| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="zh-CN"> | 3 <translationbundle lang="zh-CN"> |
| 4 <translation id="1006017844123154345">在线打开</translation> | 4 <translation id="1006017844123154345">在线打开</translation> |
| 5 <translation id="1056898198331236512">警告</translation> | 5 <translation id="1056898198331236512">警告</translation> |
| 6 <translation id="10614374240317010">一律不保存</translation> | 6 <translation id="10614374240317010">一律不保存</translation> |
| 7 <translation id="1061441684050139317">Chrome 需要具有麦克风使用权限,才能批准此网站的分享请求。</translat
ion> | 7 <translation id="1061441684050139317">Chrome 需要具有麦克风使用权限,才能批准此网站的分享请求。</translat
ion> |
| 8 <translation id="1080790410959514870">您要退出某个由 <ph name="DOMAIN_NAME" /> 管理的帐号。这会
导致系统删除此设备上存储的 Chrome 数据,但这些数据仍会保留在您的 Google 帐号中。</translation> | 8 <translation id="1080790410959514870">您要退出某个由 <ph name="DOMAIN_NAME" /> 管理的帐号。这会
导致系统删除此设备上存储的 Chrome 数据,但这些数据仍会保留在您的 Google 帐号中。</translation> |
| 9 <translation id="1111673857033749125">您在其他设备上保存的书签将列在此处。</translation> | 9 <translation id="1111673857033749125">您在其他设备上保存的书签将列在此处。</translation> |
| 10 <translation id="1121094540300013208">使用情况统计信息和崩溃报告</translation> | 10 <translation id="1121094540300013208">使用情况统计信息和崩溃报告</translation> |
| (...skipping 251 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 262 <translation id="3744111561329211289">后台同步</translation> | 262 <translation id="3744111561329211289">后台同步</translation> |
| 263 <translation id="3789841737615482174">安装</translation> | 263 <translation id="3789841737615482174">安装</translation> |
| 264 <translation id="380076759404194828">{NUM_SELECTED,plural, =1{已选择 1 项内容}other{已选
择 # 项内容}}</translation> | 264 <translation id="380076759404194828">{NUM_SELECTED,plural, =1{已选择 1 项内容}other{已选
择 # 项内容}}</translation> |
| 265 <translation id="3810838688059735925">视频</translation> | 265 <translation id="3810838688059735925">视频</translation> |
| 266 <translation id="3810973564298564668">管理</translation> | 266 <translation id="3810973564298564668">管理</translation> |
| 267 <translation id="3819178904835489326">已删除 <ph name="NUMBER_OF_DOWNLOADS" /> 项下载内
容</translation> | 267 <translation id="3819178904835489326">已删除 <ph name="NUMBER_OF_DOWNLOADS" /> 项下载内
容</translation> |
| 268 <translation id="3822502789641063741">要清除网站存储数据吗?</translation> | 268 <translation id="3822502789641063741">要清除网站存储数据吗?</translation> |
| 269 <translation id="3828029223314399057">搜索书签</translation> | 269 <translation id="3828029223314399057">搜索书签</translation> |
| 270 <translation id="3845539888601087042">目前显示的是您登录过的设备中的历史记录。<ph name="BEGIN_LINK"
/>了解详情<ph name="END_LINK" />。</translation> | 270 <translation id="3845539888601087042">目前显示的是您登录过的设备中的历史记录。<ph name="BEGIN_LINK"
/>了解详情<ph name="END_LINK" />。</translation> |
| 271 <translation id="3859306556332390985">前进</translation> | 271 <translation id="3859306556332390985">前进</translation> |
| 272 <translation id="3890664840433101773">添加电子邮件地址</translation> |
| 272 <translation id="3894427358181296146">添加文件夹</translation> | 273 <translation id="3894427358181296146">添加文件夹</translation> |
| 273 <translation id="3895926599014793903">强制启用缩放功能</translation> | 274 <translation id="3895926599014793903">强制启用缩放功能</translation> |
| 274 <translation id="3917783807003067648">禁止访问位置信息</translation> | 275 <translation id="3917783807003067648">禁止访问位置信息</translation> |
| 275 <translation id="3927692899758076493">Sans Serif</translation> | 276 <translation id="3927692899758076493">Sans Serif</translation> |
| 276 <translation id="3928666092801078803">合并我的数据</translation> | 277 <translation id="3928666092801078803">合并我的数据</translation> |
| 277 <translation id="3931947361983910192">过去 4 周</translation> | 278 <translation id="3931947361983910192">过去 4 周</translation> |
| 278 <translation id="393697183122708255">无法启用语音搜索功能</translation> | 279 <translation id="393697183122708255">无法启用语音搜索功能</translation> |
| 279 <translation id="3946611741043634542">继续操作即表示您同意 Chrome 的<ph name="BEGIN_LINK1"
/>服务条款<ph name="END_LINK1" />和<ph name="BEGIN_LINK2" />隐私权声明<ph name="END_LINK2"
/>。</translation> | 280 <translation id="3946611741043634542">继续操作即表示您同意 Chrome 的<ph name="BEGIN_LINK1"
/>服务条款<ph name="END_LINK1" />和<ph name="BEGIN_LINK2" />隐私权声明<ph name="END_LINK2"
/>。</translation> |
| 280 <translation id="3950820424414687140">登录</translation> | 281 <translation id="3950820424414687140">登录</translation> |
| 281 <translation id="3967822245660637423">下载完毕</translation> | 282 <translation id="3967822245660637423">下载完毕</translation> |
| (...skipping 37 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 319 <translation id="4412992751769744546">允许第三方 Cookie</translation> | 320 <translation id="4412992751769744546">允许第三方 Cookie</translation> |
| 320 <translation id="4452548195519783679">已将书签添加到“<ph name="FOLDER_NAME" />”</transl
ation> | 321 <translation id="4452548195519783679">已将书签添加到“<ph name="FOLDER_NAME" />”</transl
ation> |
| 321 <translation id="4457399174246232812">日后附近的“实物网”网页将会显示在您的通知列表中</translation> | 322 <translation id="4457399174246232812">日后附近的“实物网”网页将会显示在您的通知列表中</translation> |
| 322 <translation id="4479647676395637221">在允许网站使用您的摄像头前先询问(推荐)</translation> | 323 <translation id="4479647676395637221">在允许网站使用您的摄像头前先询问(推荐)</translation> |
| 323 <translation id="4508440807153586353">只有知道您密码的人才能读取您的已加密数据。系统不会将该密码发送给 Google,Go
ogle 也不会存储该密码。如果您忘记了密码或想更改此设置,则需重置同步设置。<ph name="BEGIN_LINK" />了解详情<ph name="END
_LINK" /></translation> | 324 <translation id="4508440807153586353">只有知道您密码的人才能读取您的已加密数据。系统不会将该密码发送给 Google,Go
ogle 也不会存储该密码。如果您忘记了密码或想更改此设置,则需重置同步设置。<ph name="BEGIN_LINK" />了解详情<ph name="END
_LINK" /></translation> |
| 324 <translation id="4513387527876475750">{DAYS,plural, =1{# 天前}other{# 天前}}</transl
ation> | 325 <translation id="4513387527876475750">{DAYS,plural, =1{# 天前}other{# 天前}}</transl
ation> |
| 325 <translation id="4522570452068850558">详细信息</translation> | 326 <translation id="4522570452068850558">详细信息</translation> |
| 326 <translation id="4526249700380860531">通过 <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.googl
e.com<ph name="END_LINK" /> 查看和管理已保存的密码</translation> | 327 <translation id="4526249700380860531">通过 <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.googl
e.com<ph name="END_LINK" /> 查看和管理已保存的密码</translation> |
| 327 <translation id="4532845899244822526">选择文件夹</translation> | 328 <translation id="4532845899244822526">选择文件夹</translation> |
| 328 <translation id="4535858793016067060">您必须在 Android 安全设置中开启“未知来源”,才能试用“经过改进的‘添加到主
屏幕’功能”实验。在试用完该实验后,请务必停用此设置。</translation> | 329 <translation id="4535858793016067060">您必须在 Android 安全设置中开启“未知来源”,才能试用“经过改进的‘添加到主
屏幕’功能”实验。在试用完该实验后,请务必停用此设置。</translation> |
| 329 <translation id="4543661749405994812">复制电子邮件地址</translation> | |
| 330 <translation id="4558311620361989323">网页快捷键</translation> | 330 <translation id="4558311620361989323">网页快捷键</translation> |
| 331 <translation id="4572422548854449519">请登录受管理的帐号</translation> | 331 <translation id="4572422548854449519">请登录受管理的帐号</translation> |
| 332 <translation id="457875822857220463">递送</translation> | 332 <translation id="457875822857220463">递送</translation> |
| 333 <translation id="4581964774250883625">您已进入隐身模式。</translation> | 333 <translation id="4581964774250883625">您已进入隐身模式。</translation> |
| 334 <translation id="4583164079174244168">{MINUTES,plural, =1{# 分钟前}other{# 分钟前}}</t
ranslation> | 334 <translation id="4583164079174244168">{MINUTES,plural, =1{# 分钟前}other{# 分钟前}}</t
ranslation> |
| 335 <translation id="4605958867780575332">以下项已移除:<ph name="ITEM_TITLE" /></translati
on> | 335 <translation id="4605958867780575332">以下项已移除:<ph name="ITEM_TITLE" /></translati
on> |
| 336 <translation id="4645575059429386691">由您父母管理</translation> | 336 <translation id="4645575059429386691">由您父母管理</translation> |
| 337 <translation id="4663756553811254707">已删除 <ph name="NUMBER_OF_BOOKMARKS" /> 个书签<
/translation> | 337 <translation id="4663756553811254707">已删除 <ph name="NUMBER_OF_BOOKMARKS" /> 个书签<
/translation> |
| 338 <translation id="4665282149850138822"><ph name="NAME" />已添加到您的主屏幕</translation> | 338 <translation id="4665282149850138822"><ph name="NAME" />已添加到您的主屏幕</translation> |
| 339 <translation id="4684427112815847243">同步所有数据类型</translation> | 339 <translation id="4684427112815847243">同步所有数据类型</translation> |
| (...skipping 24 matching lines...) Expand all Loading... |
| 364 <translation id="4915549754973153784">正在搜寻设备…<ph name="BEGIN_LINK" />获取帮助<ph nam
e="END_LINK" /></translation> | 364 <translation id="4915549754973153784">正在搜寻设备…<ph name="BEGIN_LINK" />获取帮助<ph nam
e="END_LINK" /></translation> |
| 365 <translation id="4923459931733593730">付款</translation> | 365 <translation id="4923459931733593730">付款</translation> |
| 366 <translation id="4941291666397027948">*表示必填字段</translation> | 366 <translation id="4941291666397027948">*表示必填字段</translation> |
| 367 <translation id="4943872375798546930">找不到结果</translation> | 367 <translation id="4943872375798546930">找不到结果</translation> |
| 368 <translation id="4958708863221495346"><ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /> 正在共享您
的屏幕</translation> | 368 <translation id="4958708863221495346"><ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /> 正在共享您
的屏幕</translation> |
| 369 <translation id="4961700429721424617">您正要退出由 <ph name="MANAGED_DOMAIN" /> 管理的帐号。
退出后,您的 Chrome 数据将从这台设备上删除,但仍会保留在您的 Google 帐号中。</translation> | 369 <translation id="4961700429721424617">您正要退出由 <ph name="MANAGED_DOMAIN" /> 管理的帐号。
退出后,您的 Chrome 数据将从这台设备上删除,但仍会保留在您的 Google 帐号中。</translation> |
| 370 <translation id="497421865427891073">前进</translation> | 370 <translation id="497421865427891073">前进</translation> |
| 371 <translation id="4988526792673242964">页码</translation> | 371 <translation id="4988526792673242964">页码</translation> |
| 372 <translation id="4996978546172906250">分享方式</translation> | 372 <translation id="4996978546172906250">分享方式</translation> |
| 373 <translation id="5000922062037820727">已阻止(推荐)</translation> | 373 <translation id="5000922062037820727">已阻止(推荐)</translation> |
| 374 <translation id="5004339818306944878">最多可减少 60% 的数据用量,并加快网页加载速度。Google 服务器会对您访问的
网页进行优化。</translation> |
| 374 <translation id="5005498671520578047">复制密码</translation> | 375 <translation id="5005498671520578047">复制密码</translation> |
| 375 <translation id="5011311129201317034"><ph name="SITE" /> 希望连接到以下所选设备:</translati
on> | 376 <translation id="5011311129201317034"><ph name="SITE" /> 希望连接到以下所选设备:</translati
on> |
| 376 <translation id="5016205925109358554">Serif</translation> | 377 <translation id="5016205925109358554">Serif</translation> |
| 377 <translation id="5039804452771397117">允许</translation> | 378 <translation id="5039804452771397117">允许</translation> |
| 378 <translation id="5040262127954254034">隐私设置</translation> | 379 <translation id="5040262127954254034">隐私设置</translation> |
| 379 <translation id="5053110706349648690">请在<ph name="BEGIN_LINK" />设备设置<ph name="EN
D_LINK" />部分开启蓝牙,以允许配对</translation> | 380 <translation id="5053110706349648690">请在<ph name="BEGIN_LINK" />设备设置<ph name="EN
D_LINK" />部分开启蓝牙,以允许配对</translation> |
| 380 <translation id="5063480226653192405">使用情况</translation> | 381 <translation id="5063480226653192405">使用情况</translation> |
| 381 <translation id="5087580092889165836">添加新卡</translation> | 382 <translation id="5087580092889165836">添加新卡</translation> |
| 382 <translation id="5100237604440890931">已收起 - 点击此处即可展开。</translation> | 383 <translation id="5100237604440890931">已收起 - 点击此处即可展开。</translation> |
| 383 <translation id="510275257476243843">还剩 1 小时</translation> | 384 <translation id="510275257476243843">还剩 1 小时</translation> |
| 384 <translation id="5127805178023152808">同步功能已关闭</translation> | 385 <translation id="5127805178023152808">同步功能已关闭</translation> |
| 385 <translation id="5129038482087801250">安装网络应用</translation> | 386 <translation id="5129038482087801250">安装网络应用</translation> |
| 386 <translation id="5131405117025179004">修改已保存的帐号</translation> | 387 <translation id="5131405117025179004">修改已保存的帐号</translation> |
| 387 <translation id="5138299137310274655">这是<ph name="SOURCE_LANGUAGE" />网页,要将其翻译成<p
h name="TARGET_LANGUAGE" />吗?</translation> | 388 <translation id="5138299137310274655">这是<ph name="SOURCE_LANGUAGE" />网页,要将其翻译成<p
h name="TARGET_LANGUAGE" />吗?</translation> |
| 388 <translation id="515227803646670480">清除存储的数据</translation> | 389 <translation id="515227803646670480">清除存储的数据</translation> |
| 389 <translation id="5156656584247937086">这是一个未成年人帐号</translation> | 390 <translation id="5156656584247937086">这是一个未成年人帐号</translation> |
| 390 <translation id="5161254044473106830">必须提供标题</translation> | 391 <translation id="5161254044473106830">必须提供标题</translation> |
| 391 <translation id="5164482624172255778">下次访问这个网站时,您希望 Google Chrome 翻译此网站的<ph name
="LANGUAGE" />网页吗?</translation> | 392 <translation id="5164482624172255778">下次访问这个网站时,您希望 Google Chrome 翻译此网站的<ph name
="LANGUAGE" />网页吗?</translation> |
| 392 <translation id="5168917394043976756">打开抽屉式导航栏</translation> | 393 <translation id="5168917394043976756">打开抽屉式导航栏</translation> |
| 393 <translation id="5171045022955879922">搜索或输入网址</translation> | 394 <translation id="5171045022955879922">搜索或输入网址</translation> |
| 394 <translation id="5184329579814168207">在 Chrome 中打开</translation> | 395 <translation id="5184329579814168207">在 Chrome 中打开</translation> |
| 395 <translation id="5199929503336119739">工作资料</translation> | 396 <translation id="5199929503336119739">工作资料</translation> |
| 397 <translation id="5205222826937269299">需要提供名称</translation> |
| 396 <translation id="5209320130288484488">未找到任何设备</translation> | 398 <translation id="5209320130288484488">未找到任何设备</translation> |
| 397 <translation id="5210286577605176222">跳转到上一个标签页</translation> | 399 <translation id="5210286577605176222">跳转到上一个标签页</translation> |
| 398 <translation id="5210365745912300556">关闭标签页</translation> | 400 <translation id="5210365745912300556">关闭标签页</translation> |
| 399 <translation id="5222676887888702881">退出</translation> | 401 <translation id="5222676887888702881">退出</translation> |
| 402 <translation id="5222812217790122047">需要提供电子邮件地址</translation> |
| 400 <translation id="5233638681132016545">打开新的标签页</translation> | 403 <translation id="5233638681132016545">打开新的标签页</translation> |
| 401 <translation id="5271967389191913893">设备无法打开要下载的内容。</translation> | 404 <translation id="5271967389191913893">设备无法打开要下载的内容。</translation> |
| 402 <translation id="528192093759286357">从顶部向下拖动并触摸“返回”按钮,即可退出全屏模式。</translation> | 405 <translation id="528192093759286357">从顶部向下拖动并触摸“返回”按钮,即可退出全屏模式。</translation> |
| 403 <translation id="5284584623296338184">对您的书签、历史记录、密码和其他设置所做的更改将不再同步到您的 Google 帐号。
但是,您的现有数据将继续存储在您的 Google 帐号中。</translation> | 406 <translation id="5284584623296338184">对您的书签、历史记录、密码和其他设置所做的更改将不再同步到您的 Google 帐号。
但是,您的现有数据将继续存储在您的 Google 帐号中。</translation> |
| 404 <translation id="5301954838959518834">知道了</translation> | 407 <translation id="5301954838959518834">知道了</translation> |
| 405 <translation id="5304593522240415983">此字段不能为空</translation> | 408 <translation id="5304593522240415983">此字段不能为空</translation> |
| 406 <translation id="5308380583665731573">连接</translation> | 409 <translation id="5308380583665731573">连接</translation> |
| 407 <translation id="5308603654685598744">该功能处于开启状态时,Chrome 将使用 Google 翻译对其他语言的网页进行翻
译。</translation> | 410 <translation id="5308603654685598744">该功能处于开启状态时,Chrome 将使用 Google 翻译对其他语言的网页进行翻
译。</translation> |
| 408 <translation id="5313967007315987356">添加网站</translation> | 411 <translation id="5313967007315987356">添加网站</translation> |
| 409 <translation id="5317780077021120954">保存</translation> | 412 <translation id="5317780077021120954">保存</translation> |
| (...skipping 106 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 516 <translation id="6404511346730675251">修改书签</translation> | 519 <translation id="6404511346730675251">修改书签</translation> |
| 517 <translation id="6406506848690869874">同步</translation> | 520 <translation id="6406506848690869874">同步</translation> |
| 518 <translation id="6409731863280057959">弹出式窗口</translation> | 521 <translation id="6409731863280057959">弹出式窗口</translation> |
| 519 <translation id="641643625718530986">打印…</translation> | 522 <translation id="641643625718530986">打印…</translation> |
| 520 <translation id="6433490469411711332">修改联系信息</translation> | 523 <translation id="6433490469411711332">修改联系信息</translation> |
| 521 <translation id="6443118737398455446">过期日期无效</translation> | 524 <translation id="6443118737398455446">过期日期无效</translation> |
| 522 <translation id="6446608382365791566">添加更多信息</translation> | 525 <translation id="6446608382365791566">添加更多信息</translation> |
| 523 <translation id="6447842834002726250">Cookie</translation> | 526 <translation id="6447842834002726250">Cookie</translation> |
| 524 <translation id="6448273550210938826">搜索和网址建议</translation> | 527 <translation id="6448273550210938826">搜索和网址建议</translation> |
| 525 <translation id="6463070039183944536">正在添加…</translation> | 528 <translation id="6463070039183944536">正在添加…</translation> |
| 526 <translation id="6464825623202322042">此设备</translation> | |
| 527 <translation id="6475951671322991020">下载视频</translation> | 529 <translation id="6475951671322991020">下载视频</translation> |
| 528 <translation id="6477460825583319731">电子邮件地址无效</translation> | 530 <translation id="6477460825583319731">电子邮件地址无效</translation> |
| 529 <translation id="6482749332252372425">未能成功下载 <ph name="FILE_NAME" />,因为存储空间不足。</
translation> | 531 <translation id="6482749332252372425">未能成功下载 <ph name="FILE_NAME" />,因为存储空间不足。</
translation> |
| 530 <translation id="6527303717912515753">分享</translation> | 532 <translation id="6527303717912515753">分享</translation> |
| 531 <translation id="654278619399546675">passwords.google.com</translation> | 533 <translation id="654278619399546675">passwords.google.com</translation> |
| 532 <translation id="654446541061731451">选择要传输的标签页</translation> | 534 <translation id="654446541061731451">选择要传输的标签页</translation> |
| 533 <translation id="6545017243486555795">清除所有数据</translation> | 535 <translation id="6545017243486555795">清除所有数据</translation> |
| 534 <translation id="6550675742724504774">选项</translation> | 536 <translation id="6550675742724504774">选项</translation> |
| 535 <translation id="6560414384669816528">改用搜狗搜索</translation> | 537 <translation id="6560414384669816528">改用搜狗搜索</translation> |
| 536 <translation id="6566259936974865419">Chrome 已为您保存的数据量:<ph name="GIGABYTES" /> G
B</translation> | 538 <translation id="6566259936974865419">Chrome 已为您保存的数据量:<ph name="GIGABYTES" /> G
B</translation> |
| (...skipping 26 matching lines...) Expand all Loading... |
| 563 <translation id="6820607729870073286">您没有已保存的网站设置。</translation> | 565 <translation id="6820607729870073286">您没有已保存的网站设置。</translation> |
| 564 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation> | 566 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation> |
| 565 <translation id="6831043979455480757">翻译</translation> | 567 <translation id="6831043979455480757">翻译</translation> |
| 566 <translation id="6846298663435243399">正在加载...</translation> | 568 <translation id="6846298663435243399">正在加载...</translation> |
| 567 <translation id="6850830437481525139">已关闭 <ph name="TAB_COUNT" /> 个标签页</translat
ion> | 569 <translation id="6850830437481525139">已关闭 <ph name="TAB_COUNT" /> 个标签页</translat
ion> |
| 568 <translation id="6864459304226931083">下载图片</translation> | 570 <translation id="6864459304226931083">下载图片</translation> |
| 569 <translation id="6865313869410766144">自动填充表单数据</translation> | 571 <translation id="6865313869410766144">自动填充表单数据</translation> |
| 570 <translation id="6868088497967843822">登录后可获取您所有设备上保存的书签、历史记录、密码和其他设置</translatio
n> | 572 <translation id="6868088497967843822">登录后可获取您所有设备上保存的书签、历史记录、密码和其他设置</translatio
n> |
| 571 <translation id="688738109438487280">将现有数据添加到 <ph name="TO_ACCOUNT" />。</transla
tion> | 573 <translation id="688738109438487280">将现有数据添加到 <ph name="TO_ACCOUNT" />。</transla
tion> |
| 572 <translation id="6891858906296486776">{OPEN_TABS,plural, =1{%1$d 个打开的标签页}other{%
1$d 个打开的标签页}}</translation> | 574 <translation id="6891858906296486776">{OPEN_TABS,plural, =1{%1$d 个打开的标签页}other{%
1$d 个打开的标签页}}</translation> |
| 575 <translation id="6896758677409633944">复制</translation> |
| 573 <translation id="6937422995269576720">卡号无效</translation> | 576 <translation id="6937422995269576720">卡号无效</translation> |
| 574 <translation id="6945221475159498467">选择</translation> | 577 <translation id="6945221475159498467">选择</translation> |
| 575 <translation id="6963766334940102469">删除书签</translation> | 578 <translation id="6963766334940102469">删除书签</translation> |
| 576 <translation id="6965382102122355670">确定</translation> | 579 <translation id="6965382102122355670">确定</translation> |
| 577 <translation id="6973630695168034713">文件夹</translation> | 580 <translation id="6973630695168034713">文件夹</translation> |
| 578 <translation id="6978479750597523876">重置翻译设置</translation> | 581 <translation id="6978479750597523876">重置翻译设置</translation> |
| 579 <translation id="6981982820502123353">无障碍</translation> | 582 <translation id="6981982820502123353">无障碍</translation> |
| 580 <translation id="6985347914332179298">此处没有任何下载内容</translation> | 583 <translation id="6985347914332179298">此处没有任何下载内容</translation> |
| 581 <translation id="6990079615885386641">从 Google Play 商店下载应用:<ph name="APP_ACTION"
/></translation> | 584 <translation id="6990079615885386641">从 Google Play 商店下载应用:<ph name="APP_ACTION"
/></translation> |
| 582 <translation id="699220179437400583">自动向 Google 报告可能出现的安全事件详情</translation> | 585 <translation id="699220179437400583">自动向 Google 报告可能出现的安全事件详情</translation> |
| 583 <translation id="6992289844737586249">在允许网站使用您的麦克风前先询问(推荐)</translation> | 586 <translation id="6992289844737586249">在允许网站使用您的麦克风前先询问(推荐)</translation> |
| 584 <translation id="7001663382399377034">添加收件人</translation> | 587 <translation id="7001663382399377034">添加收件人</translation> |
| 585 <translation id="7021515813996758557"><ph name="FILE_NAME" /> 已下载完毕</translation
> | 588 <translation id="7021515813996758557"><ph name="FILE_NAME" /> 已下载完毕</translation
> |
| 586 <translation id="7022756207310403729">在浏览器中打开</translation> | 589 <translation id="7022756207310403729">在浏览器中打开</translation> |
| 587 <translation id="7029809446516969842">密码</translation> | 590 <translation id="7029809446516969842">密码</translation> |
| 588 <translation id="7031882061095297553">同步到</translation> | 591 <translation id="7031882061095297553">同步到</translation> |
| 589 <translation id="7053983685419859001">禁止</translation> | 592 <translation id="7053983685419859001">禁止</translation> |
| 590 <translation id="7057058088140140610">使用 Google Payments 存储的信用卡和地址信息</translatio
n> | 593 <translation id="7057058088140140610">使用 Google Payments 存储的信用卡和地址信息</translatio
n> |
| 591 <translation id="7062545763355031412">接受并切换帐号</translation> | 594 <translation id="7062545763355031412">接受并切换帐号</translation> |
| 592 <translation id="7063006564040364415">无法连接到同步服务器。</translation> | 595 <translation id="7063006564040364415">无法连接到同步服务器。</translation> |
| 593 <translation id="7064851114919012435">联系信息</translation> | 596 <translation id="7064851114919012435">联系信息</translation> |
| 594 <translation id="7094922512924405309">找不到附近的“实物网”网页</translation> | 597 <translation id="7094922512924405309">找不到附近的“实物网”网页</translation> |
| 595 <translation id="7138678301420049075">其他</translation> | 598 <translation id="7138678301420049075">其他</translation> |
| 596 <translation id="7180611975245234373">刷新</translation> | 599 <translation id="7180611975245234373">刷新</translation> |
| 600 <translation id="7189372733857464326">正在等待 Google Play 服务完成更新</translation> |
| 597 <translation id="7191430249889272776">标签页已在后台打开。</translation> | 601 <translation id="7191430249889272776">标签页已在后台打开。</translation> |
| 598 <translation id="7243308994586599757">选项在靠近屏幕底部的位置</translation> | 602 <translation id="7243308994586599757">选项在靠近屏幕底部的位置</translation> |
| 599 <translation id="7244362611678346589"><ph name="SEARCH_ENGINE_URL" /> 将根据您的位置信息显
示本地搜索结果</translation> | 603 <translation id="7244362611678346589"><ph name="SEARCH_ENGINE_URL" /> 将根据您的位置信息显
示本地搜索结果</translation> |
| 600 <translation id="7353894246028566792">{NUM_SELECTED,plural, =1{分享 1 个所选项}other{分
享 # 个所选项}}</translation> | 604 <translation id="7353894246028566792">{NUM_SELECTED,plural, =1{分享 1 个所选项}other{分
享 # 个所选项}}</translation> |
| 601 <translation id="7366340029385295517">正在投射至<ph name="SCREEN_NAME" /></translatio
n> | 605 <translation id="7366340029385295517">正在投射至<ph name="SCREEN_NAME" /></translatio
n> |
| 602 <translation id="7375125077091615385">类型:</translation> | 606 <translation id="7375125077091615385">类型:</translation> |
| 603 <translation id="7378627244592794276">否</translation> | 607 <translation id="7378627244592794276">否</translation> |
| 604 <translation id="7400418766976504921">网址</translation> | 608 <translation id="7400418766976504921">网址</translation> |
| 605 <translation id="7423098979219808738">先询问</translation> | 609 <translation id="7423098979219808738">先询问</translation> |
| 606 <translation id="7437998757836447326">退出 Chrome</translation> | 610 <translation id="7437998757836447326">退出 Chrome</translation> |
| (...skipping 40 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 647 <translation id="7791543448312431591">添加</translation> | 651 <translation id="7791543448312431591">添加</translation> |
| 648 <translation id="780301667611848630">不用了,谢谢</translation> | 652 <translation id="780301667611848630">不用了,谢谢</translation> |
| 649 <translation id="7810647596859435254">打开方式…</translation> | 653 <translation id="7810647596859435254">打开方式…</translation> |
| 650 <translation id="7829298379596169484">正在存取音频输入</translation> | 654 <translation id="7829298379596169484">正在存取音频输入</translation> |
| 651 <translation id="7837582000577464779">处理您的订单时出错。请检查您的帐号,然后重试。</translation> | 655 <translation id="7837582000577464779">处理您的订单时出错。请检查您的帐号,然后重试。</translation> |
| 652 <translation id="7837721118676387834">允许特定网站自动播放静音的视频。</translation> | 656 <translation id="7837721118676387834">允许特定网站自动播放静音的视频。</translation> |
| 653 <translation id="7846076177841592234">取消选择</translation> | 657 <translation id="7846076177841592234">取消选择</translation> |
| 654 <translation id="7851858861565204677">来自其他设备的同步</translation> | 658 <translation id="7851858861565204677">来自其他设备的同步</translation> |
| 655 <translation id="7875915731392087153">创建电子邮件</translation> | 659 <translation id="7875915731392087153">创建电子邮件</translation> |
| 656 <translation id="7876243839304621966">全部删除</translation> | 660 <translation id="7876243839304621966">全部删除</translation> |
| 661 <translation id="7882131421121961860">未找到任何记录</translation> |
| 657 <translation id="7929962904089429003">打开菜单</translation> | 662 <translation id="7929962904089429003">打开菜单</translation> |
| 658 <translation id="7942131818088350342"><ph name="PRODUCT_NAME" /> 不是最新版本。</transl
ation> | 663 <translation id="7942131818088350342"><ph name="PRODUCT_NAME" /> 不是最新版本。</transl
ation> |
| 659 <translation id="7947953824732555851">接受并登录</translation> | 664 <translation id="7947953824732555851">接受并登录</translation> |
| 660 <translation id="7949961459945740081">获取最新功能</translation> | 665 <translation id="7949961459945740081">获取最新功能</translation> |
| 661 <translation id="7963646190083259054">供应商:</translation> | 666 <translation id="7963646190083259054">供应商:</translation> |
| 662 <translation id="7987073022710626672">Chrome 服务条款</translation> | 667 <translation id="7987073022710626672">Chrome 服务条款</translation> |
| 663 <translation id="7998918019931843664">重新打开关闭的标签页</translation> | 668 <translation id="7998918019931843664">重新打开关闭的标签页</translation> |
| 664 <translation id="7999064672810608036">确定要清除该网站的所有本地数据(包括 Cookie)并重置该网站的所有权限吗?</t
ranslation> | 669 <translation id="7999064672810608036">确定要清除该网站的所有本地数据(包括 Cookie)并重置该网站的所有权限吗?</t
ranslation> |
| 665 <translation id="8007176423574883786">已对此设备停用</translation> | 670 <translation id="8007176423574883786">已对此设备停用</translation> |
| 666 <translation id="8008818777654712271">自动向 Google 发送某些系统信息和网页内容,以帮助检测危险应用和网站</tra
nslation> | 671 <translation id="8008818777654712271">自动向 Google 发送某些系统信息和网页内容,以帮助检测危险应用和网站</tra
nslation> |
| (...skipping 27 matching lines...) Expand all Loading... |
| 694 <translation id="8250920743982581267">文档</translation> | 699 <translation id="8250920743982581267">文档</translation> |
| 695 <translation id="8253091569723639551">账单邮寄地址是必填项</translation> | 700 <translation id="8253091569723639551">账单邮寄地址是必填项</translation> |
| 696 <translation id="8260126382462817229">请尝试重新登录</translation> | 701 <translation id="8260126382462817229">请尝试重新登录</translation> |
| 697 <translation id="8261506727792406068">删除</translation> | 702 <translation id="8261506727792406068">删除</translation> |
| 698 <translation id="8275818695183729150">允许(针对地址栏搜索)</translation> | 703 <translation id="8275818695183729150">允许(针对地址栏搜索)</translation> |
| 699 <translation id="8283853025636624853">正在同步到 <ph name="SYNC_ACCOUNT_USER_NAME" />
</translation> | 704 <translation id="8283853025636624853">正在同步到 <ph name="SYNC_ACCOUNT_USER_NAME" />
</translation> |
| 700 <translation id="8310344678080805313">标准标签页</translation> | 705 <translation id="8310344678080805313">标准标签页</translation> |
| 701 <translation id="8321376388213838985">更多报道即将奉上。伴您度过美好的午后时光。</translation> | 706 <translation id="8321376388213838985">更多报道即将奉上。伴您度过美好的午后时光。</translation> |
| 702 <translation id="8372893542064058268">允许特定网站进行后台同步。</translation> | 707 <translation id="8372893542064058268">允许特定网站进行后台同步。</translation> |
| 703 <translation id="8374821112118309944">您需要将 TalkBack 更新到更高版本。</translation> | 708 <translation id="8374821112118309944">您需要将 TalkBack 更新到更高版本。</translation> |
| 709 <translation id="8393700583063109961">发送消息</translation> |
| 704 <translation id="8396312449826231789">只能访问经过批准的网站</translation> | 710 <translation id="8396312449826231789">只能访问经过批准的网站</translation> |
| 705 <translation id="8413126021676339697">显示全部历史记录</translation> | 711 <translation id="8413126021676339697">显示全部历史记录</translation> |
| 706 <translation id="8428213095426709021">设置</translation> | 712 <translation id="8428213095426709021">设置</translation> |
| 707 <translation id="8433057134996913067">这将使您退出大多数网站。</translation> | 713 <translation id="8433057134996913067">这将使您退出大多数网站。</translation> |
| 708 <translation id="8441146129660941386">后退</translation> | 714 <translation id="8441146129660941386">后退</translation> |
| 709 <translation id="8447861592752582886">撤消设备权限</translation> | 715 <translation id="8447861592752582886">撤消设备权限</translation> |
| 710 <translation id="8487700953926739672">可离线查看</translation> | 716 <translation id="8487700953926739672">可离线查看</translation> |
| 711 <translation id="8489271220582375723">打开历史记录页</translation> | 717 <translation id="8489271220582375723">打开历史记录页</translation> |
| 712 <translation id="8493948351860045254">释放空间</translation> | 718 <translation id="8493948351860045254">释放空间</translation> |
| 713 <translation id="8497726226069778601">目前还未列出任何网页…</translation> | 719 <translation id="8497726226069778601">目前还未列出任何网页…</translation> |
| (...skipping 60 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 774 <translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID
" />)</translation> | 780 <translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID
" />)</translation> |
| 775 <translation id="9137013805542155359">显示原始网页</translation> | 781 <translation id="9137013805542155359">显示原始网页</translation> |
| 776 <translation id="9139068048179869749">在允许网站发送通知前先询问(推荐)</translation> | 782 <translation id="9139068048179869749">在允许网站发送通知前先询问(推荐)</translation> |
| 777 <translation id="9154194610265714752">已更新</translation> | 783 <translation id="9154194610265714752">已更新</translation> |
| 778 <translation id="917685106653909562">附近的“实物网”网页</translation> | 784 <translation id="917685106653909562">附近的“实物网”网页</translation> |
| 779 <translation id="9187199695613236444">适合在移动设备上浏览的视图</translation> | 785 <translation id="9187199695613236444">适合在移动设备上浏览的视图</translation> |
| 780 <translation id="9188680907066685419">退出受管理的帐号</translation> | 786 <translation id="9188680907066685419">退出受管理的帐号</translation> |
| 781 <translation id="9206873250291191720">A</translation> | 787 <translation id="9206873250291191720">A</translation> |
| 782 <translation id="9219103736887031265">图片</translation> | 788 <translation id="9219103736887031265">图片</translation> |
| 783 <translation id="932327136139879170">首页</translation> | 789 <translation id="932327136139879170">首页</translation> |
| 790 <translation id="932599481871055447">节省数据流量,加快浏览速度</translation> |
| 784 <translation id="938850635132480979">错误:<ph name="ERROR_CODE" /></translation> | 791 <translation id="938850635132480979">错误:<ph name="ERROR_CODE" /></translation> |
| 785 <translation id="945632385593298557">使用您的麦克风</translation> | 792 <translation id="945632385593298557">使用您的麦克风</translation> |
| 786 <translation id="951339005376969845">删除现有数据。您可通过切换回 <ph name="FROM_ACCOUNT" /> 来
获取现有数据。</translation> | 793 <translation id="951339005376969845">删除现有数据。您可通过切换回 <ph name="FROM_ACCOUNT" /> 来
获取现有数据。</translation> |
| 787 <translation id="95817756606698420">在中国,Chrome 可以使用<ph name="BEGIN_BOLD" />搜狗<ph
name="END_BOLD" />作为搜索引擎。如果需要,您可以在<ph name="BEGIN_LINK" />设置<ph name="END_LINK"
/>中进行更改。</translation> | 794 <translation id="95817756606698420">在中国,Chrome 可以使用<ph name="BEGIN_BOLD" />搜狗<ph
name="END_BOLD" />作为搜索引擎。如果需要,您可以在<ph name="BEGIN_LINK" />设置<ph name="END_LINK"
/>中进行更改。</translation> |
| 788 <translation id="969096075394517431">更改语言</translation> | 795 <translation id="969096075394517431">更改语言</translation> |
| 789 <translation id="970715775301869095">还剩 <ph name="MINUTES" /> 分钟</translation> | 796 <translation id="970715775301869095">还剩 <ph name="MINUTES" /> 分钟</translation> |
| 790 <translation id="974555521953189084">输入密码以开始同步</translation> | 797 <translation id="974555521953189084">输入密码以开始同步</translation> |
| 791 <translation id="981121421437150478">离线</translation> | 798 <translation id="981121421437150478">离线</translation> |
| 792 <translation id="982182592107339124">这会清除所有网站的数据,包括:</translation> | 799 <translation id="982182592107339124">这会清除所有网站的数据,包括:</translation> |
| 793 <translation id="983192555821071799">关闭所有标签页</translation> | 800 <translation id="983192555821071799">关闭所有标签页</translation> |
| 794 </translationbundle> | 801 </translationbundle> |
| OLD | NEW |