| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="th"> | 3 <translationbundle lang="th"> |
| 4 <translation id="1065672644894730302">ค่ากำหนดของคุณไม่สามารถอ่านได้ คุณลักษณะบา
งอย่างอาจใช้ไม่ได้และการเปลี่ยนแปลงค่ากำหนดจะไม่ได้รับการบันทึก</translation> | 4 <translation id="1065672644894730302">ค่ากำหนดของคุณไม่สามารถอ่านได้ คุณลักษณะบา
งอย่างอาจใช้ไม่ได้และการเปลี่ยนแปลงค่ากำหนดจะไม่ได้รับการบันทึก</translation> |
| 5 <translation id="1115445892567829615">Chromium ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณ โปรดอั
ปเดตข้อความรหัสผ่านการซิงค์</translation> | 5 <translation id="1115445892567829615">Chromium ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณ โปรดอั
ปเดตข้อความรหัสผ่านการซิงค์</translation> |
| 6 <translation id="1174473354587728743">หากต้องการแชร์คอมพิวเตอร์ ตอนนี้คุณสามารถต
ั้งค่า Chromium ในแบบที่คุณชอบได้แล้ว</translation> | 6 <translation id="1174473354587728743">หากต้องการแชร์คอมพิวเตอร์ ตอนนี้คุณสามารถต
ั้งค่า Chromium ในแบบที่คุณชอบได้แล้ว</translation> |
| 7 <translation id="1185134272377778587">เกี่ยวกับ Chromium</translation> | 7 <translation id="1185134272377778587">เกี่ยวกับ Chromium</translation> |
| 8 <translation id="1293235220023151515">พบว่าการติดตั้ง Chromium ในระบบขัดแย้งกัน
โปรดถอนการติดตั้งและลองอีกครั้ง</translation> | 8 <translation id="1293235220023151515">พบว่าการติดตั้ง Chromium ในระบบขัดแย้งกัน
โปรดถอนการติดตั้งและลองอีกครั้ง</translation> |
| 9 <translation id="1298199220304005244">รับความช่วยเหลือเกี่ยวกับการใช้ Chromium O
S</translation> | 9 <translation id="1298199220304005244">รับความช่วยเหลือเกี่ยวกับการใช้ Chromium O
S</translation> |
| 10 <translation id="1396446129537741364">Chromium กำลังพยายามแสดงรหัสผ่าน</translat
ion> | 10 <translation id="1396446129537741364">Chromium กำลังพยายามแสดงรหัสผ่าน</translat
ion> |
| (...skipping 12 matching lines...) Expand all Loading... |
| 23 <translation id="1708666629004767631">Chromium รุ่นใหม่ที่ปลอดภัยกว่าเดิมพร้อมให
้ใช้งานแล้ว</translation> | 23 <translation id="1708666629004767631">Chromium รุ่นใหม่ที่ปลอดภัยกว่าเดิมพร้อมให
้ใช้งานแล้ว</translation> |
| 24 <translation id="1774152462503052664">ให้ Chromium ทำงานในพื้นหลัง</translation> | 24 <translation id="1774152462503052664">ให้ Chromium ทำงานในพื้นหลัง</translation> |
| 25 <translation id="1779356040007214683">เพื่อให้ Chromium ปลอดภัยขึ้น เราได้ปิดส่ว
นขยายบางรายการที่ไม่ได้ระบุไว้ใน <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> และ
อาจถูกเพิ่มเข้ามาโดยที่คุณไม่รู้ตัว</translation> | 25 <translation id="1779356040007214683">เพื่อให้ Chromium ปลอดภัยขึ้น เราได้ปิดส่ว
นขยายบางรายการที่ไม่ได้ระบุไว้ใน <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> และ
อาจถูกเพิ่มเข้ามาโดยที่คุณไม่รู้ตัว</translation> |
| 26 <translation id="1808667845054772817">ติดตั้ง Chromium ใหม่</translation> | 26 <translation id="1808667845054772817">ติดตั้ง Chromium ใหม่</translation> |
| 27 <translation id="1816404578968201294">Chromium ต้องการเข้าถึงตำแหน่งเพื่อแชร์กับ
เว็บไซต์นี้</translation> | 27 <translation id="1816404578968201294">Chromium ต้องการเข้าถึงตำแหน่งเพื่อแชร์กับ
เว็บไซต์นี้</translation> |
| 28 <translation id="1838412507805038478">Chromium ยืนยันว่า <ph name="ISSUER" /> ได
้ออกใบรับรองของเว็บไซต์นี้</translation> | 28 <translation id="1838412507805038478">Chromium ยืนยันว่า <ph name="ISSUER" /> ได
้ออกใบรับรองของเว็บไซต์นี้</translation> |
| 29 <translation id="1869480248812203386">คุณสามารถช่วยปรับปรุงให้ Chromium ปลอดภัยแ
ละใช้งานง่ายขึ้นโดยรายงานรายละเอียดของเหตุการณ์ด้านความปลอดภัยที่อาจจะเกิดขึ้นต่
อ Google โดยอัตโนมัติ</translation> | 29 <translation id="1869480248812203386">คุณสามารถช่วยปรับปรุงให้ Chromium ปลอดภัยแ
ละใช้งานง่ายขึ้นโดยรายงานรายละเอียดของเหตุการณ์ด้านความปลอดภัยที่อาจจะเกิดขึ้นต่
อ Google โดยอัตโนมัติ</translation> |
| 30 <translation id="1881322772814446296">คุณกำลังลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่จัดการ แล
ะให้การควบคุมระดับผู้ดูแลระบบของบัญชีดังกล่าวเหนือโปรไฟล์ Chromium ของคุณ ข้อมูล
Chromium เช่น แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม รหัสผ่าน และการตั้งค่าอื่นๆ จะเชื่
อมโยงอย่างถาวรกับ <ph name="USER_NAME" /> คุณจะสามารถลบข้อมูลนี้ผ่านทางแผงควบคุม
บัญชี Google แต่คุณจะไม่สามารถเชื่อมโยงข้อมูลนี้กับบัญชีอื่น คุณสามารถเลือกที่จะ
สร้างโปรไฟล์ใหม่เพื่อแยกเก็บข้อมูล Chromium ที่มีอยู่ของคุณ <ph name="LEARN_MORE
" /></translation> | 30 <translation id="1881322772814446296">คุณกำลังลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่จัดการ แล
ะให้การควบคุมระดับผู้ดูแลระบบของบัญชีดังกล่าวเหนือโปรไฟล์ Chromium ของคุณ ข้อมูล
Chromium เช่น แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม รหัสผ่าน และการตั้งค่าอื่นๆ จะเชื่
อมโยงอย่างถาวรกับ <ph name="USER_NAME" /> คุณจะสามารถลบข้อมูลนี้ผ่านทางแผงควบคุม
บัญชี Google แต่คุณจะไม่สามารถเชื่อมโยงข้อมูลนี้กับบัญชีอื่น คุณสามารถเลือกที่จะ
สร้างโปรไฟล์ใหม่เพื่อแยกเก็บข้อมูล Chromium ที่มีอยู่ของคุณ <ph name="LEARN_MORE
" /></translation> |
| 31 <translation id="1929939181775079593">Chromium ไม่ตอบสนอง เปิดใหม่เลยหรือไม่</tr
anslation> | 31 <translation id="1929939181775079593">Chromium ไม่ตอบสนอง เปิดใหม่เลยหรือไม่</tr
anslation> |
| 32 <translation id="1967743265616885482">เป็นที่ทราบกันว่าโมดูลที่มีชื่อเดียวกันนี้
จะขัดแย้งกับ Chromium</translation> | 32 <translation id="1967743265616885482">เป็นที่ทราบกันว่าโมดูลที่มีชื่อเดียวกันนี้
จะขัดแย้งกับ Chromium</translation> |
| 33 <translation id="2008474315282236005">การดำเนินการนี้จะลบ 1 รายการออกจากอุปกรณ์น
ี้ หากต้องการดึงข้อมูลภายหลัง ให้ลงชื่อเข้าใช้ Chromium ด้วย <ph name="USER_EMAI
L" /></translation> |
| 33 <translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{การดำเนินการนี้จะลบอ
ย่างน้อย $1 รายการจากอุปกรณ์นี้อย่างถาวร หากต้องการดึงข้อมูลภายหลัง ให้ลงชื่อเข้
าใช้ Chromium ในนาม $2}other{การดำเนินการนี้จะลบอย่างน้อย $1 รายการจากอุปกรณ์นี้
อย่างถาวร หากต้องการดึงข้อมูลภายหลัง ให้ลงชื่อเข้าใช้ Chromium ในนาม $2}}</trans
lation> | 34 <translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{การดำเนินการนี้จะลบอ
ย่างน้อย $1 รายการจากอุปกรณ์นี้อย่างถาวร หากต้องการดึงข้อมูลภายหลัง ให้ลงชื่อเข้
าใช้ Chromium ในนาม $2}other{การดำเนินการนี้จะลบอย่างน้อย $1 รายการจากอุปกรณ์นี้
อย่างถาวร หากต้องการดึงข้อมูลภายหลัง ให้ลงชื่อเข้าใช้ Chromium ในนาม $2}}</trans
lation> |
| 34 <translation id="2077129598763517140">ใช้การเร่งฮาร์ดแวร์เมื่อสามารถใช้ได้</tran
slation> | 35 <translation id="2077129598763517140">ใช้การเร่งฮาร์ดแวร์เมื่อสามารถใช้ได้</tran
slation> |
| 35 <translation id="2119636228670142020">เกี่ยวกับ &Chromium OS</translation> | 36 <translation id="2119636228670142020">เกี่ยวกับ &Chromium OS</translation> |
| 36 <translation id="2158734852934720349">ใบอนุญาตโอเพนซอร์สของ Chromium OS</transla
tion> | 37 <translation id="2158734852934720349">ใบอนุญาตโอเพนซอร์สของ Chromium OS</transla
tion> |
| 37 <translation id="2241627712206172106">ถ้าคุณให้ผู้อื่นใช้คอมพิวเตอร์ร่วมด้วย เพื
่อนๆ และครอบครัวของคุณสามารถท่องเว็บแยกกันได้และตั้งค่า Chromium ได้ตามที่พวกเขา
ต้องการ</translation> | 38 <translation id="2241627712206172106">ถ้าคุณให้ผู้อื่นใช้คอมพิวเตอร์ร่วมด้วย เพื
่อนๆ และครอบครัวของคุณสามารถท่องเว็บแยกกันได้และตั้งค่า Chromium ได้ตามที่พวกเขา
ต้องการ</translation> |
| 38 <translation id="2316129865977710310">ไม่ ขอบคุณ</translation> | 39 <translation id="2316129865977710310">ไม่ ขอบคุณ</translation> |
| 39 <translation id="2347108572062610441">ส่วนขยายนี้ได้เปลี่ยนหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณ
เริ่มต้น Chromium</translation> | 40 <translation id="2347108572062610441">ส่วนขยายนี้ได้เปลี่ยนหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณ
เริ่มต้น Chromium</translation> |
| 40 <translation id="2372704305038231957">Chromium แบบ 32 บิตอาจทำงานได้ไม่ถูกต้องเน
ื่องจากระบบ Linux นี้ไม่รองรับอีกต่อไป โปรดอัปเกรดเป็น Chromium แบบ 64 บิต</tran
slation> | 41 <translation id="2372704305038231957">Chromium แบบ 32 บิตอาจทำงานได้ไม่ถูกต้องเน
ื่องจากระบบ Linux นี้ไม่รองรับอีกต่อไป โปรดอัปเกรดเป็น Chromium แบบ 64 บิต</tran
slation> |
| 41 <translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{ขณะนี้อยู่ระหว่าง
การดาวน์โหลด 1 รายการ คุณต้องการยกเลิกการดาวน์โหลดและออกจาก Chromium ไหม}other{ข
ณะนี้อยู่ระหว่างการดาวน์โหลด # รายการ คุณต้องการยกเลิกการดาวน์โหลดและออกจาก Chro
mium ไหม}}</translation> | 42 <translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{ขณะนี้อยู่ระหว่าง
การดาวน์โหลด 1 รายการ คุณต้องการยกเลิกการดาวน์โหลดและออกจาก Chromium ไหม}other{ข
ณะนี้อยู่ระหว่างการดาวน์โหลด # รายการ คุณต้องการยกเลิกการดาวน์โหลดและออกจาก Chro
mium ไหม}}</translation> |
| 42 <translation id="2396765026452590966">ส่วนขยาย "<ph name="EXTENSION_NAME" />" ได
้เปลี่ยนหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเริ่มต้น Chromium</translation> | 43 <translation id="2396765026452590966">ส่วนขยาย "<ph name="EXTENSION_NAME" />" ได
้เปลี่ยนหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเริ่มต้น Chromium</translation> |
| (...skipping 29 matching lines...) Expand all Loading... |
| 72 <translation id="3256316712990552818">คัดลอกลงใน Chromium แล้ว</translation> | 73 <translation id="3256316712990552818">คัดลอกลงใน Chromium แล้ว</translation> |
| 73 <translation id="3258596308407688501">Google Chrome ไม่สามารถอ่านและเขียนข้อมูลใ
นไดเรกทอรีข้อมูล: | 74 <translation id="3258596308407688501">Google Chrome ไม่สามารถอ่านและเขียนข้อมูลใ
นไดเรกทอรีข้อมูล: |
| 74 | 75 |
| 75 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY" /></translation> | 76 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY" /></translation> |
| 76 <translation id="3264279740686075150">Chromium เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ ไชโ
ย</translation> | 77 <translation id="3264279740686075150">Chromium เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ ไชโ
ย</translation> |
| 77 <translation id="328888136576916638">คีย์ API ของ Google หายไป การทำงานบางอย่างข
อง Chromium จะถูกปิดใช้งาน</translation> | 78 <translation id="328888136576916638">คีย์ API ของ Google หายไป การทำงานบางอย่างข
อง Chromium จะถูกปิดใช้งาน</translation> |
| 78 <translation id="3296368748942286671">เรียกใช้แอปพลิเคชันพื้นหลังต่อไปเมื่อปิด C
hromium</translation> | 79 <translation id="3296368748942286671">เรียกใช้แอปพลิเคชันพื้นหลังต่อไปเมื่อปิด C
hromium</translation> |
| 79 <translation id="3312805357485578561">Chromium ตรวจพบการทำงานที่ผิดปกติ</transla
tion> | 80 <translation id="3312805357485578561">Chromium ตรวจพบการทำงานที่ผิดปกติ</transla
tion> |
| 80 <translation id="331951419404882060">Chromium OS ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่อ
งจากเกิดข้อผิดพลาดในการลงชื่อเข้าใช้</translation> | 81 <translation id="331951419404882060">Chromium OS ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่อ
งจากเกิดข้อผิดพลาดในการลงชื่อเข้าใช้</translation> |
| 81 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> | 82 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> |
| 83 <translation id="3474745554856756813">การดำเนินการนี้จะลบ <ph name="ITEMS_COUNT"
/> รายการออกจากอุปกรณ์นี้ หากต้องการดึงข้อมูลภายหลัง ให้ลงชื่อเข้าใช้ Chromium
ด้วย <ph name="USER_EMAIL" /></translation> |
| 82 <translation id="3509308970982693815">โปรดปิดหน้าต่าง Chromium ทั้งหมดแล้วลองอีก
ครั้ง</translation> | 84 <translation id="3509308970982693815">โปรดปิดหน้าต่าง Chromium ทั้งหมดแล้วลองอีก
ครั้ง</translation> |
| 83 <translation id="352783484088404971">นำออกจาก Chromium...</translation> | 85 <translation id="352783484088404971">นำออกจาก Chromium...</translation> |
| 84 <translation id="3549345495227188780">เริ่มต้นใช้งาน Chromium OS</translation> | 86 <translation id="3549345495227188780">เริ่มต้นใช้งาน Chromium OS</translation> |
| 85 <translation id="3582788516608077514">กำลังอัปเดต Chromium...</translation> | 87 <translation id="3582788516608077514">กำลังอัปเดต Chromium...</translation> |
| 86 <translation id="358997566136285270">โลโก้ Chromium</translation> | 88 <translation id="358997566136285270">โลโก้ Chromium</translation> |
| 87 <translation id="3645040538872234961">การดำเนินการนี้จะลบข้อมูลการท่องเว็บของคุณ
จากอุปกรณ์นี้อย่างถาวร หากต้องการดึงข้อมูลภายหลัง ให้ลงชื่อเข้าใช้ Chromium ในนา
ม $2</translation> | 89 <translation id="3645040538872234961">การดำเนินการนี้จะลบข้อมูลการท่องเว็บของคุณ
จากอุปกรณ์นี้อย่างถาวร หากต้องการดึงข้อมูลภายหลัง ให้ลงชื่อเข้าใช้ Chromium ในนา
ม $2</translation> |
| 88 <translation id="3738139272394829648">แตะเพื่อค้นหา</translation> | 90 <translation id="3738139272394829648">แตะเพื่อค้นหา</translation> |
| 89 <translation id="3748537968684000502">คุณกำลังดูหน้าเว็บ Chromium ที่ปลอดภัย</tr
anslation> | 91 <translation id="3748537968684000502">คุณกำลังดูหน้าเว็บ Chromium ที่ปลอดภัย</tr
anslation> |
| 90 <translation id="378917192836375108">Chromium ช่วยให้คุณสามารถคลิกหมายเลขโทรศัพท
์บนเว็บและโทรออกด้วย Skype ได้!</translation> | 92 <translation id="378917192836375108">Chromium ช่วยให้คุณสามารถคลิกหมายเลขโทรศัพท
์บนเว็บและโทรออกด้วย Skype ได้!</translation> |
| 91 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Chromium</trans
lation> | 93 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Chromium</trans
lation> |
| (...skipping 130 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 222 <translation id="7419987137528340081">หากคุณต้องการแยกข้อมูล Chromium ที่มีอยู่
คุณสามารถสร้างผู้ใช้ Chromium ใหม่สำหรับ <ph name="USER_NAME" /></translation> | 224 <translation id="7419987137528340081">หากคุณต้องการแยกข้อมูล Chromium ที่มีอยู่
คุณสามารถสร้างผู้ใช้ Chromium ใหม่สำหรับ <ph name="USER_NAME" /></translation> |
| 223 <translation id="7421823331379285070">Chromium จำเป็นต้องใช้ Windows XP หรือรุ่น
ที่ใหม่กว่า คุณลักษณะบางอย่างอาจไม่ทำงาน</translation> | 225 <translation id="7421823331379285070">Chromium จำเป็นต้องใช้ Windows XP หรือรุ่น
ที่ใหม่กว่า คุณลักษณะบางอย่างอาจไม่ทำงาน</translation> |
| 224 <translation id="7473891865547856676">ไม่ ขอบคุณ</translation> | 226 <translation id="7473891865547856676">ไม่ ขอบคุณ</translation> |
| 225 <translation id="7483335560992089831">ไม่สามารถติดตั้ง Chromium รุ่นเดียวกับที่ก
ำลังใช้งานอยู่ในขณะนี้ โปรดปิด Chromium และลองอีกครั้ง</translation> | 227 <translation id="7483335560992089831">ไม่สามารถติดตั้ง Chromium รุ่นเดียวกับที่ก
ำลังใช้งานอยู่ในขณะนี้ โปรดปิด Chromium และลองอีกครั้ง</translation> |
| 226 <translation id="7549178288319965365">เกี่ยวกับ Chromium OS</translation> | 228 <translation id="7549178288319965365">เกี่ยวกับ Chromium OS</translation> |
| 227 <translation id="7577193603922410712">ระบบเพิ่งนำการอัปเดตความปลอดภัยฉบับพิเศษไป
ใช้สำหรับ Chromium คุณควรรีสตาร์ทโปรแกรมเพื่อให้มีผลใช้งาน (เราจะคืนค่าแท็บให้คุ
ณ)</translation> | 229 <translation id="7577193603922410712">ระบบเพิ่งนำการอัปเดตความปลอดภัยฉบับพิเศษไป
ใช้สำหรับ Chromium คุณควรรีสตาร์ทโปรแกรมเพื่อให้มีผลใช้งาน (เราจะคืนค่าแท็บให้คุ
ณ)</translation> |
| 228 <translation id="761356813943268536">Chromium ใช้กล้องและไมโครโฟนของคุณอยู่</tra
nslation> | 230 <translation id="761356813943268536">Chromium ใช้กล้องและไมโครโฟนของคุณอยู่</tra
nslation> |
| 229 <translation id="7617377681829253106">Chromium ดีขึ้นกว่าเดิม</translation> | 231 <translation id="7617377681829253106">Chromium ดีขึ้นกว่าเดิม</translation> |
| 230 <translation id="7641113255207688324">Chromium ไม่ใช่เบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ</
translation> | 232 <translation id="7641113255207688324">Chromium ไม่ใช่เบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ</
translation> |
| 231 <translation id="7729447699958282447">Chromium ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่องจ
ากไม่สามารถใช้การซิงค์กับโดเมนของคุณ</translation> | 233 <translation id="7729447699958282447">Chromium ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่องจ
ากไม่สามารถใช้การซิงค์กับโดเมนของคุณ</translation> |
| 234 <translation id="7745317241717453663">การดำเนินการนี้จะลบข้อมูลการท่องเว็บออกจาก
อุปกรณ์นี้ หากต้องการดึงข้อมูลภายหลัง ให้ลงชื่อเข้าใช้ Chromium ด้วย <ph name="U
SER_EMAIL" /></translation> |
| 232 <translation id="7747138024166251722">โปรแกรมติดตั้งสร้างไดเรกทอรีชั่วคราวไม่ได้
โปรดตรวจสอบพื้นที่ดิสก์ว่างและการอนุญาตให้ติดตั้งซอฟต์แวร์</translation> | 235 <translation id="7747138024166251722">โปรแกรมติดตั้งสร้างไดเรกทอรีชั่วคราวไม่ได้
โปรดตรวจสอบพื้นที่ดิสก์ว่างและการอนุญาตให้ติดตั้งซอฟต์แวร์</translation> |
| 233 <translation id="7937630085815544518">คุณเคยลงชื่อเข้าใช้ Chromium ในชื่อ <ph na
me="USER_EMAIL_ADDRESS" /> โปรดใช้บัญชีเดิมเพื่อลงชื่อเข้าใช้อีกครั้ง</translati
on> | 236 <translation id="7937630085815544518">คุณเคยลงชื่อเข้าใช้ Chromium ในชื่อ <ph na
me="USER_EMAIL_ADDRESS" /> โปรดใช้บัญชีเดิมเพื่อลงชื่อเข้าใช้อีกครั้ง</translati
on> |
| 234 <translation id="795025003224538582">ไม่ต้องรีสตาร์ท</translation> | 237 <translation id="795025003224538582">ไม่ต้องรีสตาร์ท</translation> |
| 235 <translation id="7962572577636132072">Chromium จะอัปเดตโดยอัตโนมัติเพื่อให้คุณได
้ใช้เวอร์ชันใหม่ล่าสุดอยู่เสมอ</translation> | 238 <translation id="7962572577636132072">Chromium จะอัปเดตโดยอัตโนมัติเพื่อให้คุณได
้ใช้เวอร์ชันใหม่ล่าสุดอยู่เสมอ</translation> |
| 236 <translation id="7975919845073681630">นี่เป็นการติดตั้ง Chromium แบบสำรอง และไม่
สามารถใช้เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ</translation> | 239 <translation id="7975919845073681630">นี่เป็นการติดตั้ง Chromium แบบสำรอง และไม่
สามารถใช้เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ</translation> |
| 237 <translation id="7979877361127045932">ซ่อนในเมนู Chromium</translation> | 240 <translation id="7979877361127045932">ซ่อนในเมนู Chromium</translation> |
| 238 <translation id="8030318113982266900">กำลังอัปเดตอุปกรณ์ของคุณไปยังช่อง <ph name
="CHANNEL_NAME" />...</translation> | 241 <translation id="8030318113982266900">กำลังอัปเดตอุปกรณ์ของคุณไปยังช่อง <ph name
="CHANNEL_NAME" />...</translation> |
| 239 <translation id="8033665941300843262">Chromium ต้องการสิทธิ์การเข้าถึงต่างๆ เพื่
อแชร์กับเว็บไซต์นี้</translation> | 242 <translation id="8033665941300843262">Chromium ต้องการสิทธิ์การเข้าถึงต่างๆ เพื่
อแชร์กับเว็บไซต์นี้</translation> |
| 240 <translation id="8134284582177628525">หากคุณแชร์คอมพิวเตอร์นี้กับ <ph name="PROF
ILE_NAME" /> ให้เพิ่มตนเองไปยัง Chromium เพื่อแยกการท่องเว็บ มิเช่นนั้น ให้ยกเลิ
กการเชื่อมต่อบัญชี Google ของเขา</translation> | 243 <translation id="8134284582177628525">หากคุณแชร์คอมพิวเตอร์นี้กับ <ph name="PROF
ILE_NAME" /> ให้เพิ่มตนเองไปยัง Chromium เพื่อแยกการท่องเว็บ มิเช่นนั้น ให้ยกเลิ
กการเชื่อมต่อบัญชี Google ของเขา</translation> |
| 241 <translation id="81770708095080097">ไฟล์นี้อันตราย Chromium จึงบล็อกไว้</transla
tion> | 244 <translation id="81770708095080097">ไฟล์นี้อันตราย Chromium จึงบล็อกไว้</transla
tion> |
| (...skipping 27 matching lines...) Expand all Loading... |
| 269 <translation id="9022552996538154597">ลงชื่อเข้าใช้ Chromium</translation> | 272 <translation id="9022552996538154597">ลงชื่อเข้าใช้ Chromium</translation> |
| 270 <translation id="9036189287518468038">Chromium App Launcher</translation> | 273 <translation id="9036189287518468038">Chromium App Launcher</translation> |
| 271 <translation id="9089354809943900324">Chromium ล้าสมัย</translation> | 274 <translation id="9089354809943900324">Chromium ล้าสมัย</translation> |
| 272 <translation id="911206726377975832">ลบข้อมูลการท่องเว็บด้วยหรือไม่</translation
> | 275 <translation id="911206726377975832">ลบข้อมูลการท่องเว็บด้วยหรือไม่</translation
> |
| 273 <translation id="918373042641772655">การยกเลิกการเชื่อมต่อกับ <ph name="USERNAME
" /> จะล้างประวัติการเข้าชม บุ๊กมาร์ก การตั้งค่า และข้อมูลอื่นๆ ของ Chromium ที่
เก็บไว้ในอุปกรณ์นี้ ข้อมูลที่เก็บไว้ในบัญชี Google ของคุณจะไม่ถูกล้างและสามารถจั
ดการได้บน <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />Google แดชบอร์ด<ph name="END_GOOGLE
_DASHBOARD_LINK" /></translation> | 276 <translation id="918373042641772655">การยกเลิกการเชื่อมต่อกับ <ph name="USERNAME
" /> จะล้างประวัติการเข้าชม บุ๊กมาร์ก การตั้งค่า และข้อมูลอื่นๆ ของ Chromium ที่
เก็บไว้ในอุปกรณ์นี้ ข้อมูลที่เก็บไว้ในบัญชี Google ของคุณจะไม่ถูกล้างและสามารถจั
ดการได้บน <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />Google แดชบอร์ด<ph name="END_GOOGLE
_DASHBOARD_LINK" /></translation> |
| 274 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation> | 277 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation> |
| 275 <translation id="9197815481970649201">คุณได้ลงชื่อเข้าใช้ Chromium แล้ว</transla
tion> | 278 <translation id="9197815481970649201">คุณได้ลงชื่อเข้าใช้ Chromium แล้ว</transla
tion> |
| 276 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN" /> กำหนดว่าคุณต้องอ่านและย
อมรับข้อกำหนดในการให้บริการต่อไปนี้ก่อนใช้อุปกรณ์นี้ ข้อกำหนดเหล่านี้ไม่ขยาย แก้
ไข หรือจำกัดข้อกำหนดของ Chromium OS</translation> | 279 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN" /> กำหนดว่าคุณต้องอ่านและย
อมรับข้อกำหนดในการให้บริการต่อไปนี้ก่อนใช้อุปกรณ์นี้ ข้อกำหนดเหล่านี้ไม่ขยาย แก้
ไข หรือจำกัดข้อกำหนดของ Chromium OS</translation> |
| 277 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> | 280 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> |
| 278 </translationbundle> | 281 </translationbundle> |
| OLD | NEW |