Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(77)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ko"> 3 <translationbundle lang="ko">
4 <translation id="1065672644894730302">환경설정을 읽을 수 없습니다. 4 <translation id="1065672644894730302">환경설정을 읽을 수 없습니다.
5 5
6 일부 기능을 사용할 수 없으며 환경설정의 변경사항이 저장되지 않습니다.</translation> 6 일부 기능을 사용할 수 없으며 환경설정의 변경사항이 저장되지 않습니다.</translation>
7 <translation id="1115445892567829615">Chromium에서 데이터를 동기화하지 못했습니다. 동기화 암호를 업데이트하 시기 바랍니다.</translation> 7 <translation id="1115445892567829615">Chromium에서 데이터를 동기화하지 못했습니다. 동기화 암호를 업데이트하 시기 바랍니다.</translation>
8 <translation id="1174473354587728743">컴퓨터를 공유하시겠습니까? 이제 원하는 대로 Chromium을 설정할 수 있 습니다.</translation> 8 <translation id="1174473354587728743">컴퓨터를 공유하시겠습니까? 이제 원하는 대로 Chromium을 설정할 수 있 습니다.</translation>
9 <translation id="1185134272377778587">Chromium 정보</translation> 9 <translation id="1185134272377778587">Chromium 정보</translation>
10 <translation id="1293235220023151515">Chromium을 시스템에 설치하는 중에 이전 설치와 충돌이 발생했습니다. 제거한 다음 다시 시도해 주세요.</translation> 10 <translation id="1293235220023151515">Chromium을 시스템에 설치하는 중에 이전 설치와 충돌이 발생했습니다. 제거한 다음 다시 시도해 주세요.</translation>
(...skipping 14 matching lines...) Expand all
25 <translation id="1708666629004767631">새롭고 안전한 Chromium의 새 버전을 사용할 수 있습니다.</trans lation> 25 <translation id="1708666629004767631">새롭고 안전한 Chromium의 새 버전을 사용할 수 있습니다.</trans lation>
26 <translation id="1774152462503052664">백그라운드에서 Chromium을 실행</translation> 26 <translation id="1774152462503052664">백그라운드에서 Chromium을 실행</translation>
27 <translation id="1779356040007214683">Google에서는 Chromium의 보안을 강화하기 위해 <ph name=" IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />에 표시되지 않고 사용자 모르게 추가되었을 수 있는 일부 확장 프로그램의 사용을 중지 했습니다.</translation> 27 <translation id="1779356040007214683">Google에서는 Chromium의 보안을 강화하기 위해 <ph name=" IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />에 표시되지 않고 사용자 모르게 추가되었을 수 있는 일부 확장 프로그램의 사용을 중지 했습니다.</translation>
28 <translation id="1808667845054772817">Chromium 재설치</translation> 28 <translation id="1808667845054772817">Chromium 재설치</translation>
29 <translation id="1816404578968201294">Chromium이 이 사이트와 위치를 공유하려면 위치 액세스가 필요합니다.< /translation> 29 <translation id="1816404578968201294">Chromium이 이 사이트와 위치를 공유하려면 위치 액세스가 필요합니다.< /translation>
30 <translation id="1838412507805038478">Chromium이 <ph name="ISSUER" />에서 이 웹사이트의 인 증서를 발행했음을 확인했습니다.</translation> 30 <translation id="1838412507805038478">Chromium이 <ph name="ISSUER" />에서 이 웹사이트의 인 증서를 발행했음을 확인했습니다.</translation>
31 <translation id="1869480248812203386">Google에 발생할 수 있는 보안 문제의 세부정보를 자동으로 보고하도록 설 정하면 Chromium을 더 안전하고 편리하게 사용할 수 있습니다.</translation> 31 <translation id="1869480248812203386">Google에 발생할 수 있는 보안 문제의 세부정보를 자동으로 보고하도록 설 정하면 Chromium을 더 안전하고 편리하게 사용할 수 있습니다.</translation>
32 <translation id="1881322772814446296">관리 계정으로 로그인하고 Chromium 프로필에 대한 관리자 제어권을 부여 하려고 합니다. 앱, 북마크, 방문 기록, 비밀번호 및 기타 설정 등 Chromium 데이터가 <ph name="USER_NAME" /> 계정에 영구적으로 연결됩니다. 이후 이 데이터를 Google 계정 대시보드에서 삭제할 수는 있지만 다른 계정에 연결할 수는 없습니다. 기존 Chrom ium 데이터를 유지하려면 새 프로필을 만드는 방법이 있습니다. <ph name="LEARN_MORE" /></translation> 32 <translation id="1881322772814446296">관리 계정으로 로그인하고 Chromium 프로필에 대한 관리자 제어권을 부여 하려고 합니다. 앱, 북마크, 방문 기록, 비밀번호 및 기타 설정 등 Chromium 데이터가 <ph name="USER_NAME" /> 계정에 영구적으로 연결됩니다. 이후 이 데이터를 Google 계정 대시보드에서 삭제할 수는 있지만 다른 계정에 연결할 수는 없습니다. 기존 Chrom ium 데이터를 유지하려면 새 프로필을 만드는 방법이 있습니다. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
33 <translation id="1929939181775079593">Chromium이 응답하지 않습니다. 다시 시작하시겠습니까?</transla tion> 33 <translation id="1929939181775079593">Chromium이 응답하지 않습니다. 다시 시작하시겠습니까?</transla tion>
34 <translation id="1967743265616885482">같은 이름의 모듈이 Chromium과 충돌하는 것으로 알려져 있습니다.</t ranslation> 34 <translation id="1967743265616885482">같은 이름의 모듈이 Chromium과 충돌하는 것으로 알려져 있습니다.</t ranslation>
35 <translation id="2008474315282236005">항목 1개가 기기에서 삭제됩니다. 나중에 데이터를 가져오려면 Chromium 에 <ph name="USER_EMAIL" />(으)로 로그인하세요.</translation>
35 <translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{이 기기에서 $1개 이상의 항목이 완 전히 삭제됩니다. 나중에 데이터를 검색하려면 $2(으)로 Chromium에 로그인하세요.}other{이 기기에서 $1개 이상의 항목이 완전히 삭 제됩니다. 나중에 데이터를 검색하려면 $2(으)로 Chromium에 로그인하세요.}}</translation> 36 <translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{이 기기에서 $1개 이상의 항목이 완 전히 삭제됩니다. 나중에 데이터를 검색하려면 $2(으)로 Chromium에 로그인하세요.}other{이 기기에서 $1개 이상의 항목이 완전히 삭 제됩니다. 나중에 데이터를 검색하려면 $2(으)로 Chromium에 로그인하세요.}}</translation>
36 <translation id="2077129598763517140">가능한 경우 하드웨어 가속 사용</translation> 37 <translation id="2077129598763517140">가능한 경우 하드웨어 가속 사용</translation>
37 <translation id="2119636228670142020">Chromium OS 정보</translation> 38 <translation id="2119636228670142020">Chromium OS 정보</translation>
38 <translation id="2158734852934720349">Chromium OS 오픈소스 라이선스</translation> 39 <translation id="2158734852934720349">Chromium OS 오픈소스 라이선스</translation>
39 <translation id="2241627712206172106">컴퓨터를 공유하는 경우 친구와 가족이 개별적으로 탐색하고 원하는 대로 Chr omium을 설정할 수 있습니다.</translation> 40 <translation id="2241627712206172106">컴퓨터를 공유하는 경우 친구와 가족이 개별적으로 탐색하고 원하는 대로 Chr omium을 설정할 수 있습니다.</translation>
40 <translation id="2316129865977710310">아니요, 괜찮습니다.</translation> 41 <translation id="2316129865977710310">아니요, 괜찮습니다.</translation>
41 <translation id="2347108572062610441">Chromium을 시작하면 표시되는 페이지가 이 확장 프로그램으로 인해 변경 되었습니다.</translation> 42 <translation id="2347108572062610441">Chromium을 시작하면 표시되는 페이지가 이 확장 프로그램으로 인해 변경 되었습니다.</translation>
42 <translation id="2372704305038231957">이 Linux 시스템에서 더 이상 32비트 Chromium이 지원되지 않으므 로 Chromium이 올바르게 작동하지 않을 수 있습니다. 64비트 Chromium으로 업그레이드하세요.</translation> 43 <translation id="2372704305038231957">이 Linux 시스템에서 더 이상 32비트 Chromium이 지원되지 않으므 로 Chromium이 올바르게 작동하지 않을 수 있습니다. 64비트 Chromium으로 업그레이드하세요.</translation>
43 <translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{현재 다운로드가 진행 중입니다. 다운로드를 취소하고 Chromium을 종료하시겠습니까?}other{현재 #개의 다운로드가 진행 중입니다. 다운로드를 취소하고 Chromium을 종료하시겠습니까?}}</translation> 44 <translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{현재 다운로드가 진행 중입니다. 다운로드를 취소하고 Chromium을 종료하시겠습니까?}other{현재 #개의 다운로드가 진행 중입니다. 다운로드를 취소하고 Chromium을 종료하시겠습니까?}}</translation>
44 <translation id="2396765026452590966">Chromium을 시작하면 표시되는 페이지가 '<ph name="EXTENS ION_NAME" />' 확장 프로그램으로 인해 변경되었습니다.</translation> 45 <translation id="2396765026452590966">Chromium을 시작하면 표시되는 페이지가 '<ph name="EXTENS ION_NAME" />' 확장 프로그램으로 인해 변경되었습니다.</translation>
(...skipping 29 matching lines...) Expand all
74 <translation id="3256316712990552818">Chromium에 복사됨</translation> 75 <translation id="3256316712990552818">Chromium에 복사됨</translation>
75 <translation id="3258596308407688501">Chromium에서 데이터 디렉토리를 읽고 쓸 수 없습니다. 76 <translation id="3258596308407688501">Chromium에서 데이터 디렉토리를 읽고 쓸 수 없습니다.
76 77
77 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY" /></translation> 78 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY" /></translation>
78 <translation id="3264279740686075150">Chromium이 기본 브라우저입니다.</translation> 79 <translation id="3264279740686075150">Chromium이 기본 브라우저입니다.</translation>
79 <translation id="328888136576916638">Google API 키가 누락되었습니다. Chromium의 일부 기능이 사용 중지됩니다.</translation> 80 <translation id="328888136576916638">Google API 키가 누락되었습니다. Chromium의 일부 기능이 사용 중지됩니다.</translation>
80 <translation id="3296368748942286671">Chromium 종료 후에도 백그라운드 앱을 계속 실행</translatio n> 81 <translation id="3296368748942286671">Chromium 종료 후에도 백그라운드 앱을 계속 실행</translatio n>
81 <translation id="3312805357485578561">Chromium에서 비정상적인 동작을 감지했습니다.</translation> 82 <translation id="3312805357485578561">Chromium에서 비정상적인 동작을 감지했습니다.</translation>
82 <translation id="331951419404882060">로그인 중 오류가 발생하여 Chromium OS에서 데이터를 동기화하지 못했습 니다.</translation> 83 <translation id="331951419404882060">로그인 중 오류가 발생하여 Chromium OS에서 데이터를 동기화하지 못했습 니다.</translation>
83 <translation id="3360567213983886831">Chromium 바이너리</translation> 84 <translation id="3360567213983886831">Chromium 바이너리</translation>
85 <translation id="3474745554856756813">항목 <ph name="ITEMS_COUNT" />개가 기기에서 삭제됩니다. 나중에 데이터를 가져오려면 Chromium에 <ph name="USER_EMAIL" />(으)로 로그인하세요.</translation>
84 <translation id="3509308970982693815">Chromium 창을 모두 닫고 다시 시도해 보세요.</translation > 86 <translation id="3509308970982693815">Chromium 창을 모두 닫고 다시 시도해 보세요.</translation >
85 <translation id="352783484088404971">Chromium에서 제거...</translation> 87 <translation id="352783484088404971">Chromium에서 제거...</translation>
86 <translation id="3549345495227188780">Chromium OS 시작하기</translation> 88 <translation id="3549345495227188780">Chromium OS 시작하기</translation>
87 <translation id="3582788516608077514">Chromium 업데이트 중...</translation> 89 <translation id="3582788516608077514">Chromium 업데이트 중...</translation>
88 <translation id="358997566136285270">Chromium 로고</translation> 90 <translation id="358997566136285270">Chromium 로고</translation>
89 <translation id="3645040538872234961">인터넷 사용 기록이 이 기기에서 완전히 삭제됩니다. 나중에 데이터를 검색하려 면 $2(으)로 Chromium에 로그인하세요.</translation> 91 <translation id="3645040538872234961">인터넷 사용 기록이 이 기기에서 완전히 삭제됩니다. 나중에 데이터를 검색하려 면 $2(으)로 Chromium에 로그인하세요.</translation>
90 <translation id="3738139272394829648">터치하여 검색</translation> 92 <translation id="3738139272394829648">터치하여 검색</translation>
91 <translation id="3748537968684000502">지금 안전한 Chromium 페이지를 보고 계십니다.</translation > 93 <translation id="3748537968684000502">지금 안전한 Chromium 페이지를 보고 계십니다.</translation >
92 <translation id="378917192836375108">Chromium을 사용하면 웹에서 전화번호를 클릭하여 Skype로 통화할 수 있습니다.</translation> 94 <translation id="378917192836375108">Chromium을 사용하면 웹에서 전화번호를 클릭하여 Skype로 통화할 수 있습니다.</translation>
93 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Chromium</trans lation> 95 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Chromium</trans lation>
(...skipping 130 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
224 <translation id="7419987137528340081">기존 Chromium 데이터를 별도로 보관하려는 경우 <ph name="US ER_NAME" />의 새로운 Chromium 사용자를 만들 수 있습니다.</translation> 226 <translation id="7419987137528340081">기존 Chromium 데이터를 별도로 보관하려는 경우 <ph name="US ER_NAME" />의 새로운 Chromium 사용자를 만들 수 있습니다.</translation>
225 <translation id="7421823331379285070">Chromium에는 Windows XP 이상이 필요합니다. 일부 기능이 작동 하지 않을 수 있습니다.</translation> 227 <translation id="7421823331379285070">Chromium에는 Windows XP 이상이 필요합니다. 일부 기능이 작동 하지 않을 수 있습니다.</translation>
226 <translation id="7473891865547856676">건너뛰기</translation> 228 <translation id="7473891865547856676">건너뛰기</translation>
227 <translation id="7483335560992089831">이미 실행 중인 Chromium과 동일한 버전을 설치할 수 없습니다. Chr omium을 종료한 뒤 다시 시도하세요.</translation> 229 <translation id="7483335560992089831">이미 실행 중인 Chromium과 동일한 버전을 설치할 수 없습니다. Chr omium을 종료한 뒤 다시 시도하세요.</translation>
228 <translation id="7549178288319965365">Chromium OS 정보</translation> 230 <translation id="7549178288319965365">Chromium OS 정보</translation>
229 <translation id="7577193603922410712">Chromium 특별 보안 업데이트를 방금 적용했습니다. 실행하려면 지금 다 시 시작하세요. 다시 시작 후 탭은 복원됩니다.</translation> 231 <translation id="7577193603922410712">Chromium 특별 보안 업데이트를 방금 적용했습니다. 실행하려면 지금 다 시 시작하세요. 다시 시작 후 탭은 복원됩니다.</translation>
230 <translation id="761356813943268536">Chromium이 카메라와 마이크를 사용 중입니다.</translation> 232 <translation id="761356813943268536">Chromium이 카메라와 마이크를 사용 중입니다.</translation>
231 <translation id="7617377681829253106">더욱 업그레이드된 Chromium</translation> 233 <translation id="7617377681829253106">더욱 업그레이드된 Chromium</translation>
232 <translation id="7641113255207688324">Chromium이 기본 브라우저로 설정되어 있지 않습니다.</translat ion> 234 <translation id="7641113255207688324">Chromium이 기본 브라우저로 설정되어 있지 않습니다.</translat ion>
233 <translation id="7729447699958282447">도메인에서 동기화를 사용할 수 없어 Chromium에서 데이터를 동기화하지 못했습니다.</translation> 235 <translation id="7729447699958282447">도메인에서 동기화를 사용할 수 없어 Chromium에서 데이터를 동기화하지 못했습니다.</translation>
236 <translation id="7745317241717453663">인터넷 사용 기록이 기기에서 삭제됩니다. 나중에 데이터를 가져오려면 Chro mium에 <ph name="USER_EMAIL" />(으)로 로그인하세요.</translation>
234 <translation id="7747138024166251722">설치 프로그램이 임시 디렉토리를 만들지 못했습니다. 디스크 공간 및 설치 권 한을 확인해 보세요.</translation> 237 <translation id="7747138024166251722">설치 프로그램이 임시 디렉토리를 만들지 못했습니다. 디스크 공간 및 설치 권 한을 확인해 보세요.</translation>
235 <translation id="7937630085815544518"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />(으)로 Chrom ium에 로그인되어 있습니다. 같은 계정으로 다시 로그인해 주세요.</translation> 238 <translation id="7937630085815544518"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />(으)로 Chrom ium에 로그인되어 있습니다. 같은 계정으로 다시 로그인해 주세요.</translation>
236 <translation id="795025003224538582">다시 시작 안함</translation> 239 <translation id="795025003224538582">다시 시작 안함</translation>
237 <translation id="7962572577636132072">Chromium은 자동으로 업데이트되므로 항상 최신 버전을 사용할 수 있습니 다.</translation> 240 <translation id="7962572577636132072">Chromium은 자동으로 업데이트되므로 항상 최신 버전을 사용할 수 있습니 다.</translation>
238 <translation id="7975919845073681630">Chromium의 보조 설치이며 기본 브라우저로 설정할 수 없습니다.</tr anslation> 241 <translation id="7975919845073681630">Chromium의 보조 설치이며 기본 브라우저로 설정할 수 없습니다.</tr anslation>
239 <translation id="7979877361127045932">Chromium 메뉴에서 숨기기</translation> 242 <translation id="7979877361127045932">Chromium 메뉴에서 숨기기</translation>
240 <translation id="8030318113982266900">기기를 <ph name="CHANNEL_NAME" /> 채널로 업데이트하는 중...</translation> 243 <translation id="8030318113982266900">기기를 <ph name="CHANNEL_NAME" /> 채널로 업데이트하는 중...</translation>
241 <translation id="8033665941300843262">Chromium이 이 사이트와 권한을 공유하려면 권한 액세스가 필요합니다.< /translation> 244 <translation id="8033665941300843262">Chromium이 이 사이트와 권한을 공유하려면 권한 액세스가 필요합니다.< /translation>
242 <translation id="8134284582177628525"><ph name="PROFILE_NAME" />님과 컴퓨터를 공유하는 경우 개별적으로 인터넷을 사용하려면 본인을 Chromium에 추가하세요. 아니면 상대방의 Google 계정 연결을 해제하세요.</translation > 245 <translation id="8134284582177628525"><ph name="PROFILE_NAME" />님과 컴퓨터를 공유하는 경우 개별적으로 인터넷을 사용하려면 본인을 Chromium에 추가하세요. 아니면 상대방의 Google 계정 연결을 해제하세요.</translation >
243 <translation id="81770708095080097">이 파일은 위험하므로 Chromium에서 차단했습니다.</translation> 246 <translation id="81770708095080097">이 파일은 위험하므로 Chromium에서 차단했습니다.</translation>
(...skipping 27 matching lines...) Expand all
271 <translation id="9022552996538154597">Chromium에 로그인</translation> 274 <translation id="9022552996538154597">Chromium에 로그인</translation>
272 <translation id="9036189287518468038">Chromium 앱 실행기</translation> 275 <translation id="9036189287518468038">Chromium 앱 실행기</translation>
273 <translation id="9089354809943900324">Chromium이 이전 버전임</translation> 276 <translation id="9089354809943900324">Chromium이 이전 버전임</translation>
274 <translation id="911206726377975832">인터넷 사용정보도 삭제하시겠습니까?</translation> 277 <translation id="911206726377975832">인터넷 사용정보도 삭제하시겠습니까?</translation>
275 <translation id="918373042641772655"><ph name="USERNAME" />의 연결을 해제하면 이 기기에 저장된 방문 기록, 북마크, 설정 및 Chromium 데이터가 삭제됩니다. Google 계정에 저장된 데이터는 삭제되지 않으며 <ph name="GOO GLE_DASHBOARD_LINK" />Google 대시보드<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />에서 관리될 수 있습니다.</translation> 278 <translation id="918373042641772655"><ph name="USERNAME" />의 연결을 해제하면 이 기기에 저장된 방문 기록, 북마크, 설정 및 Chromium 데이터가 삭제됩니다. Google 계정에 저장된 데이터는 삭제되지 않으며 <ph name="GOO GLE_DASHBOARD_LINK" />Google 대시보드<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />에서 관리될 수 있습니다.</translation>
276 <translation id="9190841055450128916">Chromium(mDNS-In)</translation> 279 <translation id="9190841055450128916">Chromium(mDNS-In)</translation>
277 <translation id="9197815481970649201">이제 Chromium에 로그인되었습니다.</translation> 280 <translation id="9197815481970649201">이제 Chromium에 로그인되었습니다.</translation>
278 <translation id="95514773681268843">이 기기를 사용하기 전에 <ph name="DOMAIN" />에서 다음 서비스 약관을 읽고 동의해야 합니다. 이 약관은 Chromium OS 약관을 확장, 수정 또는 제한하지 않습니다.</translation> 281 <translation id="95514773681268843">이 기기를 사용하기 전에 <ph name="DOMAIN" />에서 다음 서비스 약관을 읽고 동의해야 합니다. 이 약관은 Chromium OS 약관을 확장, 수정 또는 제한하지 않습니다.</translation>
279 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> 282 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation>
280 </translationbundle> 283 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/chromium_strings_kn.xtb ('k') | chrome/app/resources/chromium_strings_lt.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698