Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(402)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="bn"> 3 <translationbundle lang="bn">
4 <translation id="1065672644894730302">আপনার অভিরুচিগুলি পড়া যাবে না৷ কিছু বৈশিষ্ ট্য অনুপলব্ধ থাকতে পারে ও অভিরুচিগুলিতে করা পরিবর্তনগুলি সংরক্ষিত হবে না৷</trans lation> 4 <translation id="1065672644894730302">আপনার অভিরুচিগুলি পড়া যাবে না৷ কিছু বৈশিষ্ ট্য অনুপলব্ধ থাকতে পারে ও অভিরুচিগুলিতে করা পরিবর্তনগুলি সংরক্ষিত হবে না৷</trans lation>
5 <translation id="1115445892567829615">Chromium আপনার ডেটা সিঙ্ক করতে পারেনি৷ দয়া করে আপনার সিঙ্ক পাসফ্রেজ আপডেট করুন৷</translation> 5 <translation id="1115445892567829615">Chromium আপনার ডেটা সিঙ্ক করতে পারেনি৷ দয়া করে আপনার সিঙ্ক পাসফ্রেজ আপডেট করুন৷</translation>
6 <translation id="1174473354587728743">একটি কম্পিউটার শেয়ার করবেন? এখন আপনি আপনার পছন্দমতো উপায়ে Chromium কে সেট আপ করতে পারেন৷</translation> 6 <translation id="1174473354587728743">একটি কম্পিউটার শেয়ার করবেন? এখন আপনি আপনার পছন্দমতো উপায়ে Chromium কে সেট আপ করতে পারেন৷</translation>
7 <translation id="1185134272377778587">Chromium সম্পর্কে</translation> 7 <translation id="1185134272377778587">Chromium সম্পর্কে</translation>
8 <translation id="1293235220023151515">সিস্টেমে Chromium এর একটি বিবাদমূলক ইনস্টল েশন খুঁজে পাওয়া গেছে৷ দয়া করে এটি আনইনস্টল করুন এবং পুনরায় চেষ্টা করুন৷</transla tion> 8 <translation id="1293235220023151515">সিস্টেমে Chromium এর একটি বিবাদমূলক ইনস্টল েশন খুঁজে পাওয়া গেছে৷ দয়া করে এটি আনইনস্টল করুন এবং পুনরায় চেষ্টা করুন৷</transla tion>
9 <translation id="1298199220304005244">Chromium OS ব্যবহারে সাহায্য পেতে</transla tion> 9 <translation id="1298199220304005244">Chromium OS ব্যবহারে সাহায্য পেতে</transla tion>
10 <translation id="1396446129537741364">Chromium পাসওয়ার্ডগুলি দেখানোর চেষ্টা করছ ে৷</translation> 10 <translation id="1396446129537741364">Chromium পাসওয়ার্ডগুলি দেখানোর চেষ্টা করছ ে৷</translation>
(...skipping 12 matching lines...) Expand all
23 <translation id="1708666629004767631">Chromium-এর একটি নতুন, নিরাপদ সংস্করণ উপলব ্ধ আছে৷</translation> 23 <translation id="1708666629004767631">Chromium-এর একটি নতুন, নিরাপদ সংস্করণ উপলব ্ধ আছে৷</translation>
24 <translation id="1774152462503052664">Chromium-কে পটভূমিতে চলতে দিন</translation > 24 <translation id="1774152462503052664">Chromium-কে পটভূমিতে চলতে দিন</translation >
25 <translation id="1779356040007214683">Chromium কে আরো নিরাপদ করতে, আমরা কিছু এক্ সটেনশান অক্ষম করেছি যা <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> এ তালিকাবদ্ধ করা হয়নি এবং হয়ত আপনাকে না জানিয়ে যোগ করা হয়েছে৷</translation> 25 <translation id="1779356040007214683">Chromium কে আরো নিরাপদ করতে, আমরা কিছু এক্ সটেনশান অক্ষম করেছি যা <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> এ তালিকাবদ্ধ করা হয়নি এবং হয়ত আপনাকে না জানিয়ে যোগ করা হয়েছে৷</translation>
26 <translation id="1808667845054772817">Chromium পুনরায় ইন্সটল করুন</translation> 26 <translation id="1808667845054772817">Chromium পুনরায় ইন্সটল করুন</translation>
27 <translation id="1816404578968201294">এটিকে এই সাইটে শেয়ার করার জন্য Chromium এর অবস্থানটি অ্যাক্সেস করা প্রয়োজন।</translation> 27 <translation id="1816404578968201294">এটিকে এই সাইটে শেয়ার করার জন্য Chromium এর অবস্থানটি অ্যাক্সেস করা প্রয়োজন।</translation>
28 <translation id="1838412507805038478"><ph name="ISSUER" /> যে এই ওয়েবসাইটের শংস াপত্র প্রকাশ করেছে Chromium তা যাচাই করেছে।</translation> 28 <translation id="1838412507805038478"><ph name="ISSUER" /> যে এই ওয়েবসাইটের শংস াপত্র প্রকাশ করেছে Chromium তা যাচাই করেছে।</translation>
29 <translation id="1869480248812203386">আপনি Google-এ নিরাপত্তার সম্ভাব্য লঙ্ঘনের ঘটনাগুলি স্বয়ংক্রিয়ভাবে প্রতিবেদন করার মাধ্যমে Chromium কে নিরাপদ ও সহজে ব্যবহার যোগ্য করতে তুলতে সাহায্য করতে পারেন।</translation> 29 <translation id="1869480248812203386">আপনি Google-এ নিরাপত্তার সম্ভাব্য লঙ্ঘনের ঘটনাগুলি স্বয়ংক্রিয়ভাবে প্রতিবেদন করার মাধ্যমে Chromium কে নিরাপদ ও সহজে ব্যবহার যোগ্য করতে তুলতে সাহায্য করতে পারেন।</translation>
30 <translation id="1881322772814446296">আপনি একটি পরিচালিত অ্যাকাউন্টের মাধ্যমে প্ রবেশ করুন করছেন এবং এর প্রশাসককে আপনার Chromium প্রোফাইলের উপরে নিয়ন্ত্রণ দিচ্ছে ন৷ আপনার Chromium ডেটা, যেমন অ্যাপ্লিকেশান, বুকমার্ক, ইতিহাস, পাসওয়ার্ড এবং অন্য ান্য সেটিংস <ph name="USER_NAME" /> এতে স্থায়ীভাবে সম্পৃক্ত হবে৷ আপনি Google অ্য াকাউন্টগুলির ড্যাশবোর্ডের মাধ্যমে এই ডেটাগুলি মুছতে সক্ষম হবেন, কিন্তু অন্য অ্যা কাউন্টের সাথে এই ডেটা সংশ্লিষ্ট করতে পারবেন না৷ বিকল্প হিসাবে আপনি আপনার বিদ্যমা ন Chromium তথ্য আলাদা রাখার জন্য একটি নতুন প্রোফাইল তৈরি করতে পারেন৷ <ph name="L EARN_MORE" /></translation> 30 <translation id="1881322772814446296">আপনি একটি পরিচালিত অ্যাকাউন্টের মাধ্যমে প্ রবেশ করুন করছেন এবং এর প্রশাসককে আপনার Chromium প্রোফাইলের উপরে নিয়ন্ত্রণ দিচ্ছে ন৷ আপনার Chromium ডেটা, যেমন অ্যাপ্লিকেশান, বুকমার্ক, ইতিহাস, পাসওয়ার্ড এবং অন্য ান্য সেটিংস <ph name="USER_NAME" /> এতে স্থায়ীভাবে সম্পৃক্ত হবে৷ আপনি Google অ্য াকাউন্টগুলির ড্যাশবোর্ডের মাধ্যমে এই ডেটাগুলি মুছতে সক্ষম হবেন, কিন্তু অন্য অ্যা কাউন্টের সাথে এই ডেটা সংশ্লিষ্ট করতে পারবেন না৷ বিকল্প হিসাবে আপনি আপনার বিদ্যমা ন Chromium তথ্য আলাদা রাখার জন্য একটি নতুন প্রোফাইল তৈরি করতে পারেন৷ <ph name="L EARN_MORE" /></translation>
31 <translation id="1929939181775079593">Chromium সাড়া দিচ্ছে না৷ পুনরায় শুরু করবেন ?</translation> 31 <translation id="1929939181775079593">Chromium সাড়া দিচ্ছে না৷ পুনরায় শুরু করবেন ?</translation>
32 <translation id="1967743265616885482">একই নামের একটি মডিউল Chromium সঙ্গে বিরোধে জ্ঞাত হয়েছে৷</translation> 32 <translation id="1967743265616885482">একই নামের একটি মডিউল Chromium সঙ্গে বিরোধে জ্ঞাত হয়েছে৷</translation>
33 <translation id="2008474315282236005">এটি এই ডিভাইস থেকে ১টি আইটেম মুছে দিবে। আপ নার ডেটা পরে পুনরুদ্ধার করার জন্য, Chromium এ <ph name="USER_EMAIL" /> হিসাবে প্ রবেশ করুন।</translation>
33 <translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{এটা স্থায়ীভাবে এই ড িভাইস থেকে অন্তত $1টি আইটেম মুছে ফেলবে। আপনার ডেটা পরে পুনরুদ্ধার করার জন্য, Chr omium এ $2 হিসাবে সাইন ইন করুন।}one{এটা স্থায়ীভাবে এই ডিভাইস থেকে অন্তত $1টি আই টেম মুছে ফেলবে। আপনার ডেটা পরে পুনরুদ্ধার করার জন্য, Chromium এ $2 হিসাবে সাইন ই ন করুন।}other{এটা স্থায়ীভাবে এই ডিভাইস থেকে অন্তত $1টি আইটেম মুছে ফেলবে। আপনার ডেটা পরে পুনরুদ্ধার করার জন্য, Chromium এ $2 হিসাবে সাইন ইন করুন।}}</translation > 34 <translation id="2061399003623151192">{NUM_ITEMS,plural, =1{এটা স্থায়ীভাবে এই ড িভাইস থেকে অন্তত $1টি আইটেম মুছে ফেলবে। আপনার ডেটা পরে পুনরুদ্ধার করার জন্য, Chr omium এ $2 হিসাবে সাইন ইন করুন।}one{এটা স্থায়ীভাবে এই ডিভাইস থেকে অন্তত $1টি আই টেম মুছে ফেলবে। আপনার ডেটা পরে পুনরুদ্ধার করার জন্য, Chromium এ $2 হিসাবে সাইন ই ন করুন।}other{এটা স্থায়ীভাবে এই ডিভাইস থেকে অন্তত $1টি আইটেম মুছে ফেলবে। আপনার ডেটা পরে পুনরুদ্ধার করার জন্য, Chromium এ $2 হিসাবে সাইন ইন করুন।}}</translation >
34 <translation id="2077129598763517140">যখনই উপলব্ধ তখন হার্ডওয়্যার অ্যাক্সিলারেশন ব্যবহার করুন</translation> 35 <translation id="2077129598763517140">যখনই উপলব্ধ তখন হার্ডওয়্যার অ্যাক্সিলারেশন ব্যবহার করুন</translation>
35 <translation id="2119636228670142020">&amp;Chromium OS সম্পর্কে</translation> 36 <translation id="2119636228670142020">&amp;Chromium OS সম্পর্কে</translation>
36 <translation id="2158734852934720349">Chromium OS মুক্ত উৎসে লাইসেন্সগুলি</trans lation> 37 <translation id="2158734852934720349">Chromium OS মুক্ত উৎসে লাইসেন্সগুলি</trans lation>
37 <translation id="2241627712206172106">যদি আপনি একটি কম্পিউটার ভাগ করেন, তাহলে বন ্ধু ও পরিবারের লোকজন পৃথকভাবে ব্রাউজ করতে পারবেন এবং তাদের ইচ্ছা অনুযায়ী Chromiu m এর সেট আপ করতে পারবেন৷</translation> 38 <translation id="2241627712206172106">যদি আপনি একটি কম্পিউটার ভাগ করেন, তাহলে বন ্ধু ও পরিবারের লোকজন পৃথকভাবে ব্রাউজ করতে পারবেন এবং তাদের ইচ্ছা অনুযায়ী Chromiu m এর সেট আপ করতে পারবেন৷</translation>
38 <translation id="2316129865977710310">না, ধন্যবাদ</translation> 39 <translation id="2316129865977710310">না, ধন্যবাদ</translation>
39 <translation id="2347108572062610441">আপনি Chromium শুরু করলে কোন পৃষ্ঠাটি দেখান ো হবে তা এই এক্সটেনশানটি পরিবর্তন করেছে।</translation> 40 <translation id="2347108572062610441">আপনি Chromium শুরু করলে কোন পৃষ্ঠাটি দেখান ো হবে তা এই এক্সটেনশানটি পরিবর্তন করেছে।</translation>
40 <translation id="2372704305038231957">৩২-বিট Chromium সঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে কারণ এটি এখন আর এই Linux সিস্টেমে সমর্থিত নয়। দয়া করে ৬৪-বিট Chromium এ আপগ্রেড করুন।</translation> 41 <translation id="2372704305038231957">৩২-বিট Chromium সঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে কারণ এটি এখন আর এই Linux সিস্টেমে সমর্থিত নয়। দয়া করে ৬৪-বিট Chromium এ আপগ্রেড করুন।</translation>
41 <translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{বর্তমানে একটি ডাউ নলোড হচ্ছে। আপনি কি ডাউনলোড বাতিল করে Chromium থেকে বেরিয়ে যেতে চান?}one{বর্তমান ে #টি ডাউনলোড হচ্ছে। আপনি কি ডাউনলোডগুলি বাতিল করে Chromium থেকে বেরিয়ে যেতে চান ?}other{বর্তমানে #টি ডাউনলোড হচ্ছে। আপনি কি ডাউনলোডগুলি বাতিল করে Chromium থেকে বেরিয়ে যেতে চান?}}</translation> 42 <translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{বর্তমানে একটি ডাউ নলোড হচ্ছে। আপনি কি ডাউনলোড বাতিল করে Chromium থেকে বেরিয়ে যেতে চান?}one{বর্তমান ে #টি ডাউনলোড হচ্ছে। আপনি কি ডাউনলোডগুলি বাতিল করে Chromium থেকে বেরিয়ে যেতে চান ?}other{বর্তমানে #টি ডাউনলোড হচ্ছে। আপনি কি ডাউনলোডগুলি বাতিল করে Chromium থেকে বেরিয়ে যেতে চান?}}</translation>
42 <translation id="2396765026452590966">আপনি Chromium শুরু করলে কোন পৃষ্ঠাটি দেখান ো হবে তা "<ph name="EXTENSION_NAME" />" এক্সটেনশান পরিবর্তন করেছে।</translation> 43 <translation id="2396765026452590966">আপনি Chromium শুরু করলে কোন পৃষ্ঠাটি দেখান ো হবে তা "<ph name="EXTENSION_NAME" />" এক্সটেনশান পরিবর্তন করেছে।</translation>
(...skipping 29 matching lines...) Expand all
72 <translation id="3256316712990552818">Chromium-এ প্রতিলিপি করা হয়েছে</translatio n> 73 <translation id="3256316712990552818">Chromium-এ প্রতিলিপি করা হয়েছে</translatio n>
73 <translation id="3258596308407688501">Chromium তার ডেটা ডিরেক্টরিতে পড়তে এবং লিখ তে পারে না: 74 <translation id="3258596308407688501">Chromium তার ডেটা ডিরেক্টরিতে পড়তে এবং লিখ তে পারে না:
74 75
75 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY" /></translation> 76 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY" /></translation>
76 <translation id="3264279740686075150">Chromium আপনার ডিফল্ট ব্রাউজার। ধন্যবাদ।</ translation> 77 <translation id="3264279740686075150">Chromium আপনার ডিফল্ট ব্রাউজার। ধন্যবাদ।</ translation>
77 <translation id="328888136576916638">Google API কীগুলি অনুপস্থিত৷ Chromium এর কি ছু বৈশিষ্ট্য নিষ্ক্রিয় হয়ে যাবে৷</translation> 78 <translation id="328888136576916638">Google API কীগুলি অনুপস্থিত৷ Chromium এর কি ছু বৈশিষ্ট্য নিষ্ক্রিয় হয়ে যাবে৷</translation>
78 <translation id="3296368748942286671"> Chromium বন্ধ হলে পটভূমির অ্যাপ্লিকেশন চা লু রাখুন</translation> 79 <translation id="3296368748942286671"> Chromium বন্ধ হলে পটভূমির অ্যাপ্লিকেশন চা লু রাখুন</translation>
79 <translation id="3312805357485578561">Chromium অস্বাভাবিক আচরণ সনাক্ত করেছে</tra nslation> 80 <translation id="3312805357485578561">Chromium অস্বাভাবিক আচরণ সনাক্ত করেছে</tra nslation>
80 <translation id="331951419404882060">সাইন ইনে ত্রুটির কারণে Chromium OS আপনার ডে টা সিঙ্ক করতে পারেনি৷</translation> 81 <translation id="331951419404882060">সাইন ইনে ত্রুটির কারণে Chromium OS আপনার ডে টা সিঙ্ক করতে পারেনি৷</translation>
81 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> 82 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation>
83 <translation id="3474745554856756813">এটি এই ডিভাইস থেকে <ph name="ITEMS_COUNT" />টি আইটেম মুছে দিবে। আপনার ডেটা পরে পুনরুদ্ধার করার জন্য, Chromium এ <ph name=" USER_EMAIL" /> হিসাবে প্রবেশ করুন।</translation>
82 <translation id="3509308970982693815">দয়া করে সব Chromium উইন্ডো বন্ধ করুন ও আবা র চেষ্টা করুন৷</translation> 84 <translation id="3509308970982693815">দয়া করে সব Chromium উইন্ডো বন্ধ করুন ও আবা র চেষ্টা করুন৷</translation>
83 <translation id="352783484088404971">Chromium থেকে সরান...</translation> 85 <translation id="352783484088404971">Chromium থেকে সরান...</translation>
84 <translation id="3549345495227188780">Chromium OS দিয়ে শুরু করুন</translation> 86 <translation id="3549345495227188780">Chromium OS দিয়ে শুরু করুন</translation>
85 <translation id="3582788516608077514">Chromium আপডেট হচ্ছে...</translation> 87 <translation id="3582788516608077514">Chromium আপডেট হচ্ছে...</translation>
86 <translation id="358997566136285270">Chromium লোগো</translation> 88 <translation id="358997566136285270">Chromium লোগো</translation>
87 <translation id="3645040538872234961">এটা স্থায়ীভাবে এই ডিভাইস থেকে আপনার ব্রাউ জিং ডেটা মুছে ফেলবে। আপনার ডেটা পরে পুনরুদ্ধার করার জন্য, Chromium এ $2 হিসাবে স াইন ইন করুন।</translation> 89 <translation id="3645040538872234961">এটা স্থায়ীভাবে এই ডিভাইস থেকে আপনার ব্রাউ জিং ডেটা মুছে ফেলবে। আপনার ডেটা পরে পুনরুদ্ধার করার জন্য, Chromium এ $2 হিসাবে স াইন ইন করুন।</translation>
88 <translation id="3738139272394829648">স্পর্শের মাধ্যমে অনুসন্ধান</translation> 90 <translation id="3738139272394829648">স্পর্শের মাধ্যমে অনুসন্ধান</translation>
89 <translation id="3748537968684000502">আপনি একটি নিরাপদ Chromium পৃষ্ঠা দেখছেন৷< /translation> 91 <translation id="3748537968684000502">আপনি একটি নিরাপদ Chromium পৃষ্ঠা দেখছেন৷< /translation>
90 <translation id="378917192836375108">Chromium আপনাকে ওয়েবে কোনো ফোন নম্বরে ক্লিক করতে এবং Skype-এর মাধ্যমে সেটিতে কল করতে দেয়!</translation> 92 <translation id="378917192836375108">Chromium আপনাকে ওয়েবে কোনো ফোন নম্বরে ক্লিক করতে এবং Skype-এর মাধ্যমে সেটিতে কল করতে দেয়!</translation>
91 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Chromium</trans lation> 93 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" /> - Chromium</trans lation>
(...skipping 128 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
220 <translation id="7419987137528340081">যদি আপনি আপনার বিদ্যমান Chromium ডেটা আলাদ া রাখতে পছন্দ করেন, তাহলে <ph name="USER_NAME" /> এর জন্য একটি নতুন Chromium ব্য বহারকারী তৈরি করতে পারেন৷</translation> 222 <translation id="7419987137528340081">যদি আপনি আপনার বিদ্যমান Chromium ডেটা আলাদ া রাখতে পছন্দ করেন, তাহলে <ph name="USER_NAME" /> এর জন্য একটি নতুন Chromium ব্য বহারকারী তৈরি করতে পারেন৷</translation>
221 <translation id="7421823331379285070">Chromium-এর Windows XP অথবা পরবর্তী সংস্কর ণ প্রয়োজন৷ কিছু বৈশিষ্ট্য কাজ নাও করতে পারে৷</translation> 223 <translation id="7421823331379285070">Chromium-এর Windows XP অথবা পরবর্তী সংস্কর ণ প্রয়োজন৷ কিছু বৈশিষ্ট্য কাজ নাও করতে পারে৷</translation>
222 <translation id="7473891865547856676">না থাক</translation> 224 <translation id="7473891865547856676">না থাক</translation>
223 <translation id="7483335560992089831">একই Chromium সংস্করণ যা বর্তমানে চলমান, ইন স্টল করতে পারবেন না৷ দয়া করে Chromium বন্ধ করুন এবং পুনরায় চেষ্টা করুন৷</transla tion> 225 <translation id="7483335560992089831">একই Chromium সংস্করণ যা বর্তমানে চলমান, ইন স্টল করতে পারবেন না৷ দয়া করে Chromium বন্ধ করুন এবং পুনরায় চেষ্টা করুন৷</transla tion>
224 <translation id="7549178288319965365">Chromium OS সম্পর্কে</translation> 226 <translation id="7549178288319965365">Chromium OS সম্পর্কে</translation>
225 <translation id="7577193603922410712">Chromium এর জন্য একটি বিশেষ সুরক্ষা আপডেট এইমাত্র প্রয়োগ করা হয়েছে; এটা কার্যকর করার জন্য (আমরা আপনার ট্যাবগুলি পুনরুদ্ধ ার করব) আপনার এখনই একে পুনরায় চালু করা উচিত হবে।</translation> 227 <translation id="7577193603922410712">Chromium এর জন্য একটি বিশেষ সুরক্ষা আপডেট এইমাত্র প্রয়োগ করা হয়েছে; এটা কার্যকর করার জন্য (আমরা আপনার ট্যাবগুলি পুনরুদ্ধ ার করব) আপনার এখনই একে পুনরায় চালু করা উচিত হবে।</translation>
226 <translation id="761356813943268536">Chromium আপনার ক্যামেরা এবং মাইক্রোফোন ব্যব হার করছে৷</translation> 228 <translation id="761356813943268536">Chromium আপনার ক্যামেরা এবং মাইক্রোফোন ব্যব হার করছে৷</translation>
227 <translation id="7617377681829253106">Chromium আরো ভাল হয়ে উঠেছে</translation> 229 <translation id="7617377681829253106">Chromium আরো ভাল হয়ে উঠেছে</translation>
228 <translation id="7641113255207688324">Chromium আপনার ডিফল্ট ব্রাউজার নয়৷</trans lation> 230 <translation id="7641113255207688324">Chromium আপনার ডিফল্ট ব্রাউজার নয়৷</trans lation>
229 <translation id="7729447699958282447">আপনার ডোমেনে সিঙ্ক উপলব্ধ না থাকার কারণে C hromium সিঙ্ক করতে পারেনি৷</translation> 231 <translation id="7729447699958282447">আপনার ডোমেনে সিঙ্ক উপলব্ধ না থাকার কারণে C hromium সিঙ্ক করতে পারেনি৷</translation>
232 <translation id="7745317241717453663">এটি এই ডিভাইস থেকে আপনার ব্রাউজিং ডেটা মুছ ে ফেলবে। আপনার ডেটা পরে পুনরুদ্ধার করার জন্য, Chromium এ <ph name="USER_EMAIL" / > হিসাবে সাইন ইন করুন।</translation>
230 <translation id="7747138024166251722">ইনস্টলারটি অস্থায়ী ডাইরেক্টরি তৈরি করতে পা রে নি৷ দয়া করে মুক্ত ডিস্ক স্থান এবং সফ্টওয়্যারটি ইনস্টল করার অনুমতি যাচাই করে ন িন৷</translation> 233 <translation id="7747138024166251722">ইনস্টলারটি অস্থায়ী ডাইরেক্টরি তৈরি করতে পা রে নি৷ দয়া করে মুক্ত ডিস্ক স্থান এবং সফ্টওয়্যারটি ইনস্টল করার অনুমতি যাচাই করে ন িন৷</translation>
231 <translation id="7937630085815544518">আপনি <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> হিসা বে Chromium এ প্রবেশ করুন করেছেন৷ আবার সাইন করতে দয়া করে একই অ্যাকাউন্ট ব্যবহার করুন৷</translation> 234 <translation id="7937630085815544518">আপনি <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> হিসা বে Chromium এ প্রবেশ করুন করেছেন৷ আবার সাইন করতে দয়া করে একই অ্যাকাউন্ট ব্যবহার করুন৷</translation>
232 <translation id="795025003224538582">পুর্নসূচনা করবেন না</translation> 235 <translation id="795025003224538582">পুর্নসূচনা করবেন না</translation>
233 <translation id="7962572577636132072">Chromium স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপডেট হয় তাই আপনি সবসময় নবীনতম সংস্করণটি পান৷</translation> 236 <translation id="7962572577636132072">Chromium স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপডেট হয় তাই আপনি সবসময় নবীনতম সংস্করণটি পান৷</translation>
234 <translation id="7975919845073681630">এটা Chromium এর অপ্রধান ইনস্টলেশন এবং একে আপনার ডিফল্ট ব্রাউজার করা যাবে না।</translation> 237 <translation id="7975919845073681630">এটা Chromium এর অপ্রধান ইনস্টলেশন এবং একে আপনার ডিফল্ট ব্রাউজার করা যাবে না।</translation>
235 <translation id="7979877361127045932">Chromium মেনুর মধ্যে লুকান</translation> 238 <translation id="7979877361127045932">Chromium মেনুর মধ্যে লুকান</translation>
236 <translation id="8030318113982266900">আপনার ডিভাইস <ph name="CHANNEL_NAME" /> চ্ যানেলে আপডেট করা হচ্ছে...</translation> 239 <translation id="8030318113982266900">আপনার ডিভাইস <ph name="CHANNEL_NAME" /> চ্ যানেলে আপডেট করা হচ্ছে...</translation>
237 <translation id="8033665941300843262">এগুলিকে এই সাইটে শেয়ার করার জন্য Chromium এর অনুমতিগুলি অ্যাক্সেস করা প্রয়োজন।</translation> 240 <translation id="8033665941300843262">এগুলিকে এই সাইটে শেয়ার করার জন্য Chromium এর অনুমতিগুলি অ্যাক্সেস করা প্রয়োজন।</translation>
238 <translation id="8134284582177628525">যদি আপনি <ph name="PROFILE_NAME" /> এর সাথ ে এই কম্পিউটারটি ভাগ করেন, তবে আলাদাভাবে ব্রাউজ করার জন্য নিজেকে Chromium এ যোগ করুন৷ অন্যথায় তাদের Google অ্যাকাউন্ট থেকে সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন৷</translation> 241 <translation id="8134284582177628525">যদি আপনি <ph name="PROFILE_NAME" /> এর সাথ ে এই কম্পিউটারটি ভাগ করেন, তবে আলাদাভাবে ব্রাউজ করার জন্য নিজেকে Chromium এ যোগ করুন৷ অন্যথায় তাদের Google অ্যাকাউন্ট থেকে সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন৷</translation>
239 <translation id="81770708095080097">এই ফাইলটি বিপজ্জনক, তাই Chromium এটিকে অবরুদ ্ধ করেছে।</translation> 242 <translation id="81770708095080097">এই ফাইলটি বিপজ্জনক, তাই Chromium এটিকে অবরুদ ্ধ করেছে।</translation>
(...skipping 27 matching lines...) Expand all
267 <translation id="9022552996538154597">Chromium-এ প্রবেশ করুন</translation> 270 <translation id="9022552996538154597">Chromium-এ প্রবেশ করুন</translation>
268 <translation id="9036189287518468038">Chromium অ্যাপ্লিকেশান লঞ্চার</translation > 271 <translation id="9036189287518468038">Chromium অ্যাপ্লিকেশান লঞ্চার</translation >
269 <translation id="9089354809943900324">Chromium পুরানো হয়ে গেছে</translation> 272 <translation id="9089354809943900324">Chromium পুরানো হয়ে গেছে</translation>
270 <translation id="911206726377975832">আপনার ব্রাউজিং ডেটাও মুছে দেবেন?</translati on> 273 <translation id="911206726377975832">আপনার ব্রাউজিং ডেটাও মুছে দেবেন?</translati on>
271 <translation id="918373042641772655"><ph name="USERNAME" /> সংযোগ বিচ্ছিন্ন করলে তা আপনার ইতিহাস, বুকমার্ক, সেটিংস, এবং এই ডিভাইসে সঞ্চিত অন্যান্য Chromium ডেটা মুছে দেবে। আপনার Google অ্যাকাউন্টে সঞ্চিত ডেটা সাফ করা হবে না এবং <ph name="GO OGLE_DASHBOARD_LINK" />Google ড্যাশবোর্ড <ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK" /> এ তা পরিচালনা করা যেতে পারে।</translation> 274 <translation id="918373042641772655"><ph name="USERNAME" /> সংযোগ বিচ্ছিন্ন করলে তা আপনার ইতিহাস, বুকমার্ক, সেটিংস, এবং এই ডিভাইসে সঞ্চিত অন্যান্য Chromium ডেটা মুছে দেবে। আপনার Google অ্যাকাউন্টে সঞ্চিত ডেটা সাফ করা হবে না এবং <ph name="GO OGLE_DASHBOARD_LINK" />Google ড্যাশবোর্ড <ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK" /> এ তা পরিচালনা করা যেতে পারে।</translation>
272 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation> 275 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
273 <translation id="9197815481970649201">আপনি এখন Chromium এ প্রবেশ করুন করেছেন</tr anslation> 276 <translation id="9197815481970649201">আপনি এখন Chromium এ প্রবেশ করুন করেছেন</tr anslation>
274 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN" /> এ এই ডিভাইসটি ব্যবহার ক রার আগে আপনাকে নিম্নলিখিত পরিষেবার শর্তাদি পড়তে হবে এবং এটিকে স্বীকার করতে হবে৷ এই শর্তাদি Chromium OS এর শর্তাদিকে প্রসারণ, সংশোধন বা সীমাবদ্ধ করে না৷</transla tion> 277 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN" /> এ এই ডিভাইসটি ব্যবহার ক রার আগে আপনাকে নিম্নলিখিত পরিষেবার শর্তাদি পড়তে হবে এবং এটিকে স্বীকার করতে হবে৷ এই শর্তাদি Chromium OS এর শর্তাদিকে প্রসারণ, সংশোধন বা সীমাবদ্ধ করে না৷</transla tion>
275 <translation id="985602178874221306">Chromium রচয়িতা</translation> 278 <translation id="985602178874221306">Chromium রচয়িতা</translation>
276 </translationbundle> 279 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/chromium_strings_bg.xtb ('k') | chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698