| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="es"> | 3 <translationbundle lang="es"> |
| 4 <translation id="1007441141628883408">Habilita las actualizaciones de todos los
componentes en <ph name="PRODUCT_NAME" /> cuando no se establece la política o s
i se le asigna el valor True. | 4 <translation id="1007441141628883408">Habilita las actualizaciones de todos los
componentes en <ph name="PRODUCT_NAME" /> cuando no se establece la política o s
i se le asigna el valor True. |
| 5 | 5 |
| 6 Si se le asigna el valor False, las actualizaciones de los componentes se
inhabilitarán. Sin embargo, algunos componentes quedan exentos de esta política:
no se inhabilitarán las actualizaciones de cualquier componente que no contenga
ningún código ejecutable, que no influya en el funcionamiento del navegador de
forma significativa o que sea esencial para garantizar su seguridad. | 6 Si se le asigna el valor False, las actualizaciones de los componentes se
inhabilitarán. Sin embargo, algunos componentes quedan exentos de esta política:
no se inhabilitarán las actualizaciones de cualquier componente que no contenga
ningún código ejecutable, que no influya en el funcionamiento del navegador de
forma significativa o que sea esencial para garantizar su seguridad. |
| 7 Entre los ejemplos de estos componentes se incluyen las listas de revocaci
ón de certificados y los datos de navegación seguros. </translation> | 7 Entre los ejemplos de estos componentes se incluyen las listas de revocaci
ón de certificados y los datos de navegación seguros. </translation> |
| 8 <translation id="101438888985615157">Girar la pantalla 180 grados</translation> | 8 <translation id="101438888985615157">Girar la pantalla 180 grados</translation> |
| 9 <translation id="1017967144265860778">Administración de energía en la pantalla d
e inicio de sesión</translation> | 9 <translation id="1017967144265860778">Administración de energía en la pantalla d
e inicio de sesión</translation> |
| 10 <translation id="1019101089073227242">Establecer directorio de datos de usuarios
</translation> | 10 <translation id="1019101089073227242">Establecer directorio de datos de usuarios
</translation> |
| (...skipping 1903 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 1914 | 1914 |
| 1915 Si esta política se establece en False, las opciones de accesibilidad no se most
rarán nunca en el menú de la bandeja del sistema. | 1915 Si esta política se establece en False, las opciones de accesibilidad no se most
rarán nunca en el menú de la bandeja del sistema. |
| 1916 | 1916 |
| 1917 Si estableces esta política, los usuarios no podrán cambiarla ni anularla. | 1917 Si estableces esta política, los usuarios no podrán cambiarla ni anularla. |
| 1918 | 1918 |
| 1919 Si no se establece esta política, las opciones de accesibilidad no aparecerán en
el menú de la bandeja del sistema, pero el usuario podrá provocar que las opcio
nes de accesibilidad aparezcan a través de la página de configuración.</translat
ion> | 1919 Si no se establece esta política, las opciones de accesibilidad no aparecerán en
el menú de la bandeja del sistema, pero el usuario podrá provocar que las opcio
nes de accesibilidad aparezcan a través de la página de configuración.</translat
ion> |
| 1920 <translation id="6766216162565713893">Permitir que los sitios web le pidan permi
so al usuario para acceder a dispositivos Bluetooth cercanos</translation> | 1920 <translation id="6766216162565713893">Permitir que los sitios web le pidan permi
so al usuario para acceder a dispositivos Bluetooth cercanos</translation> |
| 1921 <translation id="6770454900105963262">Informar sobre sesiones del kiosco activas
</translation> | 1921 <translation id="6770454900105963262">Informar sobre sesiones del kiosco activas
</translation> |
| 1922 <translation id="6774533686631353488">Permitir hosts de mensajes nativos en nive
l de usuario (instalados sin permisos de administrador).</translation> | 1922 <translation id="6774533686631353488">Permitir hosts de mensajes nativos en nive
l de usuario (instalados sin permisos de administrador).</translation> |
| 1923 <translation id="6786747875388722282">Extensiones</translation> | 1923 <translation id="6786747875388722282">Extensiones</translation> |
| 1924 <translation id="6786967369487349613">Establecer el directorio de perfiles móvil
es</translation> |
| 1924 <translation id="6810445994095397827">Bloquear JavaScript en estos sitios</trans
lation> | 1925 <translation id="6810445994095397827">Bloquear JavaScript en estos sitios</trans
lation> |
| 1925 <translation id="681446116407619279">Esquemas de autenticación admitidos</transl
ation> | 1926 <translation id="681446116407619279">Esquemas de autenticación admitidos</transl
ation> |
| 1926 <translation id="6828905844648501476">Si se asigna el valor true a esta política
o si esta no se configura, <ph name="PRODUCT_NAME" /> permitirá la opción Añadi
r persona del administrador de usuarios. | 1927 <translation id="6828905844648501476">Si se asigna el valor true a esta política
o si esta no se configura, <ph name="PRODUCT_NAME" /> permitirá la opción Añadi
r persona del administrador de usuarios. |
| 1927 | 1928 |
| 1928 Si se asigna el valor false a esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> no
permitirá la creación de nuevos perfiles desde el administrador de perfiles.</t
ranslation> | 1929 Si se asigna el valor false a esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> no
permitirá la creación de nuevos perfiles desde el administrador de perfiles.</t
ranslation> |
| 1929 <translation id="685769593149966548">Aplicar el modo restringido estricto en You
Tube</translation> | 1930 <translation id="685769593149966548">Aplicar el modo restringido estricto en You
Tube</translation> |
| 1930 <translation id="687046793986382807">Esta política no está disponible a partir d
e la versión 35 de <ph name="PRODUCT_NAME" />. | 1931 <translation id="687046793986382807">Esta política no está disponible a partir d
e la versión 35 de <ph name="PRODUCT_NAME" />. |
| 1931 | 1932 |
| 1932 La información sobre memoria se notifica a la página, independientemente d
el valor de la opción, pero los tamaños notificados están restringidos y la frec
uencia de actualizaciones está limitada por razones de seguridad. Para obtener i
nformación precisa en tiempo real, debes utilizar herramientas como la telemetrí
a.</translation> | 1933 La información sobre memoria se notifica a la página, independientemente d
el valor de la opción, pero los tamaños notificados están restringidos y la frec
uencia de actualizaciones está limitada por razones de seguridad. Para obtener i
nformación precisa en tiempo real, debes utilizar herramientas como la telemetrí
a.</translation> |
| 1933 <translation id="6899705656741990703">Detección automática de la configuración d
el proxy</translation> | 1934 <translation id="6899705656741990703">Detección automática de la configuración d
el proxy</translation> |
| (...skipping 150 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2084 <translation id="7236775576470542603">Establece el tipo predeterminado de aument
o de pantalla que se ha habilitado en la pantalla de inicio de sesión. | 2085 <translation id="7236775576470542603">Establece el tipo predeterminado de aument
o de pantalla que se ha habilitado en la pantalla de inicio de sesión. |
| 2085 | 2086 |
| 2086 Si se establece esta política, controla el tipo de aumento de pantalla
que se habilita cuando se muestra la pantalla de inicio de sesión. Si la políti
ca se establece como ninguna, se inhabilitará el aumento de pantalla. | 2087 Si se establece esta política, controla el tipo de aumento de pantalla
que se habilita cuando se muestra la pantalla de inicio de sesión. Si la políti
ca se establece como ninguna, se inhabilitará el aumento de pantalla. |
| 2087 | 2088 |
| 2088 Si estableces esta política, los usuarios podrán anularla temporalment
e habilitando o inhabilitando el aumento de pantalla. No obstante, la selección
del usuario no es permanente, y se restablecerá la opción predeterminada cuando
se vuelva a mostrar la pantalla de inicio de sesión o el usuario permanezca inac
tivo en la pantalla de inicio de sesión durante un minuto. | 2089 Si estableces esta política, los usuarios podrán anularla temporalment
e habilitando o inhabilitando el aumento de pantalla. No obstante, la selección
del usuario no es permanente, y se restablecerá la opción predeterminada cuando
se vuelva a mostrar la pantalla de inicio de sesión o el usuario permanezca inac
tivo en la pantalla de inicio de sesión durante un minuto. |
| 2089 | 2090 |
| 2090 Si no se establece esta política, se inhabilitará el aumento de pantal
la la primera vez que se muestre la pantalla de inicio de sesión. Los usuarios p
ueden habilitar o inhabilitar el aumento de pantalla en cualquier momento, y su
estado en la pantalla de inicio de sesión permanecerá entre usuarios.</translati
on> | 2091 Si no se establece esta política, se inhabilitará el aumento de pantal
la la primera vez que se muestre la pantalla de inicio de sesión. Los usuarios p
ueden habilitar o inhabilitar el aumento de pantalla en cualquier momento, y su
estado en la pantalla de inicio de sesión permanecerá entre usuarios.</translati
on> |
| 2091 <translation id="7249828445670652637">Habilitar los certificados de CA de <ph na
me="PRODUCT_OS_NAME" /> a las aplicaciones ARC</translation> | 2092 <translation id="7249828445670652637">Habilitar los certificados de CA de <ph na
me="PRODUCT_OS_NAME" /> a las aplicaciones ARC</translation> |
| 2092 <translation id="7258823566580374486">Activar modo de cortina en hosts de acceso
remoto</translation> | 2093 <translation id="7258823566580374486">Activar modo de cortina en hosts de acceso
remoto</translation> |
| 2093 <translation id="7260277299188117560">Conexión P2P para actualizaciones automáti
cas habilitada</translation> | 2094 <translation id="7260277299188117560">Conexión P2P para actualizaciones automáti
cas habilitada</translation> |
| 2095 <translation id="7261252191178797385">Imagen de fondo de pantalla del dispositiv
o</translation> |
| 2094 <translation id="7267809745244694722">Teclas multimedia predeterminadas para tec
las de funciones</translation> | 2096 <translation id="7267809745244694722">Teclas multimedia predeterminadas para tec
las de funciones</translation> |
| 2095 <translation id="7271085005502526897">Importar la página de inicio desde el nave
gador predeterminado en la primera ejecución</translation> | 2097 <translation id="7271085005502526897">Importar la página de inicio desde el nave
gador predeterminado en la primera ejecución</translation> |
| 2096 <translation id="7273823081800296768">Si esta opción está habilita o no configur
ada, los usuarios podrán sincronizar los clientes y los hosts en el momento de l
a conexión, lo que elimina la necesidad de introducir siempre un PIN. | 2098 <translation id="7273823081800296768">Si esta opción está habilita o no configur
ada, los usuarios podrán sincronizar los clientes y los hosts en el momento de l
a conexión, lo que elimina la necesidad de introducir siempre un PIN. |
| 2097 | 2099 |
| 2098 Si no se habilita esta opción, esta función no estará disponible.</tra
nslation> | 2100 Si no se habilita esta opción, esta función no estará disponible.</tra
nslation> |
| 2099 <translation id="7275334191706090484">Marcadores administrados</translation> | 2101 <translation id="7275334191706090484">Marcadores administrados</translation> |
| 2100 <translation id="7295019613773647480">Habilitar usuarios supervisados</translati
on> | 2102 <translation id="7295019613773647480">Habilitar usuarios supervisados</translati
on> |
| 2101 <translation id="7301543427086558500">Permite especificar una lista de URL alter
nativas que se pueden utilizar para extraer términos de búsqueda del motor de bú
squeda. Las URL deben incluir la cadena <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />, que se
utilizará para extraer los términos de búsqueda. | 2103 <translation id="7301543427086558500">Permite especificar una lista de URL alter
nativas que se pueden utilizar para extraer términos de búsqueda del motor de bú
squeda. Las URL deben incluir la cadena <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />, que se
utilizará para extraer los términos de búsqueda. |
| 2102 | 2104 |
| 2103 Esta política es opcional. Si no se establece, no se utilizará ninguna
URL alternativa para extraer términos de búsqueda. | 2105 Esta política es opcional. Si no se establece, no se utilizará ninguna
URL alternativa para extraer términos de búsqueda. |
| (...skipping 69 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2173 | 2175 |
| 2174 Si se le asigna el valor GAIA, el inicio de sesión se hace a través del fl
ujo de autenticación normal de GAIA. | 2176 Si se le asigna el valor GAIA, el inicio de sesión se hace a través del fl
ujo de autenticación normal de GAIA. |
| 2175 | 2177 |
| 2176 Si se le asigna el valor SAML_INTERSTITIAL, el inicio de sesión muestra un
a pantalla intersticial que permite al usuario continuar con la autenticación a
través del proveedor de identidad SAML del dominio de registro del dispositivo o
volver al flujo de inicio de sesión normal de GAIA.</translation> | 2178 Si se le asigna el valor SAML_INTERSTITIAL, el inicio de sesión muestra un
a pantalla intersticial que permite al usuario continuar con la autenticación a
través del proveedor de identidad SAML del dominio de registro del dispositivo o
volver al flujo de inicio de sesión normal de GAIA.</translation> |
| 2177 <translation id="7567380065339179813">Permitir complementos en estos sitios</tra
nslation> | 2179 <translation id="7567380065339179813">Permitir complementos en estos sitios</tra
nslation> |
| 2178 <translation id="757395965347379751">Si se habilita esta opción, <ph name="PRODU
CT_NAME" /> permitirá los certificados SHA-1 firmados siempre que se validen cor
rectamente y se vinculen a certificados de CA instalados localmente. | 2180 <translation id="757395965347379751">Si se habilita esta opción, <ph name="PRODU
CT_NAME" /> permitirá los certificados SHA-1 firmados siempre que se validen cor
rectamente y se vinculen a certificados de CA instalados localmente. |
| 2179 | 2181 |
| 2180 Ten en cuenta que esta política depende de la pila de verificación de cert
ificados del sistema operativo que permite las firmas SHA-1. Si una actualizació
n del sistema operativo cambia la forma en que este gestiona los certificados SH
A-1, es posible que la política deje de estar efectiva. Además, el objetivo de e
sta política es proporcionar a las empresas una solución temporal para que tenga
n más tiempo para abandonar los certificados SHA-1. Esta política se retirará so
bre el 1 de enero de 2019. | 2182 Ten en cuenta que esta política depende de la pila de verificación de cert
ificados del sistema operativo que permite las firmas SHA-1. Si una actualizació
n del sistema operativo cambia la forma en que este gestiona los certificados SH
A-1, es posible que la política deje de estar efectiva. Además, el objetivo de e
sta política es proporcionar a las empresas una solución temporal para que tenga
n más tiempo para abandonar los certificados SHA-1. Esta política se retirará so
bre el 1 de enero de 2019. |
| 2181 | 2183 |
| 2182 Si esta política no se configura o si se le asigna el valor false, <ph nam
e="PRODUCT_NAME" /> seguirá la programación de desactivación de SHA-1 anunciada
públicamente.</translation> | 2184 Si esta política no se configura o si se le asigna el valor false, <ph nam
e="PRODUCT_NAME" /> seguirá la programación de desactivación de SHA-1 anunciada
públicamente.</translation> |
| 2185 <translation id="7589150663293249656">Habilita la creación de copias móviles de
los datos de perfil de <ph name="PRODUCT_NAME" />. |
| 2186 |
| 2187 Si habilita esta opción, la configuración almacenada en los perfiles de <p
h name="PRODUCT_NAME" /> (como los marcadores, los datos de Autocompletar y las
contraseñas) también se escribirá en un archivo almacenado en la carpeta Itinera
ncia del perfil de usuario o en una ubicación especificada por el administrador
en la política <ph name="ROAMINGPROFILELOCATION_POLICY_NAME" />. |
| 2188 |
| 2189 Google Sync se inhabilita automáticamente al habilitar está política. |
| 2190 |
| 2191 Para evitar la pérdida de datos, se recomienda asignar el valor False a la
política <ph name="SIGNINALLOWED_POLICY_NAME" />. |
| 2192 |
| 2193 Si esta política se inhabilita o no se establece, solo se utilizarán los p
erfiles locales habituales.</translation> |
| 2183 <translation id="7593523670408385997">Permite configurar el tamaño de memoria ca
ché que utilizará <ph name="PRODUCT_NAME" /> para guardar archivos almacenados e
n caché en el disco. | 2194 <translation id="7593523670408385997">Permite configurar el tamaño de memoria ca
ché que utilizará <ph name="PRODUCT_NAME" /> para guardar archivos almacenados e
n caché en el disco. |
| 2184 | 2195 |
| 2185 Si se define esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> utilizará el tamaño
de caché proporcionado independientemente de que el usuario haya especificado o
no un tamaño de caché de disco con el indicador "--disk-cache-size". El valor e
specificado en esta política no es un límite estricto sino más bien una sugerenc
ia para el sistema de almacenamiento en caché (un valor inferior a unos pocos me
gabytes sería demasiado pequeño y se redondearía a un valor mínimo viable). | 2196 Si se define esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> utilizará el tamaño
de caché proporcionado independientemente de que el usuario haya especificado o
no un tamaño de caché de disco con el indicador "--disk-cache-size". El valor e
specificado en esta política no es un límite estricto sino más bien una sugerenc
ia para el sistema de almacenamiento en caché (un valor inferior a unos pocos me
gabytes sería demasiado pequeño y se redondearía a un valor mínimo viable). |
| 2186 | 2197 |
| 2187 Si se establece 0 como valor de esta política, se utilizará el tamaño de c
aché predeterminado, pero el usuario no podrá modificarlo. | 2198 Si se establece 0 como valor de esta política, se utilizará el tamaño de c
aché predeterminado, pero el usuario no podrá modificarlo. |
| 2188 | 2199 |
| 2189 Si no se define esta política, se utilizará el tamaño predeterminado y el
usuario podrá modificarlo mediante el indicador "--disk-cache-size".</translatio
n> | 2200 Si no se define esta política, se utilizará el tamaño predeterminado y el
usuario podrá modificarlo mediante el indicador "--disk-cache-size".</translatio
n> |
| 2190 <translation id="7604169113182304895">Las aplicaciones para Android pueden acept
ar esta lista voluntariamente. No se les puede forzar a que lo hagan.</translati
on> | 2201 <translation id="7604169113182304895">Las aplicaciones para Android pueden acept
ar esta lista voluntariamente. No se les puede forzar a que lo hagan.</translati
on> |
| 2191 <translation id="7611372873040492235">Es obligatorio introducir la contraseña ca
da 12 horas.</translation> | 2202 <translation id="7611372873040492235">Es obligatorio introducir la contraseña ca
da 12 horas.</translation> |
| 2192 <translation id="7612157962821894603">Opciones que se deben aplicar al iniciar <
ph name="PRODUCT_NAME" /> en todo el sistema</translation> | 2203 <translation id="7612157962821894603">Opciones que se deben aplicar al iniciar <
ph name="PRODUCT_NAME" /> en todo el sistema</translation> |
| (...skipping 225 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2418 Si estableces esta política, los usuarios no podrán modificarla o anul
arla. | 2429 Si estableces esta política, los usuarios no podrán modificarla o anul
arla. |
| 2419 | 2430 |
| 2420 Si no se establece esta política, el modo de contraste alto se inhabil
itará de forma inicial, pero el usuario podrá habilitarlo en cualquier momento.<
/translation> | 2431 Si no se establece esta política, el modo de contraste alto se inhabil
itará de forma inicial, pero el usuario podrá habilitarlo en cualquier momento.<
/translation> |
| 2421 <translation id="815061180603915310">Si se habilita, esta política fuerza el cam
bio del perfil al modo efímero. Si se especifica como política del sistema opera
tivo (p. ej., GPO en Windows), se aplicará a todos los perfiles del sistema; si
se establece como política de la nube, solo se aplicará a un perfil en el que se
inicie sesión con una cuenta administrada. | 2432 <translation id="815061180603915310">Si se habilita, esta política fuerza el cam
bio del perfil al modo efímero. Si se especifica como política del sistema opera
tivo (p. ej., GPO en Windows), se aplicará a todos los perfiles del sistema; si
se establece como política de la nube, solo se aplicará a un perfil en el que se
inicie sesión con una cuenta administrada. |
| 2422 | 2433 |
| 2423 En este modo, los datos de perfil solo se mantienen en el disco mientras d
ura la sesión del usuario. Una vez que se cierra el navegador, no se conservan c
iertas funciones, como las extensiones y sus datos o el historial web, datos de
Internet como las cookies ni las bases de datos web. Sin embargo, esto no impide
que el usuario pueda descargar datos en el disco manualmente, guardar páginas o
imprimirlas. | 2434 En este modo, los datos de perfil solo se mantienen en el disco mientras d
ura la sesión del usuario. Una vez que se cierra el navegador, no se conservan c
iertas funciones, como las extensiones y sus datos o el historial web, datos de
Internet como las cookies ni las bases de datos web. Sin embargo, esto no impide
que el usuario pueda descargar datos en el disco manualmente, guardar páginas o
imprimirlas. |
| 2424 | 2435 |
| 2425 Si el usuario habilita la sincronización, todos estos datos se conservan e
n su perfil de sincronización, al igual que ocurre con los perfiles normales. El
modo incógnito también está disponible (a menos que se inhabilite expresamente
mediante esta política). | 2436 Si el usuario habilita la sincronización, todos estos datos se conservan e
n su perfil de sincronización, al igual que ocurre con los perfiles normales. El
modo incógnito también está disponible (a menos que se inhabilite expresamente
mediante esta política). |
| 2426 | 2437 |
| 2427 Si esta política no se establece o no se habilita, se accederá a los perfi
les normales al iniciar sesión.</translation> | 2438 Si esta política no se establece o no se habilita, se accederá a los perfi
les normales al iniciar sesión.</translation> |
| 2439 <translation id="8158758865057576716">Habilitar la creación de copias móviles de
los datos de perfil de <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation> |
| 2428 <translation id="8164246350636985940">Es el comportamiento predeterminado para l
os sitios no incluidos en paquetes de contenido. | 2440 <translation id="8164246350636985940">Es el comportamiento predeterminado para l
os sitios no incluidos en paquetes de contenido. |
| 2429 | 2441 |
| 2430 Esta política solo está destinada a uso interno de <ph name="PRODUCT_
NAME" />.</translation> | 2442 Esta política solo está destinada a uso interno de <ph name="PRODUCT_
NAME" />.</translation> |
| 2431 <translation id="8170878842291747619">Permite habilitar el servicio del Traducto
r de Google integrado en <ph name="PRODUCT_NAME" />. | 2443 <translation id="8170878842291747619">Permite habilitar el servicio del Traducto
r de Google integrado en <ph name="PRODUCT_NAME" />. |
| 2432 | 2444 |
| 2433 Si habilitas esta opción, se mostrará una barra integrada en <ph name="PRO
DUCT_NAME" /> que ofrecerá a los usuarios la posibilidad de traducir las páginas
que sean pertinentes. | 2445 Si habilitas esta opción, se mostrará una barra integrada en <ph name="PRO
DUCT_NAME" /> que ofrecerá a los usuarios la posibilidad de traducir las páginas
que sean pertinentes. |
| 2434 | 2446 |
| 2435 Si inhabilitas esta opción, nunca se mostrará la barra de traducción a los
usuarios. | 2447 Si inhabilitas esta opción, nunca se mostrará la barra de traducción a los
usuarios. |
| 2436 | 2448 |
| 2437 Independientemente de que habilites o inhabilites esta opción, los usuario
s no podrán modificarla ni anularla en <ph name="PRODUCT_NAME" />. | 2449 Independientemente de que habilites o inhabilites esta opción, los usuario
s no podrán modificarla ni anularla en <ph name="PRODUCT_NAME" />. |
| (...skipping 273 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 2711 <translation id="8955719471735800169">Volver al principio</translation> | 2723 <translation id="8955719471735800169">Volver al principio</translation> |
| 2712 <translation id="8960850473856121830">Los patrones de esta lista se compararán c
on el origen de seguridad de la URL solicitante. Si se encuentra alguna coincide
ncia, se concederá acceso a dispositivos de captura de audio sin solicitarlo. | 2724 <translation id="8960850473856121830">Los patrones de esta lista se compararán c
on el origen de seguridad de la URL solicitante. Si se encuentra alguna coincide
ncia, se concederá acceso a dispositivos de captura de audio sin solicitarlo. |
| 2713 | 2725 |
| 2714 NOTA: Hasta la versión 45, esta política solo se admitía en modo kiosco.</
translation> | 2726 NOTA: Hasta la versión 45, esta política solo se admitía en modo kiosco.</
translation> |
| 2715 <translation id="8970205333161758602">Eliminar el mensaje de desactivación de <p
h name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation> | 2727 <translation id="8970205333161758602">Eliminar el mensaje de desactivación de <p
h name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation> |
| 2716 <translation id="8971221018777092728">Temporizador de inicio automático de sesió
n publica</translation> | 2728 <translation id="8971221018777092728">Temporizador de inicio automático de sesió
n publica</translation> |
| 2717 <translation id="8976248126101463034">Permitir la autenticación gnubby para los
hosts de acceso remoto</translation> | 2729 <translation id="8976248126101463034">Permitir la autenticación gnubby para los
hosts de acceso remoto</translation> |
| 2718 <translation id="8992176907758534924">No permitir que todos los sitios muestren
imágenes</translation> | 2730 <translation id="8992176907758534924">No permitir que todos los sitios muestren
imágenes</translation> |
| 2719 <translation id="9035964157729712237">ID de extensiones que no deben estar inclu
idas en la lista negra</translation> | 2731 <translation id="9035964157729712237">ID de extensiones que no deben estar inclu
idas en la lista negra</translation> |
| 2720 <translation id="9042911395677044526">Permite aplicar la configuración de red al
dispositivo <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> de cada usuario. La configuración de
red es una cadena escrita en formato JSON, tal como se define en la siguiente pá
gina sobre el formato Open Network Configuration: <ph name="ONC_SPEC_URL" /></tr
anslation> | 2732 <translation id="9042911395677044526">Permite aplicar la configuración de red al
dispositivo <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> de cada usuario. La configuración de
red es una cadena escrita en formato JSON, tal como se define en la siguiente pá
gina sobre el formato Open Network Configuration: <ph name="ONC_SPEC_URL" /></tr
anslation> |
| 2733 <translation id="908115901708809140">Permite configurar el directorio que <ph na
me="PRODUCT_NAME" /> utilizará para almacenar la copia móvil de los perfiles. |
| 2734 |
| 2735 Si se define esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> utilizará el direct
orio proporcionado para almacenar la copia móvil de los perfiles si se ha habili
tado la política <ph name="ROAMINGPROFILESUPPORTENABLED_POLICY_NAME" />. Si la p
olítica <ph name="ROAMINGPROFILESUPPORTENABLED_POLICY_NAME" /> se inhabilita o n
o se establece, no se utiliza el valor almacenado en esta política. |
| 2736 |
| 2737 Accede a https://www.chromium.org/administrators/policy-list-3/user-data-d
irectory-variables para consultar una lista de variables que se pueden utilizar. |
| 2738 |
| 2739 Si no se establece esta política, se utilizará la ruta de perfil móvil pre
determinada.</translation> |
| 2721 <translation id="9084985621503260744">Especificar si la actividad de vídeo afect
a a la administración de energía</translation> | 2740 <translation id="9084985621503260744">Especificar si la actividad de vídeo afect
a a la administración de energía</translation> |
| 2722 <translation id="9088433379343318874">Habilitar el proveedor de contenido de usu
arios supervisados</translation> | 2741 <translation id="9088433379343318874">Habilitar el proveedor de contenido de usu
arios supervisados</translation> |
| 2723 <translation id="9088444059179765143">Configura el método de detección automátic
a de la zona horaria</translation> | 2742 <translation id="9088444059179765143">Configura el método de detección automátic
a de la zona horaria</translation> |
| 2724 <translation id="9096086085182305205">Lista de admisión de servidores de autenti
cación</translation> | 2743 <translation id="9096086085182305205">Lista de admisión de servidores de autenti
cación</translation> |
| 2725 <translation id="9098186110082719131">Es obligatorio introducir la contraseña ca
da 6 horas.</translation> | 2744 <translation id="9098186110082719131">Es obligatorio introducir la contraseña ca
da 6 horas.</translation> |
| 2726 <translation id="9098553063150791878">Políticas para la autenticación HTTP</tran
slation> | 2745 <translation id="9098553063150791878">Políticas para la autenticación HTTP</tran
slation> |
| 2727 <translation id="9105265795073104888">Solo se habilita la disponibilidad de un s
ubconjunto de opciones de proxy para las aplicaciones de Android. Estas pueden e
legir voluntariamente el uso del proxy. No puedes forzarlas a que utilicen un pr
oxy.</translation> | 2746 <translation id="9105265795073104888">Solo se habilita la disponibilidad de un s
ubconjunto de opciones de proxy para las aplicaciones de Android. Estas pueden e
legir voluntariamente el uso del proxy. No puedes forzarlas a que utilicen un pr
oxy.</translation> |
| 2728 <translation id="9112897538922695510">Te permite registrar una lista de controla
dores de protocolos. Solo puede tratarse de una política recomendada. La propied
ad |protocol| se debe establecer según el esquema (por ejemplo, mailto), y la pr
opiedad |url| se debe establecer según el patrón de URL de la aplicación que pro
cesa el esquema. El patrón puede incluir un %s, que si está presente se sustitui
rá por la URL procesada. | 2747 <translation id="9112897538922695510">Te permite registrar una lista de controla
dores de protocolos. Solo puede tratarse de una política recomendada. La propied
ad |protocol| se debe establecer según el esquema (por ejemplo, mailto), y la pr
opiedad |url| se debe establecer según el patrón de URL de la aplicación que pro
cesa el esquema. El patrón puede incluir un %s, que si está presente se sustitui
rá por la URL procesada. |
| 2729 | 2748 |
| 2730 Los controladores de protocolos registrados por la política se combinan con los
registrados por el usuario, y ambos pueden utilizarse. El usuario puede anular l
os controladores de protocolos instalados por la política. Para ello, debe insta
lar un nuevo controlador predeterminado, pero no puede eliminar un controlador d
e protocolo registrado por la política.</translation> | 2749 Los controladores de protocolos registrados por la política se combinan con los
registrados por el usuario, y ambos pueden utilizarse. El usuario puede anular l
os controladores de protocolos instalados por la política. Para ello, debe insta
lar un nuevo controlador predeterminado, pero no puede eliminar un controlador d
e protocolo registrado por la política.</translation> |
| (...skipping 14 matching lines...) Expand all Loading... |
| 2745 <translation id="915194831143859291">Si se asigna el valor false a esta política
o si esta no se configura, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> permitirá al usuario a
pagar el dispositivo. | 2764 <translation id="915194831143859291">Si se asigna el valor false a esta política
o si esta no se configura, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> permitirá al usuario a
pagar el dispositivo. |
| 2746 Si se asigna el valor true, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> reiniciará el di
spositivo cuando el usuario lo apague. Cada vez que aparece un botón de apagado
en la interfaz de usuario, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> lo sustituye por un bot
ón de reinicio. Sin embargo, si el usuario apaga el dispositivo con el botón de
encendido, este no se reiniciará automáticamente, incluso si se ha habilitado la
política.</translation> | 2765 Si se asigna el valor true, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> reiniciará el di
spositivo cuando el usuario lo apague. Cada vez que aparece un botón de apagado
en la interfaz de usuario, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> lo sustituye por un bot
ón de reinicio. Sin embargo, si el usuario apaga el dispositivo con el botón de
encendido, este no se reiniciará automáticamente, incluso si se ha habilitado la
política.</translation> |
| 2747 <translation id="9187743794267626640">Inhabilitar la activación del almacenamien
to externo</translation> | 2766 <translation id="9187743794267626640">Inhabilitar la activación del almacenamien
to externo</translation> |
| 2748 <translation id="9197740283131855199">Porcentaje que permite ajustar el tiempo d
e espera de inactividad de la pantalla si el usuario vuelve a ser activo después
de la inactividad</translation> | 2767 <translation id="9197740283131855199">Porcentaje que permite ajustar el tiempo d
e espera de inactividad de la pantalla si el usuario vuelve a ser activo después
de la inactividad</translation> |
| 2749 <translation id="9200828125069750521">Parámetros para URL de imagen que utiliza
POST</translation> | 2768 <translation id="9200828125069750521">Parámetros para URL de imagen que utiliza
POST</translation> |
| 2750 <translation id="9203071022800375458">Permite inhabilitar la realización de capt
uras de pantalla. | 2769 <translation id="9203071022800375458">Permite inhabilitar la realización de capt
uras de pantalla. |
| 2751 | 2770 |
| 2752 Si se habilita esta opción, no se podrán hacer capturas de pantalla utiliz
ando las combinaciones de teclas ni las API de extensiones. | 2771 Si se habilita esta opción, no se podrán hacer capturas de pantalla utiliz
ando las combinaciones de teclas ni las API de extensiones. |
| 2753 | 2772 |
| 2754 Si se inhabilita o no se especifica esta opción, se podrán hacer capturas
de pantalla.</translation> | 2773 Si se inhabilita o no se especifica esta opción, se podrán hacer capturas
de pantalla.</translation> |
| 2774 <translation id="9213347477683611358">Permite configurar la imagen de fondo de p
antalla del dispositivo que se muestra en la pantalla de inicio de sesión si nin
gún usuario ha iniciado sesión en el dispositivo. La política se define especifi
cando la URL desde la que el dispositivo Chrome OS puede descargar la imagen de
fondo de pantalla y un hash criptográfico que se utiliza para verificar la integ
ridad de la descarga. La imagen debe tener formato JPEG y un tamaño no superior
a 16 MB. Se debe poder acceder a la URL sin autenticación. La imagen de fondo de
pantalla se descarga, se almacena en caché y se vuelve a descargar cada vez que
se produce un cambio en la URL o en el hash |
| 2775 |
| 2776 La política se debe especificar como una cadena que represente la URL y el
hash en formato JSON, p.ej., |
| 2777 { |
| 2778 "url": "https://example.com/fondo_dispositivo.jpg", |
| 2779 "hash": "ejemplodehashdefondo" |
| 2780 } |
| 2781 |
| 2782 Si establece la política de fondo de pantalla del dispositivo, el disposit
ivo Chrome OS descargará y utilizará la imagen de fondo de pantalla en la pantal
la de inicio de sesión si ningún usuario ha iniciado sesión en el dispositivo. U
na vez que el usuario inicie sesión, se aplicará la política de fondo de pantall
a del usuario. |
| 2783 |
| 2784 Si no se establece la política de fondo de pantalla del dispositivo y está
definida la política de fondo de pantalla del usuario, esta es la que decide qu
é contenido mostrar.</translation> |
| 2755 <translation id="9217154963008402249">Frecuencia de los paquetes de red de super
visión</translation> | 2785 <translation id="9217154963008402249">Frecuencia de los paquetes de red de super
visión</translation> |
| 2756 <translation id="922540222991413931">Configurar fuentes de instalación de secuen
cias de comandos de usuario, aplicaciones y extensiones</translation> | 2786 <translation id="922540222991413931">Configurar fuentes de instalación de secuen
cias de comandos de usuario, aplicaciones y extensiones</translation> |
| 2757 <translation id="924557436754151212">Importar las contraseñas guardadas desde el
navegador predeterminado en la primera ejecución</translation> | 2787 <translation id="924557436754151212">Importar las contraseñas guardadas desde el
navegador predeterminado en la primera ejecución</translation> |
| 2758 <translation id="930930237275114205">Configurar directorio de datos de usuario d
e <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation> | 2788 <translation id="930930237275114205">Configurar directorio de datos de usuario d
e <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation> |
| 2759 <translation id="944607242500063080">Configura los modos de desbloqueo rápido pe
rmitidos.</translation> | 2789 <translation id="944607242500063080">Configura los modos de desbloqueo rápido pe
rmitidos.</translation> |
| 2760 <translation id="944817693306670849">Establecer tamaño de caché de disco</transl
ation> | 2790 <translation id="944817693306670849">Establecer tamaño de caché de disco</transl
ation> |
| 2761 </translationbundle> | 2791 </translationbundle> |
| OLD | NEW |