Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(617)

Side by Side Diff: chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_kn.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="kn"> 3 <translationbundle lang="kn">
4 <translation id="100812568230599391">ಶೈಲಿ ಪ್ರದರ್ಶನವನ್ನು ನಡುಪುಟಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ.</tr anslation> 4 <translation id="100812568230599391">ಶೈಲಿ ಪ್ರದರ್ಶನವನ್ನು ನಡುಪುಟಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ.</tr anslation>
5 <translation id="1012173283529841972">ಪಟ್ಟಿಯ ಐಟಂ</translation> 5 <translation id="1012173283529841972">ಪಟ್ಟಿಯ ಐಟಂ</translation>
6 <translation id="1013742170491673792">srched</translation> 6 <translation id="1013742170491673792">srched</translation>
7 <translation id="1023866615269196768">ಸ್ಪ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation> 7 <translation id="1023866615269196768">ಸ್ಪ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation>
8 <translation id="1025074108959230262">ಸ್ಟಿಕಿ ಮೋಡ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translat ion> 8 <translation id="1025074108959230262">ಸ್ಟಿಕಿ ಮೋಡ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translat ion>
9 <translation id="1031961866430398710">ನಂತರ</translation> 9 <translation id="1031961866430398710">ನಂತರ</translation>
10 <translation id="1038795173450935438">ಪುಟದಲ್ಲಿ ಐಟಂಗಳ ನಡುವೆ ಮುಂದಕ್ಕೆ ಚಲಿಸಲು, ಹುಡು ಕಾಟ + ಬಲಗಡೆ ಬಾಣ ಅಥವಾ ಮರಳಿ ಬರಲು ಹುಡುಕಾಟ + ಎಡಗಡೆ ಬಾಣ ಒತ್ತಿರಿ. ಮುಂದಿನ ಸಾಲಿಗೆ ಹೋಗಲು, ಹುಡುಕಾಟ + ಕೆಳಗಿನ ಬಾಣವನ್ನು ಒತ್ತಿ. ಹಿಂದಿನ ಸಾಲಿಗೆ ಹೋಗಲು, ಹುಡುಕಾಟ + ಮೇಲಿನ ಬಾಣ ಒತ್ತಿ . ನೀವು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ ಐಟಂಗೆ ನೀವು ತಲುಪಿದರೆ, ಹುಡುಕಾಟ + ಸ್ಪೇಸ್ ಒತ್ತಿ.</translat ion> 10 <translation id="1038795173450935438">ಪುಟದಲ್ಲಿ ಐಟಂಗಳ ನಡುವೆ ಮುಂದಕ್ಕೆ ಚಲಿಸಲು, ಹುಡು ಕಾಟ + ಬಲಗಡೆ ಬಾಣ ಅಥವಾ ಮರಳಿ ಬರಲು ಹುಡುಕಾಟ + ಎಡಗಡೆ ಬಾಣ ಒತ್ತಿರಿ. ಮುಂದಿನ ಸಾಲಿಗೆ ಹೋಗಲು, ಹುಡುಕಾಟ + ಕೆಳಗಿನ ಬಾಣವನ್ನು ಒತ್ತಿ. ಹಿಂದಿನ ಸಾಲಿಗೆ ಹೋಗಲು, ಹುಡುಕಾಟ + ಮೇಲಿನ ಬಾಣ ಒತ್ತಿ . ನೀವು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ ಐಟಂಗೆ ನೀವು ತಲುಪಿದರೆ, ಹುಡುಕಾಟ + ಸ್ಪೇಸ್ ಒತ್ತಿ.</translat ion>
(...skipping 159 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
170 <translation id="2843837985843789981">ಹಿಂದಿನ ಗುಂಪು</translation> 170 <translation id="2843837985843789981">ಹಿಂದಿನ ಗುಂಪು</translation>
171 <translation id="2844995807198708617">ಸಂದರ್ಭ ಮೆನು</translation> 171 <translation id="2844995807198708617">ಸಂದರ್ಭ ಮೆನು</translation>
172 <translation id="2849332794118375855">ಮುಂದಿನ ಚೆಕ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಇಲ್ಲ.</translation> 172 <translation id="2849332794118375855">ಮುಂದಿನ ಚೆಕ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಇಲ್ಲ.</translation>
173 <translation id="2864481629947106776">ಹಿಂದಿನ ಲಿಂಕ್</translation> 173 <translation id="2864481629947106776">ಹಿಂದಿನ ಲಿಂಕ್</translation>
174 <translation id="2873259058405069099">ಕೋಷ್ಟಕದ ಆರಂಭಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ</translation> 174 <translation id="2873259058405069099">ಕೋಷ್ಟಕದ ಆರಂಭಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ</translation>
175 <translation id="288178314850623291">ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಪ್ರಕಾರಗಳ ಮೂಲಾಂಶಗಳಿಗೆ ಹೋಗಲು ಜಂಪ್ ಆ ದೇಶಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ. ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ ನಡುವೆ ಮುಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು, ಹುಡುಕಾಟ + H ಒತ್ತಿ ಅಥವಾ ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು, ಹುಡುಕಾಟ + Shift + H ಒತ್ತಿ.</translation> 175 <translation id="288178314850623291">ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಪ್ರಕಾರಗಳ ಮೂಲಾಂಶಗಳಿಗೆ ಹೋಗಲು ಜಂಪ್ ಆ ದೇಶಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ. ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ ನಡುವೆ ಮುಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು, ಹುಡುಕಾಟ + H ಒತ್ತಿ ಅಥವಾ ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು, ಹುಡುಕಾಟ + Shift + H ಒತ್ತಿ.</translation>
176 <translation id="2894654529758326923">ಮಾಹಿತಿ</translation> 176 <translation id="2894654529758326923">ಮಾಹಿತಿ</translation>
177 <translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{ಎಡ ಪುಷ್ಪಾವರಣ}one{# ಎಡ ಪು ಷ್ಪಾವರಣಗಳು}other{# ಎಡ ಪುಷ್ಪಾವರಣಗಳು}}</translation> 177 <translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{ಎಡ ಪುಷ್ಪಾವರಣ}one{# ಎಡ ಪು ಷ್ಪಾವರಣಗಳು}other{# ಎಡ ಪುಷ್ಪಾವರಣಗಳು}}</translation>
178 <translation id="2911433807131383493">ChromeVox ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ತೆರೆಯಿರಿ</translat ion> 178 <translation id="2911433807131383493">ChromeVox ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ತೆರೆಯಿರಿ</translat ion>
179 <translation id="2932083475399492303">ವ್ಯವಸ್ಥಿತ ಅಥವಾ ಲೇಔಟ್ ನಡುವೆ ಸಾಲು ಪ್ರಕಾರವನ್ನ ು ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ</translation> 179 <translation id="2932083475399492303">ವ್ಯವಸ್ಥಿತ ಅಥವಾ ಲೇಔಟ್ ನಡುವೆ ಸಾಲು ಪ್ರಕಾರವನ್ನ ು ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ</translation>
180 <translation id="2944762337049891859">ಇದು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದ ನಂತರ ಸ ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಪುಟವನ್ನು ಓದಿ.</translation>
180 <translation id="2964026537669811554">ಶಿರೋನಾಮೆಯ ಗುಂಪು</translation> 181 <translation id="2964026537669811554">ಶಿರೋನಾಮೆಯ ಗುಂಪು</translation>
181 <translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{ಟ್ಯಾಬ್}one{# ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು}o ther{# ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು}}</translation> 182 <translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{ಟ್ಯಾಬ್}one{# ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು}o ther{# ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು}}</translation>
182 <translation id="2972078295414139404">ಹಿಂದೆ ಯಾವುದೇ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದ ಲಿಂಕ್ ಇಲ್ಲ.</trans lation> 183 <translation id="2972078295414139404">ಹಿಂದೆ ಯಾವುದೇ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದ ಲಿಂಕ್ ಇಲ್ಲ.</trans lation>
183 <translation id="2972205263822847197">ಟೂಲ್‌ ಟಿಪ್‌</translation> 184 <translation id="2972205263822847197">ಟೂಲ್‌ ಟಿಪ್‌</translation>
184 <translation id="2978549349327282388">ಕಾಲಮ್‌ಗಳು:</translation> 185 <translation id="2978549349327282388">ಕಾಲಮ್‌ಗಳು:</translation>
185 <translation id="2998131015536248178">ಹಿಂದಿನ ಅಕ್ಷರ</translation> 186 <translation id="2998131015536248178">ಹಿಂದಿನ ಅಕ್ಷರ</translation>
186 <translation id="2999559350546931576">ಪಿಚ್ ಇಳಿಸಿ</translation> 187 <translation id="2999559350546931576">ಪಿಚ್ ಇಳಿಸಿ</translation>
187 <translation id="2999945368667127852">ಯಾವುದೇ ಮುಂದಿನ ಮಾಧ್ಯಮ ವಿಜೆಟ್ ಇಲ್ಲ.</transla tion> 188 <translation id="2999945368667127852">ಯಾವುದೇ ಮುಂದಿನ ಮಾಧ್ಯಮ ವಿಜೆಟ್ ಇಲ್ಲ.</transla tion>
188 <translation id="3012414509011670858">ಯಾವುದೇ ಹಿಂದಿನ ವಿಭಾಗವಿಲ್ಲ.</translation> 189 <translation id="3012414509011670858">ಯಾವುದೇ ಹಿಂದಿನ ವಿಭಾಗವಿಲ್ಲ.</translation>
189 <translation id="3030432017085518523">ಮೆನು ಐಟಂ ರೇಡಿಯೋ ಬಟನ್</translation> 190 <translation id="3030432017085518523">ಮೆನು ಐಟಂ ರೇಡಿಯೋ ಬಟನ್</translation>
(...skipping 110 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
300 <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{ಬ್ಯಾಕ್‌ಟಿಕ್}one{# ಬ್ಯಾಕ್ ‌ಟಿಕ್‌ಗಳು}other{# ಬ್ಯಾಕ್‌ಟಿಕ್‌ಗಳು}}</translation> 301 <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{ಬ್ಯಾಕ್‌ಟಿಕ್}one{# ಬ್ಯಾಕ್ ‌ಟಿಕ್‌ಗಳು}other{# ಬ್ಯಾಕ್‌ಟಿಕ್‌ಗಳು}}</translation>
301 <translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> 302 <translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation>
302 <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{ಡಾಲರ್}one{# ಡಾಲರ್ ಚಿಹ್ನೆ ಗಳು}other{# ಡಾಲರ್ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}}</translation> 303 <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{ಡಾಲರ್}one{# ಡಾಲರ್ ಚಿಹ್ನೆ ಗಳು}other{# ಡಾಲರ್ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}}</translation>
303 <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> 304 <translation id="3659787053479271466">alrt</translation>
304 <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, ಪಟ್ಟಿಯ ಬಾಕ್ಸ್</transl ation> 305 <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, ಪಟ್ಟಿಯ ಬಾಕ್ಸ್</transl ation>
305 <translation id="3687295507293856493">ಪ್ರಸ್ತುತ ಸೆಲ್‌ನ ಕಾಲಮ್ ಶಿರೋನಾಮೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಊಹೆ ಮಾಡಿ</translation> 306 <translation id="3687295507293856493">ಪ್ರಸ್ತುತ ಸೆಲ್‌ನ ಕಾಲಮ್ ಶಿರೋನಾಮೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಊಹೆ ಮಾಡಿ</translation>
306 <translation id="3692274950075847560">S:<ph name="RESULT" /></translation> 307 <translation id="3692274950075847560">S:<ph name="RESULT" /></translation>
307 <translation id="3712520970944678024">ಮಾತಿನ ನಿಯಂತ್ರಣ</translation> 308 <translation id="3712520970944678024">ಮಾತಿನ ನಿಯಂತ್ರಣ</translation>
308 <translation id="3716845769494773620">ಬಹು ಸಾಲು</translation> 309 <translation id="3716845769494773620">ಬಹು ಸಾಲು</translation>
309 <translation id="3731746171184829332">ಹಿಂದಿನ ಶಿರೋನಾಮೆಯಿಲ್ಲ.</translation> 310 <translation id="3731746171184829332">ಹಿಂದಿನ ಶಿರೋನಾಮೆಯಿಲ್ಲ.</translation>
311 <translation id="3735039640698208086">ಆಡಿಯೊ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತಿರುವಾಗ...</translation>
310 <translation id="3762198587642264450">ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಾಲಿನ ಅಂತ್ಯಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ</translation > 312 <translation id="3762198587642264450">ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಾಲಿನ ಅಂತ್ಯಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ</translation >
311 <translation id="3777255250339039212">h1</translation> 313 <translation id="3777255250339039212">h1</translation>
312 <translation id="3793710123303304873">ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾದ ಸಂವಾದ.</translation> 314 <translation id="3793710123303304873">ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾದ ಸಂವಾದ.</translation>
313 <translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}one{#}other{#}}</tran slation> 315 <translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}one{#}other{#}}</tran slation>
314 <translation id="3801735343383419236">ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಪಟ್ಟಿ</translation> 316 <translation id="3801735343383419236">ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಪಟ್ಟಿ</translation>
315 <translation id="3810838688059735925">ವೀಡಿಯೊ</translation> 317 <translation id="3810838688059735925">ವೀಡಿಯೊ</translation>
316 <translation id="3812237531158591503">$1 ಅಂಟಿಸಿ.</translation> 318 <translation id="3812237531158591503">$1 ಅಂಟಿಸಿ.</translation>
317 <translation id="3816633764618089385">ಮುಂದಿನ ಮಾಧ್ಯಮ</translation> 319 <translation id="3816633764618089385">ಮುಂದಿನ ಮಾಧ್ಯಮ</translation>
318 <translation id="3819376190738087562">ಯಾವುದೇ ಜಂಪ್‌ಗಳಿಲ್ಲ.</translation> 320 <translation id="3819376190738087562">ಯಾವುದೇ ಜಂಪ್‌ಗಳಿಲ್ಲ.</translation>
319 <translation id="385383972552776628">ಆಯ್ಕೆಗಳ ಪುಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ</translation> 321 <translation id="385383972552776628">ಆಯ್ಕೆಗಳ ಪುಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
(...skipping 220 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
540 <translation id="5826479389509458994">ಸಾಲು <ph name="ROW" /> ಕಾಲಮ್ <ph name="COL " /></translation> 542 <translation id="5826479389509458994">ಸಾಲು <ph name="ROW" /> ಕಾಲಮ್ <ph name="COL " /></translation>
541 <translation id="5850707923114094062">ಹಿಮ್ಮುಖವಾಗಿ ಪ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ</translation> 543 <translation id="5850707923114094062">ಹಿಮ್ಮುಖವಾಗಿ ಪ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ</translation>
542 <translation id="5851548754964597211">ಟ್ಯಾಬ್ ಪಟ್ಟಿ</translation> 544 <translation id="5851548754964597211">ಟ್ಯಾಬ್ ಪಟ್ಟಿ</translation>
543 <translation id="5859752971144398932">ಪುಟದಲ್ಲಿ ಹುಡುಕುವುದನ್ನು ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾಗಿದೆ.</tr anslation> 545 <translation id="5859752971144398932">ಪುಟದಲ್ಲಿ ಹುಡುಕುವುದನ್ನು ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾಗಿದೆ.</tr anslation>
544 <translation id="5866042630553435010">ಭಾಗಶಃ ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> 546 <translation id="5866042630553435010">ಭಾಗಶಃ ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
545 <translation id="5867591286054666064">ಈ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ಅದರ ಹೆಸರನ್ನು ಆಲಿಸಲ ು ಯಾವುದೇ ಕೀ ಒತ್ತಿ.</translation> 547 <translation id="5867591286054666064">ಈ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ಅದರ ಹೆಸರನ್ನು ಆಲಿಸಲ ು ಯಾವುದೇ ಕೀ ಒತ್ತಿ.</translation>
546 <translation id="5869546221129391014">ಗ್ರಿಡ್</translation> 548 <translation id="5869546221129391014">ಗ್ರಿಡ್</translation>
547 <translation id="5876817486144482042">ಧ್ವನಿಯ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಿ</translation> 549 <translation id="5876817486144482042">ಧ್ವನಿಯ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಿ</translation>
548 <translation id="5887397643266327462">ಬ್ರೈಲಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿವೆ.</transla tion> 550 <translation id="5887397643266327462">ಬ್ರೈಲಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿವೆ.</transla tion>
549 <translation id="5891934789323004067">ಕೋಷ್ಠಕ</translation> 551 <translation id="5891934789323004067">ಕೋಷ್ಠಕ</translation>
552 <translation id="5899860758576822363">ChromeVox ಮಾತನಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಕಡಿಮೆ ವಾಲ್ಯೂಮ್‌ ನಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ</translation>
550 <translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{ಸಮ}one{# ಸಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}ot her{# ಸಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}}</translation> 553 <translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{ಸಮ}one{# ಸಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}ot her{# ಸಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}}</translation>
551 <translation id="5939518447894949180">ಮರುಹೊಂದಿಸು</translation> 554 <translation id="5939518447894949180">ಮರುಹೊಂದಿಸು</translation>
552 <translation id="5948123859135882163">ರಚನಾತ್ಮಕ ಮತ್ತು ಶಬ್ದಾರ್ಥದ ನಡುವಿನ ಗಣಿತದ ಅಭಿವ ್ಯಕ್ತಿಗಳ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ</translation> 555 <translation id="5948123859135882163">ರಚನಾತ್ಮಕ ಮತ್ತು ಶಬ್ದಾರ್ಥದ ನಡುವಿನ ಗಣಿತದ ಅಭಿವ ್ಯಕ್ತಿಗಳ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ</translation>
553 <translation id="5948485979596965684">ನೀವು ChromeVox ನ ಪ್ರಮುಖ ಹೊಸ ಬಿಡುಗಡೆಗೆ ಅಪ್‌ ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಿರುವಿರಿ!</translation> 556 <translation id="5948485979596965684">ನೀವು ChromeVox ನ ಪ್ರಮುಖ ಹೊಸ ಬಿಡುಗಡೆಗೆ ಅಪ್‌ ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಿರುವಿರಿ!</translation>
554 <translation id="5955304353782037793">ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌</translation> 557 <translation id="5955304353782037793">ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌</translation>
555 <translation id="5956928062748260866">ಸಂವಾದ</translation> 558 <translation id="5956928062748260866">ಸಂವಾದ</translation>
556 <translation id="5963413905009737549">ವಿಭಾಗ</translation> 559 <translation id="5963413905009737549">ವಿಭಾಗ</translation>
557 <translation id="5968607524793740041">ಸಂದರ್ಭದ ಮೆನು ತೋರಿಸಿ</translation> 560 <translation id="5968607524793740041">ಸಂದರ್ಭದ ಮೆನು ತೋರಿಸಿ</translation>
558 <translation id="5983179082906765664">ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ರಚನೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿ</translatio n> 561 <translation id="5983179082906765664">ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ರಚನೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿ</translatio n>
559 <translation id="5999630716831179808">ಧ್ವನಿಗಳು</translation> 562 <translation id="5999630716831179808">ಧ್ವನಿಗಳು</translation>
(...skipping 12 matching lines...) Expand all
572 <translation id="6169420925157477918">ದೀರ್ಘ ವಿವರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ಚಿತ್ರ</translation> 575 <translation id="6169420925157477918">ದೀರ್ಘ ವಿವರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ಚಿತ್ರ</translation>
573 <translation id="6186305613600865047">ಪುಟದ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ</translation> 576 <translation id="6186305613600865047">ಪುಟದ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ</translation>
574 <translation id="6193330012414963395">AM PM</translation> 577 <translation id="6193330012414963395">AM PM</translation>
575 <translation id="622484624075952240">ಕೆಳಗೆ</translation> 578 <translation id="622484624075952240">ಕೆಳಗೆ</translation>
576 <translation id="6236061028292614533">ಮುಂದಿನ ಶಿರೋನಾಮೆ</translation> 579 <translation id="6236061028292614533">ಮುಂದಿನ ಶಿರೋನಾಮೆ</translation>
577 <translation id="6254901459154107917">ಮುಂದಿನ ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದಾದ ಪಠ್ಯ ಪ್ರದೇಶ</translat ion> 580 <translation id="6254901459154107917">ಮುಂದಿನ ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದಾದ ಪಠ್ಯ ಪ್ರದೇಶ</translat ion>
578 <translation id="6259464875943891919"><ph name="TYPE" /> ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾಗಿದೆ.</transl ation> 581 <translation id="6259464875943891919"><ph name="TYPE" /> ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾಗಿದೆ.</transl ation>
579 <translation id="6281876499889881039">ಮುಂದಿನ ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ಅಂಶ.</translation> 582 <translation id="6281876499889881039">ಮುಂದಿನ ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ಅಂಶ.</translation>
580 <translation id="6282062888058716985">nav</translation> 583 <translation id="6282062888058716985">nav</translation>
581 <translation id="6290434000785343030">ಮುಂದಿನ ಕಾಂಬೊ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಿಲ್ಲ.</translation> 584 <translation id="6290434000785343030">ಮುಂದಿನ ಕಾಂಬೊ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಿಲ್ಲ.</translation>
585 <translation id="6305702903308659374">ChromeVox ಮಾತನಾಡುತ್ತಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ ಸಾಮಾನ್ಯ ವಾ ಲ್ಯೂಮ್‌‌ನಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ</translation>
582 <translation id="6307969636681130414">ಒತ್ತಿದ</translation> 586 <translation id="6307969636681130414">ಒತ್ತಿದ</translation>
583 <translation id="6322856989298155004">ಧ್ವನಿಗಳು</translation> 587 <translation id="6322856989298155004">ಧ್ವನಿಗಳು</translation>
584 <translation id="6324551002951139333">ವ್ಯಾಕರಣ ತಪ್ಪು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ</translation> 588 <translation id="6324551002951139333">ವ್ಯಾಕರಣ ತಪ್ಪು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ</translation>
585 <translation id="6348657800373377022">ಕಾಂಬೊ ಬಾಕ್ಸ್</translation> 589 <translation id="6348657800373377022">ಕಾಂಬೊ ಬಾಕ್ಸ್</translation>
586 <translation id="6350358010104919766">{COUNT,plural, =1{ಬುಲೆಟ್}one{# ಬುಲೆಟ್‌ಗಳು} other{# ಬುಲೆಟ್‌ಗಳು}}</translation> 590 <translation id="6350358010104919766">{COUNT,plural, =1{ಬುಲೆಟ್}one{# ಬುಲೆಟ್‌ಗಳು} other{# ಬುಲೆಟ್‌ಗಳು}}</translation>
587 <translation id="6355910664415701303">ಮುಂದಿನ ಯಾವುದೇ ಪಟ್ಟಿ ಐಟಂಯಿಲ್ಲ.</translation > 591 <translation id="6355910664415701303">ಮುಂದಿನ ಯಾವುದೇ ಪಟ್ಟಿ ಐಟಂಯಿಲ್ಲ.</translation >
588 <translation id="6364795331201459219">h6</translation> 592 <translation id="6364795331201459219">h6</translation>
589 <translation id="6368143427468974988">ಹಿಂದಿನ ಶಿರೋನಾಮೆ</translation> 593 <translation id="6368143427468974988">ಹಿಂದಿನ ಶಿರೋನಾಮೆ</translation>
590 <translation id="6378565991815958969">$1 ನಕಲಿಸಿ.</translation> 594 <translation id="6378565991815958969">$1 ನಕಲಿಸಿ.</translation>
591 <translation id="6385591741672306837">ಕಾಲಮ್</translation> 595 <translation id="6385591741672306837">ಕಾಲಮ್</translation>
(...skipping 95 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
687 <translation id="7434509671034404296">ಡೆವಲಪರ್</translation> 691 <translation id="7434509671034404296">ಡೆವಲಪರ್</translation>
688 <translation id="7439060726180460871">ಡೈರೆಕ್ಟರಿ</translation> 692 <translation id="7439060726180460871">ಡೈರೆಕ್ಟರಿ</translation>
689 <translation id="744163271241493234">pwded</translation> 693 <translation id="744163271241493234">pwded</translation>
690 <translation id="7491962110804786152">ಟ್ಯಾಬ್</translation> 694 <translation id="7491962110804786152">ಟ್ಯಾಬ್</translation>
691 <translation id="7492049978501397201">ಸಂವಾದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> 695 <translation id="7492049978501397201">ಸಂವಾದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
692 <translation id="7518543783849163354">ಮಾತನಾಡದಂತೆ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ChromeVox ಅನ್ನು ನ ಿಲ್ಲಿಸಲು, Control ಕೀ ಒತ್ತಿ.</translation> 696 <translation id="7518543783849163354">ಮಾತನಾಡದಂತೆ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ChromeVox ಅನ್ನು ನ ಿಲ್ಲಿಸಲು, Control ಕೀ ಒತ್ತಿ.</translation>
693 <translation id="7532613204005497612">ಜೂನ್</translation> 697 <translation id="7532613204005497612">ಜೂನ್</translation>
694 <translation id="7540083713905917247"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, ಸ ್ಲೈಡರ್</translation> 698 <translation id="7540083713905917247"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, ಸ ್ಲೈಡರ್</translation>
695 <translation id="7552432549459840808">ಉಪಯುಕ್ತ Chrome ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು</translation > 699 <translation id="7552432549459840808">ಉಪಯುಕ್ತ Chrome ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು</translation >
696 <translation id="7579911500627256166">ಡಾಟ್‌ <ph name="DOT" /></translation> 700 <translation id="7579911500627256166">ಡಾಟ್‌ <ph name="DOT" /></translation>
701 <translation id="7591126877589047423">ಫೋಕಸ್ ಇಲ್ಲ. ಹೊಸ ವಿಂಡೋವನ್ನು ತೆರೆಯಲು Control N ಒತ್ತಿರಿ.</translation>
697 <translation id="7596919493010894443">ಆಯ್ಕೆ ತೆರವುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> 702 <translation id="7596919493010894443">ಆಯ್ಕೆ ತೆರವುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
698 <translation id="7604026522577407655">ಪ್ರಸ್ತುತ ಕಾಲಮ್‌ನ ಆರಂಭಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ</translatio n> 703 <translation id="7604026522577407655">ಪ್ರಸ್ತುತ ಕಾಲಮ್‌ನ ಆರಂಭಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ</translatio n>
699 <translation id="7604451927827590395">hdng</translation> 704 <translation id="7604451927827590395">hdng</translation>
700 <translation id="7609342235116740824">ಪ್ರಸ್ತುತದ ಪುಟದ URL ಅನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿ</transla tion> 705 <translation id="7609342235116740824">ಪ್ರಸ್ತುತದ ಪುಟದ URL ಅನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿ</transla tion>
701 <translation id="7609363189280667021">ಬ್ರೇಲ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳನ್ನು ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ</translat ion> 706 <translation id="7609363189280667021">ಬ್ರೇಲ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳನ್ನು ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ</translat ion>
702 <translation id="762020119231868829">ಪ್ರಸ್ತುತ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಧ್ಯಮ ವಿಜೆಟ ್‌ಗಳನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ</translation> 707 <translation id="762020119231868829">ಪ್ರಸ್ತುತ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಧ್ಯಮ ವಿಜೆಟ ್‌ಗಳನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ</translation>
703 <translation id="7625690649919402823">ಮುಂದಿನ ಕೋಷ್ಟಕ</translation> 708 <translation id="7625690649919402823">ಮುಂದಿನ ಕೋಷ್ಟಕ</translation>
704 <translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" / >), ಗ್ರೇಡ್‌ <ph name="GRADE" /></translation> 709 <translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" / >), ಗ್ರೇಡ್‌ <ph name="GRADE" /></translation>
705 <translation id="7641134354185483015">ಯಾವುದೇ ಹಿಂದಿನ ಮಟ್ಟದ 3 ಶಿರೋನಾಮೆಯಿಲ್ಲ.</tra nslation> 710 <translation id="7641134354185483015">ಯಾವುದೇ ಹಿಂದಿನ ಮಟ್ಟದ 3 ಶಿರೋನಾಮೆಯಿಲ್ಲ.</tra nslation>
706 <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, ಪ ಠ್ಯ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ</translation> 711 <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, ಪ ಠ್ಯ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ</translation>
(...skipping 55 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
762 <translation id="8378855320830505539">ಪ್ರದೇಶ</translation> 767 <translation id="8378855320830505539">ಪ್ರದೇಶ</translation>
763 <translation id="8382679411218029383">ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಇನ್‌ಲೈನ್ ಮತ್ತು ಪಟ್ಟಿ< /translation> 768 <translation id="8382679411218029383">ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಇನ್‌ಲೈನ್ ಮತ್ತು ಪಟ್ಟಿ< /translation>
764 <translation id="8428603554127842284">ಮಟ್ಟ <ph name="DEPTH" /></translation> 769 <translation id="8428603554127842284">ಮಟ್ಟ <ph name="DEPTH" /></translation>
765 <translation id="842922884199979200">ಯಾವುದೇ ಮುಂದಿನ ಮಟ್ಟದ 3 ಶಿರೋನಾಮೆಯಿಲ್ಲ.</tran slation> 770 <translation id="842922884199979200">ಯಾವುದೇ ಮುಂದಿನ ಮಟ್ಟದ 3 ಶಿರೋನಾಮೆಯಿಲ್ಲ.</tran slation>
766 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> 771 <translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
767 <translation id="844681116543532394">ಹಿಂದಿನ ಚೆಕ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಇಲ್ಲ</translation> 772 <translation id="844681116543532394">ಹಿಂದಿನ ಚೆಕ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಇಲ್ಲ</translation>
768 <translation id="8446884382197647889">ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</translation> 773 <translation id="8446884382197647889">ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</translation>
769 <translation id="8455868257606149352">ಗರಿಷ್ಟ <ph name="X" /></translation> 774 <translation id="8455868257606149352">ಗರಿಷ್ಟ <ph name="X" /></translation>
770 <translation id="84575901236241018">ಪ್ರವೇಶ ಕೀ ಹೊಂದಿದೆ, <ph name="KEY" /></tra nslation> 775 <translation id="84575901236241018">ಪ್ರವೇಶ ಕೀ ಹೊಂದಿದೆ, <ph name="KEY" /></tra nslation>
771 <translation id="847154984256717791">ಕಾರ್ಯನಿರತ</translation> 776 <translation id="847154984256717791">ಕಾರ್ಯನಿರತ</translation>
777 <translation id="8476408756881832830">ChromeVox ಮಾತನಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನ ು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ</translation>
772 <translation id="8476508772960940536">ವಿಂಡೋ ಸಮಗ್ರ ನೋಟ</translation> 778 <translation id="8476508772960940536">ವಿಂಡೋ ಸಮಗ್ರ ನೋಟ</translation>
773 <translation id="8503360654911991865">ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ರಚನೆಯನ್ನು ಇಳಿಸಿ</translation> 779 <translation id="8503360654911991865">ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ರಚನೆಯನ್ನು ಇಳಿಸಿ</translation>
774 <translation id="8520472399088452386">ಸ್ಪಿನ್ ಬಟನ್</translation> 780 <translation id="8520472399088452386">ಸ್ಪಿನ್ ಬಟನ್</translation>
775 <translation id="8538744478902126321">ಪ್ರಸ್ತುತ ಸೆಲ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಶಿರೋನಾಮೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಊಹೆ ಮಾಡಿ</translation> 781 <translation id="8538744478902126321">ಪ್ರಸ್ತುತ ಸೆಲ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಶಿರೋನಾಮೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಊಹೆ ಮಾಡಿ</translation>
776 <translation id="8540054775867439484">ಮೇಲಕ್ಕೆ ಆವರಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> 782 <translation id="8540054775867439484">ಮೇಲಕ್ಕೆ ಆವರಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
777 <translation id="8542271685829952264">ಎಲ್ಲಾ ChromeVox ಆದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗ ಳನ್ನು ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್ ಮಾಡಲು, ಹುಡುಕಾಟ + ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಒತ್ತಿ, ನಂತರ ಮೆನುಗಳನ್ನು ನ್ಯ ಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಲು ಬಾಣದ ಕೀಲಿಗಳು ಮತ್ತು ಆದೇಶವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು Enter ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. ಹುಡುಕ ಾಟ+o ನಂತರ t ಒತ್ತುವ ಮೂಲಕ ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ.</translation> 783 <translation id="8542271685829952264">ಎಲ್ಲಾ ChromeVox ಆದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗ ಳನ್ನು ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್ ಮಾಡಲು, ಹುಡುಕಾಟ + ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಒತ್ತಿ, ನಂತರ ಮೆನುಗಳನ್ನು ನ್ಯ ಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಲು ಬಾಣದ ಕೀಲಿಗಳು ಮತ್ತು ಆದೇಶವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು Enter ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. ಹುಡುಕ ಾಟ+o ನಂತರ t ಒತ್ತುವ ಮೂಲಕ ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ.</translation>
778 <translation id="8548973727659841685">ಅಕ್ಷರ</translation> 784 <translation id="8548973727659841685">ಅಕ್ಷರ</translation>
779 <translation id="8561322612995434619">ಪಾಪ್ ಅಪ್ ಹೊಂದಿದೆ</translation> 785 <translation id="8561322612995434619">ಪಾಪ್ ಅಪ್ ಹೊಂದಿದೆ</translation>
780 <translation id="8571096049907249734">multsel</translation> 786 <translation id="8571096049907249734">multsel</translation>
781 <translation id="8584721346566392021">h5</translation> 787 <translation id="8584721346566392021">h5</translation>
(...skipping 59 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
841 <translation id="9192904702577636854">ಮಾರ್ಕ್ಯೂ</translation> 847 <translation id="9192904702577636854">ಮಾರ್ಕ್ಯೂ</translation>
842 <translation id="9212322457209634662">ಯಾವುದೇ ಮುಂದಿನ ವಿಭಾಗವಿಲ್ಲ.</translation> 848 <translation id="9212322457209634662">ಯಾವುದೇ ಮುಂದಿನ ವಿಭಾಗವಿಲ್ಲ.</translation>
843 <translation id="923331726185079994">ChromeVox ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation> 849 <translation id="923331726185079994">ChromeVox ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
844 <translation id="930275611743429116">ಪ್ರಾರಂಭ ಅಥವಾ ಅಂತ್ಯದ ಆಯ್ಕೆ.</translation> 850 <translation id="930275611743429116">ಪ್ರಾರಂಭ ಅಥವಾ ಅಂತ್ಯದ ಆಯ್ಕೆ.</translation>
845 <translation id="948171205378458592">ಮಾತಿನ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಇಳಿಸಿ</translation> 851 <translation id="948171205378458592">ಮಾತಿನ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಇಳಿಸಿ</translation>
846 <translation id="955917170449423694">ಕ್ಲಾಸಿಕ್ ChromeVox ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ</transl ation> 852 <translation id="955917170449423694">ಕ್ಲಾಸಿಕ್ ChromeVox ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ</transl ation>
847 <translation id="962913030769097253">ಮುಂದಿನ ಹಂತದ 1 ಶಿರೋನಾಮೆ</translation> 853 <translation id="962913030769097253">ಮುಂದಿನ ಹಂತದ 1 ಶಿರೋನಾಮೆ</translation>
848 <translation id="973955474346881951">ಜಟಿಲವಾದ ಮೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ/ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗ ೊಳಿಸಿ</translation> 854 <translation id="973955474346881951">ಜಟಿಲವಾದ ಮೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ/ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗ ೊಳಿಸಿ</translation>
849 <translation id="976849232629612000">ಯಾವುದೇ ಐಟಂಗಳಿಲ್ಲ</translation> 855 <translation id="976849232629612000">ಯಾವುದೇ ಐಟಂಗಳಿಲ್ಲ</translation>
850 </translationbundle> 856 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698