| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="id"> | 3 <translationbundle lang="id"> |
| 4 <translation id="1007441141628883408">Mengaktifkan pembaruan komponen untuk semu
a komponen di <ph name="PRODUCT_NAME" /> jika belum disetel atau sudah disetel k
e True. | 4 <translation id="1007441141628883408">Mengaktifkan pembaruan komponen untuk semu
a komponen di <ph name="PRODUCT_NAME" /> jika belum disetel atau sudah disetel k
e True. |
| 5 | 5 |
| 6 Jika disetel ke False, pembaruan untuk komponen akan dinonaktifkan. Namun,
beberapa komponen akan dikecualikan dari kebijakan ini: pembaruan untuk kompone
n apa pun yang tidak berisi kode yang dapat dieksekusi atau tidak mengubah peril
aku browser secara signifikan, maupun yang bersifat kritis untuk keamanannya tid
ak akan dinonaktifkan. | 6 Jika disetel ke False, pembaruan untuk komponen akan dinonaktifkan. Namun,
beberapa komponen akan dikecualikan dari kebijakan ini: pembaruan untuk kompone
n apa pun yang tidak berisi kode yang dapat dieksekusi atau tidak mengubah peril
aku browser secara signifikan, maupun yang bersifat kritis untuk keamanannya tid
ak akan dinonaktifkan. |
| 7 Contoh komponen tersebut mencakup daftar pencabutan sertifikat dan data pe
njelajahan aman. </translation> | 7 Contoh komponen tersebut mencakup daftar pencabutan sertifikat dan data pe
njelajahan aman. </translation> |
| 8 <translation id="101438888985615157">Putar layar sebesar 180 derajat</translatio
n> | 8 <translation id="101438888985615157">Putar layar sebesar 180 derajat</translatio
n> |
| 9 <translation id="1017967144265860778">Pengelolaan daya di layar masuk</translati
on> | 9 <translation id="1017967144265860778">Pengelolaan daya di layar masuk</translati
on> |
| 10 <translation id="1019101089073227242">Menyetel direktori data pengguna</translat
ion> | 10 <translation id="1019101089073227242">Menyetel direktori data pengguna</translat
ion> |
| (...skipping 1792 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 1803 | 1803 |
| 1804 Jika kebijakan ini disetel ke false, opsi Aksesibilitas tidak akan per
nah muncul di menu baki sistem. | 1804 Jika kebijakan ini disetel ke false, opsi Aksesibilitas tidak akan per
nah muncul di menu baki sistem. |
| 1805 | 1805 |
| 1806 Jika Anda menyetel kebijakan ini, pengguna tidak dapat mengubah atau m
enggantinya. | 1806 Jika Anda menyetel kebijakan ini, pengguna tidak dapat mengubah atau m
enggantinya. |
| 1807 | 1807 |
| 1808 Jika kebijakan ini tidak disetel, opsi Aksesibilitas tidak akan muncul
di menu baki sistem, namun pengguna dapat menyebabkan opsi Aksesibilitas untuk
muncul via laman Setelan.</translation> | 1808 Jika kebijakan ini tidak disetel, opsi Aksesibilitas tidak akan muncul
di menu baki sistem, namun pengguna dapat menyebabkan opsi Aksesibilitas untuk
muncul via laman Setelan.</translation> |
| 1809 <translation id="6766216162565713893">Izinkan situs meminta pengguna memberikan
akses ke perangkat Bluetooth di sekitar</translation> | 1809 <translation id="6766216162565713893">Izinkan situs meminta pengguna memberikan
akses ke perangkat Bluetooth di sekitar</translation> |
| 1810 <translation id="6770454900105963262">Melaporkan informasi tentang sesi kios akt
if</translation> | 1810 <translation id="6770454900105963262">Melaporkan informasi tentang sesi kios akt
if</translation> |
| 1811 <translation id="6774533686631353488">Izinkan host Native Messaging tingkat peng
guna (dipasang tanpa izin admin).</translation> | 1811 <translation id="6774533686631353488">Izinkan host Native Messaging tingkat peng
guna (dipasang tanpa izin admin).</translation> |
| 1812 <translation id="6786747875388722282">Ekstensi</translation> | 1812 <translation id="6786747875388722282">Ekstensi</translation> |
| 1813 <translation id="6786967369487349613">Menyetel direktori profil roaming</transla
tion> |
| 1813 <translation id="6810445994095397827">Cekal JavaScript di situs ini</translation
> | 1814 <translation id="6810445994095397827">Cekal JavaScript di situs ini</translation
> |
| 1814 <translation id="681446116407619279">Skema autentikasi yang didukung</translatio
n> | 1815 <translation id="681446116407619279">Skema autentikasi yang didukung</translatio
n> |
| 1815 <translation id="6828905844648501476">Jika kebijakan ini disetel ke True atau ti
dak dikonfigurasi, <ph name="PRODUCT_NAME" /> akan memungkinkan Tambahkan Orang
dari pengelola pengguna. | 1816 <translation id="6828905844648501476">Jika kebijakan ini disetel ke True atau ti
dak dikonfigurasi, <ph name="PRODUCT_NAME" /> akan memungkinkan Tambahkan Orang
dari pengelola pengguna. |
| 1816 | 1817 |
| 1817 Jika kebijakan ini disetel ke False, <ph name="PRODUCT_NAME" /> tidak akan
mengizinkan pembuatan profil baru dari pengelola profil.</translation> | 1818 Jika kebijakan ini disetel ke False, <ph name="PRODUCT_NAME" /> tidak akan
mengizinkan pembuatan profil baru dari pengelola profil.</translation> |
| 1818 <translation id="685769593149966548">Terapkan Mode Terbatas Ketat YouTube</trans
lation> | 1819 <translation id="685769593149966548">Terapkan Mode Terbatas Ketat YouTube</trans
lation> |
| 1819 <translation id="687046793986382807">Kebijakan ini telah dihentikan pada <ph nam
e="PRODUCT_NAME" /> versi 35. | 1820 <translation id="687046793986382807">Kebijakan ini telah dihentikan pada <ph nam
e="PRODUCT_NAME" /> versi 35. |
| 1820 | 1821 |
| 1821 Bagaimanapun juga info memori dilaporkan ke laman, terlepas dari nilai ops
inya, namun ukuran yang dilaporkan | 1822 Bagaimanapun juga info memori dilaporkan ke laman, terlepas dari nilai ops
inya, namun ukuran yang dilaporkan |
| 1822 dikuantisasi dan tingkat pembaruan dibatasi karena alasan keamanan. Untuk
memperoleh data akurat dalam waktu nyata, | 1823 dikuantisasi dan tingkat pembaruan dibatasi karena alasan keamanan. Untuk
memperoleh data akurat dalam waktu nyata, |
| (...skipping 142 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 1965 <translation id="7236775576470542603">Menyetel jenis lup default yang diaktifkan
di layar masuk. | 1966 <translation id="7236775576470542603">Menyetel jenis lup default yang diaktifkan
di layar masuk. |
| 1966 | 1967 |
| 1967 Jika kebijakan ini disetel, kebijakan ini mengontrol jenis lup yang di
aktifkan saat layar masuk ditampilkan. Menyetel kebijakan ini ke "None" menonakt
ifkan lup. | 1968 Jika kebijakan ini disetel, kebijakan ini mengontrol jenis lup yang di
aktifkan saat layar masuk ditampilkan. Menyetel kebijakan ini ke "None" menonakt
ifkan lup. |
| 1968 | 1969 |
| 1969 Jika Anda menyetel kebijakan ini, pengguna dapat menimpanya untuk seme
ntara dengan mengaktifkan atau menonaktifkan lup. Namun, pilihan pengguna tidak
bersifat permanen dan setelan default akan dipulihkan kapan pun layar masuk dita
mpilkan lagi atau pengguna tetap menganggur di layar masuk selama satu menit. | 1970 Jika Anda menyetel kebijakan ini, pengguna dapat menimpanya untuk seme
ntara dengan mengaktifkan atau menonaktifkan lup. Namun, pilihan pengguna tidak
bersifat permanen dan setelan default akan dipulihkan kapan pun layar masuk dita
mpilkan lagi atau pengguna tetap menganggur di layar masuk selama satu menit. |
| 1970 | 1971 |
| 1971 Jika kebijakan ini tidak disetel, lup dinonaktifkan saat layar masuk d
itampilkan untuk pertama kali. Pengguna dapat mengaktifkan atau menonaktifkan lu
p kapan saja dan statusnya di layar masuk bersifat permanen antar pengguna.</tra
nslation> | 1972 Jika kebijakan ini tidak disetel, lup dinonaktifkan saat layar masuk d
itampilkan untuk pertama kali. Pengguna dapat mengaktifkan atau menonaktifkan lu
p kapan saja dan statusnya di layar masuk bersifat permanen antar pengguna.</tra
nslation> |
| 1972 <translation id="7249828445670652637">Mengaktifkan sertifikat CA <ph name="PRODU
CT_OS_NAME" /> untuk aplikasi ARC</translation> | 1973 <translation id="7249828445670652637">Mengaktifkan sertifikat CA <ph name="PRODU
CT_OS_NAME" /> untuk aplikasi ARC</translation> |
| 1973 <translation id="7258823566580374486">Mengaktifkan pemberian tirai hosting akses
jarak jauh</translation> | 1974 <translation id="7258823566580374486">Mengaktifkan pemberian tirai hosting akses
jarak jauh</translation> |
| 1974 <translation id="7260277299188117560">Pembaruan p2p otomatis diaktifkan</transla
tion> | 1975 <translation id="7260277299188117560">Pembaruan p2p otomatis diaktifkan</transla
tion> |
| 1976 <translation id="7261252191178797385">Gambar wallpaper perangkat</translation> |
| 1975 <translation id="7267809745244694722">Default tombol media ke tombol fungsi</tra
nslation> | 1977 <translation id="7267809745244694722">Default tombol media ke tombol fungsi</tra
nslation> |
| 1976 <translation id="7271085005502526897">Impor beranda dari browser default saat pe
rtama kali dijalankan</translation> | 1978 <translation id="7271085005502526897">Impor beranda dari browser default saat pe
rtama kali dijalankan</translation> |
| 1977 <translation id="7273823081800296768">Jika setelan diaktifkan atau dikonfigurasi
kan, pengguna dapat memilih untuk menyandingkan klien dan host pada waktu tersam
bung, menghilangkan keharusan untuk memasukkan PIN setiap waktu. | 1979 <translation id="7273823081800296768">Jika setelan diaktifkan atau dikonfigurasi
kan, pengguna dapat memilih untuk menyandingkan klien dan host pada waktu tersam
bung, menghilangkan keharusan untuk memasukkan PIN setiap waktu. |
| 1978 | 1980 |
| 1979 Jika setelan ini dinonaktifkan, fitur ini tidak akan tersedia.</transl
ation> | 1981 Jika setelan ini dinonaktifkan, fitur ini tidak akan tersedia.</transl
ation> |
| 1980 <translation id="7275334191706090484">Bookmark yang Terkelola</translation> | 1982 <translation id="7275334191706090484">Bookmark yang Terkelola</translation> |
| 1981 <translation id="7295019613773647480">Aktifkan pengguna yang dilindungi</transla
tion> | 1983 <translation id="7295019613773647480">Aktifkan pengguna yang dilindungi</transla
tion> |
| 1982 <translation id="7301543427086558500">Menentukan daftar URL pengganti yang dapat
digunakan untuk mengekstrak istilah penelusuran dari mesin telusur. URL harus b
erisi string <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />, yang akan digunakan untuk mengeks
trak istilah penelusuran. | 1984 <translation id="7301543427086558500">Menentukan daftar URL pengganti yang dapat
digunakan untuk mengekstrak istilah penelusuran dari mesin telusur. URL harus b
erisi string <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />, yang akan digunakan untuk mengeks
trak istilah penelusuran. |
| 1983 | 1985 |
| 1984 Kebijakan ini bersifat opsional. Jika tidak disetel, tidak ada URL pen
gganti akan digunakan untuk mengekstrak istilah penelusuran. | 1986 Kebijakan ini bersifat opsional. Jika tidak disetel, tidak ada URL pen
gganti akan digunakan untuk mengekstrak istilah penelusuran. |
| (...skipping 65 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2050 | 2052 |
| 2051 Jika disetel ke GAIA, proses masuk akan dilakukan melalui alur autentikasi
GAIA normal. | 2053 Jika disetel ke GAIA, proses masuk akan dilakukan melalui alur autentikasi
GAIA normal. |
| 2052 | 2054 |
| 2053 Jika disetel ke SAML_INTERSTITIAL, alur masuk akan menampilkan layar penga
ntara yang menawari pengguna untuk melanjutkan autentikasi melalui SAML IdP doma
in pendaftaran perangkat, atau kembali ke alur proses masuk GAIA normal.</transl
ation> | 2055 Jika disetel ke SAML_INTERSTITIAL, alur masuk akan menampilkan layar penga
ntara yang menawari pengguna untuk melanjutkan autentikasi melalui SAML IdP doma
in pendaftaran perangkat, atau kembali ke alur proses masuk GAIA normal.</transl
ation> |
| 2054 <translation id="7567380065339179813">Izinkan plugin pada situs ini</translation
> | 2056 <translation id="7567380065339179813">Izinkan plugin pada situs ini</translation
> |
| 2055 <translation id="757395965347379751">Jika setelan ini diaktifkan, <ph name="PROD
UCT_NAME" /> mengizinkan sertifikat bertanda tangan SHA-1 selama sertifikat ters
ebut berhasil memvalidasi dan mengarah ke sertifikat CA yang terpasang secara lo
kal. | 2057 <translation id="757395965347379751">Jika setelan ini diaktifkan, <ph name="PROD
UCT_NAME" /> mengizinkan sertifikat bertanda tangan SHA-1 selama sertifikat ters
ebut berhasil memvalidasi dan mengarah ke sertifikat CA yang terpasang secara lo
kal. |
| 2056 | 2058 |
| 2057 Perlu diingat bahwa kebijakan ini bergantung pada tumpukan verifikasi sert
ifikat sistem operasi yang mengizinkan tanda tangan SHA-1. Jika pembaruan OS men
gubah penanganan OS terkait sertifikat SHA-1, kebijakan ini mungkin tidak berlak
u lagi. Selain itu, kebijakan ini dimaksudkan sebagai solusi sementara guna mem
berikan perusahaan lebih banyak waktu untuk beralih dari SHA-1. Kebijakan ini a
kan dihapus pada atau sekitar tanggal 1 Januari 2019. | 2059 Perlu diingat bahwa kebijakan ini bergantung pada tumpukan verifikasi sert
ifikat sistem operasi yang mengizinkan tanda tangan SHA-1. Jika pembaruan OS men
gubah penanganan OS terkait sertifikat SHA-1, kebijakan ini mungkin tidak berlak
u lagi. Selain itu, kebijakan ini dimaksudkan sebagai solusi sementara guna mem
berikan perusahaan lebih banyak waktu untuk beralih dari SHA-1. Kebijakan ini a
kan dihapus pada atau sekitar tanggal 1 Januari 2019. |
| 2058 | 2060 |
| 2059 Jika kebijakan ini tidak disetel, atau disetel ke false, <ph name="PRODUCT
_NAME" /> akan mengikuti jadwal penghentian SHA-1 yang diumumkan secara publik.<
/translation> | 2061 Jika kebijakan ini tidak disetel, atau disetel ke false, <ph name="PRODUCT
_NAME" /> akan mengikuti jadwal penghentian SHA-1 yang diumumkan secara publik.<
/translation> |
| 2062 <translation id="7589150663293249656">Mengaktifkan pembuatan salinan roaming unt
uk data profil <ph name="PRODUCT_NAME" />. |
| 2063 |
| 2064 Jika Anda mengaktifkan setelan ini, setelan yang disimpan di profil <ph na
me="PRODUCT_NAME" /> seperti bookmark, data IsiOtomatis, sandi, dll. juga akan d
itulis ke file yang disimpan di folder profil pengguna Roaming atau lokasi yang
ditentukan oleh Administrator melalui kebijakan <ph name="ROAMINGPROFILELOCATION
_POLICY_NAME" />. |
| 2065 |
| 2066 Jika kebijakan ini diaktifkan, Google Sync otomatis dinonaktifkan. |
| 2067 |
| 2068 Untuk mencegah kebocoran data yang tidak disengaja, kebijakan <ph name="SI
GNINALLOWED_POLICY_NAME" /> sebaiknya disetel ke False. |
| 2069 |
| 2070 Jika kebijakan ini dinonaktifkan atau tidak disetel, hanya profil lokal re
guler yang akan digunakan.</translation> |
| 2060 <translation id="7593523670408385997">Mengonfigurasi ukuran cache yang akan digu
nakan <ph name="PRODUCT_NAME" /> untuk menyimpan file dalam cache di disk. | 2071 <translation id="7593523670408385997">Mengonfigurasi ukuran cache yang akan digu
nakan <ph name="PRODUCT_NAME" /> untuk menyimpan file dalam cache di disk. |
| 2061 | 2072 |
| 2062 Jika Anda menyetel kebijakan ini, <ph name="PRODUCT_NAME" /> akan mengguna
kan ukuran cache yang disediakan terlepas dari apakah pengguna menentukan tanda
'--disk-cache-size' atau tidak. Nilai yang ditentukan dalam kebijakan ini bukan
merupakan batas mutlak namun merupakan saran terhadap sistem penyimpanan dalam c
ache, nilai apa pun di bawah beberapa megabyte dianggap terlalu kecil dan akan d
ibulatkan ke nilai minimum yang lebih wajar. | 2073 Jika Anda menyetel kebijakan ini, <ph name="PRODUCT_NAME" /> akan mengguna
kan ukuran cache yang disediakan terlepas dari apakah pengguna menentukan tanda
'--disk-cache-size' atau tidak. Nilai yang ditentukan dalam kebijakan ini bukan
merupakan batas mutlak namun merupakan saran terhadap sistem penyimpanan dalam c
ache, nilai apa pun di bawah beberapa megabyte dianggap terlalu kecil dan akan d
ibulatkan ke nilai minimum yang lebih wajar. |
| 2063 | 2074 |
| 2064 Jika nilai kebijakan ini 0, ukuran cache default akan digunakan namun peng
guna tidak akan dapat mengubahnya. | 2075 Jika nilai kebijakan ini 0, ukuran cache default akan digunakan namun peng
guna tidak akan dapat mengubahnya. |
| 2065 | 2076 |
| 2066 Jika kebijakan ini tidak disetel, ukuran default akan digunakan dan penggu
na dapat menimpanya dengan tanda --disk-cache-size.</translation> | 2077 Jika kebijakan ini tidak disetel, ukuran default akan digunakan dan penggu
na dapat menimpanya dengan tanda --disk-cache-size.</translation> |
| 2067 <translation id="7604169113182304895">Aplikasi Android dapat memilih untuk mener
ima daftar ini secara sukarela. Anda tidak dapat memaksa aplikasi untuk menerima
nya.</translation> | 2078 <translation id="7604169113182304895">Aplikasi Android dapat memilih untuk mener
ima daftar ini secara sukarela. Anda tidak dapat memaksa aplikasi untuk menerima
nya.</translation> |
| 2068 <translation id="7611372873040492235">Perlu memasukkan sandi setiap 12 jam.</tra
nslation> | 2079 <translation id="7611372873040492235">Perlu memasukkan sandi setiap 12 jam.</tra
nslation> |
| 2069 <translation id="7612157962821894603">Tanda di seluruh sistem yang akan diterapk
an pada waktu mulai <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation> | 2080 <translation id="7612157962821894603">Tanda di seluruh sistem yang akan diterapk
an pada waktu mulai <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation> |
| (...skipping 211 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2281 Jika Anda menyetel kebijakan ini, pengguna tidak dapat mengubah atau m
enimpanya. | 2292 Jika Anda menyetel kebijakan ini, pengguna tidak dapat mengubah atau m
enimpanya. |
| 2282 | 2293 |
| 2283 Jika kebijakan ini tidak disetel, mode kontras tinggi pertama-tama din
onaktifkan, namun dapat diaktifkan oleh pengguna kapan saja.</translation> | 2294 Jika kebijakan ini tidak disetel, mode kontras tinggi pertama-tama din
onaktifkan, namun dapat diaktifkan oleh pengguna kapan saja.</translation> |
| 2284 <translation id="815061180603915310">Jika disetel ke aktif, kebijakan ini akan m
emaksa profil dialihkan ke mode singkat. Jika ditetapkan sebagai kebijakan OS (m
isalnya, GPO di Windows), kebijakan ini akan berlaku untuk setiap profil di sist
em; jika disetel sebagai kebijakan Awan, kebijakan ini hanya akan berlaku untuk
profil tempat masuk dengan akun terkelola. | 2295 <translation id="815061180603915310">Jika disetel ke aktif, kebijakan ini akan m
emaksa profil dialihkan ke mode singkat. Jika ditetapkan sebagai kebijakan OS (m
isalnya, GPO di Windows), kebijakan ini akan berlaku untuk setiap profil di sist
em; jika disetel sebagai kebijakan Awan, kebijakan ini hanya akan berlaku untuk
profil tempat masuk dengan akun terkelola. |
| 2285 | 2296 |
| 2286 Dalam mode ini, data profil hanya akan dipertahankan di disk selama durasi
sesi pengguna. Beberapa fitur seperti riwayat browser, ekstensi dan datanya, da
ta web seperti cookie dan basis data web, tidak akan dipertahankan setelah brows
er ditutup. Namun, hal ini tidak mencegah pengguna mendownload data apa pun ke d
isk secara manual, menyimpan laman, atau mencetak laman | 2297 Dalam mode ini, data profil hanya akan dipertahankan di disk selama durasi
sesi pengguna. Beberapa fitur seperti riwayat browser, ekstensi dan datanya, da
ta web seperti cookie dan basis data web, tidak akan dipertahankan setelah brows
er ditutup. Namun, hal ini tidak mencegah pengguna mendownload data apa pun ke d
isk secara manual, menyimpan laman, atau mencetak laman |
| 2287 | 2298 |
| 2288 Jika pengguna mengaktifkan sinkronkan semua, data ini akan dipertahankan d
i profil sinkronisasinya layaknya di profil reguler. Mode penyamaran juga tersed
ia jika tidak dinonaktifkan secara eksplisit oleh kebijakan. | 2299 Jika pengguna mengaktifkan sinkronkan semua, data ini akan dipertahankan d
i profil sinkronisasinya layaknya di profil reguler. Mode penyamaran juga tersed
ia jika tidak dinonaktifkan secara eksplisit oleh kebijakan. |
| 2289 | 2300 |
| 2290 Jika kebijakan ini disetel ke nonaktif atau dibiarkan tidak disetel, prose
s masuk akan mengarahkan ke profil reguler.</translation> | 2301 Jika kebijakan ini disetel ke nonaktif atau dibiarkan tidak disetel, prose
s masuk akan mengarahkan ke profil reguler.</translation> |
| 2302 <translation id="8158758865057576716">Mengaktifkan pembuatan salinan roaming unt
uk data profil <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation> |
| 2291 <translation id="8164246350636985940">Perilaku default untuk situs tidak ada pad
a paket konten mana pun. | 2303 <translation id="8164246350636985940">Perilaku default untuk situs tidak ada pad
a paket konten mana pun. |
| 2292 | 2304 |
| 2293 Kebijakan ini untuk penggunaan internal <ph name="PRODUCT_NAME" /> itu
sendiri.</translation> | 2305 Kebijakan ini untuk penggunaan internal <ph name="PRODUCT_NAME" /> itu
sendiri.</translation> |
| 2294 <translation id="8170878842291747619">Mengaktifkan layanan Google Terjemahan ter
padu di <ph name="PRODUCT_NAME" />. Jika Anda mengaktifkan setelan ini, <ph name
="PRODUCT_NAME" /> akan menunjukkan penawaran bilah alat terpadu untuk menerjema
hkan laman bagi pengguna, bila diperlukan. Jika Anda menonaktifkan setelan ini,
pengguna tidak akan melihat bilah terjemahan. Jika Anda mengaktifkan atau menona
ktifkan setelan ini, pengguna tidak dapat mengubah atau menimpa setelan ini di <
ph name="PRODUCT_NAME" />. Jika setelan ini dibiarkan tidak disetel, pengguna da
pat memutuskan untuk menggunakan fungsi ini atau tidak.</translation> | 2306 <translation id="8170878842291747619">Mengaktifkan layanan Google Terjemahan ter
padu di <ph name="PRODUCT_NAME" />. Jika Anda mengaktifkan setelan ini, <ph name
="PRODUCT_NAME" /> akan menunjukkan penawaran bilah alat terpadu untuk menerjema
hkan laman bagi pengguna, bila diperlukan. Jika Anda menonaktifkan setelan ini,
pengguna tidak akan melihat bilah terjemahan. Jika Anda mengaktifkan atau menona
ktifkan setelan ini, pengguna tidak dapat mengubah atau menimpa setelan ini di <
ph name="PRODUCT_NAME" />. Jika setelan ini dibiarkan tidak disetel, pengguna da
pat memutuskan untuk menggunakan fungsi ini atau tidak.</translation> |
| 2295 <translation id="817455428376641507">Memungkinkan akses ke URL yang tercantum, k
ecuali untuk URL yang masuk dalam daftar hitam. | 2307 <translation id="817455428376641507">Memungkinkan akses ke URL yang tercantum, k
ecuali untuk URL yang masuk dalam daftar hitam. |
| 2296 | 2308 |
| 2297 Lihat deskripsi kebijakan daftar hitam URL untuk format entri daftar ini. | 2309 Lihat deskripsi kebijakan daftar hitam URL untuk format entri daftar ini. |
| 2298 | 2310 |
| 2299 Kebijakan ini dapat digunakan untuk membuka pengecualian untuk daftar hita
m terbatas. Misalnya, '*' dapat dimasukkan dalam daftar hitam untuk memblokir se
mua permintaan, dan kebijakan ini dapat digunakan untuk mengizinkan akses ke daf
tar URL yang dibatasi. Kebijakan ini juga dapat digunakan untuk membuka pengecua
lian untuk skema tertentu, subdomain dari domain lain, port, atau jalur khusus. | 2311 Kebijakan ini dapat digunakan untuk membuka pengecualian untuk daftar hita
m terbatas. Misalnya, '*' dapat dimasukkan dalam daftar hitam untuk memblokir se
mua permintaan, dan kebijakan ini dapat digunakan untuk mengizinkan akses ke daf
tar URL yang dibatasi. Kebijakan ini juga dapat digunakan untuk membuka pengecua
lian untuk skema tertentu, subdomain dari domain lain, port, atau jalur khusus. |
| 2300 | 2312 |
| (...skipping 252 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2553 keamanan URL yang meminta. Jika tidak ditemukan kecocokan, akses ke peran
gkat | 2565 keamanan URL yang meminta. Jika tidak ditemukan kecocokan, akses ke peran
gkat |
| 2554 yang merekam audio akan diberikan tanpa permintaan. | 2566 yang merekam audio akan diberikan tanpa permintaan. |
| 2555 | 2567 |
| 2556 CATATAN: Hingga versi 45, kebijakan ini hanya didukung dalam mode Kios.</t
ranslation> | 2568 CATATAN: Hingga versi 45, kebijakan ini hanya didukung dalam mode Kios.</t
ranslation> |
| 2557 <translation id="8970205333161758602">Tindas permintaan penghentian <ph name="PR
ODUCT_FRAME_NAME" /></translation> | 2569 <translation id="8970205333161758602">Tindas permintaan penghentian <ph name="PR
ODUCT_FRAME_NAME" /></translation> |
| 2558 <translation id="8971221018777092728">Pewaktu masuk otomatis sesi publik</transl
ation> | 2570 <translation id="8971221018777092728">Pewaktu masuk otomatis sesi publik</transl
ation> |
| 2559 <translation id="8976248126101463034">Izinkan autentikasi gnubby untuk host akse
s jarak jauh</translation> | 2571 <translation id="8976248126101463034">Izinkan autentikasi gnubby untuk host akse
s jarak jauh</translation> |
| 2560 <translation id="8992176907758534924">Jangan izinkan situs apa pun menampilkan g
ambar</translation> | 2572 <translation id="8992176907758534924">Jangan izinkan situs apa pun menampilkan g
ambar</translation> |
| 2561 <translation id="9035964157729712237">ID Ekstensi yang dikeluarkan dari daftar h
itam</translation> | 2573 <translation id="9035964157729712237">ID Ekstensi yang dikeluarkan dari daftar h
itam</translation> |
| 2562 <translation id="9042911395677044526">Memungkinkan konfigurasi jaringan dorongan
untuk diterapkan per pengguna ke perangkat <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />. Konfi
gurasi jaringan adalah string berformat JSON seperti yang didefinisikan oleh for
mat Konfigurasi Jaringan Terbuka yang diuraikan di <ph name="ONC_SPEC_URL" /></t
ranslation> | 2574 <translation id="9042911395677044526">Memungkinkan konfigurasi jaringan dorongan
untuk diterapkan per pengguna ke perangkat <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />. Konfi
gurasi jaringan adalah string berformat JSON seperti yang didefinisikan oleh for
mat Konfigurasi Jaringan Terbuka yang diuraikan di <ph name="ONC_SPEC_URL" /></t
ranslation> |
| 2575 <translation id="908115901708809140">Mengonfigurasi direktori yang akan digunaka
n <ph name="PRODUCT_NAME" /> untuk menyimpan salinan roaming profil. |
| 2576 |
| 2577 Jika Anda menyetel kebijakan ini dan <ph name="ROAMINGPROFILESUPPORTENABLE
D_POLICY_NAME" /> telah diaktifkan, <ph name="PRODUCT_NAME" /> akan menggunakan
direktori yang ada untuk menyimpan salinan roaming profil. Jika kebijakan <ph na
me="ROAMINGPROFILESUPPORTENABLED_POLICY_NAME" /> dinonaktifkan atau tidak disete
l, nilai yang disimpan di kebijakan ini tidak digunakan. |
| 2578 |
| 2579 Buka https://www.chromium.org/administrators/policy-list-3/user-data-direc
tory-variables untuk mengetahui daftar variabel yang dapat digunakan. |
| 2580 |
| 2581 Jika kebijakan ini tidak disetel, jalur profil roaming default akan diguna
kan.</translation> |
| 2563 <translation id="9084985621503260744">Tentukan apakah aktivitas video memengaruh
i pengelolaan daya</translation> | 2582 <translation id="9084985621503260744">Tentukan apakah aktivitas video memengaruh
i pengelolaan daya</translation> |
| 2564 <translation id="9088433379343318874">Izinkan penyedia konten pengguna yang dili
ndungi</translation> | 2583 <translation id="9088433379343318874">Izinkan penyedia konten pengguna yang dili
ndungi</translation> |
| 2565 <translation id="9088444059179765143">Mengonfigurasi metode deteksi zona waktu o
tomatis</translation> | 2584 <translation id="9088444059179765143">Mengonfigurasi metode deteksi zona waktu o
tomatis</translation> |
| 2566 <translation id="9096086085182305205">Daftar putih server autentikasi</translati
on> | 2585 <translation id="9096086085182305205">Daftar putih server autentikasi</translati
on> |
| 2567 <translation id="9098186110082719131">Perlu memasukkan sandi setiap 6 jam.</tran
slation> | 2586 <translation id="9098186110082719131">Perlu memasukkan sandi setiap 6 jam.</tran
slation> |
| 2568 <translation id="9098553063150791878">Kebijakan untuk autentikasi HTTP</translat
ion> | 2587 <translation id="9098553063150791878">Kebijakan untuk autentikasi HTTP</translat
ion> |
| 2569 <translation id="9105265795073104888">Hanya bagian dari opsi konfigurasi proxy y
ang disediakan untuk aplikasi Android. Aplikasi Android dapat memilih untuk meng
gunakan proxy secara sukarela. Anda tidak dapat memaksakan aplikasi Android agar
menggunakan proxy.</translation> | 2588 <translation id="9105265795073104888">Hanya bagian dari opsi konfigurasi proxy y
ang disediakan untuk aplikasi Android. Aplikasi Android dapat memilih untuk meng
gunakan proxy secara sukarela. Anda tidak dapat memaksakan aplikasi Android agar
menggunakan proxy.</translation> |
| 2570 <translation id="9112897538922695510">Memungkinkan Anda mendaftarkan daftar pena
ngan protokol. Ini hanya dapat menjadi kebijakan yang disarankan. Properti |prot
okol| sebaiknya disetel ke skema seperti 'mailto' dan properti |url| sebaiknya d
isetel ke pola URL aplikasi yang menangani skema. Pola tersebut dapat berisi '%s
', yang apabila disajikan akan menggantikan URL yang ditangani. | 2589 <translation id="9112897538922695510">Memungkinkan Anda mendaftarkan daftar pena
ngan protokol. Ini hanya dapat menjadi kebijakan yang disarankan. Properti |prot
okol| sebaiknya disetel ke skema seperti 'mailto' dan properti |url| sebaiknya d
isetel ke pola URL aplikasi yang menangani skema. Pola tersebut dapat berisi '%s
', yang apabila disajikan akan menggantikan URL yang ditangani. |
| 2571 | 2590 |
| 2572 Penangan protokol yang didaftarkan oleh kebijakan digabung dengan pena
ngan protokol yang didaftarkan oleh pengguna dan keduanya tersedia untuk digunak
an. Pengguna dapat mengganti penangan protokol yang dipasang oleh kebijakan deng
an memasang penangan default baru, namun pengguna tidak dapat membuang penangan
protokol yang didaftarkan oleh kebijakan.</translation> | 2591 Penangan protokol yang didaftarkan oleh kebijakan digabung dengan pena
ngan protokol yang didaftarkan oleh pengguna dan keduanya tersedia untuk digunak
an. Pengguna dapat mengganti penangan protokol yang dipasang oleh kebijakan deng
an memasang penangan default baru, namun pengguna tidak dapat membuang penangan
protokol yang didaftarkan oleh kebijakan.</translation> |
| 2573 <translation id="913195841488580904">Cekal akses ke daftar URL</translation> | 2592 <translation id="913195841488580904">Cekal akses ke daftar URL</translation> |
| 2574 <translation id="9135033364005346124">Mengaktifkan proxy <ph name="CLOUD_PRINT_N
AME" /></translation> | 2593 <translation id="9135033364005346124">Mengaktifkan proxy <ph name="CLOUD_PRINT_N
AME" /></translation> |
| 2575 <translation id="9147029539363974059">Mengirim log sistem ke server pengelolaan,
untuk memungkinkan | 2594 <translation id="9147029539363974059">Mengirim log sistem ke server pengelolaan,
untuk memungkinkan |
| 2576 admin memantau log sistem. | 2595 admin memantau log sistem. |
| 2577 | 2596 |
| 2578 Jika kebijakan ini disetel ke True, log sistem akan dikirim. Jika disetel | 2597 Jika kebijakan ini disetel ke True, log sistem akan dikirim. Jika disetel |
| 2579 ke False atau tidak disetel, tidak ada log sistem yang akan dikirimkan.</t
ranslation> | 2598 ke False atau tidak disetel, tidak ada log sistem yang akan dikirimkan.</t
ranslation> |
| 2580 <translation id="9150416707757015439">Kebijakan ini sudah tidak digunakan lagi.
Gunakan IncognitoModeAvailability sebagai gantinya. Aktifkan mode Penyamaran di
<ph name="PRODUCT_NAME" />. Jika setelan ini diaktifkan atau tidak dikonfigurasi
, pengguna dapat membuka laman web dalam mode penyamaran. Jika setelan ini dinon
aktifkan, pengguna tidak dapat membuka laman web dalam mode penyamaran. Jika keb
ijakan ini dibiarkan tanpa disetel, kebijakan ini akan diaktifkan dan pengguna a
kan dapat menggunakan mode penyamaran.</translation> | 2599 <translation id="9150416707757015439">Kebijakan ini sudah tidak digunakan lagi.
Gunakan IncognitoModeAvailability sebagai gantinya. Aktifkan mode Penyamaran di
<ph name="PRODUCT_NAME" />. Jika setelan ini diaktifkan atau tidak dikonfigurasi
, pengguna dapat membuka laman web dalam mode penyamaran. Jika setelan ini dinon
aktifkan, pengguna tidak dapat membuka laman web dalam mode penyamaran. Jika keb
ijakan ini dibiarkan tanpa disetel, kebijakan ini akan diaktifkan dan pengguna a
kan dapat menggunakan mode penyamaran.</translation> |
| 2581 <translation id="915194831143859291">Jika kebijakan ini disetel ke False atau ti
dak dikonfigurasi, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> akan memungkinkan pengguna meno
naktifkan perangkat. | 2600 <translation id="915194831143859291">Jika kebijakan ini disetel ke False atau ti
dak dikonfigurasi, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> akan memungkinkan pengguna meno
naktifkan perangkat. |
| 2582 Jika kebijakan ini disetel ke True, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> akan mem
icu boot ulang ketika pengguna mematikan perangkat. <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /
> menggantikan semua kemunculan tombol matikan di antarmuka pengguna dengan tomb
ol boot ulang. Jika pengguna mematikan perangkat menggunakan tombol daya, perang
kat tidak otomatis melakukan boot ulang, meskipun kebijakan ini diaktifkan.</tra
nslation> | 2601 Jika kebijakan ini disetel ke True, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> akan mem
icu boot ulang ketika pengguna mematikan perangkat. <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /
> menggantikan semua kemunculan tombol matikan di antarmuka pengguna dengan tomb
ol boot ulang. Jika pengguna mematikan perangkat menggunakan tombol daya, perang
kat tidak otomatis melakukan boot ulang, meskipun kebijakan ini diaktifkan.</tra
nslation> |
| 2583 <translation id="9187743794267626640">Menonaktifkan pemasangan penyimpanan ekste
rnal</translation> | 2602 <translation id="9187743794267626640">Menonaktifkan pemasangan penyimpanan ekste
rnal</translation> |
| 2584 <translation id="9197740283131855199">Persentase yang digunakan untuk menskalaka
n penundaan layar redup jika pengguna aktif setelah peredupan</translation> | 2603 <translation id="9197740283131855199">Persentase yang digunakan untuk menskalaka
n penundaan layar redup jika pengguna aktif setelah peredupan</translation> |
| 2585 <translation id="9200828125069750521">Parameter untuk URL gambar yang menggunaka
n POST</translation> | 2604 <translation id="9200828125069750521">Parameter untuk URL gambar yang menggunaka
n POST</translation> |
| 2586 <translation id="9203071022800375458">Menonaktifkan pengambilan tangkapan layar. | 2605 <translation id="9203071022800375458">Menonaktifkan pengambilan tangkapan layar. |
| 2587 | 2606 |
| 2588 Jika diaktifkan, tangkapan layar tidak akan dapat dilakukan dengan menggun
akan pintasan keyboard atau API ekstensi. | 2607 Jika diaktifkan, tangkapan layar tidak akan dapat dilakukan dengan menggun
akan pintasan keyboard atau API ekstensi. |
| 2589 | 2608 |
| 2590 Jika dinonaktifkan atau tidak ditentukan, pengambilan tangkapan layar akan
diizinkan.</translation> | 2609 Jika dinonaktifkan atau tidak ditentukan, pengambilan tangkapan layar akan
diizinkan.</translation> |
| 2610 <translation id="9213347477683611358">Mengonfigurasi gambar wallpaper tingkat pe
rangkat yang ditampilkan di layar login jika belum ada pengguna yang login ke pe
rangkat. Kebijakan ini disetel dengan menetapkan URL tempat perangkat Chrome OS
dapat mendownload gambar wallpaper dan potongan kriptografi yang digunakan untuk
memverifikasi integritas download. Gambar harus dalam format JPEG dan ukuran fi
lenya tidak boleh melebihi 16MB. URL harus dapat diakses tanpa autentikasi apa p
un. Gambar wallpaper akan didownload dan disimpan dalam cache. Gambar ini akan d
idownload jika URL atau potongan berubah. |
| 2611 |
| 2612 Kebijakan ini harus ditetapkan sebagai string yang mengekspresikan URL dan
potongan dalam format JSON, misalnya: |
| 2613 { |
| 2614 "url": "https://example.com/device_wallpaper.jpg", |
| 2615 "hash": "examplewallpaperhash" |
| 2616 } |
| 2617 |
| 2618 Jika kebijakan wallpaper perangkat disetel dan belum ada pengguna yang log
in ke perangkat, perangkat Chrome OS akan mendownload dan menggunakan gambar wal
lpaper pada layar login. Setelah pengguna login, kebijakan wallpaper pengguna ak
an diterapkan. |
| 2619 |
| 2620 Jika kebijakan wallpaper tidak disetel namun kebijakan wallpaper pengguna
disetel, kebijakan wallpaper pengguna akan menentukan gambar yang akan ditampilk
an.</translation> |
| 2591 <translation id="9217154963008402249">Frekuensi paket jaringan pemantauan</trans
lation> | 2621 <translation id="9217154963008402249">Frekuensi paket jaringan pemantauan</trans
lation> |
| 2592 <translation id="922540222991413931">Konfigurasi sumber pemasangan skrip penggun
a, aplikasi, dan ekstensi</translation> | 2622 <translation id="922540222991413931">Konfigurasi sumber pemasangan skrip penggun
a, aplikasi, dan ekstensi</translation> |
| 2593 <translation id="924557436754151212">Impor sandi yang disimpan dari browser defa
ult saat pertama kali dijalankan</translation> | 2623 <translation id="924557436754151212">Impor sandi yang disimpan dari browser defa
ult saat pertama kali dijalankan</translation> |
| 2594 <translation id="930930237275114205">Setel direktori data pengguna <ph name="PRO
DUCT_FRAME_NAME" /></translation> | 2624 <translation id="930930237275114205">Setel direktori data pengguna <ph name="PRO
DUCT_FRAME_NAME" /></translation> |
| 2595 <translation id="944607242500063080">Konfigurasi mode buka kunci cepat yang diiz
inkan.</translation> | 2625 <translation id="944607242500063080">Konfigurasi mode buka kunci cepat yang diiz
inkan.</translation> |
| 2596 <translation id="944817693306670849">Setel ukuran cache disk</translation> | 2626 <translation id="944817693306670849">Setel ukuran cache disk</translation> |
| 2597 </translationbundle> | 2627 </translationbundle> |
| OLD | NEW |