970205333161758602">Potlačiť výzvu o zamietnutie od rámca <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation> 2686 <translation id="8970205333161758602">Potlačiť výzvu o zamietnutie od rámca <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
2675 <translation id="8971221018777092728">Časovač automatického prihlásenia do verej nej relácie</translation> 2687 <translation id="8971221018777092728">Časovač automatického prihlásenia do verej nej relácie</translation>
2676 <translation id="8976248126101463034">Povoliť overovanie gnubby pre hostiteľov s o vzdialeným prístupom</translation> 2688 <translation id="8976248126101463034">Povoliť overovanie gnubby pre hostiteľov s o vzdialeným prístupom</translation>
2677 <translation id="8992176907758534924">Zakázať všetkým stránkam zobrazovať obrázk y</translation> 2689 <translation id="8992176907758534924">Zakázať všetkým stránkam zobrazovať obrázk y</translation>
2678 <translation id="9035964157729712237">ID rozšírení, ktoré majú byť zo zoznamu za kázaných rozšírení vyňaté</translation> 2690 <translation id="9035964157729712237">ID rozšírení, ktoré majú byť zo zoznamu za kázaných rozšírení vyňaté</translation>
2679 <translation id="9042911395677044526">Umožňuje preniesť konfiguráciu siete, ktor á sa použije pre jednotlivých používateľov v zariadení so systémom <ph name="PRO DUCT_OS_NAME" />. Konfigurácia siete je reťazec vo formáte JSON, ktorý sa riadi definíciou formátu Open Network Configuration uvedenou na adrese <ph name="ONC_S PEC_URL" /></translation> 2691 <translation id="9042911395677044526">Umožňuje preniesť konfiguráciu siete, ktor á sa použije pre jednotlivých používateľov v zariadení so systémom <ph name="PRO DUCT_OS_NAME" />. Konfigurácia siete je reťazec vo formáte JSON, ktorý sa riadi definíciou formátu Open Network Configuration uvedenou na adrese <ph name="ONC_S PEC_URL" /></translation>
2692 <translation id="908115901708809140">Umožňuje nakonfigurovať adresár, ktorý <ph name="PRODUCT_NAME" /> použije na ukladanie roamingovej kópie profilov.
2693
2694 Ak toto pravidlo nastavíte a je povolené pravidlo <ph name="ROAMINGPROFILE SUPPORTENABLED_POLICY_NAME" />, bude <ph name="PRODUCT_NAME" /> na ukladanie roa mingových kópií profilov používať stanovený adresár. Ak pravidlo <ph name="ROAMI NGPROFILESUPPORTENABLED_POLICY_NAME" /> nie je povolené alebo nastavené, hodnota uložená v tomto pravidle sa nepoužije.
2695
2696 Zoznam premenných, ktoré sa dajú použiť, nájdete na adrese https://www.chr omium.org/administrators/policy-list-3/user-data-directory-variables.
2697
2698 Ak toto pravidlo nie je nastavené, použije sa predvolená cesta roamingovéh o profilu.</translation>
2680 <translation id="9084985621503260744">Určuje, či prehrávanie videa ovplyvňuje sp rávu napájania</translation> 2699 <translation id="9084985621503260744">Určuje, či prehrávanie videa ovplyvňuje sp rávu napájania</translation>
2681 <translation id="9088433379343318874">Povoliť poskytovateľa obsahu pre kontrolov aného používateľa</translation> 2700 <translation id="9088433379343318874">Povoliť poskytovateľa obsahu pre kontrolov aného používateľa</translation>
2682 <translation id="9088444059179765143">Konfigurovať spôsob automatického zisťovan ia časového pásma</translation> 2701 <translation id="9088444059179765143">Konfigurovať spôsob automatického zisťovan ia časového pásma</translation>
2683 <translation id="9096086085182305205">Zoznam povolených overovacích serverov</tr anslation> 2702 <translation id="9096086085182305205">Zoznam povolených overovacích serverov</tr anslation>
2684 <translation id="9098186110082719131">Zadanie hesla sa vyžaduje každých šesť hod ín.</translation> 2703 <translation id="9098186110082719131">Zadanie hesla sa vyžaduje každých šesť hod ín.</translation>
2685 <translation id="9098553063150791878">Pravidlá pre overenie HTTP</translation> 2704 <translation id="9098553063150791878">Pravidlá pre overenie HTTP</translation>
2686 <translation id="9105265795073104888">Aplikácie pre Android majú k dispozícii ib a podmnožinu možností konfigurácie proxy servera. Aplikácie pre Android sa môžu samostatne rozhodnúť, či budú proxy server používať. Nie je možné to vynútiť.</t ranslation> 2705 <translation id="9105265795073104888">Aplikácie pre Android majú k dispozícii ib a podmnožinu možností konfigurácie proxy servera. Aplikácie pre Android sa môžu samostatne rozhodnúť, či budú proxy server používať. Nie je možné to vynútiť.</t ranslation>
2687 <translation id="9112897538922695510">Umožňuje zaregistrovať zoznam obslužných n ástrojov protokolu. Môže to byť iba odporúčané pravidlo. Vlastnosť |protocol| by mala byť nastavená na schému, ako napríklad „mailto“, a vlasnosť |url| by mala byť nastavená na vzor webovej adresy aplikácie, ktorá danú schému obsluhuje. Vzo r môže zahrnovať reťazec „%s“, ktorý bude nahradený obsluhovanou webovou adresou (ak bude použitý). 2706 <translation id="9112897538922695510">Umožňuje zaregistrovať zoznam obslužných n ástrojov protokolu. Môže to byť iba odporúčané pravidlo. Vlastnosť |protocol| by mala byť nastavená na schému, ako napríklad „mailto“, a vlasnosť |url| by mala byť nastavená na vzor webovej adresy aplikácie, ktorá danú schému obsluhuje. Vzo r môže zahrnovať reťazec „%s“, ktorý bude nahradený obsluhovanou webovou adresou (ak bude použitý).
2688 2707
2689 Obslužné nástroje protokolu, ktoré sú registrované týmto pravidlom, bu dú zlúčené s nástrojmi registrovanými používateľom a budú všetky k dispozícii na použitie. Používateľ môže prepísať obslužné nástroje protokolu nainštalované pr avidlom inštaláciou nového predvoleného obslužného nástroja. Obslužný protokol r egistrovaný pravidlom však nie je možné odstrániť.</translation> 2708 Obslužné nástroje protokolu, ktoré sú registrované týmto pravidlom, bu dú zlúčené s nástrojmi registrovanými používateľom a budú všetky k dispozícii na použitie. Používateľ môže prepísať obslužné nástroje protokolu nainštalované pr avidlom inštaláciou nového predvoleného obslužného nástroja. Obslužný protokol r egistrovaný pravidlom však nie je možné odstrániť.</translation>
(...skipping 15 matching lines...) Expand all
2705 <translation id="915194831143859291">Ak toto pravidlo nastavíte na možnosť False alebo ho nenakonfigurujete, systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> umožní používa teľovi vypnúť zariadenie. 2724 <translation id="915194831143859291">Ak toto pravidlo nastavíte na možnosť False alebo ho nenakonfigurujete, systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> umožní používa teľovi vypnúť zariadenie.
2706 Ak toto pravidlo nastavíte na možnosť True, systém <ph name="PRODUCT_OS_NA ME" /> spustí reštart, keď používateľ vypne zariadenie. <ph name="PRODUCT_OS_NAM E" /> nahradí v používateľskom rozhraní všetky výskyty tlačidiel na vypnutie tla čidlami na reštartovanie. Ak teda používateľ vypne zariadenie pomocou vypínača, automaticky sa nereštartuje, a to ani vtedy, keď je toto pravidlo povolené.</tra nslation> 2725 Ak toto pravidlo nastavíte na možnosť True, systém <ph name="PRODUCT_OS_NA ME" /> spustí reštart, keď používateľ vypne zariadenie. <ph name="PRODUCT_OS_NAM E" /> nahradí v používateľskom rozhraní všetky výskyty tlačidiel na vypnutie tla čidlami na reštartovanie. Ak teda používateľ vypne zariadenie pomocou vypínača, automaticky sa nereštartuje, a to ani vtedy, keď je toto pravidlo povolené.</tra nslation>
2707 <translation id="9187743794267626640">Zákaz pripojenia externého ukladacieho pri estoru</translation> 2726 <translation id="9187743794267626640">Zákaz pripojenia externého ukladacieho pri estoru</translation>
2708 <translation id="9197740283131855199">Percentuálna hodnota, o ktorú sa predĺži o neskorenie stmavenia obrazovky, keď sa zaznamená aktivita používateľa po stmaven í obrazovky</translation> 2727 <translation id="9197740283131855199">Percentuálna hodnota, o ktorú sa predĺži o neskorenie stmavenia obrazovky, keď sa zaznamená aktivita používateľa po stmaven í obrazovky</translation>
2709 <translation id="9200828125069750521">Parametre pre webovú adresu obrázkov, ktor á používa metódu POST</translation> 2728 <translation id="9200828125069750521">Parametre pre webovú adresu obrázkov, ktor á používa metódu POST</translation>
2710 <translation id="9203071022800375458">Zakazuje zaznamenávanie snímok obrazovky. 2729 <translation id="9203071022800375458">Zakazuje zaznamenávanie snímok obrazovky.
2711 2730
2712 Ak je pravidlo povolené, nie je možné zaznamenávať snímky obrazovky pomoco u klávesových skratiek ani rozhraní API rozšírení. 2731 Ak je pravidlo povolené, nie je možné zaznamenávať snímky obrazovky pomoco u klávesových skratiek ani rozhraní API rozšírení.
2713 2732
2714 Ak je zakázané alebo ak nie je nastavené, zaznamenávania snímok obrazovky je povolené.</translation> 2733 Ak je zakázané alebo ak nie je nastavené, zaznamenávania snímok obrazovky je povolené.</translation>
2734 <translation id="9213347477683611358">Slúži na konfiguráciu obrázku tapety na úr ovni zariadenia, ktorý sa bude zobrazovať na obrazovke prihlásenia, ak sa do zar iadenia zatiaľ neprihlásil žiadny používateľ. Pravidlo nastavíte určením webovej adresy, z ktorej môže zariadenie so systémom Chrome OS stiahnuť daný obrázok ta pety, a určením kryptografickej hodnoty hash, pomocou ktorej sa overí integrita stiahnutého súboru. Obrázok musí byť vo formáte JPEG a jeho veľkosť nesmie prekr očiť 16 MB. Webová adresa musí byť prístupná bez overenia totožnosti. Obrázok ta pety sa stiahne a uloží do vyrovnávacej pamäte. Obrázok sa stiahne znova v prípa de, že sa zmení webová adresa alebo hodnota hash.
2735
2736 Toto pravidlo je potrebné zadať ako reťazec, ktorý udáva webovú adresu a h odnotu hash vo formáte JSON. Príklad:
2737 {
2738 "url": "https://example.com/tapeta_zariadenia.jpg",
2739 "hash": "hashukazkovejtapety"
2740 }
2741
2742 Ak je pravidlo tapety zariadenia nastavené, zariadenie so systémom Chrome OS stiahne obrázok tapety a použije ho na obrazovke prihlásenia, ak sa do zariad enia zatiaľ neprihlásil žiadny používateľ. Po prihlásení sa použije pravidlo pre tapetu príslušného používateľa.
2743
2744 Ak pravidlo tapety zariadenia nie je nastavené, zobrazený obrázok závisí o d pravidla tapety používateľa (ak je nastavené).</translation>
2715 <translation id="9217154963008402249">Frekvencia odosielania sledovacích sieťový ch paketov</translation> 2745 <translation id="9217154963008402249">Frekvencia odosielania sledovacích sieťový ch paketov</translation>
2716 <translation id="922540222991413931">Konfigurácia zdrojov inštalácie rozšírenia, aplikácie a skriptov používateľa</translation> 2746 <translation id="922540222991413931">Konfigurácia zdrojov inštalácie rozšírenia, aplikácie a skriptov používateľa</translation>
2717 <translation id="924557436754151212">Import uložených hesiel z predvoleného preh liadača pri prvom spustení</translation> 2747 <translation id="924557436754151212">Import uložených hesiel z predvoleného preh liadača pri prvom spustení</translation>
2718 <translation id="930930237275114205">Nastaviť adresár na údaje používateľov pre aplikáciu <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation> 2748 <translation id="930930237275114205">Nastaviť adresár na údaje používateľov pre aplikáciu <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
2719 <translation id="944607242500063080">Konfigurovať povolené režimy rýchleho odomk nutia</translation> 2749 <translation id="944607242500063080">Konfigurovať povolené režimy rýchleho odomk nutia</translation>
2720 <translation id="944817693306670849">Nastaviť veľkosť vyrovnávacej pamäte disku< /translation> 2750 <translation id="944817693306670849">Nastaviť veľkosť vyrovnávacej pamäte disku< /translation>
2721 </translationbundle> 2751 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « components/policy/resources/policy_templates_ru.xtb ('k') | components/policy/resources/policy_templates_sl.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698