Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(345)

Side by Side Diff: components/policy/resources/policy_templates_es.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="es"> 3 <translationbundle lang="es">
4 <translation id="1007441141628883408">Habilita las actualizaciones de todos los componentes en <ph name="PRODUCT_NAME" /> cuando no se establece la política o s i se le asigna el valor True. 4 <translation id="1007441141628883408">Habilita las actualizaciones de todos los componentes en <ph name="PRODUCT_NAME" /> cuando no se establece la política o s i se le asigna el valor True.
5 5
6 Si se le asigna el valor False, las actualizaciones de los componentes se inhabilitarán. Sin embargo, algunos componentes quedan exentos de esta política: no se inhabilitarán las actualizaciones de cualquier componente que no contenga ningún código ejecutable, que no influya en el funcionamiento del navegador de forma significativa o que sea esencial para garantizar su seguridad. 6 Si se le asigna el valor False, las actualizaciones de los componentes se inhabilitarán. Sin embargo, algunos componentes quedan exentos de esta política: no se inhabilitarán las actualizaciones de cualquier componente que no contenga ningún código ejecutable, que no influya en el funcionamiento del navegador de forma significativa o que sea esencial para garantizar su seguridad.
7 Entre los ejemplos de estos componentes se incluyen las listas de revocaci ón de certificados y los datos de navegación seguros. </translation> 7 Entre los ejemplos de estos componentes se incluyen las listas de revocaci ón de certificados y los datos de navegación seguros. </translation>
8 <translation id="101438888985615157">Girar la pantalla 180 grados</translation> 8 <translation id="101438888985615157">Girar la pantalla 180 grados</translation>
9 <translation id="1017967144265860778">Administración de energía en la pantalla d e inicio de sesión</translation> 9 <translation id="1017967144265860778">Administración de energía en la pantalla d e inicio de sesión</translation>
10 <translation id="1019101089073227242">Establecer directorio de datos de usuarios </translation> 10 <translation id="1019101089073227242">Establecer directorio de datos de usuarios </translation>
(...skipping 1903 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1914 1914
1915 Si esta política se establece en False, las opciones de accesibilidad no se most rarán nunca en el menú de la bandeja del sistema. 1915 Si esta política se establece en False, las opciones de accesibilidad no se most rarán nunca en el menú de la bandeja del sistema.
1916 1916
1917 Si estableces esta política, los usuarios no podrán cambiarla ni anularla. 1917 Si estableces esta política, los usuarios no podrán cambiarla ni anularla.
1918 1918
1919 Si no se establece esta política, las opciones de accesibilidad no aparecerán en el menú de la bandeja del sistema, pero el usuario podrá provocar que las opcio nes de accesibilidad aparezcan a través de la página de configuración.</translat ion> 1919 Si no se establece esta política, las opciones de accesibilidad no aparecerán en el menú de la bandeja del sistema, pero el usuario podrá provocar que las opcio nes de accesibilidad aparezcan a través de la página de configuración.</translat ion>
1920 <translation id="6766216162565713893">Permitir que los sitios web le pidan permi so al usuario para acceder a dispositivos Bluetooth cercanos</translation> 1920 <translation id="6766216162565713893">Permitir que los sitios web le pidan permi so al usuario para acceder a dispositivos Bluetooth cercanos</translation>
1921 <translation id="6770454900105963262">Informar sobre sesiones del kiosco activas </translation> 1921 <translation id="6770454900105963262">Informar sobre sesiones del kiosco activas </translation>
1922 <translation id="6774533686631353488">Permitir hosts de mensajes nativos en nive l de usuario (instalados sin permisos de administrador).</translation> 1922 <translation id="6774533686631353488">Permitir hosts de mensajes nativos en nive l de usuario (instalados sin permisos de administrador).</translation>
1923 <translation id="6786747875388722282">Extensiones</translation> 1923 <translation id="6786747875388722282">Extensiones</translation>
1924 <translation id="6786967369487349613">Establecer el directorio de perfiles móvil es</translation>
1924 <translation id="6810445994095397827">Bloquear JavaScript en estos sitios</trans lation> 1925 <translation id="6810445994095397827">Bloquear JavaScript en estos sitios</trans lation>
1925 <translation id="681446116407619279">Esquemas de autenticación admitidos</transl ation> 1926 <translation id="681446116407619279">Esquemas de autenticación admitidos</transl ation>
1926 <translation id="6828905844648501476">Si se asigna el valor true a esta política o si esta no se configura, <ph name="PRODUCT_NAME" /> permitirá la opción Añadi r persona del administrador de usuarios. 1927 <translation id="6828905844648501476">Si se asigna el valor true a esta política o si esta no se configura, <ph name="PRODUCT_NAME" /> permitirá la opción Añadi r persona del administrador de usuarios.
1927 1928
1928 Si se asigna el valor false a esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> no permitirá la creación de nuevos perfiles desde el administrador de perfiles.</t ranslation> 1929 Si se asigna el valor false a esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> no permitirá la creación de nuevos perfiles desde el administrador de perfiles.</t ranslation>
1929 <translation id="685769593149966548">Aplicar el modo restringido estricto en You Tube</translation> 1930 <translation id="685769593149966548">Aplicar el modo restringido estricto en You Tube</translation>
1930 <translation id="687046793986382807">Esta política no está disponible a partir d e la versión 35 de <ph name="PRODUCT_NAME" />. 1931 <translation id="687046793986382807">Esta política no está disponible a partir d e la versión 35 de <ph name="PRODUCT_NAME" />.
1931 1932
1932 La información sobre memoria se notifica a la página, independientemente d el valor de la opción, pero los tamaños notificados están restringidos y la frec uencia de actualizaciones está limitada por razones de seguridad. Para obtener i nformación precisa en tiempo real, debes utilizar herramientas como la telemetrí a.</translation> 1933 La información sobre memoria se notifica a la página, independientemente d el valor de la opción, pero los tamaños notificados están restringidos y la frec uencia de actualizaciones está limitada por razones de seguridad. Para obtener i nformación precisa en tiempo real, debes utilizar herramientas como la telemetrí a.</translation>
1933 <translation id="6899705656741990703">Detección automática de la configuración d el proxy</translation> 1934 <translation id="6899705656741990703">Detección automática de la configuración d el proxy</translation>
(...skipping 150 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
2084 <translation id="7236775576470542603">Establece el tipo predeterminado de aument o de pantalla que se ha habilitado en la pantalla de inicio de sesión. 2085 <translation id="7236775576470542603">Establece el tipo predeterminado de aument o de pantalla que se ha habilitado en la pantalla de inicio de sesión.
2085 2086
2086 Si se establece esta política, controla el tipo de aumento de pantalla que se habilita cuando se muestra la pantalla de inicio de sesión. Si la políti ca se establece como ninguna, se inhabilitará el aumento de pantalla. 2087 Si se establece esta política, controla el tipo de aumento de pantalla que se habilita cuando se muestra la pantalla de inicio de sesión. Si la políti ca se establece como ninguna, se inhabilitará el aumento de pantalla.
2087 2088
2088 Si estableces esta política, los usuarios podrán anularla temporalment e habilitando o inhabilitando el aumento de pantalla. No obstante, la selección del usuario no es permanente, y se restablecerá la opción predeterminada cuando se vuelva a mostrar la pantalla de inicio de sesión o el usuario permanezca inac tivo en la pantalla de inicio de sesión durante un minuto. 2089 Si estableces esta política, los usuarios podrán anularla temporalment e habilitando o inhabilitando el aumento de pantalla. No obstante, la selección del usuario no es permanente, y se restablecerá la opción predeterminada cuando se vuelva a mostrar la pantalla de inicio de sesión o el usuario permanezca inac tivo en la pantalla de inicio de sesión durante un minuto.
2089 2090
2090 Si no se establece esta política, se inhabilitará el aumento de pantal la la primera vez que se muestre la pantalla de inicio de sesión. Los usuarios p ueden habilitar o inhabilitar el aumento de pantalla en cualquier momento, y su estado en la pantalla de inicio de sesión permanecerá entre usuarios.</translati on> 2091 Si no se establece esta política, se inhabilitará el aumento de pantal la la primera vez que se muestre la pantalla de inicio de sesión. Los usuarios p ueden habilitar o inhabilitar el aumento de pantalla en cualquier momento, y su estado en la pantalla de inicio de sesión permanecerá entre usuarios.</translati on>
2091 <translation id="7249828445670652637">Habilitar los certificados de CA de <ph na me="PRODUCT_OS_NAME" /> a las aplicaciones ARC</translation> 2092 <translation id="7249828445670652637">Habilitar los certificados de CA de <ph na me="PRODUCT_OS_NAME" /> a las aplicaciones ARC</translation>
2092 <translation id="7258823566580374486">Activar modo de cortina en hosts de acceso remoto</translation> 2093 <translation id="7258823566580374486">Activar modo de cortina en hosts de acceso remoto</translation>
2093 <translation id="7260277299188117560">Conexión P2P para actualizaciones automáti cas habilitada</translation> 2094 <translation id="7260277299188117560">Conexión P2P para actualizaciones automáti cas habilitada</translation>
2095 <translation id="7261252191178797385">Imagen de fondo de pantalla del dispositiv o</translation>
2094 <translation id="7267809745244694722">Teclas multimedia predeterminadas para tec las de funciones</translation> 2096 <translation id="7267809745244694722">Teclas multimedia predeterminadas para tec las de funciones</translation>
2095 <translation id="7271085005502526897">Importar la página de inicio desde el nave gador predeterminado en la primera ejecución</translation> 2097 <translation id="7271085005502526897">Importar la página de inicio desde el nave gador predeterminado en la primera ejecución</translation>
2096 <translation id="7273823081800296768">Si esta opción está habilita o no configur ada, los usuarios podrán sincronizar los clientes y los hosts en el momento de l a conexión, lo que elimina la necesidad de introducir siempre un PIN. 2098 <translation id="7273823081800296768">Si esta opción está habilita o no configur ada, los usuarios podrán sincronizar los clientes y los hosts en el momento de l a conexión, lo que elimina la necesidad de introducir siempre un PIN.
2097 2099
2098 Si no se habilita esta opción, esta función no estará disponible.</tra nslation> 2100 Si no se habilita esta opción, esta función no estará disponible.</tra nslation>
2099 <translation id="7275334191706090484">Marcadores administrados</translation> 2101 <translation id="7275334191706090484">Marcadores administrados</translation>
2100 <translation id="7295019613773647480">Habilitar usuarios supervisados</translati on> 2102 <translation id="7295019613773647480">Habilitar usuarios supervisados</translati on>
2101 <translation id="7301543427086558500">Permite especificar una lista de URL alter nativas que se pueden utilizar para extraer términos de búsqueda del motor de bú squeda. Las URL deben incluir la cadena <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />, que se utilizará para extraer los términos de búsqueda. 2103 <translation id="7301543427086558500">Permite especificar una lista de URL alter nativas que se pueden utilizar para extraer términos de búsqueda del motor de bú squeda. Las URL deben incluir la cadena <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />, que se utilizará para extraer los términos de búsqueda.
2102 2104
2103 Esta política es opcional. Si no se establece, no se utilizará ninguna URL alternativa para extraer términos de búsqueda. 2105 Esta política es opcional. Si no se establece, no se utilizará ninguna URL alternativa para extraer términos de búsqueda.
(...skipping 69 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
2173 2175
2174 Si se le asigna el valor GAIA, el inicio de sesión se hace a través del fl ujo de autenticación normal de GAIA. 2176 Si se le asigna el valor GAIA, el inicio de sesión se hace a través del fl ujo de autenticación normal de GAIA.
2175 2177
2176 Si se le asigna el valor SAML_INTERSTITIAL, el inicio de sesión muestra un a pantalla intersticial que permite al usuario continuar con la autenticación a través del proveedor de identidad SAML del dominio de registro del dispositivo o volver al flujo de inicio de sesión normal de GAIA.</translation> 2178 Si se le asigna el valor SAML_INTERSTITIAL, el inicio de sesión muestra un a pantalla intersticial que permite al usuario continuar con la autenticación a través del proveedor de identidad SAML del dominio de registro del dispositivo o volver al flujo de inicio de sesión normal de GAIA.</translation>
2177 <translation id="7567380065339179813">Permitir complementos en estos sitios</tra nslation> 2179 <translation id="7567380065339179813">Permitir complementos en estos sitios</tra nslation>
2178 <translation id="757395965347379751">Si se habilita esta opción, <ph name="PRODU CT_NAME" /> permitirá los certificados SHA-1 firmados siempre que se validen cor rectamente y se vinculen a certificados de CA instalados localmente. 2180 <translation id="757395965347379751">Si se habilita esta opción, <ph name="PRODU CT_NAME" /> permitirá los certificados SHA-1 firmados siempre que se validen cor rectamente y se vinculen a certificados de CA instalados localmente.
2179 2181
2180 Ten en cuenta que esta política depende de la pila de verificación de cert ificados del sistema operativo que permite las firmas SHA-1. Si una actualizació n del sistema operativo cambia la forma en que este gestiona los certificados SH A-1, es posible que la política deje de estar efectiva. Además, el objetivo de e sta política es proporcionar a las empresas una solución temporal para que tenga n más tiempo para abandonar los certificados SHA-1. Esta política se retirará so bre el 1 de enero de 2019. 2182 Ten en cuenta que esta política depende de la pila de verificación de cert ificados del sistema operativo que permite las firmas SHA-1. Si una actualizació n del sistema operativo cambia la forma en que este gestiona los certificados SH A-1, es posible que la política deje de estar efectiva. Además, el objetivo de e sta política es proporcionar a las empresas una solución temporal para que tenga n más tiempo para abandonar los certificados SHA-1. Esta política se retirará so bre el 1 de enero de 2019.
2181 2183
2182 Si esta política no se configura o si se le asigna el valor false, <ph nam e="PRODUCT_NAME" /> seguirá la programación de desactivación de SHA-1 anunciada públicamente.</translation> 2184 Si esta política no se configura o si se le asigna el valor false, <ph nam e="PRODUCT_NAME" /> seguirá la programación de desactivación de SHA-1 anunciada públicamente.</translation>
2185 <translation id="7589150663293249656">Habilita la creación de copias móviles de los datos de perfil de <ph name="PRODUCT_NAME" />.
2186
2187 Si habilita esta opción, la configuración almacenada en los perfiles de <p h name="PRODUCT_NAME" /> (como los marcadores, los datos de Autocompletar y las contraseñas) también se escribirá en un archivo almacenado en la carpeta Itinera ncia del perfil de usuario o en una ubicación especificada por el administrador en la política <ph name="ROAMINGPROFILELOCATION_POLICY_NAME" />.
2188
2189 Google Sync se inhabilita automáticamente al habilitar está política.
2190
2191 Para evitar la pérdida de datos, se recomienda asignar el valor False a la política <ph name="SIGNINALLOWED_POLICY_NAME" />.
2192
2193 Si esta política se inhabilita o no se establece, solo se utilizarán los p erfiles locales habituales.</translation>
2183 <translation id="7593523670408385997">Permite configurar el tamaño de memoria ca ché que utilizará <ph name="PRODUCT_NAME" /> para guardar archivos almacenados e n caché en el disco. 2194 <translation id="7593523670408385997">Permite configurar el tamaño de memoria ca ché que utilizará <ph name="PRODUCT_NAME" /> para guardar archivos almacenados e n caché en el disco.
2184 2195
2185 Si se define esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> utilizará el tamaño de caché proporcionado independientemente de que el usuario haya especificado o no un tamaño de caché de disco con el indicador "--disk-cache-size". El valor e specificado en esta política no es un límite estricto sino más bien una sugerenc ia para el sistema de almacenamiento en caché (un valor inferior a unos pocos me gabytes sería demasiado pequeño y se redondearía a un valor mínimo viable). 2196 Si se define esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> utilizará el tamaño de caché proporcionado independientemente de que el usuario haya especificado o no un tamaño de caché de disco con el indicador "--disk-cache-size". El valor e specificado en esta política no es un límite estricto sino más bien una sugerenc ia para el sistema de almacenamiento en caché (un valor inferior a unos pocos me gabytes sería demasiado pequeño y se redondearía a un valor mínimo viable).
2186 2197
2187 Si se establece 0 como valor de esta política, se utilizará el tamaño de c aché predeterminado, pero el usuario no podrá modificarlo. 2198 Si se establece 0 como valor de esta política, se utilizará el tamaño de c aché predeterminado, pero el usuario no podrá modificarlo.
2188 2199
2189 Si no se define esta política, se utilizará el tamaño predeterminado y el usuario podrá modificarlo mediante el indicador "--disk-cache-size".</translatio n> 2200 Si no se define esta política, se utilizará el tamaño predeterminado y el usuario podrá modificarlo mediante el indicador "--disk-cache-size".</translatio n>
2190 <translation id="7604169113182304895">Las aplicaciones para Android pueden acept ar esta lista voluntariamente. No se les puede forzar a que lo hagan.</translati on> 2201 <translation id="7604169113182304895">Las aplicaciones para Android pueden acept ar esta lista voluntariamente. No se les puede forzar a que lo hagan.</translati on>
2191 <translation id="7611372873040492235">Es obligatorio introducir la contraseña ca da 12 horas.</translation> 2202 <translation id="7611372873040492235">Es obligatorio introducir la contraseña ca da 12 horas.</translation>
2192 <translation id="7612157962821894603">Opciones que se deben aplicar al iniciar < ph name="PRODUCT_NAME" /> en todo el sistema</translation> 2203 <translation id="7612157962821894603">Opciones que se deben aplicar al iniciar < ph name="PRODUCT_NAME" /> en todo el sistema</translation>
(...skipping 225 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
2418 Si estableces esta política, los usuarios no podrán modificarla o anul arla. 2429 Si estableces esta política, los usuarios no podrán modificarla o anul arla.
2419 2430
2420 Si no se establece esta política, el modo de contraste alto se inhabil itará de forma inicial, pero el usuario podrá habilitarlo en cualquier momento.< /translation> 2431 Si no se establece esta política, el modo de contraste alto se inhabil itará de forma inicial, pero el usuario podrá habilitarlo en cualquier momento.< /translation>
2421 <translation id="815061180603915310">Si se habilita, esta política fuerza el cam bio del perfil al modo efímero. Si se especifica como política del sistema opera tivo (p. ej., GPO en Windows), se aplicará a todos los perfiles del sistema; si se establece como política de la nube, solo se aplicará a un perfil en el que se inicie sesión con una cuenta administrada. 2432 <translation id="815061180603915310">Si se habilita, esta política fuerza el cam bio del perfil al modo efímero. Si se especifica como política del sistema opera tivo (p. ej., GPO en Windows), se aplicará a todos los perfiles del sistema; si se establece como política de la nube, solo se aplicará a un perfil en el que se inicie sesión con una cuenta administrada.
2422 2433
2423 En este modo, los datos de perfil solo se mantienen en el disco mientras d ura la sesión del usuario. Una vez que se cierra el navegador, no se conservan c iertas funciones, como las extensiones y sus datos o el historial web, datos de Internet como las cookies ni las bases de datos web. Sin embargo, esto no impide que el usuario pueda descargar datos en el disco manualmente, guardar páginas o imprimirlas. 2434 En este modo, los datos de perfil solo se mantienen en el disco mientras d ura la sesión del usuario. Una vez que se cierra el navegador, no se conservan c iertas funciones, como las extensiones y sus datos o el historial web, datos de Internet como las cookies ni las bases de datos web. Sin embargo, esto no impide que el usuario pueda descargar datos en el disco manualmente, guardar páginas o imprimirlas.
2424 2435
2425 Si el usuario habilita la sincronización, todos estos datos se conservan e n su perfil de sincronización, al igual que ocurre con los perfiles normales. El modo incógnito también está disponible (a menos que se inhabilite expresamente mediante esta política). 2436 Si el usuario habilita la sincronización, todos estos datos se conservan e n su perfil de sincronización, al igual que ocurre con los perfiles normales. El modo incógnito también está disponible (a menos que se inhabilite expresamente mediante esta política).
2426 2437
2427 Si esta política no se establece o no se habilita, se accederá a los perfi les normales al iniciar sesión.</translation> 2438 Si esta política no se establece o no se habilita, se accederá a los perfi les normales al iniciar sesión.</translation>
2439 <translation id="8158758865057576716">Habilitar la creación de copias móviles de los datos de perfil de <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
2428 <translation id="8164246350636985940">Es el comportamiento predeterminado para l os sitios no incluidos en paquetes de contenido. 2440 <translation id="8164246350636985940">Es el comportamiento predeterminado para l os sitios no incluidos en paquetes de contenido.
2429 2441
2430 Esta polí­tica solo está destinada a uso interno de <ph name="PRODUCT_ NAME" />.</translation> 2442 Esta polí­tica solo está destinada a uso interno de <ph name="PRODUCT_ NAME" />.</translation>
2431 <translation id="8170878842291747619">Permite habilitar el servicio del Traducto r de Google integrado en <ph name="PRODUCT_NAME" />. 2443 <translation id="8170878842291747619">Permite habilitar el servicio del Traducto r de Google integrado en <ph name="PRODUCT_NAME" />.
2432 2444
2433 Si habilitas esta opción, se mostrará una barra integrada en <ph name="PRO DUCT_NAME" /> que ofrecerá a los usuarios la posibilidad de traducir las páginas que sean pertinentes. 2445 Si habilitas esta opción, se mostrará una barra integrada en <ph name="PRO DUCT_NAME" /> que ofrecerá a los usuarios la posibilidad de traducir las páginas que sean pertinentes.
2434 2446
2435 Si inhabilitas esta opción, nunca se mostrará la barra de traducción a los usuarios. 2447 Si inhabilitas esta opción, nunca se mostrará la barra de traducción a los usuarios.
2436 2448
2437 Independientemente de que habilites o inhabilites esta opción, los usuario s no podrán modificarla ni anularla en <ph name="PRODUCT_NAME" />. 2449 Independientemente de que habilites o inhabilites esta opción, los usuario s no podrán modificarla ni anularla en <ph name="PRODUCT_NAME" />.
(...skipping 273 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
2711 <translation id="8955719471735800169">Volver al principio</translation> 2723 <translation id="8955719471735800169">Volver al principio</translation>
2712 <translation id="8960850473856121830">Los patrones de esta lista se compararán c on el origen de seguridad de la URL solicitante. Si se encuentra alguna coincide ncia, se concederá acceso a dispositivos de captura de audio sin solicitarlo. 2724 <translation id="8960850473856121830">Los patrones de esta lista se compararán c on el origen de seguridad de la URL solicitante. Si se encuentra alguna coincide ncia, se concederá acceso a dispositivos de captura de audio sin solicitarlo.
2713 2725
2714 NOTA: Hasta la versión 45, esta política solo se admitía en modo kiosco.</ translation> 2726 NOTA: Hasta la versión 45, esta política solo se admitía en modo kiosco.</ translation>
2715 <translation id="8970205333161758602">Eliminar el mensaje de desactivación de <p h name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation> 2727 <translation id="8970205333161758602">Eliminar el mensaje de desactivación de <p h name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
2716 <translation id="8971221018777092728">Temporizador de inicio automático de sesió n publica</translation> 2728 <translation id="8971221018777092728">Temporizador de inicio automático de sesió n publica</translation>
2717 <translation id="8976248126101463034">Permitir la autenticación gnubby para los hosts de acceso remoto</translation> 2729 <translation id="8976248126101463034">Permitir la autenticación gnubby para los hosts de acceso remoto</translation>
2718 <translation id="8992176907758534924">No permitir que todos los sitios muestren imágenes</translation> 2730 <translation id="8992176907758534924">No permitir que todos los sitios muestren imágenes</translation>
2719 <translation id="9035964157729712237">ID de extensiones que no deben estar inclu idas en la lista negra</translation> 2731 <translation id="9035964157729712237">ID de extensiones que no deben estar inclu idas en la lista negra</translation>
2720 <translation id="9042911395677044526">Permite aplicar la configuración de red al dispositivo <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> de cada usuario. La configuración de red es una cadena escrita en formato JSON, tal como se define en la siguiente pá gina sobre el formato Open Network Configuration: <ph name="ONC_SPEC_URL" /></tr anslation> 2732 <translation id="9042911395677044526">Permite aplicar la configuración de red al dispositivo <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> de cada usuario. La configuración de red es una cadena escrita en formato JSON, tal como se define en la siguiente pá gina sobre el formato Open Network Configuration: <ph name="ONC_SPEC_URL" /></tr anslation>
2733 <translation id="908115901708809140">Permite configurar el directorio que <ph na me="PRODUCT_NAME" /> utilizará para almacenar la copia móvil de los perfiles.
2734
2735 Si se define esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> utilizará el direct orio proporcionado para almacenar la copia móvil de los perfiles si se ha habili tado la política <ph name="ROAMINGPROFILESUPPORTENABLED_POLICY_NAME" />. Si la p olítica <ph name="ROAMINGPROFILESUPPORTENABLED_POLICY_NAME" /> se inhabilita o n o se establece, no se utiliza el valor almacenado en esta política.
2736
2737 Accede a https://www.chromium.org/administrators/policy-list-3/user-data-d irectory-variables para consultar una lista de variables que se pueden utilizar.
2738
2739 Si no se establece esta política, se utilizará la ruta de perfil móvil pre determinada.</translation>
2721 <translation id="9084985621503260744">Especificar si la actividad de vídeo afect a a la administración de energía</translation> 2740 <translation id="9084985621503260744">Especificar si la actividad de vídeo afect a a la administración de energía</translation>
2722 <translation id="9088433379343318874">Habilitar el proveedor de contenido de usu arios supervisados</translation> 2741 <translation id="9088433379343318874">Habilitar el proveedor de contenido de usu arios supervisados</translation>
2723 <translation id="9088444059179765143">Configura el método de detección automátic a de la zona horaria</translation> 2742 <translation id="9088444059179765143">Configura el método de detección automátic a de la zona horaria</translation>
2724 <translation id="9096086085182305205">Lista de admisión de servidores de autenti cación</translation> 2743 <translation id="9096086085182305205">Lista de admisión de servidores de autenti cación</translation>
2725 <translation id="9098186110082719131">Es obligatorio introducir la contraseña ca da 6 horas.</translation> 2744 <translation id="9098186110082719131">Es obligatorio introducir la contraseña ca da 6 horas.</translation>
2726 <translation id="9098553063150791878">Políticas para la autenticación HTTP</tran slation> 2745 <translation id="9098553063150791878">Políticas para la autenticación HTTP</tran slation>
2727 <translation id="9105265795073104888">Solo se habilita la disponibilidad de un s ubconjunto de opciones de proxy para las aplicaciones de Android. Estas pueden e legir voluntariamente el uso del proxy. No puedes forzarlas a que utilicen un pr oxy.</translation> 2746 <translation id="9105265795073104888">Solo se habilita la disponibilidad de un s ubconjunto de opciones de proxy para las aplicaciones de Android. Estas pueden e legir voluntariamente el uso del proxy. No puedes forzarlas a que utilicen un pr oxy.</translation>
2728 <translation id="9112897538922695510">Te permite registrar una lista de controla dores de protocolos. Solo puede tratarse de una política recomendada. La propied ad |protocol| se debe establecer según el esquema (por ejemplo, mailto), y la pr opiedad |url| se debe establecer según el patrón de URL de la aplicación que pro cesa el esquema. El patrón puede incluir un %s, que si está presente se sustitui rá por la URL procesada. 2747 <translation id="9112897538922695510">Te permite registrar una lista de controla dores de protocolos. Solo puede tratarse de una política recomendada. La propied ad |protocol| se debe establecer según el esquema (por ejemplo, mailto), y la pr opiedad |url| se debe establecer según el patrón de URL de la aplicación que pro cesa el esquema. El patrón puede incluir un %s, que si está presente se sustitui rá por la URL procesada.
2729 2748
2730 Los controladores de protocolos registrados por la política se combinan con los registrados por el usuario, y ambos pueden utilizarse. El usuario puede anular l os controladores de protocolos instalados por la política. Para ello, debe insta lar un nuevo controlador predeterminado, pero no puede eliminar un controlador d e protocolo registrado por la política.</translation> 2749 Los controladores de protocolos registrados por la política se combinan con los registrados por el usuario, y ambos pueden utilizarse. El usuario puede anular l os controladores de protocolos instalados por la política. Para ello, debe insta lar un nuevo controlador predeterminado, pero no puede eliminar un controlador d e protocolo registrado por la política.</translation>
(...skipping 14 matching lines...) Expand all
2745 <translation id="915194831143859291">Si se asigna el valor false a esta política o si esta no se configura, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> permitirá al usuario a pagar el dispositivo. 2764 <translation id="915194831143859291">Si se asigna el valor false a esta política o si esta no se configura, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> permitirá al usuario a pagar el dispositivo.
2746 Si se asigna el valor true, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> reiniciará el di spositivo cuando el usuario lo apague. Cada vez que aparece un botón de apagado en la interfaz de usuario, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> lo sustituye por un bot ón de reinicio. Sin embargo, si el usuario apaga el dispositivo con el botón de encendido, este no se reiniciará automáticamente, incluso si se ha habilitado la política.</translation> 2765 Si se asigna el valor true, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> reiniciará el di spositivo cuando el usuario lo apague. Cada vez que aparece un botón de apagado en la interfaz de usuario, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> lo sustituye por un bot ón de reinicio. Sin embargo, si el usuario apaga el dispositivo con el botón de encendido, este no se reiniciará automáticamente, incluso si se ha habilitado la política.</translation>
2747 <translation id="9187743794267626640">Inhabilitar la activación del almacenamien to externo</translation> 2766 <translation id="9187743794267626640">Inhabilitar la activación del almacenamien to externo</translation>
2748 <translation id="9197740283131855199">Porcentaje que permite ajustar el tiempo d e espera de inactividad de la pantalla si el usuario vuelve a ser activo después de la inactividad</translation> 2767 <translation id="9197740283131855199">Porcentaje que permite ajustar el tiempo d e espera de inactividad de la pantalla si el usuario vuelve a ser activo después de la inactividad</translation>
2749 <translation id="9200828125069750521">Parámetros para URL de imagen que utiliza POST</translation> 2768 <translation id="9200828125069750521">Parámetros para URL de imagen que utiliza POST</translation>
2750 <translation id="9203071022800375458">Permite inhabilitar la realización de capt uras de pantalla. 2769 <translation id="9203071022800375458">Permite inhabilitar la realización de capt uras de pantalla.
2751 2770
2752 Si se habilita esta opción, no se podrán hacer capturas de pantalla utiliz ando las combinaciones de teclas ni las API de extensiones. 2771 Si se habilita esta opción, no se podrán hacer capturas de pantalla utiliz ando las combinaciones de teclas ni las API de extensiones.
2753 2772
2754 Si se inhabilita o no se especifica esta opción, se podrán hacer capturas de pantalla.</translation> 2773 Si se inhabilita o no se especifica esta opción, se podrán hacer capturas de pantalla.</translation>
2774 <translation id="9213347477683611358">Permite configurar la imagen de fondo de p antalla del dispositivo que se muestra en la pantalla de inicio de sesión si nin gún usuario ha iniciado sesión en el dispositivo. La política se define especifi cando la URL desde la que el dispositivo Chrome OS puede descargar la imagen de fondo de pantalla y un hash criptográfico que se utiliza para verificar la integ ridad de la descarga. La imagen debe tener formato JPEG y un tamaño no superior a 16 MB. Se debe poder acceder a la URL sin autenticación. La imagen de fondo de pantalla se descarga, se almacena en caché y se vuelve a descargar cada vez que se produce un cambio en la URL o en el hash
2775
2776 La política se debe especificar como una cadena que represente la URL y el hash en formato JSON, p.ej.,
2777 {
2778 "url": "https://example.com/fondo_dispositivo.jpg",
2779 "hash": "ejemplodehashdefondo"
2780 }
2781
2782 Si establece la política de fondo de pantalla del dispositivo, el disposit ivo Chrome OS descargará y utilizará la imagen de fondo de pantalla en la pantal la de inicio de sesión si ningún usuario ha iniciado sesión en el dispositivo. U na vez que el usuario inicie sesión, se aplicará la política de fondo de pantall a del usuario.
2783
2784 Si no se establece la política de fondo de pantalla del dispositivo y está definida la política de fondo de pantalla del usuario, esta es la que decide qu é contenido mostrar.</translation>
2755 <translation id="9217154963008402249">Frecuencia de los paquetes de red de super visión</translation> 2785 <translation id="9217154963008402249">Frecuencia de los paquetes de red de super visión</translation>
2756 <translation id="922540222991413931">Configurar fuentes de instalación de secuen cias de comandos de usuario, aplicaciones y extensiones</translation> 2786 <translation id="922540222991413931">Configurar fuentes de instalación de secuen cias de comandos de usuario, aplicaciones y extensiones</translation>
2757 <translation id="924557436754151212">Importar las contraseñas guardadas desde el navegador predeterminado en la primera ejecución</translation> 2787 <translation id="924557436754151212">Importar las contraseñas guardadas desde el navegador predeterminado en la primera ejecución</translation>
2758 <translation id="930930237275114205">Configurar directorio de datos de usuario d e <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation> 2788 <translation id="930930237275114205">Configurar directorio de datos de usuario d e <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
2759 <translation id="944607242500063080">Configura los modos de desbloqueo rápido pe rmitidos.</translation> 2789 <translation id="944607242500063080">Configura los modos de desbloqueo rápido pe rmitidos.</translation>
2760 <translation id="944817693306670849">Establecer tamaño de caché de disco</transl ation> 2790 <translation id="944817693306670849">Establecer tamaño de caché de disco</transl ation>
2761 </translationbundle> 2791 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « components/policy/resources/policy_templates_en-GB.xtb ('k') | components/policy/resources/policy_templates_es-419.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698