| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="sv"> | 3 <translationbundle lang="sv"> |
| 4 <translation id="1065672644894730302">Det går inte att läsa inställningarna. | 4 <translation id="1065672644894730302">Det går inte att läsa inställningarna. |
| 5 | 5 |
| 6 Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga och ändringar i inställningarna spa
ras inte.</translation> | 6 Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga och ändringar i inställningarna spa
ras inte.</translation> |
| 7 <translation id="1115445892567829615">Chromium kunde inte synkronisera data. Upp
datera lösenfrasen för synkroniseringen.</translation> | 7 <translation id="1115445892567829615">Chromium kunde inte synkronisera data. Upp
datera lösenfrasen för synkroniseringen.</translation> |
| 8 <translation id="1174473354587728743">Delar du dator? Nu kan du konfigurera Chro
mium precis som du vill.</translation> | 8 <translation id="1174473354587728743">Delar du dator? Nu kan du konfigurera Chro
mium precis som du vill.</translation> |
| 9 <translation id="1185134272377778587">Om Chromium</translation> | 9 <translation id="1185134272377778587">Om Chromium</translation> |
| 10 <translation id="1293235220023151515">Det finns en annan installation av Chromiu
m på datorn. Avinstallera den och försök igen.</translation> | 10 <translation id="1293235220023151515">Det finns en annan installation av Chromiu
m på datorn. Avinstallera den och försök igen.</translation> |
| (...skipping 14 matching lines...) Expand all Loading... |
| 25 <translation id="1708666629004767631">Det finns en ny, ännu säkrare version av C
hromium.</translation> | 25 <translation id="1708666629004767631">Det finns en ny, ännu säkrare version av C
hromium.</translation> |
| 26 <translation id="1774152462503052664">Låt Chromium köras i bakgrunden</translati
on> | 26 <translation id="1774152462503052664">Låt Chromium köras i bakgrunden</translati
on> |
| 27 <translation id="1779356040007214683">Vi har gjort Chromium säkrare genom att in
aktivera vissa tillägg som inte finns i <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"
/> och som kan ha lagts till utan att du vet om det.</translation> | 27 <translation id="1779356040007214683">Vi har gjort Chromium säkrare genom att in
aktivera vissa tillägg som inte finns i <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"
/> och som kan ha lagts till utan att du vet om det.</translation> |
| 28 <translation id="1808667845054772817">Installera om Chromium</translation> | 28 <translation id="1808667845054772817">Installera om Chromium</translation> |
| 29 <translation id="1816404578968201294">Chromium behöver tillgång till platsinform
ation för att kunna dela den på den här webbplatsen.</translation> | 29 <translation id="1816404578968201294">Chromium behöver tillgång till platsinform
ation för att kunna dela den på den här webbplatsen.</translation> |
| 30 <translation id="1838412507805038478">Chromium har verifierat att <ph name="ISSU
ER" /> har utfärdat webbplatsens certifikat.</translation> | 30 <translation id="1838412507805038478">Chromium har verifierat att <ph name="ISSU
ER" /> har utfärdat webbplatsens certifikat.</translation> |
| 31 <translation id="1869480248812203386">Du kan bidra till att göra Chromium säkrar
e och enklare att använda genom att rapportera uppgifter om möjliga säkerhetsinc
identer till Google automatiskt.</translation> | 31 <translation id="1869480248812203386">Du kan bidra till att göra Chromium säkrar
e och enklare att använda genom att rapportera uppgifter om möjliga säkerhetsinc
identer till Google automatiskt.</translation> |
| 32 <translation id="1881322772814446296">Du loggar in med ett hanterat konto och ge
r dess administratör kontroll över din Chromium-profil. Dina uppgifter i Chromiu
m, t.ex. dina appar, bokmärken, din historik, ditt lösenord och andra inställnin
gar, kopplas då permanent till <ph name="USER_NAME" />. Du kommer att kunna ta b
ort dessa uppgifter via instrumentpanelen i Google Konton, men du kommer inte at
t kunna koppla dem till något annat konto. Du kan skapa en ny profil om du vill
hålla dina befintliga Chromium-uppgifter separata. <ph name="LEARN_MORE" /></tra
nslation> | 32 <translation id="1881322772814446296">Du loggar in med ett hanterat konto och ge
r dess administratör kontroll över din Chromium-profil. Dina uppgifter i Chromiu
m, t.ex. dina appar, bokmärken, din historik, ditt lösenord och andra inställnin
gar, kopplas då permanent till <ph name="USER_NAME" />. Du kommer att kunna ta b
ort dessa uppgifter via instrumentpanelen i Google Konton, men du kommer inte at
t kunna koppla dem till något annat konto. Du kan skapa en ny profil om du vill
hålla dina befintliga Chromium-uppgifter separata. <ph name="LEARN_MORE" /></tra
nslation> |
| 33 <translation id="1929939181775079593">Chromium svarar inte. Vill du starta om?</
translation> | 33 <translation id="1929939181775079593">Chromium svarar inte. Vill du starta om?</
translation> |
| 34 <translation id="1967743265616885482">En modul med samma namn har tidigare varit
i konflikt med Chromium.</translation> | 34 <translation id="1967743265616885482">En modul med samma namn har tidigare varit
i konflikt med Chromium.</translation> |
| 35 <translation id="2008474315282236005">Ett objekt tas bort från enheten. Logga in
i Chromium som <ph name="USER_EMAIL" /> om du vill kunna återställa datan senar
e.</translation> |
| 35 <translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{Det här innebär att
minst $1 objekt raderas permanent från enheten. Logga in i Chromium som $2 om du
vill kunna återställa data senare.}other{Det här innebär att minst $1 objekt ra
deras permanent från enheten. Logga in i Chromium som $2 om du vill kunna återst
älla data senare.}}</translation> | 36 <translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{Det här innebär att
minst $1 objekt raderas permanent från enheten. Logga in i Chromium som $2 om du
vill kunna återställa data senare.}other{Det här innebär att minst $1 objekt ra
deras permanent från enheten. Logga in i Chromium som $2 om du vill kunna återst
älla data senare.}}</translation> |
| 36 <translation id="2077129598763517140">Använd maskinvaruacceleration när det är t
illgängligt</translation> | 37 <translation id="2077129598763517140">Använd maskinvaruacceleration när det är t
illgängligt</translation> |
| 37 <translation id="2119636228670142020">Om &Chromium OS</translation> | 38 <translation id="2119636228670142020">Om &Chromium OS</translation> |
| 38 <translation id="2158734852934720349">Licenser för öppen källkod för Chromium OS
</translation> | 39 <translation id="2158734852934720349">Licenser för öppen källkod för Chromium OS
</translation> |
| 39 <translation id="2241627712206172106">Om du delar en dator med vänner och familj
kan de konfigurera Chromium precis som de vill och surfa separat.</translation> | 40 <translation id="2241627712206172106">Om du delar en dator med vänner och familj
kan de konfigurera Chromium precis som de vill och surfa separat.</translation> |
| 40 <translation id="2316129865977710310">Nej tack</translation> | 41 <translation id="2316129865977710310">Nej tack</translation> |
| 41 <translation id="2347108572062610441">Det här tillägget har ändrat vilken sida s
om visas när du startar Chromium.</translation> | 42 <translation id="2347108572062610441">Det här tillägget har ändrat vilken sida s
om visas när du startar Chromium.</translation> |
| 42 <translation id="2372704305038231957">32-bitarsversionen av Chromium kanske inte
fungerar ordentligt eftersom den inte längre stöds på det här Linux-systemet. U
ppgradera till 64-bitarsversionen av Chromium.</translation> | 43 <translation id="2372704305038231957">32-bitarsversionen av Chromium kanske inte
fungerar ordentligt eftersom den inte längre stöds på det här Linux-systemet. U
ppgradera till 64-bitarsversionen av Chromium.</translation> |
| 43 <translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{En nedladdning på
går för närvarande. Vill du avbryta nedladdningen och avsluta Chromium?}other{#
nedladdningar pågår för närvarande. Vill du avbryta nedladdningarna och avsluta
Chromium?}}</translation> | 44 <translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{En nedladdning på
går för närvarande. Vill du avbryta nedladdningen och avsluta Chromium?}other{#
nedladdningar pågår för närvarande. Vill du avbryta nedladdningarna och avsluta
Chromium?}}</translation> |
| 44 <translation id="2396765026452590966">Tillägget <ph name="EXTENSION_NAME" /> har
ändrat vilken sida som visas när du startar Chromium.</translation> | 45 <translation id="2396765026452590966">Tillägget <ph name="EXTENSION_NAME" /> har
ändrat vilken sida som visas när du startar Chromium.</translation> |
| (...skipping 29 matching lines...) Expand all Loading... |
| 74 <translation id="3256316712990552818">Kopierat till Chromium</translation> | 75 <translation id="3256316712990552818">Kopierat till Chromium</translation> |
| 75 <translation id="3258596308407688501">Chromium kan inte läsa och skriva till dat
akatalogen: | 76 <translation id="3258596308407688501">Chromium kan inte läsa och skriva till dat
akatalogen: |
| 76 | 77 |
| 77 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY" /></translation> | 78 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY" /></translation> |
| 78 <translation id="3264279740686075150">Chromium är din standardwebbläsare.</trans
lation> | 79 <translation id="3264279740686075150">Chromium är din standardwebbläsare.</trans
lation> |
| 79 <translation id="328888136576916638">Googles API-nycklar saknas. Vissa funktione
r i Google Chromium kommer att vara inaktiverade.</translation> | 80 <translation id="328888136576916638">Googles API-nycklar saknas. Vissa funktione
r i Google Chromium kommer att vara inaktiverade.</translation> |
| 80 <translation id="3296368748942286671">Fortsätt köra bakgrundsappar när Chromium
avslutas</translation> | 81 <translation id="3296368748942286671">Fortsätt köra bakgrundsappar när Chromium
avslutas</translation> |
| 81 <translation id="3312805357485578561">Chromium har upptäckt ovanligt beteende</t
ranslation> | 82 <translation id="3312805357485578561">Chromium har upptäckt ovanligt beteende</t
ranslation> |
| 82 <translation id="331951419404882060">Det gick inte att synkronisera data med Chr
omium OS på grund av ett inloggningsfel.</translation> | 83 <translation id="331951419404882060">Det gick inte att synkronisera data med Chr
omium OS på grund av ett inloggningsfel.</translation> |
| 83 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> | 84 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> |
| 85 <translation id="3474745554856756813"><ph name="ITEMS_COUNT" /> objekt tas bort
från enheten. Logga in i Chromium som <ph name="USER_EMAIL" /> om du vill kunna
återställa datan senare.</translation> |
| 84 <translation id="3509308970982693815">Stäng alla Chromium-fönster och försök ige
n.</translation> | 86 <translation id="3509308970982693815">Stäng alla Chromium-fönster och försök ige
n.</translation> |
| 85 <translation id="352783484088404971">Ta bort från Chromium …</translation> | 87 <translation id="352783484088404971">Ta bort från Chromium …</translation> |
| 86 <translation id="3549345495227188780">Komma igång med Chromium OS</translation> | 88 <translation id="3549345495227188780">Komma igång med Chromium OS</translation> |
| 87 <translation id="3582788516608077514">Uppdaterar Chromium ...</translation> | 89 <translation id="3582788516608077514">Uppdaterar Chromium ...</translation> |
| 88 <translation id="358997566136285270">Chromium-logotyp</translation> | 90 <translation id="358997566136285270">Chromium-logotyp</translation> |
| 89 <translation id="3645040538872234961">All webbinformation raderas permanent från
enheten. Logga in i Chromium som $2 om du vill kunna återställa data senare.</t
ranslation> | 91 <translation id="3645040538872234961">All webbinformation raderas permanent från
enheten. Logga in i Chromium som $2 om du vill kunna återställa data senare.</t
ranslation> |
| 90 <translation id="3738139272394829648">Tryck för att söka</translation> | 92 <translation id="3738139272394829648">Tryck för att söka</translation> |
| 91 <translation id="3748537968684000502">Du tittar på en säker Chromium-sida.</tran
slation> | 93 <translation id="3748537968684000502">Du tittar på en säker Chromium-sida.</tran
slation> |
| 92 <translation id="378917192836375108">I Chromium kan du klicka på ett telefonnumm
er på nätet och ringa det med Skype!</translation> | 94 <translation id="378917192836375108">I Chromium kan du klicka på ett telefonnumm
er på nätet och ringa det med Skype!</translation> |
| 93 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" /> – Chromium</trans
lation> | 95 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" /> – Chromium</trans
lation> |
| (...skipping 130 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 224 <translation id="7419987137528340081">Om du vill behålla dina befintliga uppgift
er för Chromium privata kan du skapa en ny Chromium-användare för <ph name="USER
_NAME" />.</translation> | 226 <translation id="7419987137528340081">Om du vill behålla dina befintliga uppgift
er för Chromium privata kan du skapa en ny Chromium-användare för <ph name="USER
_NAME" />.</translation> |
| 225 <translation id="7421823331379285070">För Chromium krävs Windows XP eller senare
. En del funktioner fungerar eventuellt inte.</translation> | 227 <translation id="7421823331379285070">För Chromium krävs Windows XP eller senare
. En del funktioner fungerar eventuellt inte.</translation> |
| 226 <translation id="7473891865547856676">Nej tack</translation> | 228 <translation id="7473891865547856676">Nej tack</translation> |
| 227 <translation id="7483335560992089831">Det går inte att installera samma version
av Chromium som den som redan körs. Stäng Chromium och försök igen.</translation
> | 229 <translation id="7483335560992089831">Det går inte att installera samma version
av Chromium som den som redan körs. Stäng Chromium och försök igen.</translation
> |
| 228 <translation id="7549178288319965365">Om Chromium OS</translation> | 230 <translation id="7549178288319965365">Om Chromium OS</translation> |
| 229 <translation id="7577193603922410712">En särskild säkerhetsuppdatering för Chrom
ium installerades precis. Tillämpa uppdateringen genom att starta om (vi återstä
ller flikarna).</translation> | 231 <translation id="7577193603922410712">En särskild säkerhetsuppdatering för Chrom
ium installerades precis. Tillämpa uppdateringen genom att starta om (vi återstä
ller flikarna).</translation> |
| 230 <translation id="761356813943268536">Chromium använder din kamera och mikrofon.<
/translation> | 232 <translation id="761356813943268536">Chromium använder din kamera och mikrofon.<
/translation> |
| 231 <translation id="7617377681829253106">Vi har förbättrat Chromium</translation> | 233 <translation id="7617377681829253106">Vi har förbättrat Chromium</translation> |
| 232 <translation id="7641113255207688324">Chromium är inte din standardwebbläsare.</
translation> | 234 <translation id="7641113255207688324">Chromium är inte din standardwebbläsare.</
translation> |
| 233 <translation id="7729447699958282447">Chromium kunde inte synkronisera data efte
rsom synkronisering inte är tillgängligt för domänen.</translation> | 235 <translation id="7729447699958282447">Chromium kunde inte synkronisera data efte
rsom synkronisering inte är tillgängligt för domänen.</translation> |
| 236 <translation id="7745317241717453663">Webbinformationen raderas från enheten. Lo
gga in i Chromium som <ph name="USER_EMAIL" /> om du vill kunna återställa datan
senare.</translation> |
| 234 <translation id="7747138024166251722">Det gick inte att skapa en tillfällig kata
log för installationsfilen. Kontrollera diskutrymmet och att du har behörighet a
tt installera program.</translation> | 237 <translation id="7747138024166251722">Det gick inte att skapa en tillfällig kata
log för installationsfilen. Kontrollera diskutrymmet och att du har behörighet a
tt installera program.</translation> |
| 235 <translation id="7937630085815544518">Du var inloggad i Chromium som <ph name="U
SER_EMAIL_ADDRESS" />. Använd samma konto när du loggar in igen.</translation> | 238 <translation id="7937630085815544518">Du var inloggad i Chromium som <ph name="U
SER_EMAIL_ADDRESS" />. Använd samma konto när du loggar in igen.</translation> |
| 236 <translation id="795025003224538582">Starta inte om</translation> | 239 <translation id="795025003224538582">Starta inte om</translation> |
| 237 <translation id="7962572577636132072">Chromium uppdateras automatiskt så att du
alltid har den senaste versionen.</translation> | 240 <translation id="7962572577636132072">Chromium uppdateras automatiskt så att du
alltid har den senaste versionen.</translation> |
| 238 <translation id="7975919845073681630">Det här är en sekundär installation av Chr
omium. Det går inte att göra den till standardwebbläsare.</translation> | 241 <translation id="7975919845073681630">Det här är en sekundär installation av Chr
omium. Det går inte att göra den till standardwebbläsare.</translation> |
| 239 <translation id="7979877361127045932">Dölj i Chromium-menyn</translation> | 242 <translation id="7979877361127045932">Dölj i Chromium-menyn</translation> |
| 240 <translation id="8030318113982266900">Uppdaterar din enhet till kanalen <ph name
="CHANNEL_NAME" /> ...</translation> | 243 <translation id="8030318113982266900">Uppdaterar din enhet till kanalen <ph name
="CHANNEL_NAME" /> ...</translation> |
| 241 <translation id="8033665941300843262">Chromium behöver tillgång till behörighete
r för att kunna dela dem på den här webbplatsen.</translation> | 244 <translation id="8033665941300843262">Chromium behöver tillgång till behörighete
r för att kunna dela dem på den här webbplatsen.</translation> |
| 242 <translation id="8134284582177628525">Om du delar den här datorn med <ph name="P
ROFILE_NAME" /> lägger du till dig själv i Chromium så att du kan surfa enskilt.
I annat fall kopplar du från deras Google-konto.</translation> | 245 <translation id="8134284582177628525">Om du delar den här datorn med <ph name="P
ROFILE_NAME" /> lägger du till dig själv i Chromium så att du kan surfa enskilt.
I annat fall kopplar du från deras Google-konto.</translation> |
| 243 <translation id="81770708095080097">Filen är farlig och har blockerats av Chromi
um.</translation> | 246 <translation id="81770708095080097">Filen är farlig och har blockerats av Chromi
um.</translation> |
| (...skipping 27 matching lines...) Expand all Loading... |
| 271 <translation id="9022552996538154597">Logga in i Chromium</translation> | 274 <translation id="9022552996538154597">Logga in i Chromium</translation> |
| 272 <translation id="9036189287518468038">Startprogrammet för appar i Chromium</tran
slation> | 275 <translation id="9036189287518468038">Startprogrammet för appar i Chromium</tran
slation> |
| 273 <translation id="9089354809943900324">Den här versionen av Chromium är inaktuell
</translation> | 276 <translation id="9089354809943900324">Den här versionen av Chromium är inaktuell
</translation> |
| 274 <translation id="911206726377975832">Vill du även ta bort din webbinformation?</
translation> | 277 <translation id="911206726377975832">Vill du även ta bort din webbinformation?</
translation> |
| 275 <translation id="918373042641772655">Om du kopplar från <ph name="USERNAME" /> r
ensas din historik, dina bokmärken, dina inställningar och annan Chromium-data s
om du har lagrat på enheten. Data som lagras i Google-kontot rensas inte utan ka
n hanteras via <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />Google Översikt<ph name="END_G
OOGLE_DASHBOARD_LINK" />.</translation> | 278 <translation id="918373042641772655">Om du kopplar från <ph name="USERNAME" /> r
ensas din historik, dina bokmärken, dina inställningar och annan Chromium-data s
om du har lagrat på enheten. Data som lagras i Google-kontot rensas inte utan ka
n hanteras via <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />Google Översikt<ph name="END_G
OOGLE_DASHBOARD_LINK" />.</translation> |
| 276 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation> | 279 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation> |
| 277 <translation id="9197815481970649201">Du är nu inloggad i Chromium</translation> | 280 <translation id="9197815481970649201">Du är nu inloggad i Chromium</translation> |
| 278 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN" /> kräver att du läser och
godkänner följande användarvillkor innan du använder enheten. Villkoren varken
utökar, ändrar eller begränsar villkoren för Chromium OS.</translation> | 281 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN" /> kräver att du läser och
godkänner följande användarvillkor innan du använder enheten. Villkoren varken
utökar, ändrar eller begränsar villkoren för Chromium OS.</translation> |
| 279 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> | 282 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> |
| 280 </translationbundle> | 283 </translationbundle> |
| OLD | NEW |