Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(6)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="zh-CN"> 3 <translationbundle lang="zh-CN">
4 <translation id="1065672644894730302">系统无法读取您的偏好设置。某些功能可能无法使用,并且对偏好设置所做的更改不会保存。< /translation> 4 <translation id="1065672644894730302">系统无法读取您的偏好设置。某些功能可能无法使用,并且对偏好设置所做的更改不会保存。< /translation>
5 <translation id="1115445892567829615">Chromium无法同步您的数据。请更新您的同步密码。</translation> 5 <translation id="1115445892567829615">Chromium无法同步您的数据。请更新您的同步密码。</translation>
6 <translation id="1174473354587728743">与其他人共用计算机?现在,您可以随心所欲地设置Chromium。</translat ion> 6 <translation id="1174473354587728743">与其他人共用计算机?现在,您可以随心所欲地设置Chromium。</translat ion>
7 <translation id="1185134272377778587">关于 Chromium</translation> 7 <translation id="1185134272377778587">关于 Chromium</translation>
8 <translation id="1293235220023151515">系统上已安装存在冲突的Chromium。请先将其卸载,然后重试。</translat ion> 8 <translation id="1293235220023151515">系统上已安装存在冲突的Chromium。请先将其卸载,然后重试。</translat ion>
9 <translation id="1298199220304005244">获取 Chromium 操作系统使用帮助</translation> 9 <translation id="1298199220304005244">获取 Chromium 操作系统使用帮助</translation>
10 <translation id="1396446129537741364">Chromium 正尝试显示密码。</translation> 10 <translation id="1396446129537741364">Chromium 正尝试显示密码。</translation>
(...skipping 12 matching lines...) Expand all
23 <translation id="1708666629004767631">Chromium 现已推出更安全的新版本。</translation> 23 <translation id="1708666629004767631">Chromium 现已推出更安全的新版本。</translation>
24 <translation id="1774152462503052664">让 Chromium 在后台运行</translation> 24 <translation id="1774152462503052664">让 Chromium 在后台运行</translation>
25 <translation id="1779356040007214683">为了提高 Chromium 的安全性,系统停用了一些未列在 <ph name="ID S_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />中、可能是在您不知情的情况下添加的扩展程序。</translation> 25 <translation id="1779356040007214683">为了提高 Chromium 的安全性,系统停用了一些未列在 <ph name="ID S_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />中、可能是在您不知情的情况下添加的扩展程序。</translation>
26 <translation id="1808667845054772817">重新安装Chromium</translation> 26 <translation id="1808667845054772817">重新安装Chromium</translation>
27 <translation id="1816404578968201294">Chromium 需要具有位置信息访问权限,才能批准此网站的分享请求。</trans lation> 27 <translation id="1816404578968201294">Chromium 需要具有位置信息访问权限,才能批准此网站的分享请求。</trans lation>
28 <translation id="1838412507805038478">Chromium 已证实:此网站的证书是由 <ph name="ISSUER" /> 签发的。</translation> 28 <translation id="1838412507805038478">Chromium 已证实:此网站的证书是由 <ph name="ISSUER" /> 签发的。</translation>
29 <translation id="1869480248812203386">您可以选择自动向 Google 报告可能出现的安全事件详情,以帮助我们提高 Chro mium 的安全性和易用性。</translation> 29 <translation id="1869480248812203386">您可以选择自动向 Google 报告可能出现的安全事件详情,以帮助我们提高 Chro mium 的安全性和易用性。</translation>
30 <translation id="1881322772814446296">您目前登录的帐号是一个托管帐号,该帐号的管理员将能够控制您的 Chromium 个人 资料。您的 Chromium 数据(例如您的应用、书签、历史记录、密码和其他设置)将永远与 <ph name="USER_NAME" /> 相关联。您可以通过 Google 帐号信息中心删除这些数据,但无法将这些数据与其他帐号相关联。您可以选择创建新的个人资料来单独存储您现有的 Chromium 数据。<ph name ="LEARN_MORE" /></translation> 30 <translation id="1881322772814446296">您目前登录的帐号是一个托管帐号,该帐号的管理员将能够控制您的 Chromium 个人 资料。您的 Chromium 数据(例如您的应用、书签、历史记录、密码和其他设置)将永远与 <ph name="USER_NAME" /> 相关联。您可以通过 Google 帐号信息中心删除这些数据,但无法将这些数据与其他帐号相关联。您可以选择创建新的个人资料来单独存储您现有的 Chromium 数据。<ph name ="LEARN_MORE" /></translation>
31 <translation id="1929939181775079593">Chromium 未响应。要立即重新启动吗?</translation> 31 <translation id="1929939181775079593">Chromium 未响应。要立即重新启动吗?</translation>
32 <translation id="1967743265616885482">已发现一个同名的模块与 Chromium 存在冲突。</translation> 32 <translation id="1967743265616885482">已发现一个同名的模块与 Chromium 存在冲突。</translation>
33 <translation id="2008474315282236005">这会从这台设备上删除 1 项内容。如果日后想要检索您的数据,届时请以 <ph nam e="USER_EMAIL" /> 的身份登录 Chromium。</translation>
33 <translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{这会将至少 $1 项内容从这台设备上永久 删除。如果日后想要检索您的数据,届时请以“$2”的身份登录 Chromium。}other{这会将至少 $1 项内容从这台设备上永久删除。如果日后想要检索您的数 据,届时请以“$2”的身份登录 Chromium。}}</translation> 34 <translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{这会将至少 $1 项内容从这台设备上永久 删除。如果日后想要检索您的数据,届时请以“$2”的身份登录 Chromium。}other{这会将至少 $1 项内容从这台设备上永久删除。如果日后想要检索您的数 据,届时请以“$2”的身份登录 Chromium。}}</translation>
34 <translation id="2077129598763517140">使用硬件加速模式(如果可用)</translation> 35 <translation id="2077129598763517140">使用硬件加速模式(如果可用)</translation>
35 <translation id="2119636228670142020">关于 Chromium 操作系统(&amp;C)</translation> 36 <translation id="2119636228670142020">关于 Chromium 操作系统(&amp;C)</translation>
36 <translation id="2158734852934720349">Chromium操作系统开放源代码许可</translation> 37 <translation id="2158734852934720349">Chromium操作系统开放源代码许可</translation>
37 <translation id="2241627712206172106">如果您与亲朋好友共用计算机,他们将能够使用单独的帐号进行浏览,并可随心所欲地设置Ch romium。</translation> 38 <translation id="2241627712206172106">如果您与亲朋好友共用计算机,他们将能够使用单独的帐号进行浏览,并可随心所欲地设置Ch romium。</translation>
38 <translation id="2316129865977710310">不用了,谢谢</translation> 39 <translation id="2316129865977710310">不用了,谢谢</translation>
39 <translation id="2347108572062610441">此扩展程序更改了 Chromium 启动后系统显示的页面。</translation > 40 <translation id="2347108572062610441">此扩展程序更改了 Chromium 启动后系统显示的页面。</translation >
40 <translation id="2372704305038231957">32 位 Chromium 已不再适用于此 Linux 系统,因此可能无法正常运行。 请升级到 64 位 Chromium。</translation> 41 <translation id="2372704305038231957">32 位 Chromium 已不再适用于此 Linux 系统,因此可能无法正常运行。 请升级到 64 位 Chromium。</translation>
41 <translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{有 1 项下载任务正在进行。确定要 取消下载并退出 Chromium 吗?}other{有 # 项下载任务正在进行。确定要取消下载并退出 Chromium 吗?}}</translation> 42 <translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{有 1 项下载任务正在进行。确定要 取消下载并退出 Chromium 吗?}other{有 # 项下载任务正在进行。确定要取消下载并退出 Chromium 吗?}}</translation>
42 <translation id="2396765026452590966">“<ph name="EXTENSION_NAME" />”扩展程序更改了 Chro mium 启动后系统显示的页面。</translation> 43 <translation id="2396765026452590966">“<ph name="EXTENSION_NAME" />”扩展程序更改了 Chro mium 启动后系统显示的页面。</translation>
(...skipping 29 matching lines...) Expand all
72 <translation id="3256316712990552818">已复制到 Chromium</translation> 73 <translation id="3256316712990552818">已复制到 Chromium</translation>
73 <translation id="3258596308407688501">Chromium 无法读写其数据目录: 74 <translation id="3258596308407688501">Chromium 无法读写其数据目录:
74 75
75 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY" /></translation> 76 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY" /></translation>
76 <translation id="3264279740686075150">太棒了!Chromium 现已成为您的默认浏览器。</translation> 77 <translation id="3264279740686075150">太棒了!Chromium 现已成为您的默认浏览器。</translation>
77 <translation id="328888136576916638">缺少 Google API 密钥,因此 Chromium 的部分功能将无法使用。</t ranslation> 78 <translation id="328888136576916638">缺少 Google API 密钥,因此 Chromium 的部分功能将无法使用。</t ranslation>
78 <translation id="3296368748942286671">关闭 Chromium 后继续运行后台应用</translation> 79 <translation id="3296368748942286671">关闭 Chromium 后继续运行后台应用</translation>
79 <translation id="3312805357485578561">Chromium 检测到异常行为</translation> 80 <translation id="3312805357485578561">Chromium 检测到异常行为</translation>
80 <translation id="331951419404882060">登录时出现错误,Chromium操作系统无法同步您的数据。</translation> 81 <translation id="331951419404882060">登录时出现错误,Chromium操作系统无法同步您的数据。</translation>
81 <translation id="3360567213983886831">Chromium 二进制文件</translation> 82 <translation id="3360567213983886831">Chromium 二进制文件</translation>
83 <translation id="3474745554856756813">这会从这台设备上删除 <ph name="ITEMS_COUNT" /> 项内容。如 果日后想要检索您的数据,届时请以 <ph name="USER_EMAIL" /> 的身份登录 Chromium。</translation>
82 <translation id="3509308970982693815">请关闭所有 Chromium 窗口并重试。</translation> 84 <translation id="3509308970982693815">请关闭所有 Chromium 窗口并重试。</translation>
83 <translation id="352783484088404971">从Chromium中移除…</translation> 85 <translation id="352783484088404971">从Chromium中移除…</translation>
84 <translation id="3549345495227188780">Chromium 操作系统使用入门</translation> 86 <translation id="3549345495227188780">Chromium 操作系统使用入门</translation>
85 <translation id="3582788516608077514">正在更新 Chromium...</translation> 87 <translation id="3582788516608077514">正在更新 Chromium...</translation>
86 <translation id="358997566136285270">Chromium 徽标</translation> 88 <translation id="358997566136285270">Chromium 徽标</translation>
87 <translation id="3645040538872234961">这会将您的浏览数据从这台设备上永久删除。如果日后想要检索您的数据,届时请以“$2”的 身份登录 Chromium。</translation> 89 <translation id="3645040538872234961">这会将您的浏览数据从这台设备上永久删除。如果日后想要检索您的数据,届时请以“$2”的 身份登录 Chromium。</translation>
88 <translation id="3738139272394829648">触摸搜索</translation> 90 <translation id="3738139272394829648">触摸搜索</translation>
89 <translation id="3748537968684000502">您正在查看的是安全的 Chromium 网页。</translation> 91 <translation id="3748537968684000502">您正在查看的是安全的 Chromium 网页。</translation>
90 <translation id="378917192836375108">您可以在 Chromium 中点击网上的电话号码,然后通过 Skype 拨打!</tr anslation> 92 <translation id="378917192836375108">您可以在 Chromium 中点击网上的电话号码,然后通过 Skype 拨打!</tr anslation>
91 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Chromium</trans lation> 93 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Chromium</trans lation>
(...skipping 130 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
222 <translation id="7419987137528340081">如果您更倾向于单独保存您现有的 Chromium 数据,可以为 <ph name=" USER_NAME" /> 创建一个新的 Chromium 用户。</translation> 224 <translation id="7419987137528340081">如果您更倾向于单独保存您现有的 Chromium 数据,可以为 <ph name=" USER_NAME" /> 创建一个新的 Chromium 用户。</translation>
223 <translation id="7421823331379285070">您需要在 Windows XP 或更高版本的操作系统中运行 Chromium,否则可 能无法正常使用某些功能。</translation> 225 <translation id="7421823331379285070">您需要在 Windows XP 或更高版本的操作系统中运行 Chromium,否则可 能无法正常使用某些功能。</translation>
224 <translation id="7473891865547856676">不,谢谢</translation> 226 <translation id="7473891865547856676">不,谢谢</translation>
225 <translation id="7483335560992089831">无法安装与当前运行的版本相同的 Chromium。请关闭 Chromium 并重试。 </translation> 227 <translation id="7483335560992089831">无法安装与当前运行的版本相同的 Chromium。请关闭 Chromium 并重试。 </translation>
226 <translation id="7549178288319965365">关于 Chromium 操作系统</translation> 228 <translation id="7549178288319965365">关于 Chromium 操作系统</translation>
227 <translation id="7577193603922410712">系统刚刚为 Chromium 应用了一项特殊的安全更新;您应立即重新启动,以使此更新 生效(我们会恢复您的标签页)。</translation> 229 <translation id="7577193603922410712">系统刚刚为 Chromium 应用了一项特殊的安全更新;您应立即重新启动,以使此更新 生效(我们会恢复您的标签页)。</translation>
228 <translation id="761356813943268536">Chromium 正在使用您的摄像头和麦克风。</translation> 230 <translation id="761356813943268536">Chromium 正在使用您的摄像头和麦克风。</translation>
229 <translation id="7617377681829253106">Chromium现在更好用了</translation> 231 <translation id="7617377681829253106">Chromium现在更好用了</translation>
230 <translation id="7641113255207688324">Chromium 不是您的默认浏览器。</translation> 232 <translation id="7641113255207688324">Chromium 不是您的默认浏览器。</translation>
231 <translation id="7729447699958282447">由于您的网域停用了同步功能,Chromium无法同步您的数据。</translati on> 233 <translation id="7729447699958282447">由于您的网域停用了同步功能,Chromium无法同步您的数据。</translati on>
234 <translation id="7745317241717453663">这会从这台设备上删除您的浏览数据。如果日后想要检索您的数据,届时请以 <ph nam e="USER_EMAIL" /> 的身份登录 Chromium。</translation>
232 <translation id="7747138024166251722">安装程序无法创建临时目录。请检查您是否有足够的磁盘空间和权限来安装该软件。</tra nslation> 235 <translation id="7747138024166251722">安装程序无法创建临时目录。请检查您是否有足够的磁盘空间和权限来安装该软件。</tra nslation>
233 <translation id="7937630085815544518">您之前登录 Chromium 时使用的帐号为 <ph name="USER_EMAI L_ADDRESS" />,请使用同一帐号再次登录。</translation> 236 <translation id="7937630085815544518">您之前登录 Chromium 时使用的帐号为 <ph name="USER_EMAI L_ADDRESS" />,请使用同一帐号再次登录。</translation>
234 <translation id="795025003224538582">不重新启动</translation> 237 <translation id="795025003224538582">不重新启动</translation>
235 <translation id="7962572577636132072">Chromium会自动更新,因此您使用的始终都是最新版本。</translation > 238 <translation id="7962572577636132072">Chromium会自动更新,因此您使用的始终都是最新版本。</translation >
236 <translation id="7975919845073681630">这是 Chromium 的并行安装,您无法将此浏览器设为默认浏览器。</transl ation> 239 <translation id="7975919845073681630">这是 Chromium 的并行安装,您无法将此浏览器设为默认浏览器。</transl ation>
237 <translation id="7979877361127045932">在 Chromium 菜单中隐藏</translation> 240 <translation id="7979877361127045932">在 Chromium 菜单中隐藏</translation>
238 <translation id="8030318113982266900">正在将您的设备更新至“<ph name="CHANNEL_NAME" />”版…</ translation> 241 <translation id="8030318113982266900">正在将您的设备更新至“<ph name="CHANNEL_NAME" />”版…</ translation>
239 <translation id="8033665941300843262">Chromium 需要具有这些功能的使用权限,才能批准此网站的分享请求。</tran slation> 242 <translation id="8033665941300843262">Chromium 需要具有这些功能的使用权限,才能批准此网站的分享请求。</tran slation>
240 <translation id="8134284582177628525">如果您与<ph name="PROFILE_NAME" />共用这台计算机,将您的帐 号添加到Chromium,即可在单独的环境中浏览。或者,您也可以取消与其Google帐号的关联。</translation> 243 <translation id="8134284582177628525">如果您与<ph name="PROFILE_NAME" />共用这台计算机,将您的帐 号添加到Chromium,即可在单独的环境中浏览。或者,您也可以取消与其Google帐号的关联。</translation>
241 <translation id="81770708095080097">此文件存在危险,因此 Chromium 已将其拦截。</translation> 244 <translation id="81770708095080097">此文件存在危险,因此 Chromium 已将其拦截。</translation>
(...skipping 27 matching lines...) Expand all
269 <translation id="9022552996538154597">登录 Chromium</translation> 272 <translation id="9022552996538154597">登录 Chromium</translation>
270 <translation id="9036189287518468038">Chromium 应用启动器</translation> 273 <translation id="9036189287518468038">Chromium 应用启动器</translation>
271 <translation id="9089354809943900324">Chromium版本太旧</translation> 274 <translation id="9089354809943900324">Chromium版本太旧</translation>
272 <translation id="911206726377975832">同时删除您的浏览数据吗?</translation> 275 <translation id="911206726377975832">同时删除您的浏览数据吗?</translation>
273 <translation id="918373042641772655">取消与<ph name="USERNAME" />的关联将会清除您的历史记录、书签、设 置以及存储在此设备上的其他Chromium数据。您的Google帐号中存储的数据将不会被清除,并且您可以通过<ph name="GOOGLE_DASHBOARD _LINK" />Google信息中心<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />管理这些数据。</translation> 276 <translation id="918373042641772655">取消与<ph name="USERNAME" />的关联将会清除您的历史记录、书签、设 置以及存储在此设备上的其他Chromium数据。您的Google帐号中存储的数据将不会被清除,并且您可以通过<ph name="GOOGLE_DASHBOARD _LINK" />Google信息中心<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />管理这些数据。</translation>
274 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation> 277 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
275 <translation id="9197815481970649201">现在您已登录到Chromium</translation> 278 <translation id="9197815481970649201">现在您已登录到Chromium</translation>
276 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN" /> 要求您必须先阅读并接受以下服务条款,才能使用此 设备。这些条款不会扩大、修改或限制 Chromium 操作系统条款。</translation> 279 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN" /> 要求您必须先阅读并接受以下服务条款,才能使用此 设备。这些条款不会扩大、修改或限制 Chromium 操作系统条款。</translation>
277 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> 280 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation>
278 </translationbundle> 281 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb ('k') | chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698