| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="lv"> | 3 <translationbundle lang="lv"> |
| 4 <translation id="1007441141628883408">Iespējo komponentu atjauninājumus visiem <
ph name="PRODUCT_NAME" /> komponentiem, ja šī politika nav iestatīta vai tās ies
tatījums ir “Patiesa”. | 4 <translation id="1007441141628883408">Iespējo komponentu atjauninājumus visiem <
ph name="PRODUCT_NAME" /> komponentiem, ja šī politika nav iestatīta vai tās ies
tatījums ir “Patiesa”. |
| 5 | 5 |
| 6 Ja šīs politikas iestatījums ir “Nepatiesa”, komponentu atjauninājumi ir a
tspējoti. Tomēr uz dažiem komponentiem šī politika neattiecas: netiks atspējoti
atjauninājumi jebkuram komponentam, kas nesatur izpildāmu kodu, būtiski nemaina
pārlūka darbību vai ir kritiski nepieciešams. | 6 Ja šīs politikas iestatījums ir “Nepatiesa”, komponentu atjauninājumi ir a
tspējoti. Tomēr uz dažiem komponentiem šī politika neattiecas: netiks atspējoti
atjauninājumi jebkuram komponentam, kas nesatur izpildāmu kodu, būtiski nemaina
pārlūka darbību vai ir kritiski nepieciešams. |
| 7 Šādu komponentu piemēri: sertifikātu atsaukšanas saraksti un drošas pārlūk
ošanas dati. </translation> | 7 Šādu komponentu piemēri: sertifikātu atsaukšanas saraksti un drošas pārlūk
ošanas dati. </translation> |
| 8 <translation id="101438888985615157">Pagriezt ekrānu par 180 grādiem</translatio
n> | 8 <translation id="101438888985615157">Pagriezt ekrānu par 180 grādiem</translatio
n> |
| 9 <translation id="1017967144265860778">Barošanas pārvaldība pieteikšanās ekrānā</
translation> | 9 <translation id="1017967144265860778">Barošanas pārvaldība pieteikšanās ekrānā</
translation> |
| 10 <translation id="1019101089073227242">Iestata lietotāja datu direktoriju</transl
ation> | 10 <translation id="1019101089073227242">Iestata lietotāja datu direktoriju</transl
ation> |
| (...skipping 1900 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 1911 | 1911 |
| 1912 Ja šai politikai ir iestatīta vērtība Nepatiesa, pieejamības opcijas n
ekad netiek rādītas sistēmas teknes izvēlnē. | 1912 Ja šai politikai ir iestatīta vērtība Nepatiesa, pieejamības opcijas n
ekad netiek rādītas sistēmas teknes izvēlnē. |
| 1913 | 1913 |
| 1914 Ja iestatīsiet šo politiku, lietotāji to nevarēs mainīt vai ignorēt. | 1914 Ja iestatīsiet šo politiku, lietotāji to nevarēs mainīt vai ignorēt. |
| 1915 | 1915 |
| 1916 Ja šī politika netiek iestatīta, pieejamības opcijas netiks rādītas si
stēmas teknes izvēlnē, taču lietotājs varēs skatīt pieejamības opcijas, izmantoj
ot lapu Iestatījumi.</translation> | 1916 Ja šī politika netiek iestatīta, pieejamības opcijas netiks rādītas si
stēmas teknes izvēlnē, taču lietotājs varēs skatīt pieejamības opcijas, izmantoj
ot lapu Iestatījumi.</translation> |
| 1917 <translation id="6766216162565713893">Ļaut vietnēm pieprasīt, lai lietotājs pieš
ķirtu piekļuvi tuvumā esošai Bluetooth ierīcei</translation> | 1917 <translation id="6766216162565713893">Ļaut vietnēm pieprasīt, lai lietotājs pieš
ķirtu piekļuvi tuvumā esošai Bluetooth ierīcei</translation> |
| 1918 <translation id="6770454900105963262">Ziņošana par aktīvām kioska sesijām</trans
lation> | 1918 <translation id="6770454900105963262">Ziņošana par aktīvām kioska sesijām</trans
lation> |
| 1919 <translation id="6774533686631353488">Atļaut izmantot lietotāja līmeņa vietējās
ziņojumapmaiņas saimniekdatorus (tiks instalēti bez administratora atļaujas).</t
ranslation> | 1919 <translation id="6774533686631353488">Atļaut izmantot lietotāja līmeņa vietējās
ziņojumapmaiņas saimniekdatorus (tiks instalēti bez administratora atļaujas).</t
ranslation> |
| 1920 <translation id="6786747875388722282">Paplašinājumi</translation> | 1920 <translation id="6786747875388722282">Paplašinājumi</translation> |
| 1921 <translation id="6786967369487349613">Iestatīt viesabonēšanas profila direktorij
u</translation> |
| 1921 <translation id="6810445994095397827">Bloķēt JavaScript šajās vietnēs</translati
on> | 1922 <translation id="6810445994095397827">Bloķēt JavaScript šajās vietnēs</translati
on> |
| 1922 <translation id="681446116407619279">Atbalstītās autentifikācijas shēmas</transl
ation> | 1923 <translation id="681446116407619279">Atbalstītās autentifikācijas shēmas</transl
ation> |
| 1923 <translation id="6828905844648501476">Ja šai politikai ir iestatīta vērtība Pati
esa vai ja politika nav konfigurēta, pārlūkā <ph name="PRODUCT_NAME" /> lietotāj
u pārzinī ir iespējota funkcija “Pievienot personu”. | 1924 <translation id="6828905844648501476">Ja šai politikai ir iestatīta vērtība Pati
esa vai ja politika nav konfigurēta, pārlūkā <ph name="PRODUCT_NAME" /> lietotāj
u pārzinī ir iespējota funkcija “Pievienot personu”. |
| 1924 | 1925 |
| 1925 Ja šai politikai ir iestatīta vērtība Nepatiesa, pārlūkā <ph name="PRODUCT
_NAME" /> lietotāju pārzinī nevar izveidot jaunus profilus.</translation> | 1926 Ja šai politikai ir iestatīta vērtība Nepatiesa, pārlūkā <ph name="PRODUCT
_NAME" /> lietotāju pārzinī nevar izveidot jaunus profilus.</translation> |
| 1926 <translation id="685769593149966548">Ieslēgt stingri ierobežoto režīmu pakalpoju
mā YouTube</translation> | 1927 <translation id="685769593149966548">Ieslēgt stingri ierobežoto režīmu pakalpoju
mā YouTube</translation> |
| 1927 <translation id="687046793986382807">Šī politika kopš <ph name="PRODUCT_NAME" />
versijas 35 vairs netiek izmantota. | 1928 <translation id="687046793986382807">Šī politika kopš <ph name="PRODUCT_NAME" />
versijas 35 vairs netiek izmantota. |
| 1928 | 1929 |
| 1929 Neatkarīgi no opcijas vērtības joprojām tiek sniegta informācija par katra
s lapas patērēto atmiņu, taču informācijas daudzums tiek | 1930 Neatkarīgi no opcijas vērtības joprojām tiek sniegta informācija par katra
s lapas patērēto atmiņu, taču informācijas daudzums tiek |
| 1930 kvantēts, un atjauninājumu biežums drošības nolūkā tiek ierobežots. Lai ie
gūtu precīzus reāllaika datus, | 1931 kvantēts, un atjauninājumu biežums drošības nolūkā tiek ierobežots. Lai ie
gūtu precīzus reāllaika datus, |
| (...skipping 156 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2087 <translation id="7236775576470542603">Iestatiet noklusējuma veidu ekrāna lupai,
kas ir iespējota pieteikšanās ekrānā. | 2088 <translation id="7236775576470542603">Iestatiet noklusējuma veidu ekrāna lupai,
kas ir iespējota pieteikšanās ekrānā. |
| 2088 | 2089 |
| 2089 Ja šī politika ir iestatīta, tā kontrolē tās ekrāna lupas veidu, kura
tiek iespējota, kad tiek parādīts pieteikšanās ekrāns. Iestatot politiku uz “Non
e”, ekrāna lupa tiek atspējota. | 2090 Ja šī politika ir iestatīta, tā kontrolē tās ekrāna lupas veidu, kura
tiek iespējota, kad tiek parādīts pieteikšanās ekrāns. Iestatot politiku uz “Non
e”, ekrāna lupa tiek atspējota. |
| 2090 | 2091 |
| 2091 Ja iestatāt šo politiku, lietotāji var īslaicīgi to ignorēt, iespējojo
t vai atspējojot ekrāna lupu. Tomēr lietotāja izvēle nav paliekoša, un noklusēju
ma vērtība tiek atjaunota ikreiz, kad tiek atkārtoti parādīts pieteikšanās ekrān
s vai kad lietotājs minūti ir neaktīvs pieteikšanās ekrānā. | 2092 Ja iestatāt šo politiku, lietotāji var īslaicīgi to ignorēt, iespējojo
t vai atspējojot ekrāna lupu. Tomēr lietotāja izvēle nav paliekoša, un noklusēju
ma vērtība tiek atjaunota ikreiz, kad tiek atkārtoti parādīts pieteikšanās ekrān
s vai kad lietotājs minūti ir neaktīvs pieteikšanās ekrānā. |
| 2092 | 2093 |
| 2093 Ja šī politika nav iestatīta, ekrāna lupa tiek atspējota, kad pirmo re
izi tiek parādīts pieteikšanās ekrāns. Lietotāji var jebkurā laikā iespējot vai
atspējot ekrāna lupu, un tās statuss pieteikšanās ekrānā tiek saglabāts visiem l
ietotājiem.</translation> | 2094 Ja šī politika nav iestatīta, ekrāna lupa tiek atspējota, kad pirmo re
izi tiek parādīts pieteikšanās ekrāns. Lietotāji var jebkurā laikā iespējot vai
atspējot ekrāna lupu, un tās statuss pieteikšanās ekrānā tiek saglabāts visiem l
ietotājiem.</translation> |
| 2094 <translation id="7249828445670652637">Iespējot <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> CA
sertifikātus ARC lietotnēm</translation> | 2095 <translation id="7249828445670652637">Iespējot <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> CA
sertifikātus ARC lietotnēm</translation> |
| 2095 <translation id="7258823566580374486">Aizsegšanas režīma iespējošana attālās pie
kļuves saimniekdatoriem</translation> | 2096 <translation id="7258823566580374486">Aizsegšanas režīma iespējošana attālās pie
kļuves saimniekdatoriem</translation> |
| 2096 <translation id="7260277299188117560">Ir iespējota P2P automātiska atjaunināšana
</translation> | 2097 <translation id="7260277299188117560">Ir iespējota P2P automātiska atjaunināšana
</translation> |
| 2098 <translation id="7261252191178797385">Ierīces fona attēls</translation> |
| 2097 <translation id="7267809745244694722">Multivides taustiņu noklusējuma darbības m
aiņa, lai tie darbotos kā funkciju taustiņi</translation> | 2099 <translation id="7267809745244694722">Multivides taustiņu noklusējuma darbības m
aiņa, lai tie darbotos kā funkciju taustiņi</translation> |
| 2098 <translation id="7271085005502526897">Mājaslapas importēšana no noklusējuma pārl
ūka pirmajā palaišanas reizē</translation> | 2100 <translation id="7271085005502526897">Mājaslapas importēšana no noklusējuma pārl
ūka pirmajā palaišanas reizē</translation> |
| 2099 <translation id="7273823081800296768">Ja šis iestatījums ir iespējots vai nav ko
nfigurēts, lietotāji var izvēlēties savienot klientus un saimniekdatorus pārī sa
vienojuma izveides laikā, tādējādi izvairoties no atkārtotas PIN koda ievadīšana
s. | 2101 <translation id="7273823081800296768">Ja šis iestatījums ir iespējots vai nav ko
nfigurēts, lietotāji var izvēlēties savienot klientus un saimniekdatorus pārī sa
vienojuma izveides laikā, tādējādi izvairoties no atkārtotas PIN koda ievadīšana
s. |
| 2100 | 2102 |
| 2101 Ja šis iestatījums ir atspējots, šī funkcija nebūs pieejama.</translat
ion> | 2103 Ja šis iestatījums ir atspējots, šī funkcija nebūs pieejama.</translat
ion> |
| 2102 <translation id="7275334191706090484">Pārvaldītās grāmatzīmes</translation> | 2104 <translation id="7275334191706090484">Pārvaldītās grāmatzīmes</translation> |
| 2103 <translation id="7295019613773647480">Iespējot uzraudzītos lietotājus</translati
on> | 2105 <translation id="7295019613773647480">Iespējot uzraudzītos lietotājus</translati
on> |
| 2104 <translation id="7301543427086558500">Tiek norādīts to alternatīvo vietrāžu URL
saraksts, kurus var izmantot meklēšanas vienumu izgūšanai no meklētājprogrammas.
Vietrāžos URL ir jābūt ietvertai virknei <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />, kas
tiek izmantota meklēšanas vienumu izgūšanai. | 2106 <translation id="7301543427086558500">Tiek norādīts to alternatīvo vietrāžu URL
saraksts, kurus var izmantot meklēšanas vienumu izgūšanai no meklētājprogrammas.
Vietrāžos URL ir jābūt ietvertai virknei <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />, kas
tiek izmantota meklēšanas vienumu izgūšanai. |
| 2105 | 2107 |
| 2106 Šo politiku var lietot pēc izvēles. Ja tā nav iestatīta, meklēšanas vi
enumu izgūšanai netiek izmantoti alternatīvie vietrāži URL. | 2108 Šo politiku var lietot pēc izvēles. Ja tā nav iestatīta, meklēšanas vi
enumu izgūšanai netiek izmantoti alternatīvie vietrāži URL. |
| (...skipping 69 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2176 | 2178 |
| 2177 Ja pieteikšanās būs iestatīta uz GAIA, pieteikšanās tiks veikta, izmantojo
t parasto GAIA autentifikācijas plūsmu. | 2179 Ja pieteikšanās būs iestatīta uz GAIA, pieteikšanās tiks veikta, izmantojo
t parasto GAIA autentifikācijas plūsmu. |
| 2178 | 2180 |
| 2179 Ja pieteikšanās būs iestatīta uz SAML_INTERSTITIAL, pieteikšanās laikā tik
s parādīts ekrāns, kurā lietotājam tiks piedāvāt turpināt autentifikāciju, izman
tojot ierīces reģistrācijas domēna SAML identitātes nodrošinātāju, vai atgriezti
es parastajā GAIA pieteikšanās plūsmā.</translation> | 2181 Ja pieteikšanās būs iestatīta uz SAML_INTERSTITIAL, pieteikšanās laikā tik
s parādīts ekrāns, kurā lietotājam tiks piedāvāt turpināt autentifikāciju, izman
tojot ierīces reģistrācijas domēna SAML identitātes nodrošinātāju, vai atgriezti
es parastajā GAIA pieteikšanās plūsmā.</translation> |
| 2180 <translation id="7567380065339179813">Atļauj spraudņus šajās vietnēs</translatio
n> | 2182 <translation id="7567380065339179813">Atļauj spraudņus šajās vietnēs</translatio
n> |
| 2181 <translation id="757395965347379751">Ja šis iestatījums ir iespējots, pārlūks <p
h name="PRODUCT_NAME" /> atļauj ar SHA-1 parakstītu sertifikātu izmantošanu, ja
tie tiek veiksmīgi apstiprināti un piesaistīti lokāli instalētiem CA sertifikāti
em. | 2183 <translation id="757395965347379751">Ja šis iestatījums ir iespējots, pārlūks <p
h name="PRODUCT_NAME" /> atļauj ar SHA-1 parakstītu sertifikātu izmantošanu, ja
tie tiek veiksmīgi apstiprināti un piesaistīti lokāli instalētiem CA sertifikāti
em. |
| 2182 | 2184 |
| 2183 Ņemiet vērā, ka šī politika ir atkarīga no operētājsistēmas sertifikātu ve
rifikācijas kopas, kura atļauj SHA-1 sertifikātus. Ja, atjauninot operētājsistēm
u, tiek mainīts veids, kā operētājsistēma apstrādā SHA-1 sertifikātus, šī politi
ka, iespējams, vairs nebūs spēkā. Turklāt šī politika ir pagaidu risinājums, lai
uzņēmumiem būtu vairāk laika pārtraukt SHA-1 lietošanu. Šī politika tiks noņemt
a 2019. gada 1. janvārī vai ap to laiku. | 2185 Ņemiet vērā, ka šī politika ir atkarīga no operētājsistēmas sertifikātu ve
rifikācijas kopas, kura atļauj SHA-1 sertifikātus. Ja, atjauninot operētājsistēm
u, tiek mainīts veids, kā operētājsistēma apstrādā SHA-1 sertifikātus, šī politi
ka, iespējams, vairs nebūs spēkā. Turklāt šī politika ir pagaidu risinājums, lai
uzņēmumiem būtu vairāk laika pārtraukt SHA-1 lietošanu. Šī politika tiks noņemt
a 2019. gada 1. janvārī vai ap to laiku. |
| 2184 | 2186 |
| 2185 Ja politika nav iestatīta vai ir iestatīta vērtība “Nepatiesa”, pārlūkā <p
h name="PRODUCT_NAME" /> tiks ievērots publicētais SHA-1 lietošanas pārtraukšana
s grafiks.</translation> | 2187 Ja politika nav iestatīta vai ir iestatīta vērtība “Nepatiesa”, pārlūkā <p
h name="PRODUCT_NAME" /> tiks ievērots publicētais SHA-1 lietošanas pārtraukšana
s grafiks.</translation> |
| 2188 <translation id="7589150663293249656">Iespējo viesabonēšanas kopiju izveidi <ph
name="PRODUCT_NAME" /> profilu datiem. |
| 2189 |
| 2190 Ja iespējosiet šo iestatījumu, <ph name="PRODUCT_NAME" /> profilos saglabā
tie iestatījumi, piemēram, grāmatzīmes, automātiskās aizpildes dati, paroles utt
., tiks saglabāti arī failā, kas tiks glabāts viesabonēšanas lietotāju profilu m
apē vai vietā, ko norādījis administrators, izmantojot politiku <ph name="ROAMIN
GPROFILELOCATION_POLICY_NAME" />. |
| 2191 |
| 2192 Kad šī politika ir iespējota, pakalpojums Google Sync tiek automātiski ats
pējots. |
| 2193 |
| 2194 Lai novērstu nejaušu datu noplūdi, ieteicams politikai <ph name="SIGNINALL
OWED_POLICY_NAME" /> iestatīt vērtību False. |
| 2195 |
| 2196 Ja šī politika ir atspējota vai nav iestatīta, tiek izmantoti tikai parast
ie lokālie profili.</translation> |
| 2186 <translation id="7593523670408385997">Konfigurē kešatmiņas lielumu, kas tiks izm
antots pārlūkā <ph name="PRODUCT_NAME" />, lai kešatmiņā ievietotos failus uzgla
bātu diskā. | 2197 <translation id="7593523670408385997">Konfigurē kešatmiņas lielumu, kas tiks izm
antots pārlūkā <ph name="PRODUCT_NAME" />, lai kešatmiņā ievietotos failus uzgla
bātu diskā. |
| 2187 | 2198 |
| 2188 Ja iestatīsiet šo politiku, pārlūkā <ph name="PRODUCT_NAME" /> tiks izmant
ots norādītais kešatmiņas lielums neatkarīgi no tā, vai lietotājs ir norādījis a
tzīmi “--disk-cache-size”. Šajā politikā norādītā vērtība nav stingri noteikts i
erobežojums, bet drīzāk kā ieteikums kešdarbes sistēmai, turklāt jebkura vērtība
, kas ir zemāka par dažiem megabaitiem, ir pārāk maza un tiks noapaļota uz saprā
tīgu minimālo vērtību. | 2199 Ja iestatīsiet šo politiku, pārlūkā <ph name="PRODUCT_NAME" /> tiks izmant
ots norādītais kešatmiņas lielums neatkarīgi no tā, vai lietotājs ir norādījis a
tzīmi “--disk-cache-size”. Šajā politikā norādītā vērtība nav stingri noteikts i
erobežojums, bet drīzāk kā ieteikums kešdarbes sistēmai, turklāt jebkura vērtība
, kas ir zemāka par dažiem megabaitiem, ir pārāk maza un tiks noapaļota uz saprā
tīgu minimālo vērtību. |
| 2189 | 2200 |
| 2190 Ja šīs politikas vērtība ir “0”, tiks izmantots noklusējuma kešatmiņas lie
lums, taču lietotājs to nevarēs mainīt. | 2201 Ja šīs politikas vērtība ir “0”, tiks izmantots noklusējuma kešatmiņas lie
lums, taču lietotājs to nevarēs mainīt. |
| 2191 | 2202 |
| 2192 Ja šī politika nav iestatīta, tiks izmantots noklusējuma kešatmiņas lielum
s, kuru lietotājs varēs ignorēt, izmantojot atzīmi “--disk-cache-size”.</transla
tion> | 2203 Ja šī politika nav iestatīta, tiks izmantots noklusējuma kešatmiņas lielum
s, kuru lietotājs varēs ignorēt, izmantojot atzīmi “--disk-cache-size”.</transla
tion> |
| 2193 <translation id="7604169113182304895">Android lietotnēs var tikt brīvi izvēlēts
izmantot šo sarakstu. Jūs nevarat likt lietotnēm izmantot šo sarakstu.</translat
ion> | 2204 <translation id="7604169113182304895">Android lietotnēs var tikt brīvi izvēlēts
izmantot šo sarakstu. Jūs nevarat likt lietotnēm izmantot šo sarakstu.</translat
ion> |
| 2194 <translation id="7611372873040492235">Parole ir jāievada ik pēc 12 stundām.</tra
nslation> | 2205 <translation id="7611372873040492235">Parole ir jāievada ik pēc 12 stundām.</tra
nslation> |
| 2195 <translation id="7612157962821894603">Visas sistēmas atzīmes, kas jālieto, start
ējot pārlūku <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation> | 2206 <translation id="7612157962821894603">Visas sistēmas atzīmes, kas jālieto, start
ējot pārlūku <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation> |
| (...skipping 226 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2422 Ja iestatāt šo politiku, lietotāji nevar to mainīt vai ignorēt. | 2433 Ja iestatāt šo politiku, lietotāji nevar to mainīt vai ignorēt. |
| 2423 | 2434 |
| 2424 Ja šī politika nav iestatīta, augsta kontrasta režīms sākotnēji ir ats
pējots, taču lietotājs var jebkurā brīdī to iespējot.</translation> | 2435 Ja šī politika nav iestatīta, augsta kontrasta režīms sākotnēji ir ats
pējots, taču lietotājs var jebkurā brīdī to iespējot.</translation> |
| 2425 <translation id="815061180603915310">Ja šī politika ir iespējota, profilam tiek
veikta piespiedu pārslēgšana uz īslaicīgo režīmu. Ja šī politika ir norādīta kā
OS politika (piemēram, GPO operētājsistēmā Windows), tā tiks lietota visiem sist
ēmā esošajiem profiliem. Ja politika ir iestatīta kā mākoņa politika, tā tiks li
etota tikai profilam, kurā ir veikta pierakstīšanās, izmantojot pārvaldītu kontu
. | 2436 <translation id="815061180603915310">Ja šī politika ir iespējota, profilam tiek
veikta piespiedu pārslēgšana uz īslaicīgo režīmu. Ja šī politika ir norādīta kā
OS politika (piemēram, GPO operētājsistēmā Windows), tā tiks lietota visiem sist
ēmā esošajiem profiliem. Ja politika ir iestatīta kā mākoņa politika, tā tiks li
etota tikai profilam, kurā ir veikta pierakstīšanās, izmantojot pārvaldītu kontu
. |
| 2426 | 2437 |
| 2427 Šajā režīmā profila dati tiek uzglabāti diskā tikai lietotāja sesijas laik
ā. Tādas funkcijas kā pārlūkprogrammas vēsture, paplašinājumi un to dati, kā arī
tādi tīmekļa dati kā sīkfaili un tīmekļa datu bāzes netiek saglabāti pēc pārlūk
programmas aizvēršanas. Tomēr lietotājs joprojām var manuāli lejupielādēt jebkād
us datus diskā, saglabāt lapas un drukāt tās. | 2438 Šajā režīmā profila dati tiek uzglabāti diskā tikai lietotāja sesijas laik
ā. Tādas funkcijas kā pārlūkprogrammas vēsture, paplašinājumi un to dati, kā arī
tādi tīmekļa dati kā sīkfaili un tīmekļa datu bāzes netiek saglabāti pēc pārlūk
programmas aizvēršanas. Tomēr lietotājs joprojām var manuāli lejupielādēt jebkād
us datus diskā, saglabāt lapas un drukāt tās. |
| 2428 | 2439 |
| 2429 Ja lietotājs ir iespējojis sinhronizāciju, visi šie dati tiek saglabāti li
etotāja sinhronizācijas profilā tieši tāpat kā parastos profilos. Inkognito režī
ms arī ir pieejams, ja nav atspējots saskaņā ar politiku. | 2440 Ja lietotājs ir iespējojis sinhronizāciju, visi šie dati tiek saglabāti li
etotāja sinhronizācijas profilā tieši tāpat kā parastos profilos. Inkognito režī
ms arī ir pieejams, ja nav atspējots saskaņā ar politiku. |
| 2430 | 2441 |
| 2431 Ja politika ir iestatīta kā atspējota vai nav iestatīta, pierakstīšanās ti
ek veikta parastajos profilos.</translation> | 2442 Ja politika ir iestatīta kā atspējota vai nav iestatīta, pierakstīšanās ti
ek veikta parastajos profilos.</translation> |
| 2443 <translation id="8158758865057576716">Iespējot viesabonēšanas kopiju izveidi <ph
name="PRODUCT_NAME" /> profilu datiem.</translation> |
| 2432 <translation id="8164246350636985940">Noklusējuma darbība vietnēm, kas nav iekļa
utas nevienā satura pakotnē. | 2444 <translation id="8164246350636985940">Noklusējuma darbība vietnēm, kas nav iekļa
utas nevienā satura pakotnē. |
| 2433 | 2445 |
| 2434 Šī politika ir paredzēta tikai <ph name="PRODUCT_NAME" /> iekšējai lie
tošanai.</translation> | 2446 Šī politika ir paredzēta tikai <ph name="PRODUCT_NAME" /> iekšējai lie
tošanai.</translation> |
| 2435 <translation id="8170878842291747619">Produktā <ph name="PRODUCT_NAME" /> iespēj
o integrēto Google tulkotāja pakalpojumu. | 2447 <translation id="8170878842291747619">Produktā <ph name="PRODUCT_NAME" /> iespēj
o integrēto Google tulkotāja pakalpojumu. |
| 2436 | 2448 |
| 2437 Ja šis iestatījums ir iespējots, produktā <ph name="PRODUCT_NAME" /> tiks
rādīta integrēta rīkjosla, kas piemērotos gadījumos piedāvās lietotājam tulkot l
apu. | 2449 Ja šis iestatījums ir iespējots, produktā <ph name="PRODUCT_NAME" /> tiks
rādīta integrēta rīkjosla, kas piemērotos gadījumos piedāvās lietotājam tulkot l
apu. |
| 2438 | 2450 |
| 2439 Ja šis iestatījums ir atspējots, lietotāji nekad neredzēs tulkošanas joslu
. | 2451 Ja šis iestatījums ir atspējots, lietotāji nekad neredzēs tulkošanas joslu
. |
| 2440 | 2452 |
| 2441 Ja šis iestatījums ir iespējots vai atspējots, lietotāji nevar mainīt vai
ignorēt šo iestatījumu produktā <ph name="PRODUCT_NAME" />. | 2453 Ja šis iestatījums ir iespējots vai atspējots, lietotāji nevar mainīt vai
ignorēt šo iestatījumu produktā <ph name="PRODUCT_NAME" />. |
| (...skipping 277 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2719 ierakstīšanas ierīcēm tiek nodrošināta bez uzaicinājuma. | 2731 ierakstīšanas ierīcēm tiek nodrošināta bez uzaicinājuma. |
| 2720 | 2732 |
| 2721 PIEZĪME. Līdz 45. versijai šī politika tika atbalstīta tikai kioska režīmā
.</translation> | 2733 PIEZĪME. Līdz 45. versijai šī politika tika atbalstīta tikai kioska režīmā
.</translation> |
| 2722 <translation id="8970205333161758602"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> noraidīša
nas uzvednes aizliegšana</translation> | 2734 <translation id="8970205333161758602"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> noraidīša
nas uzvednes aizliegšana</translation> |
| 2723 <translation id="8971221018777092728">Automātiskās pieteikšanās taimeris izmanto
šanai publiskā sesijā</translation> | 2735 <translation id="8971221018777092728">Automātiskās pieteikšanās taimeris izmanto
šanai publiskā sesijā</translation> |
| 2724 <translation id="8976248126101463034">Gnubby autentifikācijas atļaušana attālās
piekļuves saimniekdatoriem</translation> | 2736 <translation id="8976248126101463034">Gnubby autentifikācijas atļaušana attālās
piekļuves saimniekdatoriem</translation> |
| 2725 <translation id="8992176907758534924">Neatļaut nevienai vietnei rādīt attēlus</t
ranslation> | 2737 <translation id="8992176907758534924">Neatļaut nevienai vietnei rādīt attēlus</t
ranslation> |
| 2726 <translation id="9035964157729712237">Paplašinājumu ID numuri, kas noņemami no m
elnā saraksta</translation> | 2738 <translation id="9035964157729712237">Paplašinājumu ID numuri, kas noņemami no m
elnā saraksta</translation> |
| 2727 <translation id="9042911395677044526">Ļauj pārsūtīšanas tīkla konfigurāciju izma
ntot konkrētam lietotājam <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ierīcē. Tīkla konfigurāc
ija ir JSON formatēta virkne, kā | 2739 <translation id="9042911395677044526">Ļauj pārsūtīšanas tīkla konfigurāciju izma
ntot konkrētam lietotājam <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ierīcē. Tīkla konfigurāc
ija ir JSON formatēta virkne, kā |
| 2728 definēts Atvērta tīkla konfigurācijas formātā, kas aprakstīts šeit: <ph name="ON
C_SPEC_URL" /></translation> | 2740 definēts Atvērta tīkla konfigurācijas formātā, kas aprakstīts šeit: <ph name="ON
C_SPEC_URL" /></translation> |
| 2741 <translation id="908115901708809140">Konfigurē direktoriju, ko <ph name="PRODUCT
_NAME" /> izmanto profilu viesabonēšanas kopiju glabāšanai. |
| 2742 |
| 2743 Ja iestatīsiet šo politiku, <ph name="PRODUCT_NAME" /> izmantos norādīto d
irektoriju, lai glabātu profilu viesabonēšanas kopiju; politikai <ph name="ROAMI
NGPROFILESUPPORTENABLED_POLICY_NAME" /> ir jābūt iespējotai. Ja politika <ph nam
e="ROAMINGPROFILESUPPORTENABLED_POLICY_NAME" /> ir atspējota vai nav iestatīta,
šajā politikā saglabātā vērtība netiek izmantota. |
| 2744 |
| 2745 Vietnē https://www.chromium.org/administrators/policy-list-3/user-data-dir
ectory-variables ir sniegts izmantojamo mainīgo saraksts. |
| 2746 |
| 2747 Ja šī politika netiks iestatīta, tiks izmantots viesabonēšanas profilu nok
lusējuma ceļš.</translation> |
| 2729 <translation id="9084985621503260744">Video darbības ietekmes uz jaudas pārvaldī
bu norādīšana</translation> | 2748 <translation id="9084985621503260744">Video darbības ietekmes uz jaudas pārvaldī
bu norādīšana</translation> |
| 2730 <translation id="9088433379343318874">Iespējot uzraudzītā lietotāja satura nodro
šinātāju</translation> | 2749 <translation id="9088433379343318874">Iespējot uzraudzītā lietotāja satura nodro
šinātāju</translation> |
| 2731 <translation id="9088444059179765143">Automātiskās laika joslas noteikšanas meto
des konfigurēšana</translation> | 2750 <translation id="9088444059179765143">Automātiskās laika joslas noteikšanas meto
des konfigurēšana</translation> |
| 2732 <translation id="9096086085182305205">Autentifikācijas serveru baltais saraksts<
/translation> | 2751 <translation id="9096086085182305205">Autentifikācijas serveru baltais saraksts<
/translation> |
| 2733 <translation id="9098186110082719131">Parole ir jāievada ik pēc sešām stundām.</
translation> | 2752 <translation id="9098186110082719131">Parole ir jāievada ik pēc sešām stundām.</
translation> |
| 2734 <translation id="9098553063150791878">HTTP autentifikācijas politikas</translati
on> | 2753 <translation id="9098553063150791878">HTTP autentifikācijas politikas</translati
on> |
| 2735 <translation id="9105265795073104888">Android lietotnēm ir pieejama tikai starpn
iekservera konfigurācijas opciju apakškopa. Android lietotnes šo starpniekserver
i var izmantot, ja tas ir nepieciešams. Jūs nevarat likt lietotnēm izmantot star
pniekserveri.</translation> | 2754 <translation id="9105265795073104888">Android lietotnēm ir pieejama tikai starpn
iekservera konfigurācijas opciju apakškopa. Android lietotnes šo starpniekserver
i var izmantot, ja tas ir nepieciešams. Jūs nevarat likt lietotnēm izmantot star
pniekserveri.</translation> |
| 2736 <translation id="9112897538922695510">Ļauj reģistrēt protokolu apdarinātāju sara
kstu. Šī var būt tikai ieteicama politika. Rekvizītā |protocol| ir jāiestata shē
ma, piemēram “mailto”, un rekvizītā |url| ir jāiestata tās lietojumprogrammas UR
L raksts, kura apstrādā shēmu. Parametrā var iekļaut “%s”, kas tiks aizstāts ar
apstrādāto URL. | 2755 <translation id="9112897538922695510">Ļauj reģistrēt protokolu apdarinātāju sara
kstu. Šī var būt tikai ieteicama politika. Rekvizītā |protocol| ir jāiestata shē
ma, piemēram “mailto”, un rekvizītā |url| ir jāiestata tās lietojumprogrammas UR
L raksts, kura apstrādā shēmu. Parametrā var iekļaut “%s”, kas tiks aizstāts ar
apstrādāto URL. |
| 2737 | 2756 |
| 2738 Politikas reģistrētie protokolu apdarinātāji tiek apvienoti ar lietotā
ja reģistrētajiem, un tie visi ir pieejami lietošanai. Lietotājs var ignorēt pol
itikas instalētos protokolu apdarinātājus, instalējot jaunu noklusējuma apdarinā
tāju, bet nevar noņemt politikas reģistrētu protokola apdarinātāju.</translation
> | 2757 Politikas reģistrētie protokolu apdarinātāji tiek apvienoti ar lietotā
ja reģistrētajiem, un tie visi ir pieejami lietošanai. Lietotājs var ignorēt pol
itikas instalētos protokolu apdarinātājus, instalējot jaunu noklusējuma apdarinā
tāju, bet nevar noņemt politikas reģistrētu protokola apdarinātāju.</translation
> |
| (...skipping 15 matching lines...) Expand all Loading... |
| 2754 <translation id="915194831143859291">Ja šai politikai ir iestatīta vērtība Nepat
iesa vai ja politika nav konfigurēta, lietotājs var izslēgt <ph name="PRODUCT_OS
_NAME" /> ierīci. | 2773 <translation id="915194831143859291">Ja šai politikai ir iestatīta vērtība Nepat
iesa vai ja politika nav konfigurēta, lietotājs var izslēgt <ph name="PRODUCT_OS
_NAME" /> ierīci. |
| 2755 Ja šai politikai ir iestatīta vērtība Patiesa, lietotājam izslēdzot ierīci
, operētājsistēmā <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> tiek aktivizēta atkārtotā palaiš
ana. <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> aizstāj visas lietotāja saskarnē esošās izslē
gšanas pogas ar atkārtotas palaišanas pogām. Ja lietotājs izslēdz ierīci, izmant
ojot barošanas pogu, ierīce tiek automātiski atkārtoti palaista, pat ja ir iespē
jota politika.</translation> | 2774 Ja šai politikai ir iestatīta vērtība Patiesa, lietotājam izslēdzot ierīci
, operētājsistēmā <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> tiek aktivizēta atkārtotā palaiš
ana. <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> aizstāj visas lietotāja saskarnē esošās izslē
gšanas pogas ar atkārtotas palaišanas pogām. Ja lietotājs izslēdz ierīci, izmant
ojot barošanas pogu, ierīce tiek automātiski atkārtoti palaista, pat ja ir iespē
jota politika.</translation> |
| 2756 <translation id="9187743794267626640">Ārējas krātuves uzstādīšanas atspējošana</
translation> | 2775 <translation id="9187743794267626640">Ārējas krātuves uzstādīšanas atspējošana</
translation> |
| 2757 <translation id="9197740283131855199">Aizkaves līdz ekrāna aptumšošanai norādīša
na procentos, ja lietotājs ir aktīvs pēc aptumšošanas</translation> | 2776 <translation id="9197740283131855199">Aizkaves līdz ekrāna aptumšošanai norādīša
na procentos, ja lietotājs ir aktīvs pēc aptumšošanas</translation> |
| 2758 <translation id="9200828125069750521">Tā attēla URL parametri, kurā tiek izmanto
ta metode POST</translation> | 2777 <translation id="9200828125069750521">Tā attēla URL parametri, kurā tiek izmanto
ta metode POST</translation> |
| 2759 <translation id="9203071022800375458">Atspējo ekrānuzņēmumu izveidi. | 2778 <translation id="9203071022800375458">Atspējo ekrānuzņēmumu izveidi. |
| 2760 | 2779 |
| 2761 Ja šis iestatījums ir iespējots, nevar uzņemt ekrānuzņēmumus, izmantojot ī
sinājumtaustiņus vai paplašinājumu API. | 2780 Ja šis iestatījums ir iespējots, nevar uzņemt ekrānuzņēmumus, izmantojot ī
sinājumtaustiņus vai paplašinājumu API. |
| 2762 | 2781 |
| 2763 Ja šis iestatījums ir atspējots vai nav norādīts, veidot ekrānuzņēmumus ir
atļauts.</translation> | 2782 Ja šis iestatījums ir atspējots vai nav norādīts, veidot ekrānuzņēmumus ir
atļauts.</translation> |
| 2783 <translation id="9213347477683611358">Konfigurējiet ierīces līmeņa fona tapetes
attēlu, kas tiek rādīts pieteikšanās ekrānā, ja ierīcē vēl nav pierakstījies nev
iens lietotājs. Politika tiek iestatīta, norādot URL, no kura Chrome OS ierīce v
ar lejupielādēt fona tapetes attēlu, un kriptogrāfisku jaucējkodu, kas tiek izma
ntots lejupielādes integritātes pārbaudei. Attēlam jābūt JPEG formātā, tā lielum
s nedrīkst pārsniegt 16 MB. Lai piekļūtu vietrādim URL, nedrīkst pieprasīt auten
tificēšanos. Fona tapetes attēls tiek lejupielādēts un saglabāts kešatmiņā. Tas
tiks atkārtoti lejupielādēts, kad tiks mainīts URL vai jaucējkods. |
| 2784 |
| 2785 Politika ir jānorāda kā virkne, kurā ietverts URL un jaucējkods JSON formā
tā, piemēram, |
| 2786 { |
| 2787 "url": "https://example.com/ierices_fona_tapete.jpg", |
| 2788 "hash": "fonatapetesjaucejkodapiemers" |
| 2789 } |
| 2790 |
| 2791 Ja ierīces fona tapetes politika būs iestatīta un neviens lietotājs vēl ne
būs pierakstījies ierīcē, Chrome OS ierīce lejupielādēs un pieteikšanās ekrānā i
zmantos fona tapetes attēlu. Tiklīdz kāds lietotājs pieteiksies, tiks aktivizēta
lietotāja fona tapetes politika. |
| 2792 |
| 2793 Ja ierīces fona tapetes politika nebūs iestatīta, taču lietotāja fona tape
tes politika būs iestatīta, lietotāja fona tapetes politika noteiks, kas tiks rā
dīts.</translation> |
| 2764 <translation id="9217154963008402249">Pārraudzības tīkla pakešu biežums</transla
tion> | 2794 <translation id="9217154963008402249">Pārraudzības tīkla pakešu biežums</transla
tion> |
| 2765 <translation id="922540222991413931">Konfigurē paplašinājumu, lietotņu un lietot
āja skriptu instalēšanas avotus</translation> | 2795 <translation id="922540222991413931">Konfigurē paplašinājumu, lietotņu un lietot
āja skriptu instalēšanas avotus</translation> |
| 2766 <translation id="924557436754151212">Saglabāto paroļu importēšana no noklusējuma
pārlūka pirmajā palaišanas reizē</translation> | 2796 <translation id="924557436754151212">Saglabāto paroļu importēšana no noklusējuma
pārlūka pirmajā palaišanas reizē</translation> |
| 2767 <translation id="930930237275114205">Iestatīt <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> l
ietotāja datu direktoriju</translation> | 2797 <translation id="930930237275114205">Iestatīt <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> l
ietotāja datu direktoriju</translation> |
| 2768 <translation id="944607242500063080">Konfigurējiet atļautos ātrās atbloķēšanas r
ežīmus.</translation> | 2798 <translation id="944607242500063080">Konfigurējiet atļautos ātrās atbloķēšanas r
ežīmus.</translation> |
| 2769 <translation id="944817693306670849">Iestatīt diska kešatmiņas lielumu</translat
ion> | 2799 <translation id="944817693306670849">Iestatīt diska kešatmiņas lielumu</translat
ion> |
| 2770 </translationbundle> | 2800 </translationbundle> |
| OLD | NEW |