Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(8)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="gu"> 3 <translationbundle lang="gu">
4 <translation id="1065672644894730302">તમારી પસંદગીઓને વાંચી શકાતી નથી. 4 <translation id="1065672644894730302">તમારી પસંદગીઓને વાંચી શકાતી નથી.
5 5
6 કેટલીક સુવિધાઓ ઉપલબ્ધ હોઈ શકે છે અને પસંદગીઓ પરના ફેરફારોને સાચવવામાં આવશે નહીં. </translation> 6 કેટલીક સુવિધાઓ ઉપલબ્ધ હોઈ શકે છે અને પસંદગીઓ પરના ફેરફારોને સાચવવામાં આવશે નહીં. </translation>
7 <translation id="1115445892567829615">Chromium તમારા ડેટાને સમન્વયિત કરી શક્યું નથી. કૃપા કરીને તમારા સમન્વયન પાસફ્રેઝને અપડેટ કરો.</translation> 7 <translation id="1115445892567829615">Chromium તમારા ડેટાને સમન્વયિત કરી શક્યું નથી. કૃપા કરીને તમારા સમન્વયન પાસફ્રેઝને અપડેટ કરો.</translation>
8 <translation id="1174473354587728743">કમ્પ્યુટર શેર કરીએ? હવે તમે તમને ગમે તે રી તે Chromium ને સેટ કરી શકો છો.</translation> 8 <translation id="1174473354587728743">કમ્પ્યુટર શેર કરીએ? હવે તમે તમને ગમે તે રી તે Chromium ને સેટ કરી શકો છો.</translation>
9 <translation id="1185134272377778587">Chromium વિશે</translation> 9 <translation id="1185134272377778587">Chromium વિશે</translation>
10 <translation id="1293235220023151515">સિસ્ટમ પર Chromium નું એક વિરોધાભાસી ઇન્સ્ ટોલેશન મળ્યું. કૃપા કરીને તેને અનઇન્સ્ટોલ કરો અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.</translation > 10 <translation id="1293235220023151515">સિસ્ટમ પર Chromium નું એક વિરોધાભાસી ઇન્સ્ ટોલેશન મળ્યું. કૃપા કરીને તેને અનઇન્સ્ટોલ કરો અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.</translation >
(...skipping 14 matching lines...) Expand all
25 <translation id="1708666629004767631">Chromium નું નવું, સલામત સંસ્કરણ ઉપલબ્ધ છે .</translation> 25 <translation id="1708666629004767631">Chromium નું નવું, સલામત સંસ્કરણ ઉપલબ્ધ છે .</translation>
26 <translation id="1774152462503052664">Chromium ને પૃષ્ઠભૂમિમાં ચાલવા દો</transla tion> 26 <translation id="1774152462503052664">Chromium ને પૃષ્ઠભૂમિમાં ચાલવા દો</transla tion>
27 <translation id="1779356040007214683">Chromium ને સુરક્ષિત બનાવવા માટે, અમે <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> માં સૂચિબદ્ધ નથી અને તમારી જાણ વિના ઉમેર વામાં આવ્યાં હોઈ શકે છે તેવા કેટલાક એક્સ્ટેન્શન્સને અક્ષમ કર્યા છે.</translation > 27 <translation id="1779356040007214683">Chromium ને સુરક્ષિત બનાવવા માટે, અમે <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> માં સૂચિબદ્ધ નથી અને તમારી જાણ વિના ઉમેર વામાં આવ્યાં હોઈ શકે છે તેવા કેટલાક એક્સ્ટેન્શન્સને અક્ષમ કર્યા છે.</translation >
28 <translation id="1808667845054772817">Chromium ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કરો</translation> 28 <translation id="1808667845054772817">Chromium ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કરો</translation>
29 <translation id="1816404578968201294">Chromium ને આ સાઇટ સાથે સ્થાન શેર કરવા માટ ે તેની ઍક્સેસની જરૂર છે.</translation> 29 <translation id="1816404578968201294">Chromium ને આ સાઇટ સાથે સ્થાન શેર કરવા માટ ે તેની ઍક્સેસની જરૂર છે.</translation>
30 <translation id="1838412507805038478">Chromium એ ચકાસણી કરી છે કે <ph name="ISSU ER" /> એ આ વેબસાઇટનું પ્રમાણપત્ર જારી કર્યું છે.</translation> 30 <translation id="1838412507805038478">Chromium એ ચકાસણી કરી છે કે <ph name="ISSU ER" /> એ આ વેબસાઇટનું પ્રમાણપત્ર જારી કર્યું છે.</translation>
31 <translation id="1869480248812203386">તમે Google ને સંભવિત સુરક્ષા ઘટનાઓની વિગતો ની જાણ આપમેળે કરીને Chromium ને વધુ સલામત અને ઉપયોગમાં વધુ સરળ બનાવવામાં સહાય કર ી શકો છો.</translation> 31 <translation id="1869480248812203386">તમે Google ને સંભવિત સુરક્ષા ઘટનાઓની વિગતો ની જાણ આપમેળે કરીને Chromium ને વધુ સલામત અને ઉપયોગમાં વધુ સરળ બનાવવામાં સહાય કર ી શકો છો.</translation>
32 <translation id="1881322772814446296">તમે સંચાલિત કરેલ એકાઉન્ટ સાથે સાઇન ઇન કરી રહ્યાં છો અને તમારી Chromium પ્રોફાઇલ પર તેનું વ્યવસ્થાપક નિયંત્રણ આપી રહ્યાં છો . તમારો Chromium ડેટા, જેમ કે ઍપ્લિકેશનો, બુકમાર્ક્સ, ઇતિહાસ, પાસવર્ડ્સ અને અન્ય સેટિંગ્સ, કાયમ માટે <ph name="USER_NAME" /> થી બંધાયેલ રહેશે. તમે Google એકાઉન્ ટ્સ ડેશબોર્ડથી આ ડેટાને કાઢી શકશો, પરંતુ તમે આ ડેટાને અન્ય એકાઉન્ટ સાથે સાંકળી શ કશો નહીં. તમે અસ્તિત્વમાં છે તે Chromium ડેટાને અલગ રાખવા માટે વૈકલ્પિક રૂપે એક નવી પ્રોફાઇલ બનાવી શકો છો. <ph name="LEARN_MORE" /></translation> 32 <translation id="1881322772814446296">તમે સંચાલિત કરેલ એકાઉન્ટ સાથે સાઇન ઇન કરી રહ્યાં છો અને તમારી Chromium પ્રોફાઇલ પર તેનું વ્યવસ્થાપક નિયંત્રણ આપી રહ્યાં છો . તમારો Chromium ડેટા, જેમ કે ઍપ્લિકેશનો, બુકમાર્ક્સ, ઇતિહાસ, પાસવર્ડ્સ અને અન્ય સેટિંગ્સ, કાયમ માટે <ph name="USER_NAME" /> થી બંધાયેલ રહેશે. તમે Google એકાઉન્ ટ્સ ડેશબોર્ડથી આ ડેટાને કાઢી શકશો, પરંતુ તમે આ ડેટાને અન્ય એકાઉન્ટ સાથે સાંકળી શ કશો નહીં. તમે અસ્તિત્વમાં છે તે Chromium ડેટાને અલગ રાખવા માટે વૈકલ્પિક રૂપે એક નવી પ્રોફાઇલ બનાવી શકો છો. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
33 <translation id="1929939181775079593">Chromium પ્રતિસાદ આપતું નથી. હવે ફરીથી લોં ચ કરીએ?</translation> 33 <translation id="1929939181775079593">Chromium પ્રતિસાદ આપતું નથી. હવે ફરીથી લોં ચ કરીએ?</translation>
34 <translation id="1967743265616885482">આ જ નામનું એક મોડ્યુલ Chromium સાથે વિરોધા ભાસમાં જાણમાં આવ્યું છે.</translation> 34 <translation id="1967743265616885482">આ જ નામનું એક મોડ્યુલ Chromium સાથે વિરોધા ભાસમાં જાણમાં આવ્યું છે.</translation>
35 <translation id="2008474315282236005">આ, 1 આઇટમને આ ઉપકરણમાંથી કાઢી નાખશે. પછીથી તમારો ડેટા પુનઃપ્રાપ્ત કરવા માટે, Chromium માં <ph name="USER_EMAIL" /> તરીકે સ ાઇન ઇન કરો.</translation>
35 <translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{આ ઓછામાં ઓછી $1 આઇટમ ને આ ઉપકરણમાંથી સ્થાયી રૂપે કાઢી નાખશે. પછીથી તમારા ડેટાને પુનઃપ્રાપ્ત કરવા માટે , $2 તરીકે Chromium માં સાઇન ઇન કરો.}one{આ ઓછામાં ઓછી $1 આઇટમ્સને આ ઉપકરણમાંથી સ ્થાયી રૂપે કાઢી નાખશે. પછીથી તમારા ડેટાને પુનઃપ્રાપ્ત કરવા માટે, $2 તરીકે Chromi um માં સાઇન ઇન કરો.}other{આ ઓછામાં ઓછી $1 આઇટમ્સને આ ઉપકરણમાંથી સ્થાયી રૂપે કાઢી નાખશે. પછીથી તમારા ડેટાને પુનઃપ્રાપ્ત કરવા માટે, $2 તરીકે Chromium માં સાઇન ઇન કરો.}}</translation> 36 <translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{આ ઓછામાં ઓછી $1 આઇટમ ને આ ઉપકરણમાંથી સ્થાયી રૂપે કાઢી નાખશે. પછીથી તમારા ડેટાને પુનઃપ્રાપ્ત કરવા માટે , $2 તરીકે Chromium માં સાઇન ઇન કરો.}one{આ ઓછામાં ઓછી $1 આઇટમ્સને આ ઉપકરણમાંથી સ ્થાયી રૂપે કાઢી નાખશે. પછીથી તમારા ડેટાને પુનઃપ્રાપ્ત કરવા માટે, $2 તરીકે Chromi um માં સાઇન ઇન કરો.}other{આ ઓછામાં ઓછી $1 આઇટમ્સને આ ઉપકરણમાંથી સ્થાયી રૂપે કાઢી નાખશે. પછીથી તમારા ડેટાને પુનઃપ્રાપ્ત કરવા માટે, $2 તરીકે Chromium માં સાઇન ઇન કરો.}}</translation>
36 <translation id="2077129598763517140">હાર્ડવેર ઍક્સિલરેશન ઉપલબ્ધ હોવા પર ઉપયોગ ક રો</translation> 37 <translation id="2077129598763517140">હાર્ડવેર ઍક્સિલરેશન ઉપલબ્ધ હોવા પર ઉપયોગ ક રો</translation>
37 <translation id="2119636228670142020">&amp;Chromium OS વિશે</translation> 38 <translation id="2119636228670142020">&amp;Chromium OS વિશે</translation>
38 <translation id="2158734852934720349">Chromium OS ખુલ્લા સ્ત્રોત લાઇસેંસેસ</tran slation> 39 <translation id="2158734852934720349">Chromium OS ખુલ્લા સ્ત્રોત લાઇસેંસેસ</tran slation>
39 <translation id="2241627712206172106">જો તમે કમ્પ્યુટરને શેર કરો છો, તો મિત્રો અ ને કુટુંબીજનો અલગ-અલગ બ્રાઉઝ કરી અને તેમને જોઇએ તેમ Chromium ને સેટ કરી શકે છે.< /translation> 40 <translation id="2241627712206172106">જો તમે કમ્પ્યુટરને શેર કરો છો, તો મિત્રો અ ને કુટુંબીજનો અલગ-અલગ બ્રાઉઝ કરી અને તેમને જોઇએ તેમ Chromium ને સેટ કરી શકે છે.< /translation>
40 <translation id="2316129865977710310">નહીં, આભાર</translation> 41 <translation id="2316129865977710310">નહીં, આભાર</translation>
41 <translation id="2347108572062610441">જ્યારે તમે Chromium શરૂ કરો છો ત્યારે જે પ ૃષ્ઠ દર્શાવવામાં આવે છે તે આ એક્સટેન્શને બદલ્યું છે.</translation> 42 <translation id="2347108572062610441">જ્યારે તમે Chromium શરૂ કરો છો ત્યારે જે પ ૃષ્ઠ દર્શાવવામાં આવે છે તે આ એક્સટેન્શને બદલ્યું છે.</translation>
42 <translation id="2372704305038231957">32-બિટ Chromium યોગ્ય રીતે કાર્ય ન કરે તેવ ું બની શકે કારણ કે તે હવે આ Linux સિસ્ટમ પર સમર્થિત નથી. કૃપા કરીને 64-બિટ Chrom ium પર અપગ્રેડ કરો.</translation> 43 <translation id="2372704305038231957">32-બિટ Chromium યોગ્ય રીતે કાર્ય ન કરે તેવ ું બની શકે કારણ કે તે હવે આ Linux સિસ્ટમ પર સમર્થિત નથી. કૃપા કરીને 64-બિટ Chrom ium પર અપગ્રેડ કરો.</translation>
43 <translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{હાલમાં એક ડાઉનલોડ ચાલુ છે. શું તમે Chromium થી બહાર નીકળવા અને ડાઉનલોડને રદ કરવા માગો છો?}one{હાલ માં # ડાઉનલોડ્સ ચાલુ છે. શું તમે Chromium થી બહાર નીકળવા અને ડાઉનલોડ્સને રદ કરવા માગો છો?}other{હાલમાં # ડાઉનલોડ્સ ચાલુ છે. શું તમે Chromium થી બહાર નીકળવા અને ડાઉનલોડ્સને રદ કરવા માગો છો?}}</translation> 44 <translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{હાલમાં એક ડાઉનલોડ ચાલુ છે. શું તમે Chromium થી બહાર નીકળવા અને ડાઉનલોડને રદ કરવા માગો છો?}one{હાલ માં # ડાઉનલોડ્સ ચાલુ છે. શું તમે Chromium થી બહાર નીકળવા અને ડાઉનલોડ્સને રદ કરવા માગો છો?}other{હાલમાં # ડાઉનલોડ્સ ચાલુ છે. શું તમે Chromium થી બહાર નીકળવા અને ડાઉનલોડ્સને રદ કરવા માગો છો?}}</translation>
44 <translation id="2396765026452590966">જ્યારે તમે Chromium શરૂ કરો છો ત્યારે જે પ ૃષ્ઠ દર્શાવવામાં આવે છે તે <ph name="EXTENSION_NAME" /> એક્સટેન્શને બદલ્યું છે.< /translation> 45 <translation id="2396765026452590966">જ્યારે તમે Chromium શરૂ કરો છો ત્યારે જે પ ૃષ્ઠ દર્શાવવામાં આવે છે તે <ph name="EXTENSION_NAME" /> એક્સટેન્શને બદલ્યું છે.< /translation>
(...skipping 30 matching lines...) Expand all
75 <translation id="3256316712990552818">Chromium પર કૉપી કરી</translation> 76 <translation id="3256316712990552818">Chromium પર કૉપી કરી</translation>
76 <translation id="3258596308407688501">Chromium તેની ડેટા નિર્દેશિકા વાંચી અથવા લ ખી શકતુ નથી: 77 <translation id="3258596308407688501">Chromium તેની ડેટા નિર્દેશિકા વાંચી અથવા લ ખી શકતુ નથી:
77 78
78 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY" /></translation> 79 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY" /></translation>
79 <translation id="3264279740686075150">Chromium તમારું ડિફૉલ્ટ બ્રાઉઝર છે. વાહ.</ translation> 80 <translation id="3264279740686075150">Chromium તમારું ડિફૉલ્ટ બ્રાઉઝર છે. વાહ.</ translation>
80 <translation id="328888136576916638">Google API કીઝ ખૂટે છે. Chromium ની કેટલીક કાર્યક્ષમતા અક્ષમ થશે.</translation> 81 <translation id="328888136576916638">Google API કીઝ ખૂટે છે. Chromium ની કેટલીક કાર્યક્ષમતા અક્ષમ થશે.</translation>
81 <translation id="3296368748942286671">જ્યારે Chromium બંધ થાય ત્યારે પૃષ્ઠભૂમિ ઍ પ્લિકેશનો ચલાવવાનું ચાલુ રાખો</translation> 82 <translation id="3296368748942286671">જ્યારે Chromium બંધ થાય ત્યારે પૃષ્ઠભૂમિ ઍ પ્લિકેશનો ચલાવવાનું ચાલુ રાખો</translation>
82 <translation id="3312805357485578561">Chromium એ અસામાન્ય વર્તન શોધ્યું</transla tion> 83 <translation id="3312805357485578561">Chromium એ અસામાન્ય વર્તન શોધ્યું</transla tion>
83 <translation id="331951419404882060">સાઇન ઇનમાં ભૂલ આવવાને કારણે Chromium તમારા ડેટાને સમન્વયિત કરી શક્યું નથી.</translation> 84 <translation id="331951419404882060">સાઇન ઇનમાં ભૂલ આવવાને કારણે Chromium તમારા ડેટાને સમન્વયિત કરી શક્યું નથી.</translation>
84 <translation id="3360567213983886831">Chromium બાઇનરીઝ</translation> 85 <translation id="3360567213983886831">Chromium બાઇનરીઝ</translation>
86 <translation id="3474745554856756813">આ, <ph name="ITEMS_COUNT" /> આઇટમને આ ઉપકર ણમાંથી કાઢી નાખશે. પછીથી તમારો ડેટા પુનઃપ્રાપ્ત કરવા માટે, Chromium માં <ph name ="USER_EMAIL" /> તરીકે સાઇન ઇન કરો.</translation>
85 <translation id="3509308970982693815">કૃપા કરીને બધી Chromium વિંડોઝ બંધ કરો અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.</translation> 87 <translation id="3509308970982693815">કૃપા કરીને બધી Chromium વિંડોઝ બંધ કરો અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.</translation>
86 <translation id="352783484088404971">Chromium માંથી દૂર કરો...</translation> 88 <translation id="352783484088404971">Chromium માંથી દૂર કરો...</translation>
87 <translation id="3549345495227188780">Chromium OS સાથે પ્રારંભ કરો</translation> 89 <translation id="3549345495227188780">Chromium OS સાથે પ્રારંભ કરો</translation>
88 <translation id="3582788516608077514">Chromium ને અપડેટ કરી રહ્યું છે...</transl ation> 90 <translation id="3582788516608077514">Chromium ને અપડેટ કરી રહ્યું છે...</transl ation>
89 <translation id="358997566136285270">Chromium લોગો</translation> 91 <translation id="358997566136285270">Chromium લોગો</translation>
90 <translation id="3645040538872234961">આ તમારા બ્રાઉઝિંગ ડેટાને આ ઉપકરણમાંથી સ્થા યી રૂપે કાઢી નાખશે. પછીથી તમારા ડેટાને પુનઃપ્રાપ્ત કરવા માટે, $2 તરીકે Chromium માં સાઇન ઇન કરો.</translation> 92 <translation id="3645040538872234961">આ તમારા બ્રાઉઝિંગ ડેટાને આ ઉપકરણમાંથી સ્થા યી રૂપે કાઢી નાખશે. પછીથી તમારા ડેટાને પુનઃપ્રાપ્ત કરવા માટે, $2 તરીકે Chromium માં સાઇન ઇન કરો.</translation>
91 <translation id="3738139272394829648">શોધવા માટે ટચ કરો</translation> 93 <translation id="3738139272394829648">શોધવા માટે ટચ કરો</translation>
92 <translation id="3748537968684000502">તને એક સુરક્ષિત Chromium પૃષ્ઠ જોઈ રહ્યાં છો.</translation> 94 <translation id="3748537968684000502">તને એક સુરક્ષિત Chromium પૃષ્ઠ જોઈ રહ્યાં છો.</translation>
93 <translation id="378917192836375108">Chromium થી તમે વેબ પર એક ફોન નંબર પર ક્લિક કરી શકો છો અને તેને Skype થી કૉલ કરી શકો છો!</translation> 95 <translation id="378917192836375108">Chromium થી તમે વેબ પર એક ફોન નંબર પર ક્લિક કરી શકો છો અને તેને Skype થી કૉલ કરી શકો છો!</translation>
94 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Chromium</trans lation> 96 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Chromium</trans lation>
(...skipping 130 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
225 <translation id="7419987137528340081">જો તમે તમારા હાલનાં Chromium ડેટાને અલગ રા ખવા ઇચ્છો છો, તો તમે <ph name="USER_NAME" /> માટે એક નવો Chromium વપરાશકર્તા બના વી શકો છો.</translation> 227 <translation id="7419987137528340081">જો તમે તમારા હાલનાં Chromium ડેટાને અલગ રા ખવા ઇચ્છો છો, તો તમે <ph name="USER_NAME" /> માટે એક નવો Chromium વપરાશકર્તા બના વી શકો છો.</translation>
226 <translation id="7421823331379285070">Chromium ને Windows XP અથવા તે પછીનાની આવશ ્યકતા છે. કેટલીક સુવિધાઓ કામ કરશે નહીં.</translation> 228 <translation id="7421823331379285070">Chromium ને Windows XP અથવા તે પછીનાની આવશ ્યકતા છે. કેટલીક સુવિધાઓ કામ કરશે નહીં.</translation>
227 <translation id="7473891865547856676">નહીં આભાર</translation> 229 <translation id="7473891865547856676">નહીં આભાર</translation>
228 <translation id="7483335560992089831">હાલમાં ચાલી રહ્યું છે તેના જેવું સમાન Chro mium સંસ્કરણ ઇન્સ્ટોલ કરી શકાતું નથી. કૃપા કરીને Chromium ને બંધ કરો અને ફરી પ્ર યાસ કરો.</translation> 230 <translation id="7483335560992089831">હાલમાં ચાલી રહ્યું છે તેના જેવું સમાન Chro mium સંસ્કરણ ઇન્સ્ટોલ કરી શકાતું નથી. કૃપા કરીને Chromium ને બંધ કરો અને ફરી પ્ર યાસ કરો.</translation>
229 <translation id="7549178288319965365">Chromium OS વિશે</translation> 231 <translation id="7549178288319965365">Chromium OS વિશે</translation>
230 <translation id="7577193603922410712">Chromium માટેનું વિશિષ્ટ સુરક્ષા અપડેટ હમણ ાં જ લાગુ થયું; તેને પ્રભાવિત કરવા માટે તમારે અત્યારે પુનઃપ્રારંભ કરવું જોઈએ (અમ ે તમારા ટૅબ્સ પુનઃસ્થાપિત કરીશું).</translation> 232 <translation id="7577193603922410712">Chromium માટેનું વિશિષ્ટ સુરક્ષા અપડેટ હમણ ાં જ લાગુ થયું; તેને પ્રભાવિત કરવા માટે તમારે અત્યારે પુનઃપ્રારંભ કરવું જોઈએ (અમ ે તમારા ટૅબ્સ પુનઃસ્થાપિત કરીશું).</translation>
231 <translation id="761356813943268536">Chromium તમારા કેમેરા અને માઇક્રોફોનનો ઉપયો ગ કરી રહ્યું છે.</translation> 233 <translation id="761356813943268536">Chromium તમારા કેમેરા અને માઇક્રોફોનનો ઉપયો ગ કરી રહ્યું છે.</translation>
232 <translation id="7617377681829253106">Chromium હવે પહેલાંથી બહેતર બન્યું છે</tra nslation> 234 <translation id="7617377681829253106">Chromium હવે પહેલાંથી બહેતર બન્યું છે</tra nslation>
233 <translation id="7641113255207688324">Chromium તમારું ડિફોલ્ટ બ્રાઉઝર નથી.</tran slation> 235 <translation id="7641113255207688324">Chromium તમારું ડિફોલ્ટ બ્રાઉઝર નથી.</tran slation>
234 <translation id="7729447699958282447">Chromium તમારા ડેટાને સમન્વયિત કરી શક્યું નથી કારણ કે તમારા ડોમેન માટે સમન્વયન ઉપલબ્ધ નથી.</translation> 236 <translation id="7729447699958282447">Chromium તમારા ડેટાને સમન્વયિત કરી શક્યું નથી કારણ કે તમારા ડોમેન માટે સમન્વયન ઉપલબ્ધ નથી.</translation>
237 <translation id="7745317241717453663">આ તમારા બ્રાઉઝિંગ ડેટાને આ ઉપકરણમાંથી કાઢી નાખશે. પછીથી તમારો ડેટા પુનઃપ્રાપ્ત કરવા માટે, Chromium માં <ph name="USER_EMAI L" /> તરીકે સાઇન ઇન કરો.</translation>
235 <translation id="7747138024166251722">ઇન્સ્ટોલર અસ્થાયી ડાયરેક્ટરી બનાવી શક્યું નથી. કૃપા કરીને ખાલી ડિસ્ક સ્પેસ માટે અને સૉફ્ટવેર ઇન્સ્ટોલ કરવાની પરવાનગી માટે તપાસો.</translation> 238 <translation id="7747138024166251722">ઇન્સ્ટોલર અસ્થાયી ડાયરેક્ટરી બનાવી શક્યું નથી. કૃપા કરીને ખાલી ડિસ્ક સ્પેસ માટે અને સૉફ્ટવેર ઇન્સ્ટોલ કરવાની પરવાનગી માટે તપાસો.</translation>
236 <translation id="7937630085815544518">તમે Chromium માં <ph name="USER_EMAIL_ADDR ESS" /> તરીકે સાઇન ઇન કર્યું હતું. ફરીથી સાઇન ઇન કરવા માટે કૃપા કરીને એ જ એકાઉન્ ટનો ઉપયોગ કરો.</translation> 239 <translation id="7937630085815544518">તમે Chromium માં <ph name="USER_EMAIL_ADDR ESS" /> તરીકે સાઇન ઇન કર્યું હતું. ફરીથી સાઇન ઇન કરવા માટે કૃપા કરીને એ જ એકાઉન્ ટનો ઉપયોગ કરો.</translation>
237 <translation id="795025003224538582">પુનઃપ્રારંભ કરશો નહીં</translation> 240 <translation id="795025003224538582">પુનઃપ્રારંભ કરશો નહીં</translation>
238 <translation id="7962572577636132072">Chromium આપમેળે અપડેટ થાય છે જેથી કરીને તમ ારી પાસે હંમેશા સૌથી તાજું સંસ્કરણ રહે છે.</translation> 241 <translation id="7962572577636132072">Chromium આપમેળે અપડેટ થાય છે જેથી કરીને તમ ારી પાસે હંમેશા સૌથી તાજું સંસ્કરણ રહે છે.</translation>
239 <translation id="7975919845073681630">આ Google Chrome નું દ્વિતીય ઇન્સ્ટૉલેશન છે અને આને તમારું ડિફૉલ્ટ બ્રાઉઝર બનાવી શકાતું નથી.</translation> 242 <translation id="7975919845073681630">આ Google Chrome નું દ્વિતીય ઇન્સ્ટૉલેશન છે અને આને તમારું ડિફૉલ્ટ બ્રાઉઝર બનાવી શકાતું નથી.</translation>
240 <translation id="7979877361127045932">Chromium મેનૂમાં છુપાવો</translation> 243 <translation id="7979877361127045932">Chromium મેનૂમાં છુપાવો</translation>
241 <translation id="8030318113982266900">તમારા ઉપકરણને <ph name="CHANNEL_NAME" /> ચ ેનલ પર અપડેટ કરી રહ્યાં છે...</translation> 244 <translation id="8030318113982266900">તમારા ઉપકરણને <ph name="CHANNEL_NAME" /> ચ ેનલ પર અપડેટ કરી રહ્યાં છે...</translation>
242 <translation id="8033665941300843262">Chromium ને આ સાઇટ સાથે પરવાનગીઓ શેર કરવા માટે તેમની ઍક્સેસની જરૂર છે.</translation> 245 <translation id="8033665941300843262">Chromium ને આ સાઇટ સાથે પરવાનગીઓ શેર કરવા માટે તેમની ઍક્સેસની જરૂર છે.</translation>
243 <translation id="8134284582177628525">જો તમે <ph name="PROFILE_NAME" /> સાથે આ ક મ્પ્યુટર શેર કરો છો, તો અલગથી બ્રાઉઝ કરવા માટે તમને પોતાને Chromium પર ઉમેરો. અન ્યથા તેઓનું Google એકાઉન્ટ ડિસ્કનેક્ટ કરો.</translation> 246 <translation id="8134284582177628525">જો તમે <ph name="PROFILE_NAME" /> સાથે આ ક મ્પ્યુટર શેર કરો છો, તો અલગથી બ્રાઉઝ કરવા માટે તમને પોતાને Chromium પર ઉમેરો. અન ્યથા તેઓનું Google એકાઉન્ટ ડિસ્કનેક્ટ કરો.</translation>
244 <translation id="81770708095080097">આ ફાઇલ જોખમી છે, તેથી Chromium એ તેને અવરોધિ ત કરેલ છે.</translation> 247 <translation id="81770708095080097">આ ફાઇલ જોખમી છે, તેથી Chromium એ તેને અવરોધિ ત કરેલ છે.</translation>
(...skipping 27 matching lines...) Expand all
272 <translation id="9022552996538154597">Chromium માં સાઇન ઇન કરો</translation> 275 <translation id="9022552996538154597">Chromium માં સાઇન ઇન કરો</translation>
273 <translation id="9036189287518468038">Chromium ઍપ્લિકેશન લૉંચર</translation> 276 <translation id="9036189287518468038">Chromium ઍપ્લિકેશન લૉંચર</translation>
274 <translation id="9089354809943900324">Chromium જૂનું થઈ ગયું છે</translation> 277 <translation id="9089354809943900324">Chromium જૂનું થઈ ગયું છે</translation>
275 <translation id="911206726377975832">તમારો બ્રાઉઝિંગ ડેટા પણ કાઢી નાખીએ?</transl ation> 278 <translation id="911206726377975832">તમારો બ્રાઉઝિંગ ડેટા પણ કાઢી નાખીએ?</transl ation>
276 <translation id="918373042641772655"><ph name="USERNAME" /> ને ડિસ્કનેક્ટ કરવું આ ઉપકરણ પર સંગ્રહિત તમારા ઇતિહાસ, બુકમાર્ક્સ, સેટિંગ્સ અને અન્ય Chromium ડેટાને સાફ કરશે. તમારા Google એકાઉન્ટમાં સંગ્રહિત ડેટા સાફ થશે નહીં અને તે <ph name="GO OGLE_DASHBOARD_LINK" />Google ડેશબોર્ડ<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK" /> પર સંચાલિત કરી શકાય છે.</translation> 279 <translation id="918373042641772655"><ph name="USERNAME" /> ને ડિસ્કનેક્ટ કરવું આ ઉપકરણ પર સંગ્રહિત તમારા ઇતિહાસ, બુકમાર્ક્સ, સેટિંગ્સ અને અન્ય Chromium ડેટાને સાફ કરશે. તમારા Google એકાઉન્ટમાં સંગ્રહિત ડેટા સાફ થશે નહીં અને તે <ph name="GO OGLE_DASHBOARD_LINK" />Google ડેશબોર્ડ<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK" /> પર સંચાલિત કરી શકાય છે.</translation>
277 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation> 280 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
278 <translation id="9197815481970649201">તમે હમણાં Chromium માં સાઇન ઇન કર્યું છે</ translation> 281 <translation id="9197815481970649201">તમે હમણાં Chromium માં સાઇન ઇન કર્યું છે</ translation>
279 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN" /> માટે જરૂરી છે કે તમે આ ઉપકરણનો ઉપયોગ કરતાં પહેલાં નીચેની સેવાની શરતોને વાંચો અને સ્વીકારો. આ શરતો Chrom ium OS શરતોને વિસ્તૃત, સંશોધિત અથવા મર્યાદિત કરતી નથી.</translation> 282 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN" /> માટે જરૂરી છે કે તમે આ ઉપકરણનો ઉપયોગ કરતાં પહેલાં નીચેની સેવાની શરતોને વાંચો અને સ્વીકારો. આ શરતો Chrom ium OS શરતોને વિસ્તૃત, સંશોધિત અથવા મર્યાદિત કરતી નથી.</translation>
280 <translation id="985602178874221306">Chromium લેખકો</translation> 283 <translation id="985602178874221306">Chromium લેખકો</translation>
281 </translationbundle> 284 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb ('k') | chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698