Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(835)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="zh-TW"> 3 <translationbundle lang="zh-TW">
4 <translation id="1001534784610492198">安裝程式封存檔案已經損壞或無效,請再次下載 Google Chrome。</tran slation> 4 <translation id="1001534784610492198">安裝程式封存檔案已經損壞或無效,請再次下載 Google Chrome。</tran slation>
5 <translation id="103396972844768118">Chrome 資料的相關重要資訊</translation> 5 <translation id="103396972844768118">Chrome 資料的相關重要資訊</translation>
6 <translation id="1035334672863811645">登入 Chrome</translation> 6 <translation id="1035334672863811645">登入 Chrome</translation>
7 <translation id="1061441684050139317">Chrome 需要存取麥克風,才能與這個網站分享。</translation> 7 <translation id="1061441684050139317">Chrome 需要存取麥克風,才能與這個網站分享。</translation>
8 <translation id="1065672644894730302">系統無法讀取您的偏好設定。部分功能可能無法使用,且系統也不會儲存任何偏好設定的變更。 </translation> 8 <translation id="1065672644894730302">系統無法讀取您的偏好設定。部分功能可能無法使用,且系統也不會儲存任何偏好設定的變更。 </translation>
9 <translation id="1088300314857992706"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> 先前使用的是 Ch rome</translation> 9 <translation id="1088300314857992706"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> 先前使用的是 Ch rome</translation>
10 <translation id="1104959162601287462">關於 Chrome 作業系統(&amp;C)</translation> 10 <translation id="1104959162601287462">關於 Chrome 作業系統(&amp;C)</translation>
(...skipping 20 matching lines...) Expand all
31 <translation id="1718131156967340976">選取 [<ph name="SMALL_PRODUCT_LOGO" /> Googl e Chrome]<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="END_BOLD" /></translation> 31 <translation id="1718131156967340976">選取 [<ph name="SMALL_PRODUCT_LOGO" /> Googl e Chrome]<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="END_BOLD" /></translation>
32 <translation id="174539241580958092">登入時發生錯誤,因此 Google Chrome 無法同步處理您的資料。</trans lation> 32 <translation id="174539241580958092">登入時發生錯誤,因此 Google Chrome 無法同步處理您的資料。</trans lation>
33 <translation id="1759301979429102118">利用您的通訊錄詳細資料,快速在 Chrome 中填寫表單。</translation > 33 <translation id="1759301979429102118">利用您的通訊錄詳細資料,快速在 Chrome 中填寫表單。</translation >
34 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 34 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
35 <translation id="1773601347087397504">前往 Chrome 作業系統說明頁面</translation> 35 <translation id="1773601347087397504">前往 Chrome 作業系統說明頁面</translation>
36 <translation id="1818142563254268765">由於 Chrome 無法更新至最新版本,您現在無法使用各種最新功能和安全性修正。請更 新 Chrome。</translation> 36 <translation id="1818142563254268765">由於 Chrome 無法更新至最新版本,您現在無法使用各種最新功能和安全性修正。請更 新 Chrome。</translation>
37 <translation id="1877026089748256423">Chrome 版本過舊</translation> 37 <translation id="1877026089748256423">Chrome 版本過舊</translation>
38 <translation id="2063848847527508675">Chrome 作業系統必須重新啟動,才能套用更新。</translation> 38 <translation id="2063848847527508675">Chrome 作業系統必須重新啟動,才能套用更新。</translation>
39 <translation id="2077129598763517140">在可用時使用硬體加速</translation> 39 <translation id="2077129598763517140">在可用時使用硬體加速</translation>
40 <translation id="2084710999043359739">加到 Chrome</translation> 40 <translation id="2084710999043359739">加到 Chrome</translation>
41 <translation id="2120620239521071941">登出後,系統會將 <ph name="ITEMS_COUNT" /> 個項目從這個裝 置上刪除。日後如要重新取得你的資料,請以 <ph name="USER_EMAIL" /> 身分登入 Chrome。</translation>
41 <translation id="2147651015520127414">Chrome 已驗證這個網站的憑證是由「<ph name="ISSUER" />」所 核發。</translation> 42 <translation id="2147651015520127414">Chrome 已驗證這個網站的憑證是由「<ph name="ISSUER" />」所 核發。</translation>
42 <translation id="2246246234298806438">缺乏內建的 PDF 檢視器時,Google Chrome 無法顯示列印預覽。</tr anslation> 43 <translation id="2246246234298806438">缺乏內建的 PDF 檢視器時,Google Chrome 無法顯示列印預覽。</tr anslation>
43 <translation id="2252923619938421629">只要回報目前的設定,就能助我們一臂之力,讓 Google Chrome 更臻完美</ translation> 44 <translation id="2252923619938421629">只要回報目前的設定,就能助我們一臂之力,讓 Google Chrome 更臻完美</ translation>
44 <translation id="2286950485307333924">您現在已登入 Chrome</translation> 45 <translation id="2286950485307333924">您現在已登入 Chrome</translation>
45 <translation id="2290014774651636340">缺少 Google API 金鑰,系統將停用 Google Chrome 的部分功能 。</translation> 46 <translation id="2290014774651636340">缺少 Google API 金鑰,系統將停用 Google Chrome 的部分功能 。</translation>
46 <translation id="2290095356545025170">您是否確定要解除安裝 Google Chrome?</translation> 47 <translation id="2290095356545025170">您是否確定要解除安裝 Google Chrome?</translation>
47 <translation id="2309047409763057870">這是以並存形式安裝的次要 Google Chrome,無法設為您的預設瀏覽器。</t ranslation> 48 <translation id="2309047409763057870">這是以並存形式安裝的次要 Google Chrome,無法設為您的預設瀏覽器。</t ranslation>
48 <translation id="2316129865977710310">不,謝謝</translation> 49 <translation id="2316129865977710310">不,謝謝</translation>
49 <translation id="2334084861041072223">Copyright <ph name="YEAR" /> Google Inc. 版 權所有。</translation> 50 <translation id="2334084861041072223">Copyright <ph name="YEAR" /> Google Inc. 版 權所有。</translation>
50 <translation id="2346876346033403680">先前已有其他使用者使用 <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> 在這台電腦上登入 Chrome。如果這不是您的帳戶,請建立新的 Chrome 使用者以便個別保存您的資訊。 51 <translation id="2346876346033403680">先前已有其他使用者使用 <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> 在這台電腦上登入 Chrome。如果這不是您的帳戶,請建立新的 Chrome 使用者以便個別保存您的資訊。
51 52
52 如果您仍要繼續登入帳戶,各項 Chrome 資訊 (例如書籤、紀錄和其他設定) 則會合併至 <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW" />。</ translation> 53 如果您仍要繼續登入帳戶,各項 Chrome 資訊 (例如書籤、紀錄和其他設定) 則會合併至 <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW" />。</ translation>
53 <translation id="2397416548179033562">顯示 Chrome 選單</translation> 54 <translation id="2397416548179033562">顯示 Chrome 選單</translation>
54 <translation id="2429317896000329049">您的網域無法使用「同步功能」,因此 Google Chrome 無法同步處理您的資料 。</translation> 55 <translation id="2429317896000329049">您的網域無法使用「同步功能」,因此 Google Chrome 無法同步處理您的資料 。</translation>
55 <translation id="2446511512801740068">Chrome 已有一段時間未重新啟動,現用版本因此過舊。重新啟動後,即會套用可用的更 新。</translation> 56 <translation id="2446511512801740068">Chrome 已有一段時間未重新啟動,現用版本因此過舊。重新啟動後,即會套用可用的更 新。</translation>
56 <translation id="2485422356828889247">解除安裝</translation> 57 <translation id="2485422356828889247">解除安裝</translation>
57 <translation id="2580411288591421699">您無法安裝這個版本的 Google Chrome,因為相同的版本目前正在執行中。請關 閉 Google Chrome 然後再試一次。</translation> 58 <translation id="2580411288591421699">您無法安裝這個版本的 Google Chrome,因為相同的版本目前正在執行中。請關 閉 Google Chrome 然後再試一次。</translation>
58 <translation id="2582790009689336987">Google Chrome 將停止支援這種 Linux 系統,因此這部電腦很快就不會 再收到 Google Chrome 更新。</translation> 59 <translation id="2582790009689336987">Google Chrome 將停止支援這種 Linux 系統,因此這部電腦很快就不會 再收到 Google Chrome 更新。</translation>
60 <translation id="2586406160782125153">登出後,系統會將你的瀏覽資料從這個裝置上刪除。日後如要重新取得你的資料,請以 <ph name="USER_EMAIL" /> 身分登入 Chrome。</translation>
59 <translation id="2588322182880276190">Chrome 標誌</translation> 61 <translation id="2588322182880276190">Chrome 標誌</translation>
60 <translation id="2664962310688259219">Chrome 作業系統開放原始碼授權</translation> 62 <translation id="2664962310688259219">Chrome 作業系統開放原始碼授權</translation>
61 <translation id="2665296953892887393">將當機報告和<ph name="UMA_LINK" />傳送給 Google,助我們 一臂之力,讓 Google Chrome 更臻完美</translation> 63 <translation id="2665296953892887393">將當機報告和<ph name="UMA_LINK" />傳送給 Google,助我們 一臂之力,讓 Google Chrome 更臻完美</translation>
62 <translation id="2681064822612051220">系統在安裝 Google Chrome 時發生衝突問題,請先解除安裝,然後再試一次。 </translation> 64 <translation id="2681064822612051220">系統在安裝 Google Chrome 時發生衝突問題,請先解除安裝,然後再試一次。 </translation>
63 <translation id="2689103672227170538">這個擴充功能已變更 Chrome 啟動時所顯示的網頁。</translation> 65 <translation id="2689103672227170538">這個擴充功能已變更 Chrome 啟動時所顯示的網頁。</translation>
64 <translation id="2704356438731803243">如果您想要另行保留現有的 Chrome 資料,可以為 <ph name="USER_ NAME" /> 建立新的 Chrome 使用者。</translation> 66 <translation id="2704356438731803243">如果您想要另行保留現有的 Chrome 資料,可以為 <ph name="USER_ NAME" /> 建立新的 Chrome 使用者。</translation>
65 <translation id="2748463065602559597">您正在瀏覽安全型 Google Chrome 網頁。</translation> 67 <translation id="2748463065602559597">您正在瀏覽安全型 Google Chrome 網頁。</translation>
66 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome 並非您的預設瀏覽器。</translation> 68 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome 並非您的預設瀏覽器。</translation>
67 <translation id="2770231113462710648">將預設瀏覽器變更為:</translation> 69 <translation id="2770231113462710648">將預設瀏覽器變更為:</translation>
68 <translation id="2799223571221894425">重新啟動</translation> 70 <translation id="2799223571221894425">重新啟動</translation>
(...skipping 17 matching lines...) Expand all
86 <translation id="3282568296779691940">登入 Chrome</translation> 88 <translation id="3282568296779691940">登入 Chrome</translation>
87 <translation id="3311976847535831054">這台電腦將不會再收到 32 位元的 Google Chrome 更新,請升級至 64 位元的 Google Chrome。</translation> 89 <translation id="3311976847535831054">這台電腦將不會再收到 32 位元的 Google Chrome 更新,請升級至 64 位元的 Google Chrome。</translation>
88 <translation id="3360895254066713204">Chrome 小幫手</translation> 90 <translation id="3360895254066713204">Chrome 小幫手</translation>
89 <translation id="3395323229510056640">前往 Chrome 作業系統說明頁面</translation> 91 <translation id="3395323229510056640">前往 Chrome 作業系統說明頁面</translation>
90 <translation id="3396977131400919238">安裝過程中發生作業系統錯誤,請再次下載 Google Chrome。</transl ation> 92 <translation id="3396977131400919238">安裝過程中發生作業系統錯誤,請再次下載 Google Chrome。</transl ation>
91 <translation id="3398288718845740432">在 Chrome 選單中隱藏</translation> 93 <translation id="3398288718845740432">在 Chrome 選單中隱藏</translation>
92 <translation id="3451115285585441894">正在新增至 Chrome...</translation> 94 <translation id="3451115285585441894">正在新增至 Chrome...</translation>
93 <translation id="345171907106878721">新增為 Chrome 使用者</translation> 95 <translation id="345171907106878721">新增為 Chrome 使用者</translation>
94 <translation id="3612333635265770873">依據名稱判斷,這個模組可能會與 Google Chrome 衝突。</transla tion> 96 <translation id="3612333635265770873">依據名稱判斷,這個模組可能會與 Google Chrome 衝突。</transla tion>
95 <translation id="3622797965165704966">無論是登入 Google 帳戶使用 Chrome,還是以 Google 帳戶使用共用 電腦,現在都變得更容易了。</translation> 97 <translation id="3622797965165704966">無論是登入 Google 帳戶使用 Chrome,還是以 Google 帳戶使用共用 電腦,現在都變得更容易了。</translation>
98 <translation id="3718181793972440140">登出後,系統會將 1 個項目從這個裝置上刪除。日後如要重新取得你的資料,請以 <ph name="USER_EMAIL" /> 身分登入 Chrome。</translation>
96 <translation id="3735758079232443276">擴充功能「<ph name="EXTENSION_NAME" />」已變更 Chro me 啟動時所顯示的網頁。</translation> 99 <translation id="3735758079232443276">擴充功能「<ph name="EXTENSION_NAME" />」已變更 Chro me 啟動時所顯示的網頁。</translation>
97 <translation id="3738139272394829648">輕觸搜尋</translation> 100 <translation id="3738139272394829648">輕觸搜尋</translation>
98 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></transla tion> 101 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></transla tion>
99 <translation id="3784527566857328444">從 Chrome 中移除...</translation> 102 <translation id="3784527566857328444">從 Chrome 中移除...</translation>
100 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome 會使用網路服務來改善瀏覽品質。</translation > 103 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome 會使用網路服務來改善瀏覽品質。</translation >
101 <translation id="386202838227397562">請關閉所有 Google Chrome 視窗,並再試一次</translation> 104 <translation id="386202838227397562">請關閉所有 Google Chrome 視窗,並再試一次</translation>
102 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 105 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
103 <translation id="3889417619312448367">解除安裝 Google Chrome</translation> 106 <translation id="3889417619312448367">解除安裝 Google Chrome</translation>
104 <translation id="4028693306634653894">更快存取 Chrome</translation> 107 <translation id="4028693306634653894">更快存取 Chrome</translation>
105 <translation id="4042449298237264661">Google Chrome 已停止支援 Windows XP 和 Windows V ista,因此這部電腦不會再收到 Google Chrome 更新。</translation> 108 <translation id="4042449298237264661">Google Chrome 已停止支援 Windows XP 和 Windows V ista,因此這部電腦不會再收到 Google Chrome 更新。</translation>
(...skipping 170 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
276 <translation id="8851136666856101339">主要元素</translation> 279 <translation id="8851136666856101339">主要元素</translation>
277 <translation id="8862326446509486874">您沒有在系統層級進行安裝的權限,請以管理員的身分執行安裝檔。</translatio n> 280 <translation id="8862326446509486874">您沒有在系統層級進行安裝的權限,請以管理員的身分執行安裝檔。</translatio n>
278 <translation id="8914504000324227558">重新啟動 Chrome</translation> 281 <translation id="8914504000324227558">重新啟動 Chrome</translation>
279 <translation id="9026991721384951619">您的帳戶登入詳細資料尚未更新,因此 Chrome 作業系統無法同步處理您的資料。</ translation> 282 <translation id="9026991721384951619">您的帳戶登入詳細資料尚未更新,因此 Chrome 作業系統無法同步處理您的資料。</ translation>
280 <translation id="9067395829937117663">Google Chrome 僅支援 Windows 7 以上版本的作業系統。</tr anslation> 283 <translation id="9067395829937117663">Google Chrome 僅支援 Windows 7 以上版本的作業系統。</tr anslation>
281 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD" />警告:<ph name="END_B OLD" />Google Chrome 無法阻止擴充功能記錄您的瀏覽紀錄,如要在無痕模式中停用這個擴充功能,請取消選取這個選項。 </translation> 284 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD" />警告:<ph name="END_B OLD" />Google Chrome 無法阻止擴充功能記錄您的瀏覽紀錄,如要在無痕模式中停用這個擴充功能,請取消選取這個選項。 </translation>
282 <translation id="911206726377975832">您要一併刪除瀏覽資料嗎?</translation> 285 <translation id="911206726377975832">您要一併刪除瀏覽資料嗎?</translation>
283 <translation id="919706545465235479">如要開始同步處理,請更新 Chrome</translation> 286 <translation id="919706545465235479">如要開始同步處理,請更新 Chrome</translation>
284 <translation id="924447568950697217">將 Chrome 設為預設瀏覽器</translation> 287 <translation id="924447568950697217">將 Chrome 設為預設瀏覽器</translation>
285 </translationbundle> 288 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698