| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="it"> | 3 <translationbundle lang="it"> |
| 4 <translation id="1007441141628883408">Se non impostata o impostata su true, cons
ente gli aggiornamenti di tutti i componenti di <ph name="PRODUCT_NAME" />. | 4 <translation id="1007441141628883408">Se non impostata o impostata su true, cons
ente gli aggiornamenti di tutti i componenti di <ph name="PRODUCT_NAME" />. |
| 5 | 5 |
| 6 Se impostata su false, gli aggiornamenti dei componenti vengono disattivat
i. Tuttavia, alcuni componenti sono esclusi da questa norma: gli aggiornamenti d
ei componenti che non contengono codice eseguibile, che non alterano in modo sig
nificativo il comportamento del browser o che sono importanti per la sicurezza n
on vengono disattivati. | 6 Se impostata su false, gli aggiornamenti dei componenti vengono disattivat
i. Tuttavia, alcuni componenti sono esclusi da questa norma: gli aggiornamenti d
ei componenti che non contengono codice eseguibile, che non alterano in modo sig
nificativo il comportamento del browser o che sono importanti per la sicurezza n
on vengono disattivati. |
| 7 Esempi di tali componenti sono gli elenchi di revoche di certificati e i d
ati di Navigazione sicura. </translation> | 7 Esempi di tali componenti sono gli elenchi di revoche di certificati e i d
ati di Navigazione sicura. </translation> |
| 8 <translation id="101438888985615157">Ruota lo schermo di 180°</translation> | 8 <translation id="101438888985615157">Ruota lo schermo di 180°</translation> |
| 9 <translation id="1017967144265860778">Gestione dell'alimentazione nella schermat
a di accesso</translation> | 9 <translation id="1017967144265860778">Gestione dell'alimentazione nella schermat
a di accesso</translation> |
| 10 <translation id="1019101089073227242">Imposta directory dati utente</translation
> | 10 <translation id="1019101089073227242">Imposta directory dati utente</translation
> |
| (...skipping 1723 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 1734 | 1734 |
| 1735 Se questa norma viene impostata su false, le opzioni di accesso non ve
ngono mai visualizzate nel menu della barra delle applicazioni. | 1735 Se questa norma viene impostata su false, le opzioni di accesso non ve
ngono mai visualizzate nel menu della barra delle applicazioni. |
| 1736 | 1736 |
| 1737 Se imposti questa norma, gli utenti non possono modificarla o ignorarl
a. | 1737 Se imposti questa norma, gli utenti non possono modificarla o ignorarl
a. |
| 1738 | 1738 |
| 1739 Se questa norma non viene impostata, le opzioni di accesso non vengono
visualizzate nel menu della barra delle applicazioni, tuttavia l'utente può imp
ostarne la visualizzazione tramite la pagina Impostazioni.</translation> | 1739 Se questa norma non viene impostata, le opzioni di accesso non vengono
visualizzate nel menu della barra delle applicazioni, tuttavia l'utente può imp
ostarne la visualizzazione tramite la pagina Impostazioni.</translation> |
| 1740 <translation id="6766216162565713893">Consenti ai siti di chiedere all'utente di
concedere l'accesso a un dispositivo Bluetooth nelle vicinanze.</translation> | 1740 <translation id="6766216162565713893">Consenti ai siti di chiedere all'utente di
concedere l'accesso a un dispositivo Bluetooth nelle vicinanze.</translation> |
| 1741 <translation id="6770454900105963262">Segnala informazioni sulle sessioni kiosk
attive</translation> | 1741 <translation id="6770454900105963262">Segnala informazioni sulle sessioni kiosk
attive</translation> |
| 1742 <translation id="6774533686631353488">Consenti host di messaggistica nativi a li
vello di utente (installati senza privilegi di amministratore).</translation> | 1742 <translation id="6774533686631353488">Consenti host di messaggistica nativi a li
vello di utente (installati senza privilegi di amministratore).</translation> |
| 1743 <translation id="6786747875388722282">Estensioni</translation> | 1743 <translation id="6786747875388722282">Estensioni</translation> |
| 1744 <translation id="6786967369487349613">Imposta la directory profilo di roaming</t
ranslation> |
| 1744 <translation id="6810445994095397827">Blocca Javascript in questi siti</translat
ion> | 1745 <translation id="6810445994095397827">Blocca Javascript in questi siti</translat
ion> |
| 1745 <translation id="681446116407619279">Schemi di autenticazione supportati</transl
ation> | 1746 <translation id="681446116407619279">Schemi di autenticazione supportati</transl
ation> |
| 1746 <translation id="6828905844648501476">Se questa norma viene impostata su true o
non viene configurata, su <ph name="PRODUCT_NAME" /> sarà possibile aggiungere p
ersone con la funzione Aggiungi persona di Gestione utenti. | 1747 <translation id="6828905844648501476">Se questa norma viene impostata su true o
non viene configurata, su <ph name="PRODUCT_NAME" /> sarà possibile aggiungere p
ersone con la funzione Aggiungi persona di Gestione utenti. |
| 1747 | 1748 |
| 1748 Se questa norma viene impostata su false, su <ph name="PRODUCT_NAME" /> no
n sarà possibile creare nuovi profili da Profile Manager.</translation> | 1749 Se questa norma viene impostata su false, su <ph name="PRODUCT_NAME" /> no
n sarà possibile creare nuovi profili da Profile Manager.</translation> |
| 1749 <translation id="685769593149966548">Imponi Livello massimo della Modalità con r
estrizioni per YouTube</translation> | 1750 <translation id="685769593149966548">Imponi Livello massimo della Modalità con r
estrizioni per YouTube</translation> |
| 1750 <translation id="687046793986382807">Questa norma è stata ritirata a partire dal
la versione 35 di <ph name="PRODUCT_NAME" />. | 1751 <translation id="687046793986382807">Questa norma è stata ritirata a partire dal
la versione 35 di <ph name="PRODUCT_NAME" />. |
| 1751 | 1752 |
| 1752 Le informazioni sulla memoria sono comunque riportate sulla pagina, indipe
ndentemente dal valore opzione, ma le dimensioni segnalate presentano | 1753 Le informazioni sulla memoria sono comunque riportate sulla pagina, indipe
ndentemente dal valore opzione, ma le dimensioni segnalate presentano |
| 1753 restrizioni e la frequenza di aggiornamento è stata limitata per motivi di
sicurezza. Per acquisire dati precisi in tempo reale, | 1754 restrizioni e la frequenza di aggiornamento è stata limitata per motivi di
sicurezza. Per acquisire dati precisi in tempo reale, |
| (...skipping 138 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 1892 <translation id="7236775576470542603">Consente di impostare il tipo di ingrandim
ento dello schermo predefinito che viene attivato nella schermata di accesso. | 1893 <translation id="7236775576470542603">Consente di impostare il tipo di ingrandim
ento dello schermo predefinito che viene attivato nella schermata di accesso. |
| 1893 | 1894 |
| 1894 Se questa norma viene impostata consente di controllare il tipo di ingrandimento
dello schermo che viene attivato quando viene visualizzata la schermata di acce
sso. L'impostazione della norma su "None" consente di disattivare l'ingrandiment
o dello schermo. | 1895 Se questa norma viene impostata consente di controllare il tipo di ingrandimento
dello schermo che viene attivato quando viene visualizzata la schermata di acce
sso. L'impostazione della norma su "None" consente di disattivare l'ingrandiment
o dello schermo. |
| 1895 | 1896 |
| 1896 Se la norma viene impostata, gli utenti possono ignorarla temporaneamente attiva
ndo o disattivando l'ingrandimento dello schermo. La scelta dell'utente non è pe
rò permanente e viene ripristinato il valore predefinito quando viene visualizza
ta di nuovo la schermata di accesso o quando l'utente rimane inattivo nella sche
rmata di accesso per un minuto. | 1897 Se la norma viene impostata, gli utenti possono ignorarla temporaneamente attiva
ndo o disattivando l'ingrandimento dello schermo. La scelta dell'utente non è pe
rò permanente e viene ripristinato il valore predefinito quando viene visualizza
ta di nuovo la schermata di accesso o quando l'utente rimane inattivo nella sche
rmata di accesso per un minuto. |
| 1897 | 1898 |
| 1898 Se la norma non viene impostata, l'ingrandimento dello schermo viene disattivato
alla prima visualizzazione della schermata di accesso. Gli utenti possono attiv
are o disattivare l'ingrandimento dello schermo in qualsiasi momento e il relati
vo stato nella schermata di accesso persiste per tutti gli utenti.</translation> | 1899 Se la norma non viene impostata, l'ingrandimento dello schermo viene disattivato
alla prima visualizzazione della schermata di accesso. Gli utenti possono attiv
are o disattivare l'ingrandimento dello schermo in qualsiasi momento e il relati
vo stato nella schermata di accesso persiste per tutti gli utenti.</translation> |
| 1899 <translation id="7249828445670652637">Attiva i certificati CA <ph name="PRODUCT_
OS_NAME" /> per le app ARC</translation> | 1900 <translation id="7249828445670652637">Attiva i certificati CA <ph name="PRODUCT_
OS_NAME" /> per le app ARC</translation> |
| 1900 <translation id="7258823566580374486">Attiva separazione degli host di accesso r
emoto</translation> | 1901 <translation id="7258823566580374486">Attiva separazione degli host di accesso r
emoto</translation> |
| 1901 <translation id="7260277299188117560">Aggiornamento automatico p2p attivato</tra
nslation> | 1902 <translation id="7260277299188117560">Aggiornamento automatico p2p attivato</tra
nslation> |
| 1903 <translation id="7261252191178797385">Immagine di sfondo del dispositivo</transl
ation> |
| 1902 <translation id="7267809745244694722">Per impostazione predefinita, i tasti mult
imediali si comportano come tasti funzione.</translation> | 1904 <translation id="7267809745244694722">Per impostazione predefinita, i tasti mult
imediali si comportano come tasti funzione.</translation> |
| 1903 <translation id="7271085005502526897">Importazione della home page dal browser p
redefinito alla prima esecuzione</translation> | 1905 <translation id="7271085005502526897">Importazione della home page dal browser p
redefinito alla prima esecuzione</translation> |
| 1904 <translation id="7273823081800296768">Se questa impostazione viene attivata o no
n viene configurata, gli utenti possono decidere di accoppiare client e host in
fase di connessione, evitando di dover inserire un codice PIN ogni volta. | 1906 <translation id="7273823081800296768">Se questa impostazione viene attivata o no
n viene configurata, gli utenti possono decidere di accoppiare client e host in
fase di connessione, evitando di dover inserire un codice PIN ogni volta. |
| 1905 | 1907 |
| 1906 Se l'impostazione viene disattivata, questa funzione non sarà disponibile.</tran
slation> | 1908 Se l'impostazione viene disattivata, questa funzione non sarà disponibile.</tran
slation> |
| 1907 <translation id="7275334191706090484">Preferiti gestiti</translation> | 1909 <translation id="7275334191706090484">Preferiti gestiti</translation> |
| 1908 <translation id="7295019613773647480">Attiva utenti supervisionati</translation> | 1910 <translation id="7295019613773647480">Attiva utenti supervisionati</translation> |
| 1909 <translation id="7301543427086558500">Specifica un elenco di URL alternativi che
possono essere utilizzati per estrarre termini di ricerca dal motore di ricerca
. Gli URL devono contenere la stringa <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />, che verr
à utilizzata per estrarre i termini di ricerca. | 1911 <translation id="7301543427086558500">Specifica un elenco di URL alternativi che
possono essere utilizzati per estrarre termini di ricerca dal motore di ricerca
. Gli URL devono contenere la stringa <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />, che verr
à utilizzata per estrarre i termini di ricerca. |
| 1910 | 1912 |
| 1911 Questa norma è facoltativa. Se non è impostata, non verrà utilizzato a
lcun URL alternativo per estrarre i termini di ricerca. | 1913 Questa norma è facoltativa. Se non è impostata, non verrà utilizzato a
lcun URL alternativo per estrarre i termini di ricerca. |
| (...skipping 63 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 1975 | 1977 |
| 1976 Se la norma viene impostata su GAIA, l'accesso verrà eseguito tramite il n
ormale flusso di autenticazione GAIA. | 1978 Se la norma viene impostata su GAIA, l'accesso verrà eseguito tramite il n
ormale flusso di autenticazione GAIA. |
| 1977 | 1979 |
| 1978 Se viene impostata su SAML_INTERSTITIAL, durante l'accesso verrà mostrata
una schermata interstitial che consentirà all'utente di procedere con l'autentic
azione tramite l'IdP SAML del dominio di registrazione del dispositivo oppure di
tornare al normale flusso di accesso GAIA.</translation> | 1980 Se viene impostata su SAML_INTERSTITIAL, durante l'accesso verrà mostrata
una schermata interstitial che consentirà all'utente di procedere con l'autentic
azione tramite l'IdP SAML del dominio di registrazione del dispositivo oppure di
tornare al normale flusso di accesso GAIA.</translation> |
| 1979 <translation id="7567380065339179813">Consenti plug-in su questi siti</translati
on> | 1981 <translation id="7567380065339179813">Consenti plug-in su questi siti</translati
on> |
| 1980 <translation id="757395965347379751">Quando questa impostazione è attivata, <ph
name="PRODUCT_NAME" /> consente l'utilizzo dei certificati SHA-1 firmati che son
o convalidati e concatenati a certificati CA installati localmente. | 1982 <translation id="757395965347379751">Quando questa impostazione è attivata, <ph
name="PRODUCT_NAME" /> consente l'utilizzo dei certificati SHA-1 firmati che son
o convalidati e concatenati a certificati CA installati localmente. |
| 1981 | 1983 |
| 1982 Considera che questa norma dipende dallo stack di verifica dei certificati
del sistema operativo che autorizza le firme SHA-1. Se un aggiornamento del sis
tema operativo modifica la gestione dei certificati SHA-1 da parte del sistema o
perativo, la norma potrebbe non essere più valida. Inoltre, questa norma è da co
nsiderarsi come soluzione alternativa temporanea per concedere alle aziende più
tempo per l'abbandono della crittografia SHA-1. Questa norma verrà rimossa il 1°
gennaio 2019 o intorno a quella data. | 1984 Considera che questa norma dipende dallo stack di verifica dei certificati
del sistema operativo che autorizza le firme SHA-1. Se un aggiornamento del sis
tema operativo modifica la gestione dei certificati SHA-1 da parte del sistema o
perativo, la norma potrebbe non essere più valida. Inoltre, questa norma è da co
nsiderarsi come soluzione alternativa temporanea per concedere alle aziende più
tempo per l'abbandono della crittografia SHA-1. Questa norma verrà rimossa il 1°
gennaio 2019 o intorno a quella data. |
| 1983 | 1985 |
| 1984 Se questa norma non viene impostata o se viene impostata su false, <ph nam
e="PRODUCT_NAME" /> seguirà il programma di ritiro della crittografia SHA-1 pubb
licamente annunciato.</translation> | 1986 Se questa norma non viene impostata o se viene impostata su false, <ph nam
e="PRODUCT_NAME" /> seguirà il programma di ritiro della crittografia SHA-1 pubb
licamente annunciato.</translation> |
| 1987 <translation id="7589150663293249656">Consente la creazione di copie di roaming
per i dati del profilo <ph name="PRODUCT_NAME" />. |
| 1988 |
| 1989 Se attivi questa impostazione, le impostazioni memorizzate nei profili <ph
name="PRODUCT_NAME" />, come i preferiti, i dati della compilazione automatica,
le password e così via saranno scritti in un file memorizzato nella cartella de
l profilo utente di Roaming o in una posizione specificata dall'Amministratore t
ramite la norma <ph name="ROAMINGPROFILELOCATION_POLICY_NAME" />. |
| 1990 |
| 1991 Google Sync viene disattivato automaticamente quando questa norma è attiva
. |
| 1992 |
| 1993 Per evitare perdite accidentali di dati è consigliabile impostare la norma
<ph name="SIGNINALLOWED_POLICY_NAME" /> su False. |
| 1994 |
| 1995 Se questa norma viene disabilitata o non è impostata, saranno utilizzati s
olo i normali profili locali.</translation> |
| 1985 <translation id="7593523670408385997">Consente di configurare le dimensioni dell
a cache che verranno utilizzate da <ph name="PRODUCT_NAME" /> per archiviare sul
disco i file memorizzati nella cache. | 1996 <translation id="7593523670408385997">Consente di configurare le dimensioni dell
a cache che verranno utilizzate da <ph name="PRODUCT_NAME" /> per archiviare sul
disco i file memorizzati nella cache. |
| 1986 | 1997 |
| 1987 Se questa norma viene impostata, <ph name="PRODUCT_NAME" /> utilizzerà le dimens
ioni della cache indicate a prescindere dalla specifica o meno da parte dell'ute
nte del flag "--disk-cache-size". Il valore specificato in questa norma non è un
limite rigido ma un suggerimento per il sistema di memorizzazione nella cache.
I valori inferiori ad alcuni megabyte sono troppo piccoli e verranno arrotondati
a un valore minimo ragionevole. | 1998 Se questa norma viene impostata, <ph name="PRODUCT_NAME" /> utilizzerà le dimens
ioni della cache indicate a prescindere dalla specifica o meno da parte dell'ute
nte del flag "--disk-cache-size". Il valore specificato in questa norma non è un
limite rigido ma un suggerimento per il sistema di memorizzazione nella cache.
I valori inferiori ad alcuni megabyte sono troppo piccoli e verranno arrotondati
a un valore minimo ragionevole. |
| 1988 | 1999 |
| 1989 Se il valore di questa norma è 0, verranno utilizzate le dimensioni della cache
predefinite, che l'utente non potrà modificare. | 2000 Se il valore di questa norma è 0, verranno utilizzate le dimensioni della cache
predefinite, che l'utente non potrà modificare. |
| 1990 | 2001 |
| 1991 Se questa norma non viene impostata, verranno utilizzate le dimensioni predefini
te, che l'utente potrà sostituire con il flag --disk-cache-size.</translation> | 2002 Se questa norma non viene impostata, verranno utilizzate le dimensioni predefini
te, che l'utente potrà sostituire con il flag --disk-cache-size.</translation> |
| 1992 <translation id="7604169113182304895">Le app Android potrebbero decidere volonta
riamente se rispettare o meno questo elenco. Non è possibile imporre il rispetto
dell'elenco.</translation> | 2003 <translation id="7604169113182304895">Le app Android potrebbero decidere volonta
riamente se rispettare o meno questo elenco. Non è possibile imporre il rispetto
dell'elenco.</translation> |
| 1993 <translation id="7611372873040492235">Richiedi inserimento della password ogni d
odici ore.</translation> | 2004 <translation id="7611372873040492235">Richiedi inserimento della password ogni d
odici ore.</translation> |
| 1994 <translation id="7612157962821894603">Contrassegni a livello di sistema da appli
care all'avvio di <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation> | 2005 <translation id="7612157962821894603">Contrassegni a livello di sistema da appli
care all'avvio di <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation> |
| (...skipping 209 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2204 Se la norma viene impostata, gli utenti non potranno modificarla o ignorarla. | 2215 Se la norma viene impostata, gli utenti non potranno modificarla o ignorarla. |
| 2205 | 2216 |
| 2206 Se la norma non viene configurata, la modalità ad alto contrasto viene inizialme
nte disattivata ma potrà essere attivata dagli utenti in qualsiasi momento.</tra
nslation> | 2217 Se la norma non viene configurata, la modalità ad alto contrasto viene inizialme
nte disattivata ma potrà essere attivata dagli utenti in qualsiasi momento.</tra
nslation> |
| 2207 <translation id="815061180603915310">Se viene attivata, questa norma forza l'att
ivazione della modalità temporanea per il profilo. Se viene specificata come nor
ma del sistema operativo (ad esempio GPO su Windows), la norma viene applicata a
ogni profilo nel sistema; se la norma viene impostata come norma Cloud, viene a
pplicata soltanto a un profilo a cui viene eseguito l'accesso con un account ges
tito. | 2218 <translation id="815061180603915310">Se viene attivata, questa norma forza l'att
ivazione della modalità temporanea per il profilo. Se viene specificata come nor
ma del sistema operativo (ad esempio GPO su Windows), la norma viene applicata a
ogni profilo nel sistema; se la norma viene impostata come norma Cloud, viene a
pplicata soltanto a un profilo a cui viene eseguito l'accesso con un account ges
tito. |
| 2208 | 2219 |
| 2209 In questa modalità, i dati del profilo rimangono memorizzati su disco solt
anto per la durata della sessione utente. Funzionalità quali cronologia del brow
ser, estensioni e relativi dati, dati web quali cookie e database web non rimang
ono memorizzati alla chiusura del browser. L'utente può comunque scaricare i dat
i su disco manualmente, salvare pagine o stamparle. | 2220 In questa modalità, i dati del profilo rimangono memorizzati su disco solt
anto per la durata della sessione utente. Funzionalità quali cronologia del brow
ser, estensioni e relativi dati, dati web quali cookie e database web non rimang
ono memorizzati alla chiusura del browser. L'utente può comunque scaricare i dat
i su disco manualmente, salvare pagine o stamparle. |
| 2210 | 2221 |
| 2211 Se l'utente ha attivato la sincronizzazione, tutti i dati rimangono memori
zzati nel suo profilo sincronizzato così come avviene per i profili normali. È d
isponibile anche la modalità di navigazione in incognito se non è disattivata es
plicitamente dalla norma. | 2222 Se l'utente ha attivato la sincronizzazione, tutti i dati rimangono memori
zzati nel suo profilo sincronizzato così come avviene per i profili normali. È d
isponibile anche la modalità di navigazione in incognito se non è disattivata es
plicitamente dalla norma. |
| 2212 | 2223 |
| 2213 Se la norma viene disattivata o non viene impostata, l'accesso rimanda a p
rofili normali.</translation> | 2224 Se la norma viene disattivata o non viene impostata, l'accesso rimanda a p
rofili normali.</translation> |
| 2225 <translation id="8158758865057576716">Consente la creazione di copie di roaming
per i dati dei profili <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation> |
| 2214 <translation id="8164246350636985940">Il comportamento predefinito per i siti no
n presenti in alcun pacchetto di contenuti. | 2226 <translation id="8164246350636985940">Il comportamento predefinito per i siti no
n presenti in alcun pacchetto di contenuti. |
| 2215 | 2227 |
| 2216 Questa norma è per uso interno di <ph name="PRODUCT_NAME" />.</transla
tion> | 2228 Questa norma è per uso interno di <ph name="PRODUCT_NAME" />.</transla
tion> |
| 2217 <translation id="8170878842291747619">Consente di attivare il servizio Google Tr
aduttore integrato su <ph name="PRODUCT_NAME" />. Se attivi questa impostazione,
in <ph name="PRODUCT_NAME" /> verrà visualizzata una barra degli strumenti inte
grata che si offrirà di tradurre la pagina, se opportuno. Se disattivi questa im
postazione, gli utenti non troveranno mai la barra di traduzione. Se questa impo
stazione viene attivata o disattivata, gli utenti non potranno modificarla o sos
tituirla in <ph name="PRODUCT_NAME" />. Se questa impostazione non viene configu
rata, gli utenti potranno decidere se utilizzare o meno questa funzione.</transl
ation> | 2229 <translation id="8170878842291747619">Consente di attivare il servizio Google Tr
aduttore integrato su <ph name="PRODUCT_NAME" />. Se attivi questa impostazione,
in <ph name="PRODUCT_NAME" /> verrà visualizzata una barra degli strumenti inte
grata che si offrirà di tradurre la pagina, se opportuno. Se disattivi questa im
postazione, gli utenti non troveranno mai la barra di traduzione. Se questa impo
stazione viene attivata o disattivata, gli utenti non potranno modificarla o sos
tituirla in <ph name="PRODUCT_NAME" />. Se questa impostazione non viene configu
rata, gli utenti potranno decidere se utilizzare o meno questa funzione.</transl
ation> |
| 2218 <translation id="817455428376641507">Consente l'accesso agli URL elencati, sotto
forma di eccezioni alla blacklist di URL. | 2230 <translation id="817455428376641507">Consente l'accesso agli URL elencati, sotto
forma di eccezioni alla blacklist di URL. |
| 2219 | 2231 |
| 2220 Consulta la descrizione della norma sulle blacklist di URL per il formato
delle voci di questo elenco. | 2232 Consulta la descrizione della norma sulle blacklist di URL per il formato
delle voci di questo elenco. |
| 2221 | 2233 |
| 2222 Questa norma può essere utilizzata per aprire eccezioni alle blacklist res
trittive. Ad esempio "*" può essere incluso nella blacklist per bloccare tutte l
e richieste e questa norma può essere utilizzata per consentire l'accesso a un e
lenco limitato di URL. Può essere utilizzata per aprire eccezioni rispetto a det
erminati schemi, sottodomini di altri domini, porte o percorsi specifici. | 2234 Questa norma può essere utilizzata per aprire eccezioni alle blacklist res
trittive. Ad esempio "*" può essere incluso nella blacklist per bloccare tutte l
e richieste e questa norma può essere utilizzata per consentire l'accesso a un e
lenco limitato di URL. Può essere utilizzata per aprire eccezioni rispetto a det
erminati schemi, sottodomini di altri domini, porte o percorsi specifici. |
| 2223 | 2235 |
| (...skipping 210 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2434 <translation id="8955719471735800169">Torna all'inizio</translation> | 2446 <translation id="8955719471735800169">Torna all'inizio</translation> |
| 2435 <translation id="8960850473856121830">I pattern di questo elenco verranno confro
ntati con l'origine di sicurezza dell'URL richiedente. Se viene trovata una corr
ispondenza, l'accesso ai dispositivi di acquisizione audio viene concesso senza
richieste. | 2447 <translation id="8960850473856121830">I pattern di questo elenco verranno confro
ntati con l'origine di sicurezza dell'URL richiedente. Se viene trovata una corr
ispondenza, l'accesso ai dispositivi di acquisizione audio viene concesso senza
richieste. |
| 2436 | 2448 |
| 2437 NOTA. Fino alla versione 45, questa norma era supportata soltanto in modal
ità kiosk.</translation> | 2449 NOTA. Fino alla versione 45, questa norma era supportata soltanto in modal
ità kiosk.</translation> |
| 2438 <translation id="8970205333161758602">Eliminazione del messaggio di richiesta di
turndown di <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation> | 2450 <translation id="8970205333161758602">Eliminazione del messaggio di richiesta di
turndown di <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation> |
| 2439 <translation id="8971221018777092728">Timer accesso automatico a sessione pubbli
ca</translation> | 2451 <translation id="8971221018777092728">Timer accesso automatico a sessione pubbli
ca</translation> |
| 2440 <translation id="8976248126101463034">Consenti l'autenticazione Gnubby per gli h
ost di accesso remoto</translation> | 2452 <translation id="8976248126101463034">Consenti l'autenticazione Gnubby per gli h
ost di accesso remoto</translation> |
| 2441 <translation id="8992176907758534924">Non consentire la visualizzazione di immag
ini nei siti</translation> | 2453 <translation id="8992176907758534924">Non consentire la visualizzazione di immag
ini nei siti</translation> |
| 2442 <translation id="9035964157729712237">ID delle estensioni da escludere dalla bla
cklist</translation> | 2454 <translation id="9035964157729712237">ID delle estensioni da escludere dalla bla
cklist</translation> |
| 2443 <translation id="9042911395677044526">Consente di forzare l'applicazione della c
onfigurazione di rete per utente su un dispositivo <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />
. La configurazione di rete è una stringa in formato JSON definita secondo il fo
rmato Open Network Configuration descritto all'indirizzo <ph name="ONC_SPEC_URL"
/>.</translation> | 2455 <translation id="9042911395677044526">Consente di forzare l'applicazione della c
onfigurazione di rete per utente su un dispositivo <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />
. La configurazione di rete è una stringa in formato JSON definita secondo il fo
rmato Open Network Configuration descritto all'indirizzo <ph name="ONC_SPEC_URL"
/>.</translation> |
| 2456 <translation id="908115901708809140">Configura la directory usata da <ph name="P
RODUCT_NAME" /> per la memorizzazione della copia di roaming dei profili. |
| 2457 |
| 2458 Se imposti questa norma, <ph name="PRODUCT_NAME" /> utilizzerà la director
y indicata per memorizzare la copia di roaming dei profili nel caso in cui la no
rma <ph name="ROAMINGPROFILESUPPORTENABLED_POLICY_NAME" /> sia stata abilitata.
Se la norma <ph name="ROAMINGPROFILESUPPORTENABLED_POLICY_NAME" /> viene disabil
itata o non è impostata, il valore memorizzato nella norma non viene utilizzato. |
| 2459 |
| 2460 Vedi l'elenco di variabili utilizzabili all'indirizzo https://www.chromium
.org/administrators/policy-list-3/user-data-directory-variables. |
| 2461 |
| 2462 Se questa norma non viene impostata, verrà utilizzato il percorso del prof
ilo di roaming predefinito.</translation> |
| 2444 <translation id="9084985621503260744">Specifica se l'attività video incide sulla
gestione dell'alimentazione</translation> | 2463 <translation id="9084985621503260744">Specifica se l'attività video incide sulla
gestione dell'alimentazione</translation> |
| 2445 <translation id="9088433379343318874">Abilita il provider di contenuti dell'uten
te supervisionato</translation> | 2464 <translation id="9088433379343318874">Abilita il provider di contenuti dell'uten
te supervisionato</translation> |
| 2446 <translation id="9088444059179765143">Configura il metodo di rilevamento automat
ico del fuso orario</translation> | 2465 <translation id="9088444059179765143">Configura il metodo di rilevamento automat
ico del fuso orario</translation> |
| 2447 <translation id="9096086085182305205">Whitelist server di autenticazione</transl
ation> | 2466 <translation id="9096086085182305205">Whitelist server di autenticazione</transl
ation> |
| 2448 <translation id="9098186110082719131">Richiedi inserimento della password ogni s
ei ore.</translation> | 2467 <translation id="9098186110082719131">Richiedi inserimento della password ogni s
ei ore.</translation> |
| 2449 <translation id="9098553063150791878">Norme relative all'autenticazione HTTP</tr
anslation> | 2468 <translation id="9098553063150791878">Norme relative all'autenticazione HTTP</tr
anslation> |
| 2450 <translation id="9105265795073104888">Solo un sottoinsieme di opzioni di configu
razione del proxy viene reso disponibile alle app Android, che decidono volontar
iamente se rispettarlo o meno. Non puoi forzarle a utilizzare un proxy.</transla
tion> | 2469 <translation id="9105265795073104888">Solo un sottoinsieme di opzioni di configu
razione del proxy viene reso disponibile alle app Android, che decidono volontar
iamente se rispettarlo o meno. Non puoi forzarle a utilizzare un proxy.</transla
tion> |
| 2451 <translation id="9112897538922695510">Ti consente di registrare un elenco di ges
tori di protocolli. Questa può essere soltanto una norma consigliata. Per la pro
prietà |protocol| dovrebbe essere impostato lo schema, ad esempio "mailto", e pe
r la proprietà |url| dovrebbe essere impostato il pattern URL dell'applicazione
che gestisce lo schema. Il pattern può includere "%s" che, se presente, verrà so
stituito dall'URL gestito. | 2470 <translation id="9112897538922695510">Ti consente di registrare un elenco di ges
tori di protocolli. Questa può essere soltanto una norma consigliata. Per la pro
prietà |protocol| dovrebbe essere impostato lo schema, ad esempio "mailto", e pe
r la proprietà |url| dovrebbe essere impostato il pattern URL dell'applicazione
che gestisce lo schema. Il pattern può includere "%s" che, se presente, verrà so
stituito dall'URL gestito. |
| 2452 | 2471 |
| 2453 I gestori di protocolli registrati tramite la norma vengono uniti a qu
elli registrati dall'utente e possono essere utilizzati entrambi i tipi. L'utent
e può sostituire i gestori di protocolli installati tramite la norma installando
un nuovo gestore predefinito, ma non può rimuovere un gestore di protocollo reg
istrato tramite la norma.</translation> | 2472 I gestori di protocolli registrati tramite la norma vengono uniti a qu
elli registrati dall'utente e possono essere utilizzati entrambi i tipi. L'utent
e può sostituire i gestori di protocolli installati tramite la norma installando
un nuovo gestore predefinito, ma non può rimuovere un gestore di protocollo reg
istrato tramite la norma.</translation> |
| 2454 <translation id="913195841488580904">Blocca l'accesso a un elenco di URL</transl
ation> | 2473 <translation id="913195841488580904">Blocca l'accesso a un elenco di URL</transl
ation> |
| 2455 <translation id="9135033364005346124">Attiva proxy <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /
></translation> | 2474 <translation id="9135033364005346124">Attiva proxy <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /
></translation> |
| 2456 <translation id="9147029539363974059">Consente di inviare log di sistema al serv
er di gestione per consentire | 2475 <translation id="9147029539363974059">Consente di inviare log di sistema al serv
er di gestione per consentire |
| 2457 agli amministratori di monitorare i log di sistema. | 2476 agli amministratori di monitorare i log di sistema. |
| 2458 | 2477 |
| 2459 Se questa norma viene impostata su true, i log di sistema vengono inviati.
Se viene impostata | 2478 Se questa norma viene impostata su true, i log di sistema vengono inviati.
Se viene impostata |
| 2460 su false o non viene impostata, i log di sistema non vengono inviati.</tra
nslation> | 2479 su false o non viene impostata, i log di sistema non vengono inviati.</tra
nslation> |
| 2461 <translation id="9150416707757015439">Questa norma è obsoleta. Utilizza Incognit
oModeAvailability. Consente di attivare la modalità di navigazione in incognito
in <ph name="PRODUCT_NAME" />. Se questa impostazione viene attivata o non viene
configurata, gli utenti potranno aprire le pagine web in modalità di navigazion
e in incognito. Se l'impostazione viene disattivata, gli utenti non potranno apr
ire le pagine web in modalità di navigazione in incognito. Se questa norma non v
iene impostata, l'impostazione verrà attivata e gli utenti potranno utilizzare l
a modalità di navigazione in incognito.</translation> | 2480 <translation id="9150416707757015439">Questa norma è obsoleta. Utilizza Incognit
oModeAvailability. Consente di attivare la modalità di navigazione in incognito
in <ph name="PRODUCT_NAME" />. Se questa impostazione viene attivata o non viene
configurata, gli utenti potranno aprire le pagine web in modalità di navigazion
e in incognito. Se l'impostazione viene disattivata, gli utenti non potranno apr
ire le pagine web in modalità di navigazione in incognito. Se questa norma non v
iene impostata, l'impostazione verrà attivata e gli utenti potranno utilizzare l
a modalità di navigazione in incognito.</translation> |
| 2462 <translation id="915194831143859291">Se questa norma viene impostata su false o
non viene configurata, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> consente all'utente di speg
nere il dispositivo. | 2481 <translation id="915194831143859291">Se questa norma viene impostata su false o
non viene configurata, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> consente all'utente di speg
nere il dispositivo. |
| 2463 Se questa norma viene impostata su true, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> att
iva il riavvio quando l'utente spegne il dispositivo. <ph name="PRODUCT_OS_NAME"
/> sostituisce tutte le occorrenze dei pulsanti di spegnimento nell'interfaccia
utente con pulsanti di riavvio. Se l'utente spegne il dispositivo utilizzando i
l tasto di accensione, il dispositivo non viene riavviato, anche se la norma è a
ttivata.</translation> | 2482 Se questa norma viene impostata su true, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> att
iva il riavvio quando l'utente spegne il dispositivo. <ph name="PRODUCT_OS_NAME"
/> sostituisce tutte le occorrenze dei pulsanti di spegnimento nell'interfaccia
utente con pulsanti di riavvio. Se l'utente spegne il dispositivo utilizzando i
l tasto di accensione, il dispositivo non viene riavviato, anche se la norma è a
ttivata.</translation> |
| 2464 <translation id="9187743794267626640">Disabilita il montaggio di una memoria est
erna</translation> | 2483 <translation id="9187743794267626640">Disabilita il montaggio di una memoria est
erna</translation> |
| 2465 <translation id="9197740283131855199">Percentuale di regolazione del ritardo di
oscuramento dello schermo se l'utente diventa attivo dopo l'oscuramento</transla
tion> | 2484 <translation id="9197740283131855199">Percentuale di regolazione del ritardo di
oscuramento dello schermo se l'utente diventa attivo dopo l'oscuramento</transla
tion> |
| 2466 <translation id="9200828125069750521">Parametri per l'URL dell'immagine che util
izza POST</translation> | 2485 <translation id="9200828125069750521">Parametri per l'URL dell'immagine che util
izza POST</translation> |
| 2467 <translation id="9203071022800375458">Disabilita l'acquisizione di screenshot. | 2486 <translation id="9203071022800375458">Disabilita l'acquisizione di screenshot. |
| 2468 | 2487 |
| 2469 Se questa norma è abilitata, non è possibile acquisire screenshot utilizza
ndo scorciatoie da tastiera o API di estensioni. | 2488 Se questa norma è abilitata, non è possibile acquisire screenshot utilizza
ndo scorciatoie da tastiera o API di estensioni. |
| 2470 | 2489 |
| 2471 Se questa norma è disabilitata o non specificata, l'acquisizione di screen
shot è consentita.</translation> | 2490 Se questa norma è disabilitata o non specificata, l'acquisizione di screen
shot è consentita.</translation> |
| 2491 <translation id="9213347477683611358">Configura l'immagine di sfondo a livello d
el dispositivo che viene mostrata nella schermata di accesso nel caso in cui nes
sun utente abbia ancora effettuato l'accesso al dispositivo. Questa norma viene
impostata specificando l'URL dal quale il dispositivo Chrome OS può scaricare l'
immagine di sfondo e un hash crittografico la cui funzione è quella di verificar
e l'integrità del download. L'immagine deve essere in formato JPEG e non deve su
perare le dimensioni di 16 MB. L'URL specificato deve essere accessibile senza b
isogno di autenticazione. L'immagine di sfondo viene scaricata e memorizzata nel
la cache. Verrà scaricata nuovamente ogni volta che l'URL e l'hash vengono modif
icati. |
| 2492 |
| 2493 La norma deve essere specificata sotto forma di stringa in cui l'URL e l'h
ash vengono espressi in formato JSON, ad esempio, |
| 2494 { |
| 2495 "url": "https://example.com/device_wallpaper.jpg", |
| 2496 "hash": "examplewallpaperhash" |
| 2497 } |
| 2498 |
| 2499 Nel caso in cui sia impostata la norma dello sfondo del dispositivo, il di
spositivo Chrome OS scaricherà e utilizzerà l'immagine di sfondo nella schermata
di accesso se nessun utente ha ancora effettuato l'accesso al dispositivo. Quan
do un utente accede, si attiva la norma dello sfondo dell'utente. |
| 2500 |
| 2501 Nel caso in cui non venga impostata la norma dello sfondo del dispositivo,
è la norma dello sfondo dell'utente a decidere cosa mostrare se si imposta la n
orma dello sfondo del dispositivo.</translation> |
| 2472 <translation id="9217154963008402249">Frequenza dei pacchetti di rete di monitor
aggio</translation> | 2502 <translation id="9217154963008402249">Frequenza dei pacchetti di rete di monitor
aggio</translation> |
| 2473 <translation id="922540222991413931">Configura fonti di installazione di estensi
oni, applicazioni e script utente</translation> | 2503 <translation id="922540222991413931">Configura fonti di installazione di estensi
oni, applicazioni e script utente</translation> |
| 2474 <translation id="924557436754151212">Importa password salvate dal browser predef
inito alla prima esecuzione</translation> | 2504 <translation id="924557436754151212">Importa password salvate dal browser predef
inito alla prima esecuzione</translation> |
| 2475 <translation id="930930237275114205">Imposta la directory dei dati utente di <ph
name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation> | 2505 <translation id="930930237275114205">Imposta la directory dei dati utente di <ph
name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation> |
| 2476 <translation id="944607242500063080">Configura le modalità di sblocco rapido con
sentite.</translation> | 2506 <translation id="944607242500063080">Configura le modalità di sblocco rapido con
sentite.</translation> |
| 2477 <translation id="944817693306670849">Imposta dimensioni cache su disco</translat
ion> | 2507 <translation id="944817693306670849">Imposta dimensioni cache su disco</translat
ion> |
| 2478 </translationbundle> | 2508 </translationbundle> |
| OLD | NEW |