| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="el"> | 3 <translationbundle lang="el"> |
| 4 <translation id="1001534784610492198">Το αρχείο του προγράμματος εγκατάστασης εί
ναι κατεστραμμένο ή μη έγκυρο. Κατεβάστε το Google Chrome ξανά.</translation> | 4 <translation id="1001534784610492198">Το αρχείο του προγράμματος εγκατάστασης εί
ναι κατεστραμμένο ή μη έγκυρο. Κατεβάστε το Google Chrome ξανά.</translation> |
| 5 <translation id="103396972844768118">Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με τα δεδομέ
να σας στο Chrome</translation> | 5 <translation id="103396972844768118">Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με τα δεδομέ
να σας στο Chrome</translation> |
| 6 <translation id="1035334672863811645">σύνδεση στο Chrome</translation> | 6 <translation id="1035334672863811645">σύνδεση στο Chrome</translation> |
| 7 <translation id="1061441684050139317">Το Chrome χρειάζεται πρόσβαση στο μικρόφων
ο προκειμένου να το μοιραστεί με αυτόν τον ιστότοπο.</translation> | 7 <translation id="1061441684050139317">Το Chrome χρειάζεται πρόσβαση στο μικρόφων
ο προκειμένου να το μοιραστεί με αυτόν τον ιστότοπο.</translation> |
| 8 <translation id="1065672644894730302">Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση των προτιμήσεώ
ν σας. Ορισμένες λειτουργίες ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες και οι αλλαγές στ
ις προτιμήσεις δεν θα αποθηκευτούν.</translation> | 8 <translation id="1065672644894730302">Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση των προτιμήσεώ
ν σας. Ορισμένες λειτουργίες ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες και οι αλλαγές στ
ις προτιμήσεις δεν θα αποθηκευτούν.</translation> |
| 9 <translation id="1088300314857992706">Η διεύθυνση <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"
/> χρησιμοποιούσε το Chrome στο παρελθόν</translation> | 9 <translation id="1088300314857992706">Η διεύθυνση <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"
/> χρησιμοποιούσε το Chrome στο παρελθόν</translation> |
| 10 <translation id="1104959162601287462">Σχ&ετικά με το Chrome OS</translation> | 10 <translation id="1104959162601287462">Σχ&ετικά με το Chrome OS</translation> |
| (...skipping 22 matching lines...) Expand all Loading... |
| 33 <translation id="1718131156967340976">Επιλέξτε <ph name="SMALL_PRODUCT_LOGO" />
<ph name="BEGIN_BOLD" />Google Chrome<ph name="END_BOLD" /></translation> | 33 <translation id="1718131156967340976">Επιλέξτε <ph name="SMALL_PRODUCT_LOGO" />
<ph name="BEGIN_BOLD" />Google Chrome<ph name="END_BOLD" /></translation> |
| 34 <translation id="174539241580958092">Το Google Chrome δεν κατάφερε να συγχρονίσε
ι τα δεδομένα σας λόγω σφάλματος κατά τη σύνδεση.</translation> | 34 <translation id="174539241580958092">Το Google Chrome δεν κατάφερε να συγχρονίσε
ι τα δεδομένα σας λόγω σφάλματος κατά τη σύνδεση.</translation> |
| 35 <translation id="1759301979429102118">Οι λεπτομέρειες από τις επαφές σας μπορούν
να σας βοηθήσουν να συμπληρώνετε πιο γρήγορα τις φόρμες στο Chrome.</translatio
n> | 35 <translation id="1759301979429102118">Οι λεπτομέρειες από τις επαφές σας μπορούν
να σας βοηθήσουν να συμπληρώνετε πιο γρήγορα τις φόρμες στο Chrome.</translatio
n> |
| 36 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> | 36 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> |
| 37 <translation id="1773601347087397504">Λήψη βοήθειας σχετικά με τη χρήση του Chro
me OS</translation> | 37 <translation id="1773601347087397504">Λήψη βοήθειας σχετικά με τη χρήση του Chro
me OS</translation> |
| 38 <translation id="1818142563254268765">Δεν ήταν δυνατή η αυτόματη ενημέρωση του C
hrome στην πιο πρόσφατη έκδοση, επομένως δεν θα μπορείτε να επωφεληθείτε από τις
νέες δυνατότητες και τις επιδιορθώσεις ασφαλείας. Θα πρέπει να ενημερώσετε το C
hrome.</translation> | 38 <translation id="1818142563254268765">Δεν ήταν δυνατή η αυτόματη ενημέρωση του C
hrome στην πιο πρόσφατη έκδοση, επομένως δεν θα μπορείτε να επωφεληθείτε από τις
νέες δυνατότητες και τις επιδιορθώσεις ασφαλείας. Θα πρέπει να ενημερώσετε το C
hrome.</translation> |
| 39 <translation id="1877026089748256423">Το Chrome δεν είναι ενημερωμένο</translati
on> | 39 <translation id="1877026089748256423">Το Chrome δεν είναι ενημερωμένο</translati
on> |
| 40 <translation id="2063848847527508675">Για να εφαρμοστεί η ενημέρωση, πρέπει να γ
ίνει επανεκκίνηση του Chrome OS.</translation> | 40 <translation id="2063848847527508675">Για να εφαρμοστεί η ενημέρωση, πρέπει να γ
ίνει επανεκκίνηση του Chrome OS.</translation> |
| 41 <translation id="2077129598763517140">Χρήση της επιτάχυνσης υλικού όταν είναι δι
αθέσιμη</translation> | 41 <translation id="2077129598763517140">Χρήση της επιτάχυνσης υλικού όταν είναι δι
αθέσιμη</translation> |
| 42 <translation id="2084710999043359739">Προσθήκη στο Chrome</translation> | 42 <translation id="2084710999043359739">Προσθήκη στο Chrome</translation> |
| 43 <translation id="2120620239521071941">Με αυτήν την ενέργεια θα διαγραφούν <ph na
me="ITEMS_COUNT" /> στοιχεία από αυτήν τη συσκευή. Για να ανακτήσετε τα δεδομένα
σας αργότερα, συνδεθείτε στο Chrome ως <ph name="USER_EMAIL" />.</translation> |
| 43 <translation id="2147651015520127414">Το Chrome επαλήθευσε ότι το πιστοποιητικό
αυτού του ιστότοπου εκδόθηκε από τον/την <ph name="ISSUER" />.</translation> | 44 <translation id="2147651015520127414">Το Chrome επαλήθευσε ότι το πιστοποιητικό
αυτού του ιστότοπου εκδόθηκε από τον/την <ph name="ISSUER" />.</translation> |
| 44 <translation id="2246246234298806438">Το Google Chrome δεν είναι δυνατό να εμφαν
ίσει την προεπισκόπηση εκτύπωσης όταν λείπει το ενσωματωμένο πρόγραμμα προβολής
PDF.</translation> | 45 <translation id="2246246234298806438">Το Google Chrome δεν είναι δυνατό να εμφαν
ίσει την προεπισκόπηση εκτύπωσης όταν λείπει το ενσωματωμένο πρόγραμμα προβολής
PDF.</translation> |
| 45 <translation id="2252923619938421629">Συμβάλετε στη βελτίωση του Google Chrome α
ναφέροντας τις τρέχουσες ρυθμίσεις</translation> | 46 <translation id="2252923619938421629">Συμβάλετε στη βελτίωση του Google Chrome α
ναφέροντας τις τρέχουσες ρυθμίσεις</translation> |
| 46 <translation id="2286950485307333924">Έχετε συνδεθεί στο Chrome</translation> | 47 <translation id="2286950485307333924">Έχετε συνδεθεί στο Chrome</translation> |
| 47 <translation id="2290014774651636340">Λείπουν κλειδιά του Google API. Ορισμένες
λειτουργίες του Google Chrome θα απενεργοποιηθούν.</translation> | 48 <translation id="2290014774651636340">Λείπουν κλειδιά του Google API. Ορισμένες
λειτουργίες του Google Chrome θα απενεργοποιηθούν.</translation> |
| 48 <translation id="2290095356545025170">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε τη
ν εγκατάσταση του Google Chrome;</translation> | 49 <translation id="2290095356545025170">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε τη
ν εγκατάσταση του Google Chrome;</translation> |
| 49 <translation id="2309047409763057870">Αυτή είναι μια δευτερεύουσα εγκατάσταση το
υ Google Chrome και δεν μπορεί να γίνει το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης.</
translation> | 50 <translation id="2309047409763057870">Αυτή είναι μια δευτερεύουσα εγκατάσταση το
υ Google Chrome και δεν μπορεί να γίνει το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης.</
translation> |
| 50 <translation id="2316129865977710310">Όχι, ευχαριστώ</translation> | 51 <translation id="2316129865977710310">Όχι, ευχαριστώ</translation> |
| 51 <translation id="2334084861041072223">Πνευματικά δικαιώματα <ph name="YEAR" /> G
oogle Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος.</translation> | 52 <translation id="2334084861041072223">Πνευματικά δικαιώματα <ph name="YEAR" /> G
oogle Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος.</translation> |
| 52 <translation id="2346876346033403680">Κάποιο άτομο συνδέθηκε προηγουμένως στο Ch
rome σε αυτόν τον υπολογιστή ως <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Αν αυτός δεν ε
ίναι ο λογαριασμός σας, δημιουργήστε ένα νέο χρήστη του Chrome, για να παραμείνο
υν οι πληροφορίες σας ξεχωριστά | 53 <translation id="2346876346033403680">Κάποιο άτομο συνδέθηκε προηγουμένως στο Ch
rome σε αυτόν τον υπολογιστή ως <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Αν αυτός δεν ε
ίναι ο λογαριασμός σας, δημιουργήστε ένα νέο χρήστη του Chrome, για να παραμείνο
υν οι πληροφορίες σας ξεχωριστά |
| 53 | 54 |
| 54 Με τη σύνδεση, θα συγχωνευτούν στο Chrome πληροφορίες όπως οι σελιδοδείκτες, το
ιστορικό και άλλες ρυθμίσεις στο <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW" />.</translation> | 55 Με τη σύνδεση, θα συγχωνευτούν στο Chrome πληροφορίες όπως οι σελιδοδείκτες, το
ιστορικό και άλλες ρυθμίσεις στο <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW" />.</translation> |
| 55 <translation id="2397416548179033562">Εμφάνιση του μενού του Chrome</translation
> | 56 <translation id="2397416548179033562">Εμφάνιση του μενού του Chrome</translation
> |
| 56 <translation id="2429317896000329049">Το Google Chrome δεν κατάφερε να συγχρονίσ
ει τα δεδομένα σας επειδή ο συγχρονισμός δεν είναι διαθέσιμος για τον τομέα σας.
</translation> | 57 <translation id="2429317896000329049">Το Google Chrome δεν κατάφερε να συγχρονίσ
ει τα δεδομένα σας επειδή ο συγχρονισμός δεν είναι διαθέσιμος για τον τομέα σας.
</translation> |
| 57 <translation id="2446511512801740068">Το Chrome δεν είναι ενημερωμένο επειδή δεν
έχει γίνει επανεκκίνησή του για αρκετό χρονικό διάστημα. Υπάρχει διαθέσιμη ενημ
έρωση και θα γίνει εφαρμογή της μόλις κάνετε επανεκκίνηση.</translation> | 58 <translation id="2446511512801740068">Το Chrome δεν είναι ενημερωμένο επειδή δεν
έχει γίνει επανεκκίνησή του για αρκετό χρονικό διάστημα. Υπάρχει διαθέσιμη ενημ
έρωση και θα γίνει εφαρμογή της μόλις κάνετε επανεκκίνηση.</translation> |
| 58 <translation id="2485422356828889247">Κατάργηση Εγκατάστασης</translation> | 59 <translation id="2485422356828889247">Κατάργηση Εγκατάστασης</translation> |
| 59 <translation id="2580411288591421699">Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της ίδιας έ
κδοσης του Google Chrome που εκτελείται αυτήν τη στιγμή. Κλείστε το Google Chrom
e και προσπαθήστε ξανά.</translation> | 60 <translation id="2580411288591421699">Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της ίδιας έ
κδοσης του Google Chrome που εκτελείται αυτήν τη στιγμή. Κλείστε το Google Chrom
e και προσπαθήστε ξανά.</translation> |
| 60 <translation id="2582790009689336987">Αυτός ο υπολογιστής θα σταματήσει σύντομα
να λαμβάνει ενημερώσεις για το Google Chrome, επειδή αυτό το σύστημα Linux δεν θ
α υποστηρίζεται πλέον.</translation> | 61 <translation id="2582790009689336987">Αυτός ο υπολογιστής θα σταματήσει σύντομα
να λαμβάνει ενημερώσεις για το Google Chrome, επειδή αυτό το σύστημα Linux δεν θ
α υποστηρίζεται πλέον.</translation> |
| 62 <translation id="2586406160782125153">Με αυτήν την ενέργεια θα διαγραφούν τα δεδ
ομένα περιήγησης από αυτήν τη συσκευή. Για να ανακτήσετε τα δεδομένα σας αργότερ
α, συνδεθείτε στο Chrome ως <ph name="USER_EMAIL" />.</translation> |
| 61 <translation id="2588322182880276190">Λογότυπο Chrome</translation> | 63 <translation id="2588322182880276190">Λογότυπο Chrome</translation> |
| 62 <translation id="2664962310688259219">Άδειες λογισμικού ανοικτού κώδικα του Chro
me OS</translation> | 64 <translation id="2664962310688259219">Άδειες λογισμικού ανοικτού κώδικα του Chro
me OS</translation> |
| 63 <translation id="2665296953892887393">Βοηθήστε μας να κάνουμε το Google Chrome κ
αλύτερο, αποστέλλωντας αναφορές σφαλμάτων και <ph name="UMA_LINK" /> στην Google
</translation> | 65 <translation id="2665296953892887393">Βοηθήστε μας να κάνουμε το Google Chrome κ
αλύτερο, αποστέλλωντας αναφορές σφαλμάτων και <ph name="UMA_LINK" /> στην Google
</translation> |
| 64 <translation id="2681064822612051220">Εντοπίστηκε στο σύστημα εγκατάσταση σε διέ
νεξη του Google Chrome. Καταργήστε την εγκατάσταση και προσπαθήστε ξανά.</transl
ation> | 66 <translation id="2681064822612051220">Εντοπίστηκε στο σύστημα εγκατάσταση σε διέ
νεξη του Google Chrome. Καταργήστε την εγκατάσταση και προσπαθήστε ξανά.</transl
ation> |
| 65 <translation id="2689103672227170538">Αυτή η επέκταση άλλαξε τη σελίδα που εμφαν
ίζεται κατά την εκκίνηση του Chrome.</translation> | 67 <translation id="2689103672227170538">Αυτή η επέκταση άλλαξε τη σελίδα που εμφαν
ίζεται κατά την εκκίνηση του Chrome.</translation> |
| 66 <translation id="2704356438731803243">Αν προτιμάτε να κρατήσετε ξεχωριστά τα υπά
ρχοντα δεδομένα σας στο Chrome, μπορείτε να δημιουργήσετε ένα νέο χρήστη του Chr
ome για το χρήστη <ph name="USER_NAME" />.</translation> | 68 <translation id="2704356438731803243">Αν προτιμάτε να κρατήσετε ξεχωριστά τα υπά
ρχοντα δεδομένα σας στο Chrome, μπορείτε να δημιουργήσετε ένα νέο χρήστη του Chr
ome για το χρήστη <ph name="USER_NAME" />.</translation> |
| 67 <translation id="2748463065602559597">Βλέπετε μια ασφαλή σελίδα του Google Chrom
e.</translation> | 69 <translation id="2748463065602559597">Βλέπετε μια ασφαλή σελίδα του Google Chrom
e.</translation> |
| 68 <translation id="2769762047821873045">Το Google Chrome δεν είναι το προεπιλεγμέν
ο πρόγραμμα περιήγησης.</translation> | 70 <translation id="2769762047821873045">Το Google Chrome δεν είναι το προεπιλεγμέν
ο πρόγραμμα περιήγησης.</translation> |
| 69 <translation id="2770231113462710648">Αλλαγή προεπιλεγμένου προγράμματος περιήγη
σης σε:</translation> | 71 <translation id="2770231113462710648">Αλλαγή προεπιλεγμένου προγράμματος περιήγη
σης σε:</translation> |
| 70 <translation id="2799223571221894425">Επανεκκίνηση</translation> | 72 <translation id="2799223571221894425">Επανεκκίνηση</translation> |
| (...skipping 17 matching lines...) Expand all Loading... |
| 88 <translation id="3282568296779691940">Σύνδεση στο Chrome</translation> | 90 <translation id="3282568296779691940">Σύνδεση στο Chrome</translation> |
| 89 <translation id="3311976847535831054">Αυτός ο υπολογιστής δεν θα λαμβάνει πια εν
ημερώσεις 32 bit για το Google Chrome. Αναβαθμίστε σε Google Chrome 64 bit.</tra
nslation> | 91 <translation id="3311976847535831054">Αυτός ο υπολογιστής δεν θα λαμβάνει πια εν
ημερώσεις 32 bit για το Google Chrome. Αναβαθμίστε σε Google Chrome 64 bit.</tra
nslation> |
| 90 <translation id="3360895254066713204">Chrome Helper</translation> | 92 <translation id="3360895254066713204">Chrome Helper</translation> |
| 91 <translation id="3395323229510056640">Λήψη βοήθειας σχετικά με το Chrome OS</tra
nslation> | 93 <translation id="3395323229510056640">Λήψη βοήθειας σχετικά με το Chrome OS</tra
nslation> |
| 92 <translation id="3396977131400919238">Παρουσιάστηκε σφάλμα στο λειτουργικό σύστη
μα κατά την εγκατάσταση. Κατεβάστε το Google Chrome ξανά.</translation> | 94 <translation id="3396977131400919238">Παρουσιάστηκε σφάλμα στο λειτουργικό σύστη
μα κατά την εγκατάσταση. Κατεβάστε το Google Chrome ξανά.</translation> |
| 93 <translation id="3398288718845740432">Απόκρυψη στο μενού του Chrome</translation
> | 95 <translation id="3398288718845740432">Απόκρυψη στο μενού του Chrome</translation
> |
| 94 <translation id="3451115285585441894">Προσθήκη στο Chrome...</translation> | 96 <translation id="3451115285585441894">Προσθήκη στο Chrome...</translation> |
| 95 <translation id="345171907106878721">Προσθήκη του εαυτού σας στο Chrome</transla
tion> | 97 <translation id="345171907106878721">Προσθήκη του εαυτού σας στο Chrome</transla
tion> |
| 96 <translation id="3612333635265770873">Έχει διαπιστωθεί ότι μια λειτουργική μονάδ
α με το ίδιο όνομα βρίσκεται σε διένεξη με το Google Chrome.</translation> | 98 <translation id="3612333635265770873">Έχει διαπιστωθεί ότι μια λειτουργική μονάδ
α με το ίδιο όνομα βρίσκεται σε διένεξη με το Google Chrome.</translation> |
| 97 <translation id="3622797965165704966">Τώρα μπορείτε να χρησιμοποιείτε πιο εύκολα
το Chrome με το Λογαριασμό σας Google και σε κοινόχρηστους υπολογιστές.</transl
ation> | 99 <translation id="3622797965165704966">Τώρα μπορείτε να χρησιμοποιείτε πιο εύκολα
το Chrome με το Λογαριασμό σας Google και σε κοινόχρηστους υπολογιστές.</transl
ation> |
| 100 <translation id="3718181793972440140">Με αυτήν την ενέργεια θα διαγραφεί 1 στοιχ
είο από αυτήν τη συσκευή. Για να ανακτήσετε τα δεδομένα σας αργότερα, συνδεθείτε
στο Chrome ως <ph name="USER_EMAIL" />.</translation> |
| 98 <translation id="3735758079232443276">Η επέκταση <ph name="EXTENSION_NAME" /> άλ
λαξε τη σελίδα που εμφανίζεται κατά την εκκίνηση του Chrome.</translation> | 101 <translation id="3735758079232443276">Η επέκταση <ph name="EXTENSION_NAME" /> άλ
λαξε τη σελίδα που εμφανίζεται κατά την εκκίνηση του Chrome.</translation> |
| 99 <translation id="3738139272394829648">Αγγίξτε για αναζήτηση</translation> | 102 <translation id="3738139272394829648">Αγγίξτε για αναζήτηση</translation> |
| 100 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></transla
tion> | 103 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></transla
tion> |
| 101 <translation id="3784527566857328444">Κατάργηση από το Chrome…</translation> | 104 <translation id="3784527566857328444">Κατάργηση από το Chrome…</translation> |
| 102 <translation id="3847841918622877581">Το Google Chrome μπορεί να χρησιμοποιήσει
υπηρεσίες ιστού για να βελτιώσει την εμπειρία περιήγησής σας.</translation> | 105 <translation id="3847841918622877581">Το Google Chrome μπορεί να χρησιμοποιήσει
υπηρεσίες ιστού για να βελτιώσει την εμπειρία περιήγησής σας.</translation> |
| 103 <translation id="386202838227397562">Κλείστε όλα τα παράθυρα του Google Chrome κ
αι προσπαθήστε ξανά.</translation> | 106 <translation id="386202838227397562">Κλείστε όλα τα παράθυρα του Google Chrome κ
αι προσπαθήστε ξανά.</translation> |
| 104 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> | 107 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> |
| 105 <translation id="3889417619312448367">Κατάργηση εγκατάστασης Google Chrome</tran
slation> | 108 <translation id="3889417619312448367">Κατάργηση εγκατάστασης Google Chrome</tran
slation> |
| 106 <translation id="4028693306634653894">Μεταβείτε ταχύτερα στο Chrome</translation
> | 109 <translation id="4028693306634653894">Μεταβείτε ταχύτερα στο Chrome</translation
> |
| 107 <translation id="4042449298237264661">Αυτός ο υπολογιστής δεν θα λαμβάνει πια εν
ημερώσεις Google Chrome, επειδή δεν υποστηρίζονται πλέον τα Windows XP και Windo
ws Vista.</translation> | 110 <translation id="4042449298237264661">Αυτός ο υπολογιστής δεν θα λαμβάνει πια εν
ημερώσεις Google Chrome, επειδή δεν υποστηρίζονται πλέον τα Windows XP και Windo
ws Vista.</translation> |
| (...skipping 170 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 278 <translation id="8851136666856101339">κύριο</translation> | 281 <translation id="8851136666856101339">κύριο</translation> |
| 279 <translation id="8862326446509486874">Δεν έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα για εγκ
ατάσταση σε επίπεδο συστήματος. Δοκιμάστε να εκτελέσετε ξανά το πρόγραμμα εγκατά
στασης ως Διαχειριστής.</translation> | 282 <translation id="8862326446509486874">Δεν έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα για εγκ
ατάσταση σε επίπεδο συστήματος. Δοκιμάστε να εκτελέσετε ξανά το πρόγραμμα εγκατά
στασης ως Διαχειριστής.</translation> |
| 280 <translation id="8914504000324227558">Επανεκκίνηση του Chrome</translation> | 283 <translation id="8914504000324227558">Επανεκκίνηση του Chrome</translation> |
| 281 <translation id="9026991721384951619">Το Chrome OS δεν μπόρεσε να συγχρονίσει τα
δεδομένα σας, επειδή τα στοιχεία σύνδεσης στο λογαριασμό σας δεν είναι ενημερωμ
ένα.</translation> | 284 <translation id="9026991721384951619">Το Chrome OS δεν μπόρεσε να συγχρονίσει τα
δεδομένα σας, επειδή τα στοιχεία σύνδεσης στο λογαριασμό σας δεν είναι ενημερωμ
ένα.</translation> |
| 282 <translation id="9067395829937117663">Το Google Chrome απαιτεί Windows 7 ή νεότε
ρη έκδοση.</translation> | 285 <translation id="9067395829937117663">Το Google Chrome απαιτεί Windows 7 ή νεότε
ρη έκδοση.</translation> |
| 283 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD" />Προειδοποιήση:<ph
name="END_BOLD" /> το Google Chrome δεν μπορεί να αποτρέψει τις επεκτάσεις από τ
ην καταγραφή του ιστορικού περιήγησης. Για την απενεργοποίηση αυτής της επέκταση
ς στη λειτουργία ανώνυμης περιήγησης, καταργήστε αυτήν την επιλογή.</translation
> | 286 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD" />Προειδοποιήση:<ph
name="END_BOLD" /> το Google Chrome δεν μπορεί να αποτρέψει τις επεκτάσεις από τ
ην καταγραφή του ιστορικού περιήγησης. Για την απενεργοποίηση αυτής της επέκταση
ς στη λειτουργία ανώνυμης περιήγησης, καταργήστε αυτήν την επιλογή.</translation
> |
| 284 <translation id="911206726377975832">Να γίνει διαγραφή και των δεδομένων περιήγη
σης;</translation> | 287 <translation id="911206726377975832">Να γίνει διαγραφή και των δεδομένων περιήγη
σης;</translation> |
| 285 <translation id="919706545465235479">Για να ξεκινήσει ο συγχρονισμός, ενημερώστε
το Chrome</translation> | 288 <translation id="919706545465235479">Για να ξεκινήσει ο συγχρονισμός, ενημερώστε
το Chrome</translation> |
| 286 <translation id="924447568950697217">Ορίστε το Chrome ως προεπιλεγμένο πρόγραμμα
περιήγησης</translation> | 289 <translation id="924447568950697217">Ορίστε το Chrome ως προεπιλεγμένο πρόγραμμα
περιήγησης</translation> |
| 287 </translationbundle> | 290 </translationbundle> |
| OLD | NEW |