Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(462)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="uk"> 3 <translationbundle lang="uk">
4 <translation id="1001534784610492198">Архів програми встановлення недійсний або пошкоджений. Завантажте Google Chrome знову.</translation> 4 <translation id="1001534784610492198">Архів програми встановлення недійсний або пошкоджений. Завантажте Google Chrome знову.</translation>
5 <translation id="103396972844768118">Важлива інформація про ваші дані Chrome</tr anslation> 5 <translation id="103396972844768118">Важлива інформація про ваші дані Chrome</tr anslation>
6 <translation id="1035334672863811645">увійдіть в обліковий запис Chrome</transla tion> 6 <translation id="1035334672863811645">увійдіть в обліковий запис Chrome</transla tion>
7 <translation id="1061441684050139317">Chrome потрібен доступ до мікрофона, щоб д озволити цьому сайту використовувати його.</translation> 7 <translation id="1061441684050139317">Chrome потрібен доступ до мікрофона, щоб д озволити цьому сайту використовувати його.</translation>
8 <translation id="1065672644894730302">Не вдається розпізнати налаштування. Деякі функції можуть бути не доступні, а зміни в налаштуваннях не зберігатимуться.</t ranslation> 8 <translation id="1065672644894730302">Не вдається розпізнати налаштування. Деякі функції можуть бути не доступні, а зміни в налаштуваннях не зберігатимуться.</t ranslation>
9 <translation id="1088300314857992706">Раніше ви входили в обліковий запис <ph na me="USER_EMAIL_ADDRESS" /> у Chrome</translation> 9 <translation id="1088300314857992706">Раніше ви входили в обліковий запис <ph na me="USER_EMAIL_ADDRESS" /> у Chrome</translation>
10 <translation id="1104959162601287462">Про &amp;ОС Chrome</translation> 10 <translation id="1104959162601287462">Про &amp;ОС Chrome</translation>
(...skipping 20 matching lines...) Expand all
31 <translation id="1718131156967340976">Виберіть <ph name="SMALL_PRODUCT_LOGO" /> <ph name="BEGIN_BOLD" />Google Chrome<ph name="END_BOLD" /></translation> 31 <translation id="1718131156967340976">Виберіть <ph name="SMALL_PRODUCT_LOGO" /> <ph name="BEGIN_BOLD" />Google Chrome<ph name="END_BOLD" /></translation>
32 <translation id="174539241580958092">Google Chrome не вдалося синхронізувати ваш і дані через помилку входу.</translation> 32 <translation id="174539241580958092">Google Chrome не вдалося синхронізувати ваш і дані через помилку входу.</translation>
33 <translation id="1759301979429102118">Дані ваших контактів допоможуть швидше зап овнювати форми в Chrome.</translation> 33 <translation id="1759301979429102118">Дані ваших контактів допоможуть швидше зап овнювати форми в Chrome.</translation>
34 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 34 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
35 <translation id="1773601347087397504">Отримати довідку щодо користування ОС Chro me</translation> 35 <translation id="1773601347087397504">Отримати довідку щодо користування ОС Chro me</translation>
36 <translation id="1818142563254268765">Не вдалось оновити Chrome до останньої вер сії. Щоб застосувати виправлення системи безпеки та скористатись новими цікавими функціями, оновіть Chrome.</translation> 36 <translation id="1818142563254268765">Не вдалось оновити Chrome до останньої вер сії. Щоб застосувати виправлення системи безпеки та скористатись новими цікавими функціями, оновіть Chrome.</translation>
37 <translation id="1877026089748256423">Версія Chrome застаріла</translation> 37 <translation id="1877026089748256423">Версія Chrome застаріла</translation>
38 <translation id="2063848847527508675">Щоб застосувати це оновлення, потрібно пер езапустити ОС Chrome.</translation> 38 <translation id="2063848847527508675">Щоб застосувати це оновлення, потрібно пер езапустити ОС Chrome.</translation>
39 <translation id="2077129598763517140">Використовувати апаратне прискорення, якщо доступно</translation> 39 <translation id="2077129598763517140">Використовувати апаратне прискорення, якщо доступно</translation>
40 <translation id="2084710999043359739">Додати в Chrome</translation> 40 <translation id="2084710999043359739">Додати в Chrome</translation>
41 <translation id="2120620239521071941">З цього пристрою буде видалено стільки еле ментів: <ph name="ITEMS_COUNT" />. Щоб відновити дані пізніше, увійдіть в обліко вий запис Chrome як <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
41 <translation id="2147651015520127414">Chrome підтвердив, що сертифікат цьому веб -сайту надала компанія <ph name="ISSUER" />.</translation> 42 <translation id="2147651015520127414">Chrome підтвердив, що сертифікат цьому веб -сайту надала компанія <ph name="ISSUER" />.</translation>
42 <translation id="2246246234298806438">Google Chrome не може відобразити попередн ій перегляд версії для друку, якщо немає вбудованого переглядача PDF.</translati on> 43 <translation id="2246246234298806438">Google Chrome не може відобразити попередн ій перегляд версії для друку, якщо немає вбудованого переглядача PDF.</translati on>
43 <translation id="2252923619938421629">Допоможіть покращити Google Chrome, повідо мляючи поточні налаштування</translation> 44 <translation id="2252923619938421629">Допоможіть покращити Google Chrome, повідо мляючи поточні налаштування</translation>
44 <translation id="2286950485307333924">Ви ввійшли в Chrome</translation> 45 <translation id="2286950485307333924">Ви ввійшли в Chrome</translation>
45 <translation id="2290014774651636340">Ключі API Google відсутні. Деякі функції G oogle Chrome буде вимкнено.</translation> 46 <translation id="2290014774651636340">Ключі API Google відсутні. Деякі функції G oogle Chrome буде вимкнено.</translation>
46 <translation id="2290095356545025170">Ви дійсно хочете видалити Google Chrome?</ translation> 47 <translation id="2290095356545025170">Ви дійсно хочете видалити Google Chrome?</ translation>
47 <translation id="2309047409763057870">Це додаткове встановлення Google Chrome. Й ого не можна зробити вашим веб-переглядачем за умовчанням.</translation> 48 <translation id="2309047409763057870">Це додаткове встановлення Google Chrome. Й ого не можна зробити вашим веб-переглядачем за умовчанням.</translation>
48 <translation id="2316129865977710310">Ні, дякую</translation> 49 <translation id="2316129865977710310">Ні, дякую</translation>
49 <translation id="2334084861041072223">Авторське право <ph name="YEAR" /> Google Inc. Усі права захищено.</translation> 50 <translation id="2334084861041072223">Авторське право <ph name="YEAR" /> Google Inc. Усі права захищено.</translation>
50 <translation id="2346876346033403680">Хтось раніше входив у Chrome на цьому комп ’ютері як <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Якщо це не ваш обліковий запис, ство ріть нового користувача Chrome, щоб зберігати свою інформацію окремо. 51 <translation id="2346876346033403680">Хтось раніше входив у Chrome на цьому комп ’ютері як <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Якщо це не ваш обліковий запис, ство ріть нового користувача Chrome, щоб зберігати свою інформацію окремо.
51 52
52 Якщо ви все одно ввійдете, наявні дані Chrome, як-от закладки, історію й інші на лаштування, буде об’єднано з обліковим записом <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW" />.< /translation> 53 Якщо ви все одно ввійдете, наявні дані Chrome, як-от закладки, історію й інші на лаштування, буде об’єднано з обліковим записом <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW" />.< /translation>
53 <translation id="2397416548179033562">Показати меню Chrome</translation> 54 <translation id="2397416548179033562">Показати меню Chrome</translation>
54 <translation id="2429317896000329049">Google Chrome не вдалося синхронізувати ва ші дані, оскільки синхронізація для вашого домену недоступна.</translation> 55 <translation id="2429317896000329049">Google Chrome не вдалося синхронізувати ва ші дані, оскільки синхронізація для вашого домену недоступна.</translation>
55 <translation id="2446511512801740068">Chrome застарів, оскільки протягом якогось часу його не перезапускали. Оновлення доступне та буде застосоване одразу після перезапуску.</translation> 56 <translation id="2446511512801740068">Chrome застарів, оскільки протягом якогось часу його не перезапускали. Оновлення доступне та буде застосоване одразу після перезапуску.</translation>
56 <translation id="2485422356828889247">Видалити</translation> 57 <translation id="2485422356828889247">Видалити</translation>
57 <translation id="2580411288591421699">Поки Google Chrome працює, неможливо встан овити версію, аналогічну поточній. Закрийте Google Chrome і повторіть спробу.</t ranslation> 58 <translation id="2580411288591421699">Поки Google Chrome працює, неможливо встан овити версію, аналогічну поточній. Закрийте Google Chrome і повторіть спробу.</t ranslation>
58 <translation id="2582790009689336987">На цей комп’ютер невдовзі перестануть надх одити оновлення Google Chrome, оскільки ця система Linux більше не підтримуватим еться.</translation> 59 <translation id="2582790009689336987">На цей комп’ютер невдовзі перестануть надх одити оновлення Google Chrome, оскільки ця система Linux більше не підтримуватим еться.</translation>
60 <translation id="2586406160782125153">Дані веб-перегляду буде видалено з цього п ристрою. Щоб відновити дані пізніше, увійдіть в обліковий запис Chrome як <ph na me="USER_EMAIL" />.</translation>
59 <translation id="2588322182880276190">Логотип Chrome</translation> 61 <translation id="2588322182880276190">Логотип Chrome</translation>
60 <translation id="2664962310688259219">Ліцензії ОС Chrome із відкритим кодом</tra nslation> 62 <translation id="2664962310688259219">Ліцензії ОС Chrome із відкритим кодом</tra nslation>
61 <translation id="2665296953892887393">Допоможіть покращити Google Chrome, надсил аючи звіти про аварійне завершення роботи та <ph name="UMA_LINK" /> в Google</tr anslation> 63 <translation id="2665296953892887393">Допоможіть покращити Google Chrome, надсил аючи звіти про аварійне завершення роботи та <ph name="UMA_LINK" /> в Google</tr anslation>
62 <translation id="2681064822612051220">У системі виявлено конфліктуюче встановлен ня Google Chrome. Видаліть його та повторіть спробу.</translation> 64 <translation id="2681064822612051220">У системі виявлено конфліктуюче встановлен ня Google Chrome. Видаліть його та повторіть спробу.</translation>
63 <translation id="2689103672227170538">Це розширення змінило сторінку, яка відкри вається під час запуску Chrome.</translation> 65 <translation id="2689103672227170538">Це розширення змінило сторінку, яка відкри вається під час запуску Chrome.</translation>
64 <translation id="2704356438731803243">Якщо ви хочете зберігати існуючі дані Chro me окремо, можна створити нового користувача Chrome для облікового запису <ph na me="USER_NAME" />.</translation> 66 <translation id="2704356438731803243">Якщо ви хочете зберігати існуючі дані Chro me окремо, можна створити нового користувача Chrome для облікового запису <ph na me="USER_NAME" />.</translation>
65 <translation id="2748463065602559597">Ви переглядаєте безпечну сторінку Google C hrome.</translation> 67 <translation id="2748463065602559597">Ви переглядаєте безпечну сторінку Google C hrome.</translation>
66 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome не є веб-переглядачем за умо вчанням.</translation> 68 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome не є веб-переглядачем за умо вчанням.</translation>
67 <translation id="2770231113462710648">Змінити веб-переглядач за умовчанням на:</ translation> 69 <translation id="2770231113462710648">Змінити веб-переглядач за умовчанням на:</ translation>
68 <translation id="2799223571221894425">Перезапустити</translation> 70 <translation id="2799223571221894425">Перезапустити</translation>
(...skipping 17 matching lines...) Expand all
86 <translation id="3282568296779691940">Вхід у Chrome</translation> 88 <translation id="3282568296779691940">Вхід у Chrome</translation>
87 <translation id="3311976847535831054">Цей комп’ютер більше не отримуватиме оновл ення для 32-розрядної версії Google Chrome. Установіть 64-розрядну версію.</tran slation> 89 <translation id="3311976847535831054">Цей комп’ютер більше не отримуватиме оновл ення для 32-розрядної версії Google Chrome. Установіть 64-розрядну версію.</tran slation>
88 <translation id="3360895254066713204">Помічник Chrome</translation> 90 <translation id="3360895254066713204">Помічник Chrome</translation>
89 <translation id="3395323229510056640">Отримати довідку щодо ОС Chrome</translati on> 91 <translation id="3395323229510056640">Отримати довідку щодо ОС Chrome</translati on>
90 <translation id="3396977131400919238">Під час установлення сталася помилка опера ційної системи. Завантажте Google Chrome ще раз.</translation> 92 <translation id="3396977131400919238">Під час установлення сталася помилка опера ційної системи. Завантажте Google Chrome ще раз.</translation>
91 <translation id="3398288718845740432">Сховати в меню Chrome</translation> 93 <translation id="3398288718845740432">Сховати в меню Chrome</translation>
92 <translation id="3451115285585441894">Додавання в Chrome...</translation> 94 <translation id="3451115285585441894">Додавання в Chrome...</translation>
93 <translation id="345171907106878721">Додати себе в Chrome</translation> 95 <translation id="345171907106878721">Додати себе в Chrome</translation>
94 <translation id="3612333635265770873">Відомо, що модуль із такою назвою конфлікт ує з Google Chrome.</translation> 96 <translation id="3612333635265770873">Відомо, що модуль із такою назвою конфлікт ує з Google Chrome.</translation>
95 <translation id="3622797965165704966">Користуватися Chrome у своєму обліковому з аписі Google на спільних комп’ютерах стало легше.</translation> 97 <translation id="3622797965165704966">Користуватися Chrome у своєму обліковому з аписі Google на спільних комп’ютерах стало легше.</translation>
98 <translation id="3718181793972440140">1 елемент буде видалено з цього пристрою. Щоб відновити дані пізніше, увійдіть в обліковий запис Chrome як <ph name="USER_ EMAIL" />.</translation>
96 <translation id="3735758079232443276">Розширення "<ph name="EXTENSION_NAME" />" змінило сторінку, яка відкривається під час запуску Chrome.</translation> 99 <translation id="3735758079232443276">Розширення "<ph name="EXTENSION_NAME" />" змінило сторінку, яка відкривається під час запуску Chrome.</translation>
97 <translation id="3738139272394829648">Пошук дотиком</translation> 100 <translation id="3738139272394829648">Пошук дотиком</translation>
98 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></transla tion> 101 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></transla tion>
99 <translation id="3784527566857328444">Видалити з Chrome…</translation> 102 <translation id="3784527566857328444">Видалити з Chrome…</translation>
100 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome може використовувати веб-пос луги для покращення умов перегляду.</translation> 103 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome може використовувати веб-пос луги для покращення умов перегляду.</translation>
101 <translation id="386202838227397562">Закрийте всі вікна Google Chrome і повторіт ь спробу.</translation> 104 <translation id="386202838227397562">Закрийте всі вікна Google Chrome і повторіт ь спробу.</translation>
102 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 105 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
103 <translation id="3889417619312448367">Видалити Google Chrome</translation> 106 <translation id="3889417619312448367">Видалити Google Chrome</translation>
104 <translation id="4028693306634653894">Відкривайте Chrome швидше</translation> 107 <translation id="4028693306634653894">Відкривайте Chrome швидше</translation>
105 <translation id="4042449298237264661">На цей комп’ютер не надходитимуть оновленн я Google Chrome, оскільки Windows XP та Windows Vista більше не підтримуються.</ translation> 108 <translation id="4042449298237264661">На цей комп’ютер не надходитимуть оновленн я Google Chrome, оскільки Windows XP та Windows Vista більше не підтримуються.</ translation>
(...skipping 168 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
274 <translation id="8851136666856101339">головний</translation> 277 <translation id="8851136666856101339">головний</translation>
275 <translation id="8862326446509486874">У вас немає відповідних прав для встановле ння на рівні системи. Спробуйте запустити програму встановлення, увійшовши з пра вами адміністратора.</translation> 278 <translation id="8862326446509486874">У вас немає відповідних прав для встановле ння на рівні системи. Спробуйте запустити програму встановлення, увійшовши з пра вами адміністратора.</translation>
276 <translation id="8914504000324227558">Перезапустити Chrome</translation> 279 <translation id="8914504000324227558">Перезапустити Chrome</translation>
277 <translation id="9026991721384951619">ОС Chrome не вдалося синхронізувати ваші д ані, оскільки дані для входу в обліковий запис застаріли.</translation> 280 <translation id="9026991721384951619">ОС Chrome не вдалося синхронізувати ваші д ані, оскільки дані для входу в обліковий запис застаріли.</translation>
278 <translation id="9067395829937117663">Для роботи Google Chrome потрібно мати ОС Windows 7 або новішої версії.</translation> 281 <translation id="9067395829937117663">Для роботи Google Chrome потрібно мати ОС Windows 7 або новішої версії.</translation>
279 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD" />Застереження:<ph n ame="END_BOLD" /> Google Chrome не може заборонити розширенням реєструвати вашу історію веб-перегляду. Щоб вимкнути це розширення в режимі анонімного перегляду, зніміть прапорець поруч із цим параметром.</translation> 282 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD" />Застереження:<ph n ame="END_BOLD" /> Google Chrome не може заборонити розширенням реєструвати вашу історію веб-перегляду. Щоб вимкнути це розширення в режимі анонімного перегляду, зніміть прапорець поруч із цим параметром.</translation>
280 <translation id="911206726377975832">Також видалити дані веб-перегляду?</transla tion> 283 <translation id="911206726377975832">Також видалити дані веб-перегляду?</transla tion>
281 <translation id="919706545465235479">Щоб почати синхронізацію, оновіть Chrome</t ranslation> 284 <translation id="919706545465235479">Щоб почати синхронізацію, оновіть Chrome</t ranslation>
282 <translation id="924447568950697217">Як зробити Chrome веб-переглядачем за умовч анням</translation> 285 <translation id="924447568950697217">Як зробити Chrome веб-переглядачем за умовч анням</translation>
283 </translationbundle> 286 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb ('k') | chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698