| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="lt"> | 3 <translationbundle lang="lt"> |
| 4 <translation id="1001534784610492198">Diegimo programos archyvas sugadintas arba
negalioja. Atsisiųskite „Google Chrome“ dar kartą.</translation> | 4 <translation id="1001534784610492198">Diegimo programos archyvas sugadintas arba
negalioja. Atsisiųskite „Google Chrome“ dar kartą.</translation> |
| 5 <translation id="103396972844768118">Svarbi informacija apie jūsų „Chrome“ duome
nis</translation> | 5 <translation id="103396972844768118">Svarbi informacija apie jūsų „Chrome“ duome
nis</translation> |
| 6 <translation id="1035334672863811645">prisijunkite prie „Chrome“</translation> | 6 <translation id="1035334672863811645">prisijunkite prie „Chrome“</translation> |
| 7 <translation id="1061441684050139317">„Chrome“ reikia galimybės pasiekti mikrofo
ną, kad jį būtų galima bendrinti su šia svetaine.</translation> | 7 <translation id="1061441684050139317">„Chrome“ reikia galimybės pasiekti mikrofo
ną, kad jį būtų galima bendrinti su šia svetaine.</translation> |
| 8 <translation id="1065672644894730302">Jūsų nuostatų negalima nuskaityti. | 8 <translation id="1065672644894730302">Jūsų nuostatų negalima nuskaityti. |
| 9 | 9 |
| 10 Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos ir nuostatų pakeitimai nebus išsaug
oti.</translation> | 10 Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos ir nuostatų pakeitimai nebus išsaug
oti.</translation> |
| (...skipping 24 matching lines...) Expand all Loading... |
| 35 <translation id="1718131156967340976">Pasirinkite <ph name="SMALL_PRODUCT_LOGO"
/> <ph name="BEGIN_BOLD" />Google Chrome<ph name="END_BOLD" /></translation> | 35 <translation id="1718131156967340976">Pasirinkite <ph name="SMALL_PRODUCT_LOGO"
/> <ph name="BEGIN_BOLD" />Google Chrome<ph name="END_BOLD" /></translation> |
| 36 <translation id="174539241580958092">„Google Chrome“ negali sinchronizuoti duome
nų, nes prisijungiant įvyko klaida.</translation> | 36 <translation id="174539241580958092">„Google Chrome“ negali sinchronizuoti duome
nų, nes prisijungiant įvyko klaida.</translation> |
| 37 <translation id="1759301979429102118">Turėdami išsamią kontaktų informaciją gali
te greičiau užpildyti formas „Chrome“.</translation> | 37 <translation id="1759301979429102118">Turėdami išsamią kontaktų informaciją gali
te greičiau užpildyti formas „Chrome“.</translation> |
| 38 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> | 38 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> |
| 39 <translation id="1773601347087397504">Gauti su „Chrome“ OS naudojimu susijusios
pagalbos</translation> | 39 <translation id="1773601347087397504">Gauti su „Chrome“ OS naudojimu susijusios
pagalbos</translation> |
| 40 <translation id="1818142563254268765">„Chrome“ nepavyko atsinaujinti į naujausią
versiją, todėl negalite naudoti puikių naujų funkcijų ir saugos pataisymų. Reik
ia atnaujinti „Chrome“.</translation> | 40 <translation id="1818142563254268765">„Chrome“ nepavyko atsinaujinti į naujausią
versiją, todėl negalite naudoti puikių naujų funkcijų ir saugos pataisymų. Reik
ia atnaujinti „Chrome“.</translation> |
| 41 <translation id="1877026089748256423">„Chrome“ versija yra pasenusi</translation
> | 41 <translation id="1877026089748256423">„Chrome“ versija yra pasenusi</translation
> |
| 42 <translation id="2063848847527508675">Kad būtų galima pritaikyti naujinį, „Chrom
e“ OS reikia paleisti iš naujo.</translation> | 42 <translation id="2063848847527508675">Kad būtų galima pritaikyti naujinį, „Chrom
e“ OS reikia paleisti iš naujo.</translation> |
| 43 <translation id="2077129598763517140">Kai galima, naudoti aparatinės įrangos pas
partinimą</translation> | 43 <translation id="2077129598763517140">Kai galima, naudoti aparatinės įrangos pas
partinimą</translation> |
| 44 <translation id="2084710999043359739">Pridėti į „Chrome“</translation> | 44 <translation id="2084710999043359739">Pridėti į „Chrome“</translation> |
| 45 <translation id="2120620239521071941">Atlikus šį veiksmą, iš šio įrenginio bus i
štrinta tiek elementų: <ph name="ITEMS_COUNT" />. Jei vėliau norėsite atgauti du
omenis, prisijunkite prie „Chrome“ kaip <ph name="USER_EMAIL" />.</translation> |
| 45 <translation id="2147651015520127414">„Chrome“ patvirtino, kad „<ph name="ISSUER
" />“ išdavė šį svetainės sertifikatą.</translation> | 46 <translation id="2147651015520127414">„Chrome“ patvirtino, kad „<ph name="ISSUER
" />“ išdavė šį svetainės sertifikatą.</translation> |
| 46 <translation id="2246246234298806438">„Google Chrome“ negali rodyti spaudinio pe
ržiūros, kai nėra integruotos PDF žiūryklės.</translation> | 47 <translation id="2246246234298806438">„Google Chrome“ negali rodyti spaudinio pe
ržiūros, kai nėra integruotos PDF žiūryklės.</translation> |
| 47 <translation id="2252923619938421629">Padėkite pagerinti „Google Chrome“ pateikę
ataskaitą apie dabartinius nustatymus</translation> | 48 <translation id="2252923619938421629">Padėkite pagerinti „Google Chrome“ pateikę
ataskaitą apie dabartinius nustatymus</translation> |
| 48 <translation id="2286950485307333924">Esate prisijungę prie „Chrome“</translatio
n> | 49 <translation id="2286950485307333924">Esate prisijungę prie „Chrome“</translatio
n> |
| 49 <translation id="2290014774651636340">Trūksta „Google“ API raktų. Bus išjungtos
kai kurios „Google Chrome“ funkcijos.</translation> | 50 <translation id="2290014774651636340">Trūksta „Google“ API raktų. Bus išjungtos
kai kurios „Google Chrome“ funkcijos.</translation> |
| 50 <translation id="2290095356545025170">Ar tikrai norite pašalinti „Google Chrome“
?</translation> | 51 <translation id="2290095356545025170">Ar tikrai norite pašalinti „Google Chrome“
?</translation> |
| 51 <translation id="2309047409763057870">Tai yra antrinis „Google Chrome“ diegimas,
todėl ji negali būti nustatyta kaip numatytoji naršyklė.</translation> | 52 <translation id="2309047409763057870">Tai yra antrinis „Google Chrome“ diegimas,
todėl ji negali būti nustatyta kaip numatytoji naršyklė.</translation> |
| 52 <translation id="2316129865977710310">Ačiū, ne</translation> | 53 <translation id="2316129865977710310">Ačiū, ne</translation> |
| 53 <translation id="2334084861041072223">Autorių teisės priklauso „Google Inc.“, <p
h name="YEAR" /> m. Visos teisės saugomos.</translation> | 54 <translation id="2334084861041072223">Autorių teisės priklauso „Google Inc.“, <p
h name="YEAR" /> m. Visos teisės saugomos.</translation> |
| 54 <translation id="2346876346033403680">Kažkas anksčiau prisijungė prie „Chrome“ š
iame kompiuteryje kaip <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Jei tai ne jūsų paskyra
, sukurkite naują „Chrome“ naudotoją, kad apsaugotumėte savo informaciją. | 55 <translation id="2346876346033403680">Kažkas anksčiau prisijungė prie „Chrome“ š
iame kompiuteryje kaip <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Jei tai ne jūsų paskyra
, sukurkite naują „Chrome“ naudotoją, kad apsaugotumėte savo informaciją. |
| 55 | 56 |
| 56 Prisijungus bet kuriuo būdu, „Chrome“ informacija, pvz., žymės, istorija ir kiti
nustatymai, bus sujungta su <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW" />.</translation> | 57 Prisijungus bet kuriuo būdu, „Chrome“ informacija, pvz., žymės, istorija ir kiti
nustatymai, bus sujungta su <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW" />.</translation> |
| 57 <translation id="2397416548179033562">Rodyti „Chrome“ meniu</translation> | 58 <translation id="2397416548179033562">Rodyti „Chrome“ meniu</translation> |
| 58 <translation id="2429317896000329049">„Google Chrome“ negali sinchronizuoti duom
enų, nes jūsų domene sinchronizavimas nepasiekiamas.</translation> | 59 <translation id="2429317896000329049">„Google Chrome“ negali sinchronizuoti duom
enų, nes jūsų domene sinchronizavimas nepasiekiamas.</translation> |
| 59 <translation id="2446511512801740068">„Chrome“ yra pasenusi, nes kurį nebuvo pal
eista iš naujo. Naujinys pasiekiamas ir jis bus pritaikytas, kai paleisite „Chro
me“ iš naujo.</translation> | 60 <translation id="2446511512801740068">„Chrome“ yra pasenusi, nes kurį nebuvo pal
eista iš naujo. Naujinys pasiekiamas ir jis bus pritaikytas, kai paleisite „Chro
me“ iš naujo.</translation> |
| 60 <translation id="2485422356828889247">Pašalinti</translation> | 61 <translation id="2485422356828889247">Pašalinti</translation> |
| 61 <translation id="2580411288591421699">Negalima įdiegti tos pačios „Google Chrome
“ versijos, kuri dabar paleista. Uždarykite „Google Chrome“ ir bandykite dar kar
tą.</translation> | 62 <translation id="2580411288591421699">Negalima įdiegti tos pačios „Google Chrome
“ versijos, kuri dabar paleista. Uždarykite „Google Chrome“ ir bandykite dar kar
tą.</translation> |
| 62 <translation id="2582790009689336987">Netrukus šis kompiuteris nebegaus „Google
Chrome“ naujinių, nes nebebus palaikoma ši „Linux“ sistema.</translation> | 63 <translation id="2582790009689336987">Netrukus šis kompiuteris nebegaus „Google
Chrome“ naujinių, nes nebebus palaikoma ši „Linux“ sistema.</translation> |
| 64 <translation id="2586406160782125153">Atlikus šį veiksmą bus ištrinti naršymo du
omenys iš šio įrenginio. Jei vėliau norėsite atgauti duomenis, prisijunkite prie
„Chrome“ kaip <ph name="USER_EMAIL" />.</translation> |
| 63 <translation id="2588322182880276190">„Chrome“ logotipas</translation> | 65 <translation id="2588322182880276190">„Chrome“ logotipas</translation> |
| 64 <translation id="2664962310688259219">„Chrome“ OS atvirojo šaltinio licencijos</
translation> | 66 <translation id="2664962310688259219">„Chrome“ OS atvirojo šaltinio licencijos</
translation> |
| 65 <translation id="2665296953892887393">Padėkite tobulinti „Google Chrome“ siųsdam
i „Google“ strigčių ataskaitas ir <ph name="UMA_LINK" /></translation> | 67 <translation id="2665296953892887393">Padėkite tobulinti „Google Chrome“ siųsdam
i „Google“ strigčių ataskaitas ir <ph name="UMA_LINK" /></translation> |
| 66 <translation id="2681064822612051220">Sistemoje nustatyta prieštaringa „Google C
hrome“ įdiegtis. Pašalinkite ir bandykite dar kartą.</translation> | 68 <translation id="2681064822612051220">Sistemoje nustatyta prieštaringa „Google C
hrome“ įdiegtis. Pašalinkite ir bandykite dar kartą.</translation> |
| 67 <translation id="2689103672227170538">Šis plėtinys pakeitė, kuris puslapis rodom
as paleidus „Chrome“.</translation> | 69 <translation id="2689103672227170538">Šis plėtinys pakeitė, kuris puslapis rodom
as paleidus „Chrome“.</translation> |
| 68 <translation id="2704356438731803243">Jei norėtumėte, kad „Chrome“ duomenys būtų
saugomi atskirai, galite sukurti naują „Chromium“ naudotoją <ph name="USER_NAME
" />.</translation> | 70 <translation id="2704356438731803243">Jei norėtumėte, kad „Chrome“ duomenys būtų
saugomi atskirai, galite sukurti naują „Chromium“ naudotoją <ph name="USER_NAME
" />.</translation> |
| 69 <translation id="2748463065602559597">Žiūrite saugų „Google Chrome“ puslapį.</tr
anslation> | 71 <translation id="2748463065602559597">Žiūrite saugų „Google Chrome“ puslapį.</tr
anslation> |
| 70 <translation id="2769762047821873045">„Google Chrome“ nėra numatytoji naršyklė.<
/translation> | 72 <translation id="2769762047821873045">„Google Chrome“ nėra numatytoji naršyklė.<
/translation> |
| 71 <translation id="2770231113462710648">Pakeisti numatytąją naršyklę į:</translati
on> | 73 <translation id="2770231113462710648">Pakeisti numatytąją naršyklę į:</translati
on> |
| 72 <translation id="2799223571221894425">Paleisti iš naujo</translation> | 74 <translation id="2799223571221894425">Paleisti iš naujo</translation> |
| (...skipping 17 matching lines...) Expand all Loading... |
| 90 <translation id="3282568296779691940">Prisijungti prie „Chrome“</translation> | 92 <translation id="3282568296779691940">Prisijungti prie „Chrome“</translation> |
| 91 <translation id="3311976847535831054">Šiame kompiuteryje nebebus gaunami 32 bitų
„Google Chrome“ naujiniai. Naujovinkite į 64 bitų „Google Chrome“.</translation
> | 93 <translation id="3311976847535831054">Šiame kompiuteryje nebebus gaunami 32 bitų
„Google Chrome“ naujiniai. Naujovinkite į 64 bitų „Google Chrome“.</translation
> |
| 92 <translation id="3360895254066713204">„Chrome“ pagalbos priemonė</translation> | 94 <translation id="3360895254066713204">„Chrome“ pagalbos priemonė</translation> |
| 93 <translation id="3395323229510056640">Gaukite pagalbos dėl „Chrome“ OS</translat
ion> | 95 <translation id="3395323229510056640">Gaukite pagalbos dėl „Chrome“ OS</translat
ion> |
| 94 <translation id="3396977131400919238">Diegimo metu įvyko operacinės sistemos kla
ida. Atsisiųskite „Google Chrome“ dar kartą.</translation> | 96 <translation id="3396977131400919238">Diegimo metu įvyko operacinės sistemos kla
ida. Atsisiųskite „Google Chrome“ dar kartą.</translation> |
| 95 <translation id="3398288718845740432">Paslėpti „Chrome“ meniu elementą</translat
ion> | 97 <translation id="3398288718845740432">Paslėpti „Chrome“ meniu elementą</translat
ion> |
| 96 <translation id="3451115285585441894">Pridedama prie „Chrome“...</translation> | 98 <translation id="3451115285585441894">Pridedama prie „Chrome“...</translation> |
| 97 <translation id="345171907106878721">Pridėkite save prie „Chrome“</translation> | 99 <translation id="345171907106878721">Pridėkite save prie „Chrome“</translation> |
| 98 <translation id="3612333635265770873">Modulis tokiu pačiu pavadinimu žinomas kai
p prieštaraujantis „Google Chrome“.</translation> | 100 <translation id="3612333635265770873">Modulis tokiu pačiu pavadinimu žinomas kai
p prieštaraujantis „Google Chrome“.</translation> |
| 99 <translation id="3622797965165704966">Dabar galite lengviau naudoti „Chrome“ nau
dodami „Google“ paskyrą ir bendrinamus kompiuterius.</translation> | 101 <translation id="3622797965165704966">Dabar galite lengviau naudoti „Chrome“ nau
dodami „Google“ paskyrą ir bendrinamus kompiuterius.</translation> |
| 102 <translation id="3718181793972440140">Atlikus šį veiksmą iš šio įrenginio bus iš
trintas 1 elementas. Jei vėliau norėsite atgauti duomenis, prisijunkite prie „Ch
rome“ kaip <ph name="USER_EMAIL" />.</translation> |
| 100 <translation id="3735758079232443276">Plėtinys „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ pa
keitė, kuris puslapis rodomas paleidus „Chrome“.</translation> | 103 <translation id="3735758079232443276">Plėtinys „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ pa
keitė, kuris puslapis rodomas paleidus „Chrome“.</translation> |
| 101 <translation id="3738139272394829648">Paieška palietus</translation> | 104 <translation id="3738139272394829648">Paieška palietus</translation> |
| 102 <translation id="3780814664026482060">„Chrome“ – „<ph name="PAGE_TITLE" />“</tra
nslation> | 105 <translation id="3780814664026482060">„Chrome“ – „<ph name="PAGE_TITLE" />“</tra
nslation> |
| 103 <translation id="3784527566857328444">Pašalinti iš „Chrome“...</translation> | 106 <translation id="3784527566857328444">Pašalinti iš „Chrome“...</translation> |
| 104 <translation id="3847841918622877581">„Google Chrome“ gali naudoti žiniatinklio
paslaugas naršymo kokybei pagerinti.</translation> | 107 <translation id="3847841918622877581">„Google Chrome“ gali naudoti žiniatinklio
paslaugas naršymo kokybei pagerinti.</translation> |
| 105 <translation id="386202838227397562">Uždarykite visus „Google Chrome“ langus ir
bandykite dar kartą.</translation> | 108 <translation id="386202838227397562">Uždarykite visus „Google Chrome“ langus ir
bandykite dar kartą.</translation> |
| 106 <translation id="3870154837782082782">„Google Inc.“</translation> | 109 <translation id="3870154837782082782">„Google Inc.“</translation> |
| 107 <translation id="3889417619312448367">Išdiegti „Google Chrome“</translation> | 110 <translation id="3889417619312448367">Išdiegti „Google Chrome“</translation> |
| 108 <translation id="4028693306634653894">Greičiau pasiekite „Chrome“</translation> | 111 <translation id="4028693306634653894">Greičiau pasiekite „Chrome“</translation> |
| 109 <translation id="4042449298237264661">Šis kompiuteris nebegaus „Google Chrome“ n
aujinių, nes nebepalaikoma „Windows XP“ ir „Windows Vista“.</translation> | 112 <translation id="4042449298237264661">Šis kompiuteris nebegaus „Google Chrome“ n
aujinių, nes nebepalaikoma „Windows XP“ ir „Windows Vista“.</translation> |
| (...skipping 173 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 283 <translation id="8851136666856101339">main</translation> | 286 <translation id="8851136666856101339">main</translation> |
| 284 <translation id="8862326446509486874">Neturite reikiamų teisių sistemai įdiegti.
Pamėginkite įdiegimo priemonę dar kartą paleisti kaip administratorius.</transl
ation> | 287 <translation id="8862326446509486874">Neturite reikiamų teisių sistemai įdiegti.
Pamėginkite įdiegimo priemonę dar kartą paleisti kaip administratorius.</transl
ation> |
| 285 <translation id="8914504000324227558">Iš naujo paleisti „Chrome“</translation> | 288 <translation id="8914504000324227558">Iš naujo paleisti „Chrome“</translation> |
| 286 <translation id="9026991721384951619">„Chrome“ OS negali sinchronizuoti duomenų,
nes paskyros išsami prisijungimo informacija yra pasenusi.</translation> | 289 <translation id="9026991721384951619">„Chrome“ OS negali sinchronizuoti duomenų,
nes paskyros išsami prisijungimo informacija yra pasenusi.</translation> |
| 287 <translation id="9067395829937117663">Kad būtų galima naudoti „Google Chrome“, r
eikalinga 7 ar naujesnės versijos „Windows“.</translation> | 290 <translation id="9067395829937117663">Kad būtų galima naudoti „Google Chrome“, r
eikalinga 7 ar naujesnės versijos „Windows“.</translation> |
| 288 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD" />Įspėjimas:<ph name
="END_BOLD" /> „Google Chrome“ negali neleisti plėtiniams įrašyti jūsų naršymo i
storijos. Jei norite neleisti šio plėtinio inkognito režimu, panaikinkite šios p
arinkties pasirinkimą.</translation> | 291 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD" />Įspėjimas:<ph name
="END_BOLD" /> „Google Chrome“ negali neleisti plėtiniams įrašyti jūsų naršymo i
storijos. Jei norite neleisti šio plėtinio inkognito režimu, panaikinkite šios p
arinkties pasirinkimą.</translation> |
| 289 <translation id="911206726377975832">Ar ištrinti naršymo duomenis?</translation> | 292 <translation id="911206726377975832">Ar ištrinti naršymo duomenis?</translation> |
| 290 <translation id="919706545465235479">Atnaujinkite „Chrome“, kad galėtumėte pradė
ti sinchronizuoti</translation> | 293 <translation id="919706545465235479">Atnaujinkite „Chrome“, kad galėtumėte pradė
ti sinchronizuoti</translation> |
| 291 <translation id="924447568950697217">Nustatymas „Chrome“ numatytąja naršykle</tr
anslation> | 294 <translation id="924447568950697217">Nustatymas „Chrome“ numatytąja naršykle</tr
anslation> |
| 292 </translationbundle> | 295 </translationbundle> |
| OLD | NEW |