Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(320)

Side by Side Diff: chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_vi.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="vi"> 3 <translationbundle lang="vi">
4 <translation id="100812568230599391">Thay đổi kiểu hiển thị thành đan xen.</tran slation> 4 <translation id="100812568230599391">Thay đổi kiểu hiển thị thành đan xen.</tran slation>
5 <translation id="1012173283529841972">Mục danh sách</translation> 5 <translation id="1012173283529841972">Mục danh sách</translation>
6 <translation id="1013742170491673792">srched</translation> 6 <translation id="1013742170491673792">srched</translation>
7 <translation id="1023866615269196768">Được mở rộng.</translation> 7 <translation id="1023866615269196768">Được mở rộng.</translation>
8 <translation id="1025074108959230262">Đã tắt chế độ cố định</translation> 8 <translation id="1025074108959230262">Đã tắt chế độ cố định</translation>
9 <translation id="1031961866430398710">sau đó</translation> 9 <translation id="1031961866430398710">sau đó</translation>
10 <translation id="1038795173450935438">Để chuyển tiếp giữa các mục trên trang, nh ấn phím Tìm kiếm + Mũi tên phải hoặc để quay lại, nhấn phím Tìm kiếm + Mũi tên t rái. Để chuyển tới dòng tiếp theo, nhấn phím Tìm kiếm + Mũi tên xuống. Để chuyển về dòng trước, sử dụng phím Tìm kiếm + Mũi tên lên. Nếu tới một mục mà bạn muốn nhấp vào, nhấn phím Tìm kiếm + Dấu cách.</translation> 10 <translation id="1038795173450935438">Để chuyển tiếp giữa các mục trên trang, nh ấn phím Tìm kiếm + Mũi tên phải hoặc để quay lại, nhấn phím Tìm kiếm + Mũi tên t rái. Để chuyển tới dòng tiếp theo, nhấn phím Tìm kiếm + Mũi tên xuống. Để chuyển về dòng trước, sử dụng phím Tìm kiếm + Mũi tên lên. Nếu tới một mục mà bạn muốn nhấp vào, nhấn phím Tìm kiếm + Dấu cách.</translation>
(...skipping 159 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
170 <translation id="2843837985843789981">Nhóm trước</translation> 170 <translation id="2843837985843789981">Nhóm trước</translation>
171 <translation id="2844995807198708617">Menu ngữ cảnh</translation> 171 <translation id="2844995807198708617">Menu ngữ cảnh</translation>
172 <translation id="2849332794118375855">Không có hộp kiểm nào tiếp theo.</translat ion> 172 <translation id="2849332794118375855">Không có hộp kiểm nào tiếp theo.</translat ion>
173 <translation id="2864481629947106776">Liên kết trước</translation> 173 <translation id="2864481629947106776">Liên kết trước</translation>
174 <translation id="2873259058405069099">Đi tới đầu bảng</translation> 174 <translation id="2873259058405069099">Đi tới đầu bảng</translation>
175 <translation id="288178314850623291">Sử dụng các lệnh chuyển để bỏ qua các loại thành phần cụ thể. Để chuyển tiếp giữa các tiêu đề, nhấn phím Tìm kiếm + H hoặc để quay lại, nhấn phím Tìm kiếm + Shift + H.</translation> 175 <translation id="288178314850623291">Sử dụng các lệnh chuyển để bỏ qua các loại thành phần cụ thể. Để chuyển tiếp giữa các tiêu đề, nhấn phím Tìm kiếm + H hoặc để quay lại, nhấn phím Tìm kiếm + Shift + H.</translation>
176 <translation id="2894654529758326923">Thông tin</translation> 176 <translation id="2894654529758326923">Thông tin</translation>
177 <translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{dấu mở ngoặc nhọn}other{ # dấu mở ngoặc nhọn}}</translation> 177 <translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{dấu mở ngoặc nhọn}other{ # dấu mở ngoặc nhọn}}</translation>
178 <translation id="2911433807131383493">Mở hướng dẫn ChromeVox</translation> 178 <translation id="2911433807131383493">Mở hướng dẫn ChromeVox</translation>
179 <translation id="2932083475399492303">Chuyển đổi loại dòng giữa cấu trúc hoặc bố cục</translation> 179 <translation id="2932083475399492303">Chuyển đổi loại dòng giữa cấu trúc hoặc bố cục</translation>
180 <translation id="2944762337049891859">Tự động đọc trang sau khi tải xong.</trans lation>
180 <translation id="2964026537669811554">Nhóm tiêu đề</translation> 181 <translation id="2964026537669811554">Nhóm tiêu đề</translation>
181 <translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{dấu tab}other{# dấu tab}} </translation> 182 <translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{dấu tab}other{# dấu tab}} </translation>
182 <translation id="2972078295414139404">Không có liên kết đã truy cập trước nào.</ translation> 183 <translation id="2972078295414139404">Không có liên kết đã truy cập trước nào.</ translation>
183 <translation id="2972205263822847197">Mẹo sử dụng công cụ</translation> 184 <translation id="2972205263822847197">Mẹo sử dụng công cụ</translation>
184 <translation id="2978549349327282388">Cột:</translation> 185 <translation id="2978549349327282388">Cột:</translation>
185 <translation id="2998131015536248178">Ký tự trước</translation> 186 <translation id="2998131015536248178">Ký tự trước</translation>
186 <translation id="2999559350546931576">Giảm độ cao</translation> 187 <translation id="2999559350546931576">Giảm độ cao</translation>
187 <translation id="2999945368667127852">Không có tiện ích phương tiện tiếp theo nà o.</translation> 188 <translation id="2999945368667127852">Không có tiện ích phương tiện tiếp theo nà o.</translation>
188 <translation id="3012414509011670858">Không có phần trước nào.</translation> 189 <translation id="3012414509011670858">Không có phần trước nào.</translation>
189 <translation id="3030432017085518523">Nút radio mục menu</translation> 190 <translation id="3030432017085518523">Nút radio mục menu</translation>
(...skipping 110 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
300 <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{dấu huyền}other{# dấu hu yền}}</translation> 301 <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{dấu huyền}other{# dấu hu yền}}</translation>
301 <translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> 302 <translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation>
302 <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dấu đô la}other{# dấu đô la}}</translation> 303 <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dấu đô la}other{# dấu đô la}}</translation>
303 <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> 304 <translation id="3659787053479271466">alrt</translation>
304 <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, hộp danh sách</transl ation> 305 <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, hộp danh sách</transl ation>
305 <translation id="3687295507293856493">Đoán tại tiêu đề cột của ô hiện tại</trans lation> 306 <translation id="3687295507293856493">Đoán tại tiêu đề cột của ô hiện tại</trans lation>
306 <translation id="3692274950075847560">T:<ph name="RESULT" /></translation> 307 <translation id="3692274950075847560">T:<ph name="RESULT" /></translation>
307 <translation id="3712520970944678024">Điều chỉnh giọng nói</translation> 308 <translation id="3712520970944678024">Điều chỉnh giọng nói</translation>
308 <translation id="3716845769494773620">Nhiều dòng</translation> 309 <translation id="3716845769494773620">Nhiều dòng</translation>
309 <translation id="3731746171184829332">Không có tiêu đề trước nào.</translation> 310 <translation id="3731746171184829332">Không có tiêu đề trước nào.</translation>
311 <translation id="3735039640698208086">Khi phát âm thanh...</translation>
310 <translation id="3762198587642264450">Đi tới cuối hàng hiện tại</translation> 312 <translation id="3762198587642264450">Đi tới cuối hàng hiện tại</translation>
311 <translation id="3777255250339039212">h1</translation> 313 <translation id="3777255250339039212">h1</translation>
312 <translation id="3793710123303304873">Đã thoát khỏi hộp thoại.</translation> 314 <translation id="3793710123303304873">Đã thoát khỏi hộp thoại.</translation>
313 <translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translatio n> 315 <translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translatio n>
314 <translation id="3801735343383419236">Tự động hoàn thành danh sách</translation> 316 <translation id="3801735343383419236">Tự động hoàn thành danh sách</translation>
315 <translation id="3810838688059735925">Video</translation> 317 <translation id="3810838688059735925">Video</translation>
316 <translation id="3812237531158591503">dán $1.</translation> 318 <translation id="3812237531158591503">dán $1.</translation>
317 <translation id="3816633764618089385">Phương tiện tiếp theo</translation> 319 <translation id="3816633764618089385">Phương tiện tiếp theo</translation>
318 <translation id="3819376190738087562">Không có điểm nhảy nào.</translation> 320 <translation id="3819376190738087562">Không có điểm nhảy nào.</translation>
319 <translation id="385383972552776628">Mở trang tùy chọn</translation> 321 <translation id="385383972552776628">Mở trang tùy chọn</translation>
(...skipping 220 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
540 <translation id="5826479389509458994">hàng <ph name="ROW" /> cột <ph name="COL" /></translation> 542 <translation id="5826479389509458994">hàng <ph name="ROW" /> cột <ph name="COL" /></translation>
541 <translation id="5850707923114094062">Xoay về phía sau</translation> 543 <translation id="5850707923114094062">Xoay về phía sau</translation>
542 <translation id="5851548754964597211">Danh sách tab</translation> 544 <translation id="5851548754964597211">Danh sách tab</translation>
543 <translation id="5859752971144398932">Đã thoát khỏi tiện ích tìm trong trang.</t ranslation> 545 <translation id="5859752971144398932">Đã thoát khỏi tiện ích tìm trong trang.</t ranslation>
544 <translation id="5866042630553435010">Đã kiểm tra một phần</translation> 546 <translation id="5866042630553435010">Đã kiểm tra một phần</translation>
545 <translation id="5867591286054666064">Trong hướng dẫn này, hãy nhấn phím bất kỳ để nghe tên phím.</translation> 547 <translation id="5867591286054666064">Trong hướng dẫn này, hãy nhấn phím bất kỳ để nghe tên phím.</translation>
546 <translation id="5869546221129391014">Lưới</translation> 548 <translation id="5869546221129391014">Lưới</translation>
547 <translation id="5876817486144482042">Giảm âm lượng giọng nói</translation> 549 <translation id="5876817486144482042">Giảm âm lượng giọng nói</translation>
548 <translation id="5887397643266327462">Phụ đề chữ nổi đã được bật.</translation> 550 <translation id="5887397643266327462">Phụ đề chữ nổi đã được bật.</translation>
549 <translation id="5891934789323004067">Bảng</translation> 551 <translation id="5891934789323004067">Bảng</translation>
552 <translation id="5899860758576822363">Phát ở âm lượng thấp hơn khi ChromeVox đan g nói</translation>
550 <translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{dấu bằng}other{# dấu bằn g}}</translation> 553 <translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{dấu bằng}other{# dấu bằn g}}</translation>
551 <translation id="5939518447894949180">Đặt lại</translation> 554 <translation id="5939518447894949180">Đặt lại</translation>
552 <translation id="5948123859135882163">Chuyển đổi diễn giải biểu thức toán học gi ữa cấu trúc và ngữ nghĩa</translation> 555 <translation id="5948123859135882163">Chuyển đổi diễn giải biểu thức toán học gi ữa cấu trúc và ngữ nghĩa</translation>
553 <translation id="5948485979596965684">Bạn đã cập nhật bản phát hành chính mới củ a ChromeVox!</translation> 556 <translation id="5948485979596965684">Bạn đã cập nhật bản phát hành chính mới củ a ChromeVox!</translation>
554 <translation id="5955304353782037793">app</translation> 557 <translation id="5955304353782037793">app</translation>
555 <translation id="5956928062748260866">Hộp thoại</translation> 558 <translation id="5956928062748260866">Hộp thoại</translation>
556 <translation id="5963413905009737549">Phần</translation> 559 <translation id="5963413905009737549">Phần</translation>
557 <translation id="5968607524793740041">Hiển thị menu ngữ cảnh</translation> 560 <translation id="5968607524793740041">Hiển thị menu ngữ cảnh</translation>
558 <translation id="5983179082906765664">Tăng mức độ chi tiết của điều hướng</trans lation> 561 <translation id="5983179082906765664">Tăng mức độ chi tiết của điều hướng</trans lation>
559 <translation id="5999630716831179808">Giọng nói</translation> 562 <translation id="5999630716831179808">Giọng nói</translation>
(...skipping 12 matching lines...) Expand all
572 <translation id="6169420925157477918">Hình ảnh có mô tả dài</translation> 575 <translation id="6169420925157477918">Hình ảnh có mô tả dài</translation>
573 <translation id="6186305613600865047">Chuyển đến cuối trang</translation> 576 <translation id="6186305613600865047">Chuyển đến cuối trang</translation>
574 <translation id="6193330012414963395">SA CH</translation> 577 <translation id="6193330012414963395">SA CH</translation>
575 <translation id="622484624075952240">Xuống</translation> 578 <translation id="622484624075952240">Xuống</translation>
576 <translation id="6236061028292614533">Tiêu đề tiếp theo</translation> 579 <translation id="6236061028292614533">Tiêu đề tiếp theo</translation>
577 <translation id="6254901459154107917">Vùng văn bản có thể chỉnh sửa tiếp theo</t ranslation> 580 <translation id="6254901459154107917">Vùng văn bản có thể chỉnh sửa tiếp theo</t ranslation>
578 <translation id="6259464875943891919">Đã thoát <ph name="TYPE" />.</translatio n> 581 <translation id="6259464875943891919">Đã thoát <ph name="TYPE" />.</translatio n>
579 <translation id="6281876499889881039">Phần tử tương tự tiếp theo.</translation> 582 <translation id="6281876499889881039">Phần tử tương tự tiếp theo.</translation>
580 <translation id="6282062888058716985">điều hướng</translation> 583 <translation id="6282062888058716985">điều hướng</translation>
581 <translation id="6290434000785343030">Không có hộp kết hợp tiếp theo nào.</trans lation> 584 <translation id="6290434000785343030">Không có hộp kết hợp tiếp theo nào.</trans lation>
585 <translation id="6305702903308659374">Phát ở âm lượng bình thường ngay cả khi Ch romeVox đang nói</translation>
582 <translation id="6307969636681130414">Đã nhấn</translation> 586 <translation id="6307969636681130414">Đã nhấn</translation>
583 <translation id="6322856989298155004">Âm thanh</translation> 587 <translation id="6322856989298155004">Âm thanh</translation>
584 <translation id="6324551002951139333">Đã phát hiện lỗi ngữ pháp</translation> 588 <translation id="6324551002951139333">Đã phát hiện lỗi ngữ pháp</translation>
585 <translation id="6348657800373377022">Hộp combo</translation> 589 <translation id="6348657800373377022">Hộp combo</translation>
586 <translation id="6350358010104919766">{COUNT,plural, =1{dấu chấm tròn}other{# dấ u chấm tròn}}</translation> 590 <translation id="6350358010104919766">{COUNT,plural, =1{dấu chấm tròn}other{# dấ u chấm tròn}}</translation>
587 <translation id="6355910664415701303">Không có mục danh sách trước nào.</transla tion> 591 <translation id="6355910664415701303">Không có mục danh sách trước nào.</transla tion>
588 <translation id="6364795331201459219">h6</translation> 592 <translation id="6364795331201459219">h6</translation>
589 <translation id="6368143427468974988">Tiêu đề trước</translation> 593 <translation id="6368143427468974988">Tiêu đề trước</translation>
590 <translation id="6378565991815958969">sao chép $1.</translation> 594 <translation id="6378565991815958969">sao chép $1.</translation>
591 <translation id="6385591741672306837">cột</translation> 595 <translation id="6385591741672306837">cột</translation>
(...skipping 95 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
687 <translation id="7434509671034404296">Nhà phát triển</translation> 691 <translation id="7434509671034404296">Nhà phát triển</translation>
688 <translation id="7439060726180460871">Thư mục</translation> 692 <translation id="7439060726180460871">Thư mục</translation>
689 <translation id="744163271241493234">pwded</translation> 693 <translation id="744163271241493234">pwded</translation>
690 <translation id="7491962110804786152">tab</translation> 694 <translation id="7491962110804786152">tab</translation>
691 <translation id="7492049978501397201">Đã vào hộp thoại</translation> 695 <translation id="7492049978501397201">Đã vào hộp thoại</translation>
692 <translation id="7518543783849163354">Để ChromeVox tạm thời ngừng nói, nhấn phím Control.</translation> 696 <translation id="7518543783849163354">Để ChromeVox tạm thời ngừng nói, nhấn phím Control.</translation>
693 <translation id="7532613204005497612">Tháng 6</translation> 697 <translation id="7532613204005497612">Tháng 6</translation>
694 <translation id="7540083713905917247"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, t hanh trượt</translation> 698 <translation id="7540083713905917247"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, t hanh trượt</translation>
695 <translation id="7552432549459840808">Phím tắt hữu ích của Chrome</translation> 699 <translation id="7552432549459840808">Phím tắt hữu ích của Chrome</translation>
696 <translation id="7579911500627256166">chấm <ph name="DOT" /></translation> 700 <translation id="7579911500627256166">chấm <ph name="DOT" /></translation>
701 <translation id="7591126877589047423">Không có tiêu điểm. Nhấn Control N để mở c ửa sổ mới.</translation>
697 <translation id="7596919493010894443">đã xóa lựa chọn</translation> 702 <translation id="7596919493010894443">đã xóa lựa chọn</translation>
698 <translation id="7604026522577407655">Đi tới đầu cột hiện tại</translation> 703 <translation id="7604026522577407655">Đi tới đầu cột hiện tại</translation>
699 <translation id="7604451927827590395">hdng</translation> 704 <translation id="7604451927827590395">hdng</translation>
700 <translation id="7609342235116740824">Thông báo URL của trang hiện tại</translat ion> 705 <translation id="7609342235116740824">Thông báo URL của trang hiện tại</translat ion>
701 <translation id="7609363189280667021">Chuyển đổi phụ đề chữ nổi</translation> 706 <translation id="7609363189280667021">Chuyển đổi phụ đề chữ nổi</translation>
702 <translation id="762020119231868829">Tạm dừng tất cả các tiện ích con phương tiệ n hiện đang phát</translation> 707 <translation id="762020119231868829">Tạm dừng tất cả các tiện ích con phương tiệ n hiện đang phát</translation>
703 <translation id="7625690649919402823">Bảng tiếp theo</translation> 708 <translation id="7625690649919402823">Bảng tiếp theo</translation>
704 <translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" / >), Lớp <ph name="GRADE" /></translation> 709 <translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" / >), Lớp <ph name="GRADE" /></translation>
705 <translation id="7641134354185483015">Không có tiêu đề cấp 3 trước nào.</transla tion> 710 <translation id="7641134354185483015">Không có tiêu đề cấp 3 trước nào.</transla tion>
706 <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, h ộp văn bản</translation> 711 <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, h ộp văn bản</translation>
(...skipping 55 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
762 <translation id="8378855320830505539">Khu vực</translation> 767 <translation id="8378855320830505539">Khu vực</translation>
763 <translation id="8382679411218029383">Tự động hoàn thành nội dòng và danh sách</ translation> 768 <translation id="8382679411218029383">Tự động hoàn thành nội dòng và danh sách</ translation>
764 <translation id="8428603554127842284">cấp <ph name="DEPTH" /></translation> 769 <translation id="8428603554127842284">cấp <ph name="DEPTH" /></translation>
765 <translation id="842922884199979200">Không có tiêu đề cấp 3 tiếp theo nào.</tran slation> 770 <translation id="842922884199979200">Không có tiêu đề cấp 3 tiếp theo nào.</tran slation>
766 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> 771 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
767 <translation id="844681116543532394">Không có hộp kiểm trước nào.</translation> 772 <translation id="844681116543532394">Không có hộp kiểm trước nào.</translation>
768 <translation id="8446884382197647889">Tìm hiểu thêm</translation> 773 <translation id="8446884382197647889">Tìm hiểu thêm</translation>
769 <translation id="8455868257606149352">Tối đa <ph name="X" /></translation> 774 <translation id="8455868257606149352">Tối đa <ph name="X" /></translation>
770 <translation id="84575901236241018">có khóa truy cập, <ph name="KEY" /></transla tion> 775 <translation id="84575901236241018">có khóa truy cập, <ph name="KEY" /></transla tion>
771 <translation id="847154984256717791">bận rộn</translation> 776 <translation id="847154984256717791">bận rộn</translation>
777 <translation id="8476408756881832830">Tạm dừng phát lại khi ChromeVox đang nói</ translation>
772 <translation id="8476508772960940536">tổng quan về cửa sổ</translation> 778 <translation id="8476508772960940536">tổng quan về cửa sổ</translation>
773 <translation id="8503360654911991865">Giảm mức độ chi tiết của điều hướng</trans lation> 779 <translation id="8503360654911991865">Giảm mức độ chi tiết của điều hướng</trans lation>
774 <translation id="8520472399088452386">Nút quay tròn</translation> 780 <translation id="8520472399088452386">Nút quay tròn</translation>
775 <translation id="8538744478902126321">Đoán tại tiêu đề hàng của ô hiện tại</tran slation> 781 <translation id="8538744478902126321">Đoán tại tiêu đề hàng của ô hiện tại</tran slation>
776 <translation id="8540054775867439484">Đã bao gồm cả đầu trang</translation> 782 <translation id="8540054775867439484">Đã bao gồm cả đầu trang</translation>
777 <translation id="8542271685829952264">Để khám phá tất cả phím tắt và lệnh của Ch romeVox, hãy nhấn Search + Dấu chấm, sau đó sử dụng các phím Mũi tên để điều hướ ng trong menu và phím Enter để kích hoạt lệnh. Quay lại đây bằng cách nhấn Searc h+o rồi nhấn t.</translation> 783 <translation id="8542271685829952264">Để khám phá tất cả phím tắt và lệnh của Ch romeVox, hãy nhấn Search + Dấu chấm, sau đó sử dụng các phím Mũi tên để điều hướ ng trong menu và phím Enter để kích hoạt lệnh. Quay lại đây bằng cách nhấn Searc h+o rồi nhấn t.</translation>
778 <translation id="8548973727659841685">Ký tự</translation> 784 <translation id="8548973727659841685">Ký tự</translation>
779 <translation id="8561322612995434619">có cửa sổ bật lên</translation> 785 <translation id="8561322612995434619">có cửa sổ bật lên</translation>
780 <translation id="8571096049907249734">đa chọn</translation> 786 <translation id="8571096049907249734">đa chọn</translation>
781 <translation id="8584721346566392021">h5</translation> 787 <translation id="8584721346566392021">h5</translation>
(...skipping 59 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
841 <translation id="9192904702577636854">Bảng chữ chạy</translation> 847 <translation id="9192904702577636854">Bảng chữ chạy</translation>
842 <translation id="9212322457209634662">Không có phần tiếp theo nào.</translat ion> 848 <translation id="9212322457209634662">Không có phần tiếp theo nào.</translat ion>
843 <translation id="923331726185079994">Đã cập nhật ChromeVox</translation> 849 <translation id="923331726185079994">Đã cập nhật ChromeVox</translation>
844 <translation id="930275611743429116">Lựa chọn bắt đầu hoặc kết thúc.</translatio n> 850 <translation id="930275611743429116">Lựa chọn bắt đầu hoặc kết thúc.</translatio n>
845 <translation id="948171205378458592">Giảm tốc độ nói</translation> 851 <translation id="948171205378458592">Giảm tốc độ nói</translation>
846 <translation id="955917170449423694">Đã chuyển sang Classic ChromeVox</translati on> 852 <translation id="955917170449423694">Đã chuyển sang Classic ChromeVox</translati on>
847 <translation id="962913030769097253">Tiêu đề cấp 1 tiếp theo</translation> 853 <translation id="962913030769097253">Tiêu đề cấp 1 tiếp theo</translation>
848 <translation id="973955474346881951">Bật/tắt chế độ cố định</translation> 854 <translation id="973955474346881951">Bật/tắt chế độ cố định</translation>
849 <translation id="976849232629612000">Không có mục nào.</translation> 855 <translation id="976849232629612000">Không có mục nào.</translation>
850 </translationbundle> 856 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698