Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(65)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/chromium_strings_ml.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ml"> 3 <translationbundle lang="ml">
4 <translation id="1065672644894730302">നിങ്ങളുടെ മുൻഗണനകൾ വായിക്കാൻ കഴിയില്ല. 4 <translation id="1065672644894730302">നിങ്ങളുടെ മുൻഗണനകൾ വായിക്കാൻ കഴിയില്ല.
5 5
6 ചില സവിശേഷതകൾ ലഭ്യമല്ലായിരിക്കാം ഒപ്പം മുൻഗണനകളിലേക്കുള്ള മാറ്റങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കപ് പെടുന്നതുമല്ല.</translation> 6 ചില സവിശേഷതകൾ ലഭ്യമല്ലായിരിക്കാം ഒപ്പം മുൻഗണനകളിലേക്കുള്ള മാറ്റങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കപ് പെടുന്നതുമല്ല.</translation>
7 <translation id="1115445892567829615">Chromium-ത്തിന് നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പ ിക്കാനായില്ല. നിങ്ങളുടെ സമന്വയ പാസ്‌ഫ്രെയ്‌സ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക.</translation> 7 <translation id="1115445892567829615">Chromium-ത്തിന് നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പ ിക്കാനായില്ല. നിങ്ങളുടെ സമന്വയ പാസ്‌ഫ്രെയ്‌സ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക.</translation>
8 <translation id="1174473354587728743">ഒരു കമ്പ്യൂട്ടർ പങ്കിടണോ? ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക ് ഇഷ്‌ടപ്പെട്ട രീതിയിൽ Chromium സജ്ജീകരിക്കാനാകും.</translation> 8 <translation id="1174473354587728743">ഒരു കമ്പ്യൂട്ടർ പങ്കിടണോ? ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക ് ഇഷ്‌ടപ്പെട്ട രീതിയിൽ Chromium സജ്ജീകരിക്കാനാകും.</translation>
9 <translation id="1185134272377778587">Chromium-ത്തിനെക്കുറിച്ച്</translation> 9 <translation id="1185134272377778587">Chromium-ത്തിനെക്കുറിച്ച്</translation>
10 <translation id="1293235220023151515">സിസ്റ്റത്തിൽ Chromium-ത്തിന്റെ ഒരു വിരുദ്ധ ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ കണ്ടെത്തി. അത് അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്‌ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translatio n> 10 <translation id="1293235220023151515">സിസ്റ്റത്തിൽ Chromium-ത്തിന്റെ ഒരു വിരുദ്ധ ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ കണ്ടെത്തി. അത് അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്‌ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translatio n>
(...skipping 14 matching lines...) Expand all
25 <translation id="1708666629004767631">പുതിയതും സുരക്ഷിതവുമായ ഒരു Chromium പതിപ്പ ് ലഭ്യമാണ്.</translation> 25 <translation id="1708666629004767631">പുതിയതും സുരക്ഷിതവുമായ ഒരു Chromium പതിപ്പ ് ലഭ്യമാണ്.</translation>
26 <translation id="1774152462503052664">Chromium-ത്തെ പശ്ചാത്തലത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കാ ൻ അനുവദിക്കുക</translation> 26 <translation id="1774152462503052664">Chromium-ത്തെ പശ്ചാത്തലത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കാ ൻ അനുവദിക്കുക</translation>
27 <translation id="1779356040007214683">Chromium സുരക്ഷിതമാക്കുന്നതിന്, <ph name=" IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> എന്നതിൽ ലിസ്റ്റുചെയ്യാത്ത ചില വിപുലീകരണങ്ങൾ ഞങ ്ങൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി, അവ നിങ്ങളുടെ അറിവില്ലാതെ ചേർത്തിരിക്കാനിടയുണ്ട്.</trans lation> 27 <translation id="1779356040007214683">Chromium സുരക്ഷിതമാക്കുന്നതിന്, <ph name=" IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> എന്നതിൽ ലിസ്റ്റുചെയ്യാത്ത ചില വിപുലീകരണങ്ങൾ ഞങ ്ങൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി, അവ നിങ്ങളുടെ അറിവില്ലാതെ ചേർത്തിരിക്കാനിടയുണ്ട്.</trans lation>
28 <translation id="1808667845054772817">Chromium വീണ്ടും ഇൻസ്‌റ്റാളുചെയ്യുക</trans lation> 28 <translation id="1808667845054772817">Chromium വീണ്ടും ഇൻസ്‌റ്റാളുചെയ്യുക</trans lation>
29 <translation id="1816404578968201294">Chromium-ത്തിന് ഈ സൈറ്റുമായി ലൊക്കേഷൻ പങ്ക ിടാൻ അതിലേക്ക് ആക്‌സസ്സ് ആവശ്യമാണ്.</translation> 29 <translation id="1816404578968201294">Chromium-ത്തിന് ഈ സൈറ്റുമായി ലൊക്കേഷൻ പങ്ക ിടാൻ അതിലേക്ക് ആക്‌സസ്സ് ആവശ്യമാണ്.</translation>
30 <translation id="1838412507805038478">ഈ വെബ്‌സൈറ്റിന്റെ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് <ph name ="ISSUER" /> നൽകിയതാണെന്ന് Chromium പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചു.</translation> 30 <translation id="1838412507805038478">ഈ വെബ്‌സൈറ്റിന്റെ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് <ph name ="ISSUER" /> നൽകിയതാണെന്ന് Chromium പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചു.</translation>
31 <translation id="1869480248812203386">സുരക്ഷയെ ബാധിക്കാൻ സാധ്യതയുള്ള കാര്യങ്ങളുട െ വിശദാംശങ്ങൾ Google-ലേക്ക് സ്വയമേവ റിപ്പോർട്ടുചെയ്‌തുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് Chrome-ന െ സുരക്ഷിതവും എളുപ്പവുമാക്കാൻ സഹായിക്കാനാകും.</translation> 31 <translation id="1869480248812203386">സുരക്ഷയെ ബാധിക്കാൻ സാധ്യതയുള്ള കാര്യങ്ങളുട െ വിശദാംശങ്ങൾ Google-ലേക്ക് സ്വയമേവ റിപ്പോർട്ടുചെയ്‌തുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് Chrome-ന െ സുരക്ഷിതവും എളുപ്പവുമാക്കാൻ സഹായിക്കാനാകും.</translation>
32 <translation id="1881322772814446296">നിങ്ങൾ ഒരു നിയന്ത്രിത അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ച് സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌ത് അതിന്റെ അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്റർക്ക് നിങ്ങളുടെ Chromium പ്രൊഫൈലിന്റെ നിയന്ത്രണം നൽകുന്നു. നിങ്ങളുടെ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ, ബുക്ക്‌മാർക്കുകൾ, ചരിത്രം, പാസ്‌വ േഡുകൾ, മറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ എന്നിവ പോലെയുള്ള Chromium ഡാറ്റ <ph name="USER_NAME" / > എന്നതുമായി ശാശ്വതമായി ബന്ധിപ്പിച്ചതായിത്തീരും. Google അക്കൗണ്ട്സ് ഡാഷ്‌ബോർഡ് വ ഴി നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കാനാകുമെങ്കിലും, ഈ ഡാറ്റ മറ്റൊരു അക്കൗണ്ടുമായി ബന ്ധപ്പെടുത്താനാകില്ല. നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ Chrome ഡാറ്റ പ്രത്യേകമായി സൂക്ഷിക്കുന്നതി ന് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പുതിയ പ്രൊഫൈൽ ഓപ്‌ഷണലായി സൃഷ്‌ടിക്കാനാകും. <ph name="LEARN_MOR E" /></translation> 32 <translation id="1881322772814446296">നിങ്ങൾ ഒരു നിയന്ത്രിത അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ച് സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌ത് അതിന്റെ അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്റർക്ക് നിങ്ങളുടെ Chromium പ്രൊഫൈലിന്റെ നിയന്ത്രണം നൽകുന്നു. നിങ്ങളുടെ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ, ബുക്ക്‌മാർക്കുകൾ, ചരിത്രം, പാസ്‌വ േഡുകൾ, മറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ എന്നിവ പോലെയുള്ള Chromium ഡാറ്റ <ph name="USER_NAME" / > എന്നതുമായി ശാശ്വതമായി ബന്ധിപ്പിച്ചതായിത്തീരും. Google അക്കൗണ്ട്സ് ഡാഷ്‌ബോർഡ് വ ഴി നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കാനാകുമെങ്കിലും, ഈ ഡാറ്റ മറ്റൊരു അക്കൗണ്ടുമായി ബന ്ധപ്പെടുത്താനാകില്ല. നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ Chrome ഡാറ്റ പ്രത്യേകമായി സൂക്ഷിക്കുന്നതി ന് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പുതിയ പ്രൊഫൈൽ ഓപ്‌ഷണലായി സൃഷ്‌ടിക്കാനാകും. <ph name="LEARN_MOR E" /></translation>
33 <translation id="1929939181775079593">Chromium പ്രതികരിക്കുന്നില്ല. ഇപ്പോൾ വീണ്ട ും സമാരംഭിക്കണോ?</translation> 33 <translation id="1929939181775079593">Chromium പ്രതികരിക്കുന്നില്ല. ഇപ്പോൾ വീണ്ട ും സമാരംഭിക്കണോ?</translation>
34 <translation id="1967743265616885482">സമാന നാമത്തിലുള്ള ഒരു മൊഡ്യൂൾ Chromium-മായ ി വൈരുദ്ധ്യം പുലർത്തുന്നതിന് അറിയപ്പെട്ടതാണ്.</translation> 34 <translation id="1967743265616885482">സമാന നാമത്തിലുള്ള ഒരു മൊഡ്യൂൾ Chromium-മായ ി വൈരുദ്ധ്യം പുലർത്തുന്നതിന് അറിയപ്പെട്ടതാണ്.</translation>
35 <translation id="2008474315282236005">ഇത് ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്നും ഒരിനം ഇല്ലാതാക്കു ം. പിന്നീട് നിങ്ങളുടെ വിവരങ്ങൾ വീണ്ടെടുക്കാൻ, <ph name="USER_EMAIL" /> എന്നയാളായ ി Chromium-ത്തിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക.</translation>
35 <translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{ഇത് ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന ്നും $1 ഇനത്തെയെങ്കിലും ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കും. പിന്നീട് നിങ്ങളുടെ വിവരങ്ങൾ വീണ ്ടെടുക്കാൻ, $2 എന്നതായി Chromium-ത്തിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക.}other{ഇത് ഈ ഉപകരണത്തിൽ നി ന്നും $1 ഇനങ്ങളെയെങ്കിലും ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കും. പിന്നീട് നിങ്ങളുടെ വിവരങ്ങൾ വ ീണ്ടെടുക്കാൻ, $2 എന്നതായി Chromium-ത്തിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക.}}</translation> 36 <translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{ഇത് ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന ്നും $1 ഇനത്തെയെങ്കിലും ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കും. പിന്നീട് നിങ്ങളുടെ വിവരങ്ങൾ വീണ ്ടെടുക്കാൻ, $2 എന്നതായി Chromium-ത്തിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക.}other{ഇത് ഈ ഉപകരണത്തിൽ നി ന്നും $1 ഇനങ്ങളെയെങ്കിലും ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കും. പിന്നീട് നിങ്ങളുടെ വിവരങ്ങൾ വ ീണ്ടെടുക്കാൻ, $2 എന്നതായി Chromium-ത്തിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക.}}</translation>
36 <translation id="2077129598763517140">ലഭ്യമാകുമ്പോൾ ഹാർഡ്‌വെയർ ത്വരിതപ്പെടുത്തൽ ഉപയോഗിക്കുക</translation> 37 <translation id="2077129598763517140">ലഭ്യമാകുമ്പോൾ ഹാർഡ്‌വെയർ ത്വരിതപ്പെടുത്തൽ ഉപയോഗിക്കുക</translation>
37 <translation id="2119636228670142020">&amp;Chromium OS-നെക്കുറിച്ച്</translation > 38 <translation id="2119636228670142020">&amp;Chromium OS-നെക്കുറിച്ച്</translation >
38 <translation id="2158734852934720349">Chromium OS ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ് ലൈസൻസുകൾ</transl ation> 39 <translation id="2158734852934720349">Chromium OS ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ് ലൈസൻസുകൾ</transl ation>
39 <translation id="2241627712206172106">നിങ്ങളൊരു കമ്പ്യൂട്ടർ പങ്കിടുകയാണെങ്കിൽ, സ ുഹൃത്തുക്കൾക്കും കുടുബാംഗങ്ങൾക്കും വെവ്വേറെ ബ്രൗസുചെയ്യാനും അവർക്ക് ആവശ്യമുള്ള ര ീതിയിൽ Chromium സജ്ജീകരിക്കാനുമാകും.</translation> 40 <translation id="2241627712206172106">നിങ്ങളൊരു കമ്പ്യൂട്ടർ പങ്കിടുകയാണെങ്കിൽ, സ ുഹൃത്തുക്കൾക്കും കുടുബാംഗങ്ങൾക്കും വെവ്വേറെ ബ്രൗസുചെയ്യാനും അവർക്ക് ആവശ്യമുള്ള ര ീതിയിൽ Chromium സജ്ജീകരിക്കാനുമാകും.</translation>
40 <translation id="2316129865977710310">വേണ്ട, നന്ദി</translation> 41 <translation id="2316129865977710310">വേണ്ട, നന്ദി</translation>
41 <translation id="2347108572062610441">നിങ്ങൾ Chromium ആരംഭിക്കുമ്പോൾ ദൃശ്യമാകുന് ന പേജിനെ ഈ വിപുലീകരണം മാറ്റി.</translation> 42 <translation id="2347108572062610441">നിങ്ങൾ Chromium ആരംഭിക്കുമ്പോൾ ദൃശ്യമാകുന് ന പേജിനെ ഈ വിപുലീകരണം മാറ്റി.</translation>
42 <translation id="2372704305038231957">32-ബിറ്റ് Chromium, ഈ Linux സിസ്‌‌റ്റത്തെ പിന്തുണയ്‌ക്കാത്തതിനാൽ അത് ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കാനിടയില്ല. 64-ബിറ്റ് Chromium-ത്ത ിലേക്ക് അപ്‌ഗ്രേഡുചെയ്യുക.</translation> 43 <translation id="2372704305038231957">32-ബിറ്റ് Chromium, ഈ Linux സിസ്‌‌റ്റത്തെ പിന്തുണയ്‌ക്കാത്തതിനാൽ അത് ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കാനിടയില്ല. 64-ബിറ്റ് Chromium-ത്ത ിലേക്ക് അപ്‌ഗ്രേഡുചെയ്യുക.</translation>
43 <translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{ഒരു ഡൗൺലോഡ് നിലവി ൽ പുരോഗതിയിലാണ്. നിങ്ങൾക്ക് ഡൗൺലോഡ് റദ്ദാക്കി Chromium-ത്തിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്ക ണോ?}other{# ഡൗൺലോഡുകൾ നിലവിൽ പുരോഗതിയിലാണ്. നിങ്ങൾക്ക് ഡൗൺലോഡുകൾ റദ്ദാക്കി Chrom ium-ത്തിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കണോ?}}</translation> 44 <translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{ഒരു ഡൗൺലോഡ് നിലവി ൽ പുരോഗതിയിലാണ്. നിങ്ങൾക്ക് ഡൗൺലോഡ് റദ്ദാക്കി Chromium-ത്തിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്ക ണോ?}other{# ഡൗൺലോഡുകൾ നിലവിൽ പുരോഗതിയിലാണ്. നിങ്ങൾക്ക് ഡൗൺലോഡുകൾ റദ്ദാക്കി Chrom ium-ത്തിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കണോ?}}</translation>
44 <translation id="2396765026452590966">നിങ്ങൾ Chromium ആരംഭിക്കുമ്പോൾ ദൃശ്യമാകുന് ന പേജിനെ "<ph name="EXTENSION_NAME" />" വിപുലീകരണം മാറ്റി.</translation> 45 <translation id="2396765026452590966">നിങ്ങൾ Chromium ആരംഭിക്കുമ്പോൾ ദൃശ്യമാകുന് ന പേജിനെ "<ph name="EXTENSION_NAME" />" വിപുലീകരണം മാറ്റി.</translation>
(...skipping 29 matching lines...) Expand all
74 <translation id="3256316712990552818">Chromium-ലേക്ക് പകർത്തി</translation> 75 <translation id="3256316712990552818">Chromium-ലേക്ക് പകർത്തി</translation>
75 <translation id="3258596308407688501">Chromium-ത്തിന് ഇതിന്റെ ഡാറ്റാ ഡയറക്‌ടറി വ ായിക്കാനും അതിൽ എഴുതാനും കഴിയില്ല: 76 <translation id="3258596308407688501">Chromium-ത്തിന് ഇതിന്റെ ഡാറ്റാ ഡയറക്‌ടറി വ ായിക്കാനും അതിൽ എഴുതാനും കഴിയില്ല:
76 77
77 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY" /></translation> 78 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY" /></translation>
78 <translation id="3264279740686075150">Chromium നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ബ്രൗസറാണ്. കൊ ള്ളാം.</translation> 79 <translation id="3264279740686075150">Chromium നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ബ്രൗസറാണ്. കൊ ള്ളാം.</translation>
79 <translation id="328888136576916638">Google API കീകൾ നഷ്‌ടമായി. Chromium-ന്റെ ചി ല പ്രവർത്തനങ്ങൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാകും.</translation> 80 <translation id="328888136576916638">Google API കീകൾ നഷ്‌ടമായി. Chromium-ന്റെ ചി ല പ്രവർത്തനങ്ങൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാകും.</translation>
80 <translation id="3296368748942286671">Chromium അടയ്‌ക്കുമ്പോൾ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ പശ് ചാത്തലത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നത് തുടരുക</translation> 81 <translation id="3296368748942286671">Chromium അടയ്‌ക്കുമ്പോൾ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ പശ് ചാത്തലത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നത് തുടരുക</translation>
81 <translation id="3312805357485578561">Chromium അസാധാരണ പ്രവർത്തനരീതി കണ്ടെത്തി</ translation> 82 <translation id="3312805357485578561">Chromium അസാധാരണ പ്രവർത്തനരീതി കണ്ടെത്തി</ translation>
82 <translation id="331951419404882060">സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതിലെ പിശക് കാരണം Chromium O S-ന് നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കാനായില്ല.</translation> 83 <translation id="331951419404882060">സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതിലെ പിശക് കാരണം Chromium O S-ന് നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കാനായില്ല.</translation>
83 <translation id="3360567213983886831">Chromium ബൈനറികൾ</translation> 84 <translation id="3360567213983886831">Chromium ബൈനറികൾ</translation>
85 <translation id="3474745554856756813">ഇത് ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്നും <ph name="ITEMS_C OUNT" /> ഇനങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കും. പിന്നീട് നിങ്ങളുടെ വിവരങ്ങൾ വീണ്ടെടുക്കാൻ, <ph nam e="USER_EMAIL" /> എന്നയാളായി Chromium-ത്തിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക.</translation>
84 <translation id="3509308970982693815">എല്ലാ Chromium വിൻഡോകളും അടച്ചതിനുശേഷം വീണ ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation> 86 <translation id="3509308970982693815">എല്ലാ Chromium വിൻഡോകളും അടച്ചതിനുശേഷം വീണ ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation>
85 <translation id="352783484088404971">Chromium-ൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുക...</transla tion> 87 <translation id="352783484088404971">Chromium-ൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുക...</transla tion>
86 <translation id="3549345495227188780">Chromium OS-നൊപ്പം ആരംഭിക്കുക</translation > 88 <translation id="3549345495227188780">Chromium OS-നൊപ്പം ആരംഭിക്കുക</translation >
87 <translation id="3582788516608077514">Chromium അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുന്നു...</translat ion> 89 <translation id="3582788516608077514">Chromium അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുന്നു...</translat ion>
88 <translation id="358997566136285270">Chromium ലോഗോ</translation> 90 <translation id="358997566136285270">Chromium ലോഗോ</translation>
89 <translation id="3645040538872234961">ഇത് ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസിംഗ ് വിവരങ്ങളെ ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കും. പിന്നീട് നിങ്ങളുടെ വിവരങ്ങൾ വീണ്ടെടുക്കാൻ, $2 എന്നതായി Chromium-ത്തിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക.</translation> 91 <translation id="3645040538872234961">ഇത് ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസിംഗ ് വിവരങ്ങളെ ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കും. പിന്നീട് നിങ്ങളുടെ വിവരങ്ങൾ വീണ്ടെടുക്കാൻ, $2 എന്നതായി Chromium-ത്തിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക.</translation>
90 <translation id="3738139272394829648">തിരയാൻ സ്‌പർശിക്കുക</translation> 92 <translation id="3738139272394829648">തിരയാൻ സ്‌പർശിക്കുക</translation>
91 <translation id="3748537968684000502">നിങ്ങൾ ഒരു സുരക്ഷിത Chromium പേജാണ് കാണുന് നത്.</translation> 93 <translation id="3748537968684000502">നിങ്ങൾ ഒരു സുരക്ഷിത Chromium പേജാണ് കാണുന് നത്.</translation>
92 <translation id="378917192836375108">വെബിലുള്ള ഒരു ഫോണ്‍ നമ്പറില്‍ ക്ലിക്കുചെയ്യ ുവാനും Skype ഉപയോഗിച്ച് അതിൽ വിളിക്കുവാനും Chromium നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു!</tra nslation> 94 <translation id="378917192836375108">വെബിലുള്ള ഒരു ഫോണ്‍ നമ്പറില്‍ ക്ലിക്കുചെയ്യ ുവാനും Skype ഉപയോഗിച്ച് അതിൽ വിളിക്കുവാനും Chromium നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു!</tra nslation>
93 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Chromium</trans lation> 95 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Chromium</trans lation>
(...skipping 131 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
225 <translation id="7419987137528340081">നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ Chromium ഡാറ്റ വേർതിരിച് ച് നിലനിർത്താൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നുവെങ്കിൽ, <ph name="USER_NAME" /> എന്നതിനായി നി ങ്ങൾക്ക് പുതിയ ഒരു Chromium ഉപയോക്താവിനെ സൃഷ്‌ടിക്കാനാകും.</translation> 227 <translation id="7419987137528340081">നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ Chromium ഡാറ്റ വേർതിരിച് ച് നിലനിർത്താൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നുവെങ്കിൽ, <ph name="USER_NAME" /> എന്നതിനായി നി ങ്ങൾക്ക് പുതിയ ഒരു Chromium ഉപയോക്താവിനെ സൃഷ്‌ടിക്കാനാകും.</translation>
226 <translation id="7421823331379285070">Chromium-ത്തിന് Windows XP അല്ലെങ്കിൽ അതിന ുശേഷമുള്ള പതിപ്പ് ആവശ്യമാണ്. ചില സവിശേഷതകൾ പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല.</translation> 228 <translation id="7421823331379285070">Chromium-ത്തിന് Windows XP അല്ലെങ്കിൽ അതിന ുശേഷമുള്ള പതിപ്പ് ആവശ്യമാണ്. ചില സവിശേഷതകൾ പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല.</translation>
227 <translation id="7473891865547856676">വേണ്ട, നന്ദി</translation> 229 <translation id="7473891865547856676">വേണ്ട, നന്ദി</translation>
228 <translation id="7483335560992089831">നിലവിൽ പ്രവർത്തിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്ന Chrom ium-ത്തിന്റെ സമാന പതിപ്പ് ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. Chromium അടച്ചതിനുശേഷം വീണ ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation> 230 <translation id="7483335560992089831">നിലവിൽ പ്രവർത്തിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്ന Chrom ium-ത്തിന്റെ സമാന പതിപ്പ് ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. Chromium അടച്ചതിനുശേഷം വീണ ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation>
229 <translation id="7549178288319965365">Chromium OS-നെക്കുറിച്ച്</translation> 231 <translation id="7549178288319965365">Chromium OS-നെക്കുറിച്ച്</translation>
230 <translation id="7577193603922410712">Chromium-ത്തിനുള്ള ഒരു പ്രത്യേക സുരക്ഷാ അപ ്‌ഡേറ്റ് ഇപ്പോൾ പ്രയോഗിച്ചിരിക്കുന്നു; ഇത് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ പു നഃരാരംഭിക്കേണ്ടതുണ്ട് (ഞങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ടാബുകൾ പുനഃസ്ഥാപിക്കും).</translation> 232 <translation id="7577193603922410712">Chromium-ത്തിനുള്ള ഒരു പ്രത്യേക സുരക്ഷാ അപ ്‌ഡേറ്റ് ഇപ്പോൾ പ്രയോഗിച്ചിരിക്കുന്നു; ഇത് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ പു നഃരാരംഭിക്കേണ്ടതുണ്ട് (ഞങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ടാബുകൾ പുനഃസ്ഥാപിക്കും).</translation>
231 <translation id="761356813943268536">Chromium നിങ്ങളുടെ ക്യാമറയും മൈക്രോഫോണും ഉപ യോഗിക്കുന്നു.</translation> 233 <translation id="761356813943268536">Chromium നിങ്ങളുടെ ക്യാമറയും മൈക്രോഫോണും ഉപ യോഗിക്കുന്നു.</translation>
232 <translation id="7617377681829253106">Chromium കൂടുതൽ മികച്ചതായി</translation> 234 <translation id="7617377681829253106">Chromium കൂടുതൽ മികച്ചതായി</translation>
233 <translation id="7641113255207688324">Chromium നിങ്ങളുടെ സ്ഥിരസ്ഥിതി ബ്രൗസറല്ല.< /translation> 235 <translation id="7641113255207688324">Chromium നിങ്ങളുടെ സ്ഥിരസ്ഥിതി ബ്രൗസറല്ല.< /translation>
234 <translation id="7729447699958282447">നിങ്ങളുടെ ഡൊമെയ്‌നിനായി സമന്വയം ലഭ്യമല്ലാത ്തതിനാൽ Chromium-ത്തിന് നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കാനായില്ല.</translation> 236 <translation id="7729447699958282447">നിങ്ങളുടെ ഡൊമെയ്‌നിനായി സമന്വയം ലഭ്യമല്ലാത ്തതിനാൽ Chromium-ത്തിന് നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കാനായില്ല.</translation>
237 <translation id="7745317241717453663">ഇത് ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസിംഗ ് വിവരങ്ങളെ ഇല്ലാതാക്കും. പിന്നീട് വിവരങ്ങൾ വീണ്ടെടുക്കാൻ, <ph name="USER_EMAIL" /> എന്നയാളായി Chromium-ത്തിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക.</translation>
235 <translation id="7747138024166251722">ഇന്‍സ്റ്റാളറിന് ഒരു താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്‌ടറി സൃഷ്‌ടിക്കാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല. സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി സ്വതന് ത്രമായ ഡിസ്ക് സ്ഥലവും അനുമതിയും പരിശോധിക്കുക.</translation> 238 <translation id="7747138024166251722">ഇന്‍സ്റ്റാളറിന് ഒരു താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്‌ടറി സൃഷ്‌ടിക്കാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല. സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി സ്വതന് ത്രമായ ഡിസ്ക് സ്ഥലവും അനുമതിയും പരിശോധിക്കുക.</translation>
236 <translation id="7937630085815544518">Chromium-ത്തിൽ നിങ്ങൾ <ph name="USER_EMAIL _ADDRESS" /> എന്നായി സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌തു. വീണ്ടും സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതിന് സമാന അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കുക.</translation> 239 <translation id="7937630085815544518">Chromium-ത്തിൽ നിങ്ങൾ <ph name="USER_EMAIL _ADDRESS" /> എന്നായി സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌തു. വീണ്ടും സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതിന് സമാന അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കുക.</translation>
237 <translation id="795025003224538582">പുനഃരാരംഭിക്കരുത്</translation> 240 <translation id="795025003224538582">പുനഃരാരംഭിക്കരുത്</translation>
238 <translation id="7962572577636132072">Chromium സ്വയമേവ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുന്നതിനാൽ, നിങ്ങളുടേത് എല്ലായ്പ്പോഴും ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പായിരിക്കും.</translation> 241 <translation id="7962572577636132072">Chromium സ്വയമേവ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുന്നതിനാൽ, നിങ്ങളുടേത് എല്ലായ്പ്പോഴും ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പായിരിക്കും.</translation>
239 <translation id="7975919845073681630">ഇത് Chromium-ത്തിന്റെ ദ്വിതീയ ഇൻസ്‌റ്റലേഷന ായതിനാൽ, നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ബ്രൗസറാക്കാൻ കഴിയില്ല.</translation> 242 <translation id="7975919845073681630">ഇത് Chromium-ത്തിന്റെ ദ്വിതീയ ഇൻസ്‌റ്റലേഷന ായതിനാൽ, നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ബ്രൗസറാക്കാൻ കഴിയില്ല.</translation>
240 <translation id="7979877361127045932">Chromium മെനുവിൽ മറയ്‌ക്കുക</translation> 243 <translation id="7979877361127045932">Chromium മെനുവിൽ മറയ്‌ക്കുക</translation>
241 <translation id="8030318113982266900">നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം <ph name="CHANNEL_NAME" / > ചാനലിലേയ്‌ക്ക് അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുന്നു...</translation> 244 <translation id="8030318113982266900">നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം <ph name="CHANNEL_NAME" / > ചാനലിലേയ്‌ക്ക് അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുന്നു...</translation>
242 <translation id="8033665941300843262">Chromium-ത്തിന് അവ ഈ സൈറ്റുമായി പങ്കിടാൻ ആ ക്‌സസ്സ് അനുമതി ആവശ്യമാണ്.</translation> 245 <translation id="8033665941300843262">Chromium-ത്തിന് അവ ഈ സൈറ്റുമായി പങ്കിടാൻ ആ ക്‌സസ്സ് അനുമതി ആവശ്യമാണ്.</translation>
243 <translation id="8134284582177628525"><ph name="PROFILE_NAME" /> എന്നയാളുമായി നി ങ്ങൾ ഈ കമ്പ്യൂട്ടർ പങ്കിടുകയാണെങ്കിൽ, പ്രത്യേകം ബ്രൗസുചെയ്യാൻ നിങ്ങളെ സ്വയം Chro mium-ൽ ചേർക്കുക. അല്ലെങ്കിൽ, അവരുടെ Google അക്കൗണ്ട് വിച്‌ഛേദിക്കുക.</translatio n> 246 <translation id="8134284582177628525"><ph name="PROFILE_NAME" /> എന്നയാളുമായി നി ങ്ങൾ ഈ കമ്പ്യൂട്ടർ പങ്കിടുകയാണെങ്കിൽ, പ്രത്യേകം ബ്രൗസുചെയ്യാൻ നിങ്ങളെ സ്വയം Chro mium-ൽ ചേർക്കുക. അല്ലെങ്കിൽ, അവരുടെ Google അക്കൗണ്ട് വിച്‌ഛേദിക്കുക.</translatio n>
244 <translation id="81770708095080097">ഈ ഫയൽ അപകടകരമായതിനാൽ Chromium ഇതിനെ ബ്ലോക്കു ചെയ്‌തു.</translation> 247 <translation id="81770708095080097">ഈ ഫയൽ അപകടകരമായതിനാൽ Chromium ഇതിനെ ബ്ലോക്കു ചെയ്‌തു.</translation>
(...skipping 27 matching lines...) Expand all
272 <translation id="9022552996538154597">Chromium-ത്തിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക</transl ation> 275 <translation id="9022552996538154597">Chromium-ത്തിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക</transl ation>
273 <translation id="9036189287518468038">Chromium അപ്ലിക്കേഷൻ ലോഞ്ചർ</translation> 276 <translation id="9036189287518468038">Chromium അപ്ലിക്കേഷൻ ലോഞ്ചർ</translation>
274 <translation id="9089354809943900324">Chromium കാലഹരണപ്പെട്ടു</translation> 277 <translation id="9089354809943900324">Chromium കാലഹരണപ്പെട്ടു</translation>
275 <translation id="911206726377975832">നിങ്ങളുടെ ബ്രൌസിംഗ് ഡാറ്റയും ഇതോടൊപ്പം ഇല്ല ാതാക്കണോ?</translation> 278 <translation id="911206726377975832">നിങ്ങളുടെ ബ്രൌസിംഗ് ഡാറ്റയും ഇതോടൊപ്പം ഇല്ല ാതാക്കണോ?</translation>
276 <translation id="918373042641772655"><ph name="USERNAME" /> എന്നത് വിച്ഛേദിക്കുന ്നത് നിങ്ങളുടെ ചരിത്രം, ബുക്ക്മാർക്കുകൾ, ക്രമീകരണങ്ങൾ, ഈ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച മറ് റ് Chromium ഡാറ്റ എന്നിവയെ മായ്‌ക്കും. നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ടിൽ സംഭരിച്ച ഡാറ് റ മായ്‌ക്കാനാകില്ല, അവ <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />Google ഡാഷ്‌ബോർഡിൽ<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK" /> നിയന്ത്രിക്കാനാകും.</translation> 279 <translation id="918373042641772655"><ph name="USERNAME" /> എന്നത് വിച്ഛേദിക്കുന ്നത് നിങ്ങളുടെ ചരിത്രം, ബുക്ക്മാർക്കുകൾ, ക്രമീകരണങ്ങൾ, ഈ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച മറ് റ് Chromium ഡാറ്റ എന്നിവയെ മായ്‌ക്കും. നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ടിൽ സംഭരിച്ച ഡാറ് റ മായ്‌ക്കാനാകില്ല, അവ <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />Google ഡാഷ്‌ബോർഡിൽ<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK" /> നിയന്ത്രിക്കാനാകും.</translation>
277 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation> 280 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
278 <translation id="9197815481970649201">നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ Chromium-ൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌തു</t ranslation> 281 <translation id="9197815481970649201">നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ Chromium-ൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌തു</t ranslation>
279 <translation id="95514773681268843">ഈ ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ ഇനി പ്പറയുന്ന സേവന നിബന്ധനകൾ വായിച്ച് അംഗീകരിക്കണമെന്ന് <ph name="DOMAIN" /> ആവശ്യപ് പെടുന്നു. Chromium OS നിബന്ധനകൾ വിപുലീകരിക്കുകയോ പരിഷ്‌കരിക്കുകയോ പരിമിതപ്പെടുത് തുകയോ ചെയ്യരുത്.</translation> 282 <translation id="95514773681268843">ഈ ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ ഇനി പ്പറയുന്ന സേവന നിബന്ധനകൾ വായിച്ച് അംഗീകരിക്കണമെന്ന് <ph name="DOMAIN" /> ആവശ്യപ് പെടുന്നു. Chromium OS നിബന്ധനകൾ വിപുലീകരിക്കുകയോ പരിഷ്‌കരിക്കുകയോ പരിമിതപ്പെടുത് തുകയോ ചെയ്യരുത്.</translation>
280 <translation id="985602178874221306">Chromium രചയിതാക്കൾ</translation> 283 <translation id="985602178874221306">Chromium രചയിതാക്കൾ</translation>
281 </translationbundle> 284 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb ('k') | chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698