| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="fil"> | 3 <translationbundle lang="fil"> |
| 4 <translation id="1065672644894730302">Hindi mabasa ang iyong mga kagustuhan. | 4 <translation id="1065672644894730302">Hindi mabasa ang iyong mga kagustuhan. |
| 5 | 5 |
| 6 Maaaring hindi available ang ilang tampok at hindi mase-save ang mga pagbabago s
a mga kagustuhan.</translation> | 6 Maaaring hindi available ang ilang tampok at hindi mase-save ang mga pagbabago s
a mga kagustuhan.</translation> |
| 7 <translation id="1115445892567829615">Hindi mai-sync ng Chromium ang iyong data.
Paki-update ang iyong passphrase sa Pag-sync.</translation> | 7 <translation id="1115445892567829615">Hindi mai-sync ng Chromium ang iyong data.
Paki-update ang iyong passphrase sa Pag-sync.</translation> |
| 8 <translation id="1174473354587728743">Magbabahagi ng computer? Ngayon, maaari mo
ng i-set up ang Chromium sa paraang gusto mo.</translation> | 8 <translation id="1174473354587728743">Magbabahagi ng computer? Ngayon, maaari mo
ng i-set up ang Chromium sa paraang gusto mo.</translation> |
| 9 <translation id="1185134272377778587">Tungkol sa Chromium</translation> | 9 <translation id="1185134272377778587">Tungkol sa Chromium</translation> |
| 10 <translation id="1293235220023151515">May nakitang sumasalungat na pag-install n
g Chromium sa system. Paki-uninstall ito at subukang muli.</translation> | 10 <translation id="1293235220023151515">May nakitang sumasalungat na pag-install n
g Chromium sa system. Paki-uninstall ito at subukang muli.</translation> |
| (...skipping 14 matching lines...) Expand all Loading... |
| 25 <translation id="1708666629004767631">May available na bago at mas ligtas na ber
syon ng Chromium.</translation> | 25 <translation id="1708666629004767631">May available na bago at mas ligtas na ber
syon ng Chromium.</translation> |
| 26 <translation id="1774152462503052664">Hayaang tumakbo ang Chromium sa background
</translation> | 26 <translation id="1774152462503052664">Hayaang tumakbo ang Chromium sa background
</translation> |
| 27 <translation id="1779356040007214683">Upang gawing mas ligtas ang Chromium, nag-
disable kami ng ilang extension na hindi nakalista sa <ph name="IDS_EXTENSION_WE
B_STORE_TITLE" /> at maaaring naidagdag nang hindi mo nalalaman.</translation> | 27 <translation id="1779356040007214683">Upang gawing mas ligtas ang Chromium, nag-
disable kami ng ilang extension na hindi nakalista sa <ph name="IDS_EXTENSION_WE
B_STORE_TITLE" /> at maaaring naidagdag nang hindi mo nalalaman.</translation> |
| 28 <translation id="1808667845054772817">Muling i-install ang Chromium</translation
> | 28 <translation id="1808667845054772817">Muling i-install ang Chromium</translation
> |
| 29 <translation id="1816404578968201294">Nangangailangan ang Chromium ng access sa
lokasyon upang maibahagi ito sa site na ito.</translation> | 29 <translation id="1816404578968201294">Nangangailangan ang Chromium ng access sa
lokasyon upang maibahagi ito sa site na ito.</translation> |
| 30 <translation id="1838412507805038478">Na-verify ng Chromium na ang <ph name="ISS
UER" /> ang nag-isyu ng certificate ng website na ito.</translation> | 30 <translation id="1838412507805038478">Na-verify ng Chromium na ang <ph name="ISS
UER" /> ang nag-isyu ng certificate ng website na ito.</translation> |
| 31 <translation id="1869480248812203386">Makakatulong ka na gawing mas ligtas at ma
s madaling gamitin ang Chrome sa pamamagitan ng awtomatikong pag-uulat sa Google
ng mga detalye ng mga posibleng isyu sa seguridad.</translation> | 31 <translation id="1869480248812203386">Makakatulong ka na gawing mas ligtas at ma
s madaling gamitin ang Chrome sa pamamagitan ng awtomatikong pag-uulat sa Google
ng mga detalye ng mga posibleng isyu sa seguridad.</translation> |
| 32 <translation id="1881322772814446296">Nagsa-sign in ka gamit ang isang pinamamah
alaang account at nagbibigay sa administrator nito ng kontrol sa iyong profile s
a Chromium. Permanenteng mauugnay ang iyong data sa Chromium, gaya ng iyong apps
, mga bookmark, kasaysayan, password, at iba pang mga setting sa <ph name="USER_
NAME" />. Matatanggal mo ang data na ito sa Google Accounts Dashboard, ngunit hi
ndi mo maiuugnay ang data na ito sa isa pang account. Maaari ka ring gumawa ng b
agong profile upang ihiwalay ang iyong umiiral na data sa Chromium. <ph name="LE
ARN_MORE" /></translation> | 32 <translation id="1881322772814446296">Nagsa-sign in ka gamit ang isang pinamamah
alaang account at nagbibigay sa administrator nito ng kontrol sa iyong profile s
a Chromium. Permanenteng mauugnay ang iyong data sa Chromium, gaya ng iyong apps
, mga bookmark, kasaysayan, password, at iba pang mga setting sa <ph name="USER_
NAME" />. Matatanggal mo ang data na ito sa Google Accounts Dashboard, ngunit hi
ndi mo maiuugnay ang data na ito sa isa pang account. Maaari ka ring gumawa ng b
agong profile upang ihiwalay ang iyong umiiral na data sa Chromium. <ph name="LE
ARN_MORE" /></translation> |
| 33 <translation id="1929939181775079593">Hindi gumagana ang Chromium. Muling ilunsa
d ngayon?</translation> | 33 <translation id="1929939181775079593">Hindi gumagana ang Chromium. Muling ilunsa
d ngayon?</translation> |
| 34 <translation id="1967743265616885482">May module na may kaparehong pangalan ang
natuklasang sumasalungat sa Chromium.</translation> | 34 <translation id="1967743265616885482">May module na may kaparehong pangalan ang
natuklasang sumasalungat sa Chromium.</translation> |
| 35 <translation id="2008474315282236005">Magde-delete ito ng 1 item sa device na it
o. Upang makuha ang iyong data sa ibang pagkakataon, mag-sign in sa Chromium bil
ang <ph name="USER_EMAIL" />.</translation> |
| 35 <translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{Permanente itong mag
de-delete ng hindi bababa sa $1 item sa device na ito. Upang makuha ang iyong da
ta sa ibang pagkakataon, mag-sign in sa Chromium bilang $2.}one{Permanente itong
magde-delete ng hindi bababa sa $1 item sa device na ito. Upang makuha ang iyon
g data sa ibang pagkakataon, mag-sign in sa Chromium bilang $2.}other{Permanente
itong magde-delete ng hindi bababa sa $1 na item sa device na ito. Upang makuha
ang iyong data sa ibang pagkakataon, mag-sign in sa Chromium bilang $2.}}</tran
slation> | 36 <translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{Permanente itong mag
de-delete ng hindi bababa sa $1 item sa device na ito. Upang makuha ang iyong da
ta sa ibang pagkakataon, mag-sign in sa Chromium bilang $2.}one{Permanente itong
magde-delete ng hindi bababa sa $1 item sa device na ito. Upang makuha ang iyon
g data sa ibang pagkakataon, mag-sign in sa Chromium bilang $2.}other{Permanente
itong magde-delete ng hindi bababa sa $1 na item sa device na ito. Upang makuha
ang iyong data sa ibang pagkakataon, mag-sign in sa Chromium bilang $2.}}</tran
slation> |
| 36 <translation id="2077129598763517140">Gamitin ang pagpapabilis ng hardware kapag
available</translation> | 37 <translation id="2077129598763517140">Gamitin ang pagpapabilis ng hardware kapag
available</translation> |
| 37 <translation id="2119636228670142020">Tungkol sa &Chromium OS</translation> | 38 <translation id="2119636228670142020">Tungkol sa &Chromium OS</translation> |
| 38 <translation id="2158734852934720349">Mga lisensya ng open source ng Chromium OS
</translation> | 39 <translation id="2158734852934720349">Mga lisensya ng open source ng Chromium OS
</translation> |
| 39 <translation id="2241627712206172106">Kung nagpapahiram ka ng computer, ang mga
kaibigan at kapamilya ay maaaring mag-browse nang hiwalay at i-set up ang Chromi
um sa paraang gusto nila.</translation> | 40 <translation id="2241627712206172106">Kung nagpapahiram ka ng computer, ang mga
kaibigan at kapamilya ay maaaring mag-browse nang hiwalay at i-set up ang Chromi
um sa paraang gusto nila.</translation> |
| 40 <translation id="2316129865977710310">Hindi, salamat</translation> | 41 <translation id="2316129865977710310">Hindi, salamat</translation> |
| 41 <translation id="2347108572062610441">Binago ng extension na ito ang ipinapakita
ng page kapag sinimulan mo ang Chronium.</translation> | 42 <translation id="2347108572062610441">Binago ng extension na ito ang ipinapakita
ng page kapag sinimulan mo ang Chronium.</translation> |
| 42 <translation id="2372704305038231957">Maaaring hindi gumana nang maayos ang 32-b
it na Chromium dahil hindi na ito sinusuportahan sa Linux system na ito. Mangyar
ing mag-upgrade sa 64-bit na Chromium.</translation> | 43 <translation id="2372704305038231957">Maaaring hindi gumana nang maayos ang 32-b
it na Chromium dahil hindi na ito sinusuportahan sa Linux system na ito. Mangyar
ing mag-upgrade sa 64-bit na Chromium.</translation> |
| 43 <translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{May nagaganap na
pagda-download sa kasalukuyan. Gusto mo bang kanselahin ang pag-download at umal
is sa Chromium?}one{# pag-download ang nagaganap sa kasalukuyan. Gusto mo bang k
anselahin ang mga pag-download at umalis sa Chromium?}other{# na pag-download an
g nagaganap sa kasalukuyan. Gusto mo bang kanselahin ang mga pag-download at uma
lis sa Chromium?}}</translation> | 44 <translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{May nagaganap na
pagda-download sa kasalukuyan. Gusto mo bang kanselahin ang pag-download at umal
is sa Chromium?}one{# pag-download ang nagaganap sa kasalukuyan. Gusto mo bang k
anselahin ang mga pag-download at umalis sa Chromium?}other{# na pag-download an
g nagaganap sa kasalukuyan. Gusto mo bang kanselahin ang mga pag-download at uma
lis sa Chromium?}}</translation> |
| 44 <translation id="2396765026452590966">Binago ng extension na "<ph name="EXTENSIO
N_NAME" />" ang ipinapakitang page kapag sinimulan mo ang Chromium.</translation
> | 45 <translation id="2396765026452590966">Binago ng extension na "<ph name="EXTENSIO
N_NAME" />" ang ipinapakitang page kapag sinimulan mo ang Chromium.</translation
> |
| (...skipping 29 matching lines...) Expand all Loading... |
| 74 <translation id="3256316712990552818">Kinopya sa Chromium</translation> | 75 <translation id="3256316712990552818">Kinopya sa Chromium</translation> |
| 75 <translation id="3258596308407688501">Hindi makakapag-read at makakapag-write an
g Chromium sa direktoryo ng data nito: | 76 <translation id="3258596308407688501">Hindi makakapag-read at makakapag-write an
g Chromium sa direktoryo ng data nito: |
| 76 | 77 |
| 77 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY" /></translation> | 78 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY" /></translation> |
| 78 <translation id="3264279740686075150">Chromium ang iyong default na browser. Mag
saya.</translation> | 79 <translation id="3264279740686075150">Chromium ang iyong default na browser. Mag
saya.</translation> |
| 79 <translation id="328888136576916638">Nawawala ang mga Google API key. Madi-disab
le ang ilang pagpapagana ng Chromium.</translation> | 80 <translation id="328888136576916638">Nawawala ang mga Google API key. Madi-disab
le ang ilang pagpapagana ng Chromium.</translation> |
| 80 <translation id="3296368748942286671">Patuloy na magpatakbo ng background na app
s kapag nakasara ang Chromium</translation> | 81 <translation id="3296368748942286671">Patuloy na magpatakbo ng background na app
s kapag nakasara ang Chromium</translation> |
| 81 <translation id="3312805357485578561">Nakakita ang Chromium ng hindi karaniwang
gawi</translation> | 82 <translation id="3312805357485578561">Nakakita ang Chromium ng hindi karaniwang
gawi</translation> |
| 82 <translation id="331951419404882060">Hindi ma-sync ng Chromium OS ang iyong data
dahil sa isang error sa pagsa-sign in.</translation> | 83 <translation id="331951419404882060">Hindi ma-sync ng Chromium OS ang iyong data
dahil sa isang error sa pagsa-sign in.</translation> |
| 83 <translation id="3360567213983886831">Mga Chromium Binary</translation> | 84 <translation id="3360567213983886831">Mga Chromium Binary</translation> |
| 85 <translation id="3474745554856756813">Magde-delete ito ng <ph name="ITEMS_COUNT"
/> (na) item sa device na ito. Upang makuha ang iyong data sa ibang pagkakataon
, mag-sign in sa Chromium bilang <ph name="USER_EMAIL" />.</translation> |
| 84 <translation id="3509308970982693815">Pakisara ang lahat ng window sa Chromium a
t subukang muli.</translation> | 86 <translation id="3509308970982693815">Pakisara ang lahat ng window sa Chromium a
t subukang muli.</translation> |
| 85 <translation id="352783484088404971">Alisin Sa Chromium...</translation> | 87 <translation id="352783484088404971">Alisin Sa Chromium...</translation> |
| 86 <translation id="3549345495227188780">Magsimula sa Chromium OS</translation> | 88 <translation id="3549345495227188780">Magsimula sa Chromium OS</translation> |
| 87 <translation id="3582788516608077514">Ina-update ang Chromium...</translation> | 89 <translation id="3582788516608077514">Ina-update ang Chromium...</translation> |
| 88 <translation id="358997566136285270">Logo ng Chromium</translation> | 90 <translation id="358997566136285270">Logo ng Chromium</translation> |
| 89 <translation id="3645040538872234961">Permanente nitong ide-delete sa device na
ito ang iyong data mula sa pagba-browse. Upang makuha ang iyong data sa ibang pa
gkakataon, mag-sign in sa Chromium bilang $2.</translation> | 91 <translation id="3645040538872234961">Permanente nitong ide-delete sa device na
ito ang iyong data mula sa pagba-browse. Upang makuha ang iyong data sa ibang pa
gkakataon, mag-sign in sa Chromium bilang $2.</translation> |
| 90 <translation id="3738139272394829648">Pindutin upang Hanapin</translation> | 92 <translation id="3738139272394829648">Pindutin upang Hanapin</translation> |
| 91 <translation id="3748537968684000502">Tinitingnan mo ang isang secure na pahina
ng Chromium.</translation> | 93 <translation id="3748537968684000502">Tinitingnan mo ang isang secure na pahina
ng Chromium.</translation> |
| 92 <translation id="378917192836375108">Pinapayagan ka ng Google Chrome na mag-clic
k sa isang numero ng telepono sa web at tawagan ito gamit ang Skype!</translatio
n> | 94 <translation id="378917192836375108">Pinapayagan ka ng Google Chrome na mag-clic
k sa isang numero ng telepono sa web at tawagan ito gamit ang Skype!</translatio
n> |
| 93 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Chromium</trans
lation> | 95 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Chromium</trans
lation> |
| (...skipping 130 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 224 <translation id="7419987137528340081">Kung gusto mong ihiwalay ang iyong umiiral
nang data sa Chromium, maaari kang lumikha ng bagong user ng Chromium para kay
<ph name="USER_NAME" />.</translation> | 226 <translation id="7419987137528340081">Kung gusto mong ihiwalay ang iyong umiiral
nang data sa Chromium, maaari kang lumikha ng bagong user ng Chromium para kay
<ph name="USER_NAME" />.</translation> |
| 225 <translation id="7421823331379285070">Nangangailangan ang Chromium ng Windows XP
o mas bago. Maaaring hindi gumana ang ilang tampok.</translation> | 227 <translation id="7421823331379285070">Nangangailangan ang Chromium ng Windows XP
o mas bago. Maaaring hindi gumana ang ilang tampok.</translation> |
| 226 <translation id="7473891865547856676">Hindi, Salamat</translation> | 228 <translation id="7473891865547856676">Hindi, Salamat</translation> |
| 227 <translation id="7483335560992089831">Hindi ma-install ang parehong Bersyon ng C
hromium na kasalukuyang tumatakbo. Pakisara ang Chromium at subukang muli.</tran
slation> | 229 <translation id="7483335560992089831">Hindi ma-install ang parehong Bersyon ng C
hromium na kasalukuyang tumatakbo. Pakisara ang Chromium at subukang muli.</tran
slation> |
| 228 <translation id="7549178288319965365">Tungkol sa Chromium OS</translation> | 230 <translation id="7549178288319965365">Tungkol sa Chromium OS</translation> |
| 229 <translation id="7577193603922410712">May kakalapat lang na espesyal na update s
a seguridad para sa Chromium; dapat ka nang mag-restart ngayon upang magkabisa i
to (ire-restore namin ang iyong mga tab).</translation> | 231 <translation id="7577193603922410712">May kakalapat lang na espesyal na update s
a seguridad para sa Chromium; dapat ka nang mag-restart ngayon upang magkabisa i
to (ire-restore namin ang iyong mga tab).</translation> |
| 230 <translation id="761356813943268536">Ginagamit ng Chromium ang iyong camera at m
ikropono.</translation> | 232 <translation id="761356813943268536">Ginagamit ng Chromium ang iyong camera at m
ikropono.</translation> |
| 231 <translation id="7617377681829253106">Mas mahusay na ang Chromium</translation> | 233 <translation id="7617377681829253106">Mas mahusay na ang Chromium</translation> |
| 232 <translation id="7641113255207688324">Hindi Chromium ang iyong default na browse
r.</translation> | 234 <translation id="7641113255207688324">Hindi Chromium ang iyong default na browse
r.</translation> |
| 233 <translation id="7729447699958282447">Hindi mai-sync ng Chromium ang iyong data
dahil hindi available ang Pag-sync para sa iyong domain.</translation> | 235 <translation id="7729447699958282447">Hindi mai-sync ng Chromium ang iyong data
dahil hindi available ang Pag-sync para sa iyong domain.</translation> |
| 236 <translation id="7745317241717453663">Ide-delete nito ang iyong data mula sa pag
-browse sa device na ito. Upang makuha ang iyong data sa ibang pagkakataon, mag-
sign in sa Chromium bilang <ph name="USER_EMAIL" />.</translation> |
| 234 <translation id="7747138024166251722">Hindi makalikha ng pansamantalang direktor
yo ang installer. Paki-suri para sa puwang sa disk na walang laman at pahintulot
upang i-install ang software.</translation> | 237 <translation id="7747138024166251722">Hindi makalikha ng pansamantalang direktor
yo ang installer. Paki-suri para sa puwang sa disk na walang laman at pahintulot
upang i-install ang software.</translation> |
| 235 <translation id="7937630085815544518">Naka-sign in ka sa Chromium bilang <ph nam
e="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Pakigamit ang parehong account upang mag-sign in muli
.</translation> | 238 <translation id="7937630085815544518">Naka-sign in ka sa Chromium bilang <ph nam
e="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Pakigamit ang parehong account upang mag-sign in muli
.</translation> |
| 236 <translation id="795025003224538582">Huwag i-restart</translation> | 239 <translation id="795025003224538582">Huwag i-restart</translation> |
| 237 <translation id="7962572577636132072">Awtomatikong nag-a-update ang Chromium upa
ng palagi kang may pinakabagong bersyon.</translation> | 240 <translation id="7962572577636132072">Awtomatikong nag-a-update ang Chromium upa
ng palagi kang may pinakabagong bersyon.</translation> |
| 238 <translation id="7975919845073681630">Pangalawang pag-install ito ng Chromium at
hindi ito maaaring gawing iyong default na browser.</translation> | 241 <translation id="7975919845073681630">Pangalawang pag-install ito ng Chromium at
hindi ito maaaring gawing iyong default na browser.</translation> |
| 239 <translation id="7979877361127045932">Itago sa menu ng Chromium</translation> | 242 <translation id="7979877361127045932">Itago sa menu ng Chromium</translation> |
| 240 <translation id="8030318113982266900">Ina-update ang iyong device sa <ph name="C
HANNEL_NAME" /> na channel...</translation> | 243 <translation id="8030318113982266900">Ina-update ang iyong device sa <ph name="C
HANNEL_NAME" /> na channel...</translation> |
| 241 <translation id="8033665941300843262">Nangangailangan ang Chromium ng access sa
mga pahintulot upang maibahagi ang mga ito sa site na ito.</translation> | 244 <translation id="8033665941300843262">Nangangailangan ang Chromium ng access sa
mga pahintulot upang maibahagi ang mga ito sa site na ito.</translation> |
| 242 <translation id="8134284582177628525">Kung ibabahagi mo ang computer na ito kay
<ph name="PROFILE_NAME" />, idagdag ang iyong sarili sa Chromium upang mag-brows
e nang hiwalay. Kung hindi naman, idiskonekta ang kanilang Google Account.</tran
slation> | 245 <translation id="8134284582177628525">Kung ibabahagi mo ang computer na ito kay
<ph name="PROFILE_NAME" />, idagdag ang iyong sarili sa Chromium upang mag-brows
e nang hiwalay. Kung hindi naman, idiskonekta ang kanilang Google Account.</tran
slation> |
| 243 <translation id="81770708095080097">Mapanganib ang file na ito, kaya na-block it
o ng Chromium.</translation> | 246 <translation id="81770708095080097">Mapanganib ang file na ito, kaya na-block it
o ng Chromium.</translation> |
| (...skipping 27 matching lines...) Expand all Loading... |
| 271 <translation id="9022552996538154597">Mag-sign in sa Chromium</translation> | 274 <translation id="9022552996538154597">Mag-sign in sa Chromium</translation> |
| 272 <translation id="9036189287518468038">App Launcher ng Chromium</translation> | 275 <translation id="9036189287518468038">App Launcher ng Chromium</translation> |
| 273 <translation id="9089354809943900324">Luma na ang Chromium</translation> | 276 <translation id="9089354809943900324">Luma na ang Chromium</translation> |
| 274 <translation id="911206726377975832">Tatanggalin din ang iyong data sa pag-brows
e?</translation> | 277 <translation id="911206726377975832">Tatanggalin din ang iyong data sa pag-brows
e?</translation> |
| 275 <translation id="918373042641772655">Iki-clear ng pagdiskonekta kay <ph name="US
ERNAME" /> ang iyong history, mga bookmark, setting at iba pang data ng Chromium
na naka-imbak sa device na ito. Hindi iki-clear ang data na naka-imbak sa iyong
Google Account at maaaring pamahalaan sa <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />Goo
gle Dashboard<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />.</translation> | 278 <translation id="918373042641772655">Iki-clear ng pagdiskonekta kay <ph name="US
ERNAME" /> ang iyong history, mga bookmark, setting at iba pang data ng Chromium
na naka-imbak sa device na ito. Hindi iki-clear ang data na naka-imbak sa iyong
Google Account at maaaring pamahalaan sa <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />Goo
gle Dashboard<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />.</translation> |
| 276 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation> | 279 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation> |
| 277 <translation id="9197815481970649201">Naka-sign in ka ngayon sa Chromium</transl
ation> | 280 <translation id="9197815481970649201">Naka-sign in ka ngayon sa Chromium</transl
ation> |
| 278 <translation id="95514773681268843">Kinakailangan ng <ph name="DOMAIN" /> na bas
ahin mo at tanggapin ang sumusunod na Mga Tuntunin ng Serbisyo bago gamitin ang
device na ito. Hindi pinapalawak, binabago o nililimitahan ng mga tuntuning ito
ang Mga Tuntunin ng Chromium OS.</translation> | 281 <translation id="95514773681268843">Kinakailangan ng <ph name="DOMAIN" /> na bas
ahin mo at tanggapin ang sumusunod na Mga Tuntunin ng Serbisyo bago gamitin ang
device na ito. Hindi pinapalawak, binabago o nililimitahan ng mga tuntuning ito
ang Mga Tuntunin ng Chromium OS.</translation> |
| 279 <translation id="985602178874221306">Ang Mga May-akda ng Chromium</translation> | 282 <translation id="985602178874221306">Ang Mga May-akda ng Chromium</translation> |
| 280 </translationbundle> | 283 </translationbundle> |
| OLD | NEW |