Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(353)

Side by Side Diff: chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_tr.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="tr"> 3 <translationbundle lang="tr">
4 <translation id="1006017844123154345">İnternet'te aç</translation> 4 <translation id="1006017844123154345">İnternet'te aç</translation>
5 <translation id="1056898198331236512">Uyarı</translation> 5 <translation id="1056898198331236512">Uyarı</translation>
6 <translation id="10614374240317010">Hiç kaydedilmeyecekler</translation> 6 <translation id="10614374240317010">Hiç kaydedilmeyecekler</translation>
7 <translation id="1061441684050139317">Chrome'un mikrofonu bu siteyle paylaşması için mikrofon erişimine ihtiyacı var.</translation> 7 <translation id="1061441684050139317">Chrome'un mikrofonu bu siteyle paylaşması için mikrofon erişimine ihtiyacı var.</translation>
8 <translation id="1080790410959514870"><ph name="DOMAIN_NAME" /> tarafından yönet ilen bir hesaptan çıkış yapıyorsunuz. Bu işlem, bu cihazda depolanan Chrome veri lerini siler, ancak veriler Google Hesabınızda kalmaya devam eder.</translation> 8 <translation id="1080790410959514870"><ph name="DOMAIN_NAME" /> tarafından yönet ilen bir hesaptan çıkış yapıyorsunuz. Bu işlem, bu cihazda depolanan Chrome veri lerini siler, ancak veriler Google Hesabınızda kalmaya devam eder.</translation>
9 <translation id="1111673857033749125">Diğer cihazlarınızda kaydedilmiş yer işare tleri burada görünür.</translation> 9 <translation id="1111673857033749125">Diğer cihazlarınızda kaydedilmiş yer işare tleri burada görünür.</translation>
10 <translation id="1121094540300013208">Kullanım ve kilitlenme raporları</translat ion> 10 <translation id="1121094540300013208">Kullanım ve kilitlenme raporları</translat ion>
(...skipping 251 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
262 <translation id="3744111561329211289">Arka plan senkronizasyonu</translation> 262 <translation id="3744111561329211289">Arka plan senkronizasyonu</translation>
263 <translation id="3789841737615482174">Yükle</translation> 263 <translation id="3789841737615482174">Yükle</translation>
264 <translation id="380076759404194828">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 öğe seçildi}othe r{# öğe seçildi}}</translation> 264 <translation id="380076759404194828">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 öğe seçildi}othe r{# öğe seçildi}}</translation>
265 <translation id="3810838688059735925">Video</translation> 265 <translation id="3810838688059735925">Video</translation>
266 <translation id="3810973564298564668">Yönet</translation> 266 <translation id="3810973564298564668">Yönet</translation>
267 <translation id="3819178904835489326">İndirilen <ph name="NUMBER_OF_DOWNLOADS" / > dosya silindi</translation> 267 <translation id="3819178904835489326">İndirilen <ph name="NUMBER_OF_DOWNLOADS" / > dosya silindi</translation>
268 <translation id="3822502789641063741">Site depo. silinsin mi?</translation> 268 <translation id="3822502789641063741">Site depo. silinsin mi?</translation>
269 <translation id="3828029223314399057">Yer işaretlerinde ara</translation> 269 <translation id="3828029223314399057">Yer işaretlerinde ara</translation>
270 <translation id="3845539888601087042">Oturum açtığınız cihazlardan geçmiş bilgil eri gösteriliyor. <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi edinin<ph name="END_L INK" />.</translation> 270 <translation id="3845539888601087042">Oturum açtığınız cihazlardan geçmiş bilgil eri gösteriliyor. <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi edinin<ph name="END_L INK" />.</translation>
271 <translation id="3859306556332390985">İleriye doğru git</translation> 271 <translation id="3859306556332390985">İleriye doğru git</translation>
272 <translation id="3890664840433101773">E-posta adresi ekle</translation>
272 <translation id="3894427358181296146">Klasör ekleyin</translation> 273 <translation id="3894427358181296146">Klasör ekleyin</translation>
273 <translation id="3895926599014793903">Yakınlaştırmayı etkinleştirmeye zorla</tra nslation> 274 <translation id="3895926599014793903">Yakınlaştırmayı etkinleştirmeye zorla</tra nslation>
274 <translation id="3917783807003067648">Konum engellendi</translation> 275 <translation id="3917783807003067648">Konum engellendi</translation>
275 <translation id="3927692899758076493">Sans Serif</translation> 276 <translation id="3927692899758076493">Sans Serif</translation>
276 <translation id="3928666092801078803">Verilerimi birleştir</translation> 277 <translation id="3928666092801078803">Verilerimi birleştir</translation>
277 <translation id="3931947361983910192">son 4 hafta</translation> 278 <translation id="3931947361983910192">son 4 hafta</translation>
278 <translation id="393697183122708255">Kullanılabilir etkin sesli arama yok</trans lation> 279 <translation id="393697183122708255">Kullanılabilir etkin sesli arama yok</trans lation>
279 <translation id="3946611741043634542">Devam ederek Chrome'un <ph name="BEGIN_LIN K1" />Hizmet Şartları<ph name="END_LINK1" />'nı ve <ph name="BEGIN_LINK2" />Gizl ilik Uyarısı<ph name="END_LINK2" />'nı kabul etmiş olursunuz.</translation> 280 <translation id="3946611741043634542">Devam ederek Chrome'un <ph name="BEGIN_LIN K1" />Hizmet Şartları<ph name="END_LINK1" />'nı ve <ph name="BEGIN_LINK2" />Gizl ilik Uyarısı<ph name="END_LINK2" />'nı kabul etmiş olursunuz.</translation>
280 <translation id="3950820424414687140">Oturum açın</translation> 281 <translation id="3950820424414687140">Oturum açın</translation>
281 <translation id="3967822245660637423">İndirme tamamlandı</translation> 282 <translation id="3967822245660637423">İndirme tamamlandı</translation>
(...skipping 37 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
319 <translation id="4412992751769744546">Üçüncü taraf çerezlere izin ver</translati on> 320 <translation id="4412992751769744546">Üçüncü taraf çerezlere izin ver</translati on>
320 <translation id="4452548195519783679">Yer işareti <ph name="FOLDER_NAME" /> klas örüne eklendi</translation> 321 <translation id="4452548195519783679">Yer işareti <ph name="FOLDER_NAME" /> klas örüne eklendi</translation>
321 <translation id="4457399174246232812">Bundan sonra yakınlardaki Fiziksel Web say faları bildirimler listenizde gösterilecek</translation> 322 <translation id="4457399174246232812">Bundan sonra yakınlardaki Fiziksel Web say faları bildirimler listenizde gösterilecek</translation>
322 <translation id="4479647676395637221">Sitelerin, kameranızı kullanmasına izin ve rilmeden önce size sorulsun (önerilir)</translation> 323 <translation id="4479647676395637221">Sitelerin, kameranızı kullanmasına izin ve rilmeden önce size sorulsun (önerilir)</translation>
323 <translation id="4508440807153586353">Yalnızca parolanızı bilen biri, şifrelenmi ş verilerinizi okuyabilir. Parola Google'a gönderilmez veya Google tarafından sa klanmaz. Parolanızı unutursanız veya bu ayarı değiştirmek isterseniz senkronizas yonu sıfırlamanız gerekir. <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi edinin<ph na me="END_LINK" /></translation> 324 <translation id="4508440807153586353">Yalnızca parolanızı bilen biri, şifrelenmi ş verilerinizi okuyabilir. Parola Google'a gönderilmez veya Google tarafından sa klanmaz. Parolanızı unutursanız veya bu ayarı değiştirmek isterseniz senkronizas yonu sıfırlamanız gerekir. <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi edinin<ph na me="END_LINK" /></translation>
324 <translation id="4513387527876475750">{DAYS,plural, =1{# gün önce}other{# gün ön ce}}</translation> 325 <translation id="4513387527876475750">{DAYS,plural, =1{# gün önce}other{# gün ön ce}}</translation>
325 <translation id="4522570452068850558">Ayrıntılar</translation> 326 <translation id="4522570452068850558">Ayrıntılar</translation>
326 <translation id="4526249700380860531">Kaydedilmiş şifreleri <ph name="BEGIN_LINK " />passwords.google.com<ph name="END_LINK" /> adresinden görüntüleyin ve yöneti n</translation> 327 <translation id="4526249700380860531">Kaydedilmiş şifreleri <ph name="BEGIN_LINK " />passwords.google.com<ph name="END_LINK" /> adresinden görüntüleyin ve yöneti n</translation>
327 <translation id="4532845899244822526">Klasör seçin</translation> 328 <translation id="4532845899244822526">Klasör seçin</translation>
328 <translation id="4535858793016067060">"İyileştirilmiş Ana Ekrana Ekle" özelliğin i denemek için Android güvenlik ayarlarından "Bilinmeyen Kaynaklar'ı" açın. Dene meyi bitirdikten sonra bu ayarı tekrar devre dışı bırakmayı unutmayın.</translat ion> 329 <translation id="4535858793016067060">"İyileştirilmiş Ana Ekrana Ekle" özelliğin i denemek için Android güvenlik ayarlarından "Bilinmeyen Kaynaklar'ı" açın. Dene meyi bitirdikten sonra bu ayarı tekrar devre dışı bırakmayı unutmayın.</translat ion>
329 <translation id="4543661749405994812">E-posta adresini kopyala</translation>
330 <translation id="4558311620361989323">Web sayfası kısayolları</translation> 330 <translation id="4558311620361989323">Web sayfası kısayolları</translation>
331 <translation id="4572422548854449519">Yönetilen hesapta oturum açın</translation > 331 <translation id="4572422548854449519">Yönetilen hesapta oturum açın</translation >
332 <translation id="457875822857220463">Teslimat</translation> 332 <translation id="457875822857220463">Teslimat</translation>
333 <translation id="4581964774250883625">Gizli moda geçtiniz.</translation> 333 <translation id="4581964774250883625">Gizli moda geçtiniz.</translation>
334 <translation id="4583164079174244168">{MINUTES,plural, =1{# dakika önce}other{# dakika önce}}</translation> 334 <translation id="4583164079174244168">{MINUTES,plural, =1{# dakika önce}other{# dakika önce}}</translation>
335 <translation id="4605958867780575332">Öğe kaldırıldı: <ph name="ITEM_TITLE" /></ translation> 335 <translation id="4605958867780575332">Öğe kaldırıldı: <ph name="ITEM_TITLE" /></ translation>
336 <translation id="4645575059429386691">Ebeveyniniz tarafından yönetiliyor</transl ation> 336 <translation id="4645575059429386691">Ebeveyniniz tarafından yönetiliyor</transl ation>
337 <translation id="4663756553811254707"><ph name="NUMBER_OF_BOOKMARKS" /> yer işar eti silindi</translation> 337 <translation id="4663756553811254707"><ph name="NUMBER_OF_BOOKMARKS" /> yer işar eti silindi</translation>
338 <translation id="4665282149850138822"><ph name="NAME" />, Ana ekranınıza eklendi </translation> 338 <translation id="4665282149850138822"><ph name="NAME" />, Ana ekranınıza eklendi </translation>
339 <translation id="4684427112815847243">Her şeyi senkronize et</translation> 339 <translation id="4684427112815847243">Her şeyi senkronize et</translation>
(...skipping 24 matching lines...) Expand all
364 <translation id="4915549754973153784">Cihazlar taranırken <ph name="BEGIN_LINK" />yardım alın<ph name="END_LINK" />…</translation> 364 <translation id="4915549754973153784">Cihazlar taranırken <ph name="BEGIN_LINK" />yardım alın<ph name="END_LINK" />…</translation>
365 <translation id="4923459931733593730">Ödeme</translation> 365 <translation id="4923459931733593730">Ödeme</translation>
366 <translation id="4941291666397027948">* zorunlu alanı belirtir</translation> 366 <translation id="4941291666397027948">* zorunlu alanı belirtir</translation>
367 <translation id="4943872375798546930">Sonuç yok</translation> 367 <translation id="4943872375798546930">Sonuç yok</translation>
368 <translation id="4958708863221495346"><ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /> ekran ınızı paylaşıyor</translation> 368 <translation id="4958708863221495346"><ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /> ekran ınızı paylaşıyor</translation>
369 <translation id="4961700429721424617"><ph name="MANAGED_DOMAIN" /> tarafından yö netilen bir hesabın oturumunu kapatıyorsunuz. Bu işlemle Chrome verileriniz bu c ihazdan silinir, ancak Google Hesabınızda kalmaya devam eder.</translation> 369 <translation id="4961700429721424617"><ph name="MANAGED_DOMAIN" /> tarafından yö netilen bir hesabın oturumunu kapatıyorsunuz. Bu işlemle Chrome verileriniz bu c ihazdan silinir, ancak Google Hesabınızda kalmaya devam eder.</translation>
370 <translation id="497421865427891073">İlerle</translation> 370 <translation id="497421865427891073">İlerle</translation>
371 <translation id="4988526792673242964">Sayfalar</translation> 371 <translation id="4988526792673242964">Sayfalar</translation>
372 <translation id="4996978546172906250">Paylaşım yöntemi:</translation> 372 <translation id="4996978546172906250">Paylaşım yöntemi:</translation>
373 <translation id="5000922062037820727">Engellendi (önerilir)</translation> 373 <translation id="5000922062037820727">Engellendi (önerilir)</translation>
374 <translation id="5004339818306944878">%60'a kadar daha az veri kullanın ve web'i hızlandırın. Google sunucuları, ziyaret ettiğiniz sayfaları optimize eder.</tra nslation>
374 <translation id="5005498671520578047">Şifreyi kopyalayın</translation> 375 <translation id="5005498671520578047">Şifreyi kopyalayın</translation>
375 <translation id="5011311129201317034"><ph name="SITE" /> bağlanmak istiyor</tran slation> 376 <translation id="5011311129201317034"><ph name="SITE" /> bağlanmak istiyor</tran slation>
376 <translation id="5016205925109358554">Serif</translation> 377 <translation id="5016205925109358554">Serif</translation>
377 <translation id="5039804452771397117">İzin ver</translation> 378 <translation id="5039804452771397117">İzin ver</translation>
378 <translation id="5040262127954254034">Gizlilik</translation> 379 <translation id="5040262127954254034">Gizlilik</translation>
379 <translation id="5053110706349648690">Eşlemeye izin vermek için Bluetooth'u <ph name="BEGIN_LINK" />cihaz ayarlarında<ph name="END_LINK" /> açın.</translation> 380 <translation id="5053110706349648690">Eşlemeye izin vermek için Bluetooth'u <ph name="BEGIN_LINK" />cihaz ayarlarında<ph name="END_LINK" /> açın.</translation>
380 <translation id="5063480226653192405">Kullanım</translation> 381 <translation id="5063480226653192405">Kullanım</translation>
381 <translation id="5087580092889165836">Kart ekle</translation> 382 <translation id="5087580092889165836">Kart ekle</translation>
382 <translation id="5100237604440890931">Daraltıldı - Genişletmek için tıklayın.</t ranslation> 383 <translation id="5100237604440890931">Daraltıldı - Genişletmek için tıklayın.</t ranslation>
383 <translation id="510275257476243843">1 saat kaldı</translation> 384 <translation id="510275257476243843">1 saat kaldı</translation>
384 <translation id="5127805178023152808">Senkronizasyon kapalı</translation> 385 <translation id="5127805178023152808">Senkronizasyon kapalı</translation>
385 <translation id="5129038482087801250">Web uygulamasını yükle</translation> 386 <translation id="5129038482087801250">Web uygulamasını yükle</translation>
386 <translation id="5131405117025179004">Kayıtlı hesabı düzenleyin</translation> 387 <translation id="5131405117025179004">Kayıtlı hesabı düzenleyin</translation>
387 <translation id="5138299137310274655">Bu sayfa <ph name="SOURCE_LANGUAGE" /> dil inde. <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> diline çevrilsin mi?</translation> 388 <translation id="5138299137310274655">Bu sayfa <ph name="SOURCE_LANGUAGE" /> dil inde. <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> diline çevrilsin mi?</translation>
388 <translation id="515227803646670480">Depolanmış verileri sil</translation> 389 <translation id="515227803646670480">Depolanmış verileri sil</translation>
389 <translation id="5156656584247937086">Bu bir çocuk hesabıdır</translation> 390 <translation id="5156656584247937086">Bu bir çocuk hesabıdır</translation>
390 <translation id="5161254044473106830">Başlık gerekiyor</translation> 391 <translation id="5161254044473106830">Başlık gerekiyor</translation>
391 <translation id="5164482624172255778">Google Chrome'un bir dahaki sefere bu site den <ph name="LANGUAGE" /> dilindeki sayfaları çevirmeyi önermesini ister misini z?</translation> 392 <translation id="5164482624172255778">Google Chrome'un bir dahaki sefere bu site den <ph name="LANGUAGE" /> dilindeki sayfaları çevirmeyi önermesini ister misini z?</translation>
392 <translation id="5168917394043976756">Gezinme çekmecesini aç</translation> 393 <translation id="5168917394043976756">Gezinme çekmecesini aç</translation>
393 <translation id="5171045022955879922">Arayın veya URL'yi yazın</translation> 394 <translation id="5171045022955879922">Arayın veya URL'yi yazın</translation>
394 <translation id="5184329579814168207">Chrome'da aç</translation> 395 <translation id="5184329579814168207">Chrome'da aç</translation>
395 <translation id="5199929503336119739">İş profili</translation> 396 <translation id="5199929503336119739">İş profili</translation>
397 <translation id="5205222826937269299">Ad gerekli</translation>
396 <translation id="5209320130288484488">Cihaz bulunamadı</translation> 398 <translation id="5209320130288484488">Cihaz bulunamadı</translation>
397 <translation id="5210286577605176222">Önceki sekmeye gider</translation> 399 <translation id="5210286577605176222">Önceki sekmeye gider</translation>
398 <translation id="5210365745912300556">Sekmeyi kapat</translation> 400 <translation id="5210365745912300556">Sekmeyi kapat</translation>
399 <translation id="5222676887888702881">Çıkış</translation> 401 <translation id="5222676887888702881">Çıkış</translation>
402 <translation id="5222812217790122047">E-posta gerekli</translation>
400 <translation id="5233638681132016545">Yeni sekme</translation> 403 <translation id="5233638681132016545">Yeni sekme</translation>
401 <translation id="5271967389191913893">Cihaz, indirilecek içeriği açamıyor.</tran slation> 404 <translation id="5271967389191913893">Cihaz, indirilecek içeriği açamıyor.</tran slation>
402 <translation id="528192093759286357">Tam ekrandan çıkmak için yukarıdan sürükley in ve geri düğmesine dokunun.</translation> 405 <translation id="528192093759286357">Tam ekrandan çıkmak için yukarıdan sürükley in ve geri düğmesine dokunun.</translation>
403 <translation id="5284584623296338184">Yer işaretleri, geçmiş, şifreler ve diğer ayarlarınızda yaptığınız değişiklikler artık Google Hesabınız ile senkronize edi lmeyecek. Ancak, mevcut verileriniz Google hesabınızda saklanmaya devam edecek.< /translation> 406 <translation id="5284584623296338184">Yer işaretleri, geçmiş, şifreler ve diğer ayarlarınızda yaptığınız değişiklikler artık Google Hesabınız ile senkronize edi lmeyecek. Ancak, mevcut verileriniz Google hesabınızda saklanmaya devam edecek.< /translation>
404 <translation id="5301954838959518834">Evet, anladım</translation> 407 <translation id="5301954838959518834">Evet, anladım</translation>
405 <translation id="5304593522240415983">Bu alan boş olamaz</translation> 408 <translation id="5304593522240415983">Bu alan boş olamaz</translation>
406 <translation id="5308380583665731573">Bağlan</translation> 409 <translation id="5308380583665731573">Bağlan</translation>
407 <translation id="5308603654685598744">Bu özellik açıldığında, Chrome, başka dild e yazılmış sayfaları Google Çeviri'yi kullanarak çevirmeyi önerir.</translation> 410 <translation id="5308603654685598744">Bu özellik açıldığında, Chrome, başka dild e yazılmış sayfaları Google Çeviri'yi kullanarak çevirmeyi önerir.</translation>
408 <translation id="5313967007315987356">Site ekle</translation> 411 <translation id="5313967007315987356">Site ekle</translation>
409 <translation id="5317780077021120954">Kaydet</translation> 412 <translation id="5317780077021120954">Kaydet</translation>
(...skipping 106 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
516 <translation id="6404511346730675251">Yer işaretini düzenle</translation> 519 <translation id="6404511346730675251">Yer işaretini düzenle</translation>
517 <translation id="6406506848690869874">Senkronizasyon</translation> 520 <translation id="6406506848690869874">Senkronizasyon</translation>
518 <translation id="6409731863280057959">Pop-up'lar</translation> 521 <translation id="6409731863280057959">Pop-up'lar</translation>
519 <translation id="641643625718530986">Yazdır…</translation> 522 <translation id="641643625718530986">Yazdır…</translation>
520 <translation id="6433490469411711332">İletişim bilgilerini düzenle</translation> 523 <translation id="6433490469411711332">İletişim bilgilerini düzenle</translation>
521 <translation id="6443118737398455446">Son kullanma tarihi geçersiz</translation> 524 <translation id="6443118737398455446">Son kullanma tarihi geçersiz</translation>
522 <translation id="6446608382365791566">Daha fazla bilgi ekleyin</translation> 525 <translation id="6446608382365791566">Daha fazla bilgi ekleyin</translation>
523 <translation id="6447842834002726250">Çerezler</translation> 526 <translation id="6447842834002726250">Çerezler</translation>
524 <translation id="6448273550210938826">Arama ve URL önerileri</translation> 527 <translation id="6448273550210938826">Arama ve URL önerileri</translation>
525 <translation id="6463070039183944536">Ekleniyor...</translation> 528 <translation id="6463070039183944536">Ekleniyor...</translation>
526 <translation id="6464825623202322042">Bu cihazda</translation>
527 <translation id="6475951671322991020">Videoyu indir</translation> 529 <translation id="6475951671322991020">Videoyu indir</translation>
528 <translation id="6477460825583319731">Geçersiz e-posta adresi</translation> 530 <translation id="6477460825583319731">Geçersiz e-posta adresi</translation>
529 <translation id="6482749332252372425">Depolama alanı yetersiz olduğu için <ph na me="FILE_NAME" /> dosyası indirilemedi.</translation> 531 <translation id="6482749332252372425">Depolama alanı yetersiz olduğu için <ph na me="FILE_NAME" /> dosyası indirilemedi.</translation>
530 <translation id="6527303717912515753">Paylaş</translation> 532 <translation id="6527303717912515753">Paylaş</translation>
531 <translation id="654278619399546675">passwords.google.com</translation> 533 <translation id="654278619399546675">passwords.google.com</translation>
532 <translation id="654446541061731451">Işınlamak için bir sekme seçin</translation > 534 <translation id="654446541061731451">Işınlamak için bir sekme seçin</translation >
533 <translation id="6545017243486555795">Tüm Verileri Temizle</translation> 535 <translation id="6545017243486555795">Tüm Verileri Temizle</translation>
534 <translation id="6550675742724504774">Seçenekler</translation> 536 <translation id="6550675742724504774">Seçenekler</translation>
535 <translation id="6560414384669816528">Sogou ile arama</translation> 537 <translation id="6560414384669816528">Sogou ile arama</translation>
536 <translation id="6566259936974865419">Chrome <ph name="GIGABYTES" /> GB tasarruf sağladı</translation> 538 <translation id="6566259936974865419">Chrome <ph name="GIGABYTES" /> GB tasarruf sağladı</translation>
(...skipping 26 matching lines...) Expand all
563 <translation id="6820607729870073286">Kaydedilmiş web sitesi ayarınız yok.</tran slation> 565 <translation id="6820607729870073286">Kaydedilmiş web sitesi ayarınız yok.</tran slation>
564 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation> 566 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
565 <translation id="6831043979455480757">Çevir</translation> 567 <translation id="6831043979455480757">Çevir</translation>
566 <translation id="6846298663435243399">Yükleniyor…</translation> 568 <translation id="6846298663435243399">Yükleniyor…</translation>
567 <translation id="6850830437481525139"><ph name="TAB_COUNT" /> sekme kapatıldı</t ranslation> 569 <translation id="6850830437481525139"><ph name="TAB_COUNT" /> sekme kapatıldı</t ranslation>
568 <translation id="6864459304226931083">Resmi indir</translation> 570 <translation id="6864459304226931083">Resmi indir</translation>
569 <translation id="6865313869410766144">Form otomatik doldurma verileri</translati on> 571 <translation id="6865313869410766144">Form otomatik doldurma verileri</translati on>
570 <translation id="6868088497967843822">Yer işaretlerinize, geçmişinize ve diğer a yarlarınıza tüm cihazlarınızdan erişmek için oturum açın.</translation> 572 <translation id="6868088497967843822">Yer işaretlerinize, geçmişinize ve diğer a yarlarınıza tüm cihazlarınızdan erişmek için oturum açın.</translation>
571 <translation id="688738109438487280">Mevcut veriler <ph name="TO_ACCOUNT" /> hes abına eklenir.</translation> 573 <translation id="688738109438487280">Mevcut veriler <ph name="TO_ACCOUNT" /> hes abına eklenir.</translation>
572 <translation id="6891858906296486776">{OPEN_TABS,plural, =1{%1$d açık sekme}othe r{%1$d açık sekme}}</translation> 574 <translation id="6891858906296486776">{OPEN_TABS,plural, =1{%1$d açık sekme}othe r{%1$d açık sekme}}</translation>
575 <translation id="6896758677409633944">Kopyala</translation>
573 <translation id="6937422995269576720">Geçersiz kart numarası</translation> 576 <translation id="6937422995269576720">Geçersiz kart numarası</translation>
574 <translation id="6945221475159498467">Seç</translation> 577 <translation id="6945221475159498467">Seç</translation>
575 <translation id="6963766334940102469">Yer işaretlerini silme</translation> 578 <translation id="6963766334940102469">Yer işaretlerini silme</translation>
576 <translation id="6965382102122355670">Tamam</translation> 579 <translation id="6965382102122355670">Tamam</translation>
577 <translation id="6973630695168034713">Klasörler</translation> 580 <translation id="6973630695168034713">Klasörler</translation>
578 <translation id="6978479750597523876">Çeviri ayarlarını sıfırla</translation> 581 <translation id="6978479750597523876">Çeviri ayarlarını sıfırla</translation>
579 <translation id="6981982820502123353">Erişilebilirlik</translation> 582 <translation id="6981982820502123353">Erişilebilirlik</translation>
580 <translation id="6985347914332179298">Burada indirilen herhangi bir şey bulunmad ı</translation> 583 <translation id="6985347914332179298">Burada indirilen herhangi bir şey bulunmad ı</translation>
581 <translation id="6990079615885386641">Uygulamayı Google Play Store'dan edinin: < ph name="APP_ACTION" /></translation> 584 <translation id="6990079615885386641">Uygulamayı Google Play Store'dan edinin: < ph name="APP_ACTION" /></translation>
582 <translation id="699220179437400583">Olası güvenlik olaylarının ayrıntılarını Go ogle'a otomatik olarak bildir</translation> 585 <translation id="699220179437400583">Olası güvenlik olaylarının ayrıntılarını Go ogle'a otomatik olarak bildir</translation>
583 <translation id="6992289844737586249">Sitelerin, mikrofonunuzu kullanmasına izin verilmeden önce size sorulsun (önerilen)</translation> 586 <translation id="6992289844737586249">Sitelerin, mikrofonunuzu kullanmasına izin verilmeden önce size sorulsun (önerilen)</translation>
584 <translation id="7001663382399377034">Alıcı ekleyin</translation> 587 <translation id="7001663382399377034">Alıcı ekleyin</translation>
585 <translation id="7021515813996758557"><ph name="FILE_NAME" /> dosyası indirildi< /translation> 588 <translation id="7021515813996758557"><ph name="FILE_NAME" /> dosyası indirildi< /translation>
586 <translation id="7022756207310403729">Tarayıcıda aç</translation> 589 <translation id="7022756207310403729">Tarayıcıda aç</translation>
587 <translation id="7029809446516969842">Şifreler</translation> 590 <translation id="7029809446516969842">Şifreler</translation>
588 <translation id="7031882061095297553">Şununla senkronize et</translation> 591 <translation id="7031882061095297553">Şununla senkronize et</translation>
589 <translation id="7053983685419859001">Engelle</translation> 592 <translation id="7053983685419859001">Engelle</translation>
590 <translation id="7057058088140140610">Google Payments'ı kullanan kredi kartları ve adresler</translation> 593 <translation id="7057058088140140610">Google Payments'ı kullanan kredi kartları ve adresler</translation>
591 <translation id="7062545763355031412">Kabul et ve hesabı değiştir</translation> 594 <translation id="7062545763355031412">Kabul et ve hesabı değiştir</translation>
592 <translation id="7063006564040364415">Senkronizasyon sunucusuna bağlanılamadı.</ translation> 595 <translation id="7063006564040364415">Senkronizasyon sunucusuna bağlanılamadı.</ translation>
593 <translation id="7064851114919012435">İletişim bilgileri</translation> 596 <translation id="7064851114919012435">İletişim bilgileri</translation>
594 <translation id="7094922512924405309">Yakınlarda herhangi bir Fiziksel Web sayfa sı bulunamadı</translation> 597 <translation id="7094922512924405309">Yakınlarda herhangi bir Fiziksel Web sayfa sı bulunamadı</translation>
595 <translation id="7138678301420049075">Diğer</translation> 598 <translation id="7138678301420049075">Diğer</translation>
596 <translation id="7180611975245234373">Yenile</translation> 599 <translation id="7180611975245234373">Yenile</translation>
600 <translation id="7189372733857464326">Güncellemenin tamamlanması için Google Pla y Hizmetleri bekleniyor</translation>
597 <translation id="7191430249889272776">Sekme arka planda açıldı.</translation> 601 <translation id="7191430249889272776">Sekme arka planda açıldı.</translation>
598 <translation id="7243308994586599757">Sayfanın altına yakın bir yerde kullanılab ilen seçenekler</translation> 602 <translation id="7243308994586599757">Sayfanın altına yakın bir yerde kullanılab ilen seçenekler</translation>
599 <translation id="7244362611678346589"><ph name="SEARCH_ENGINE_URL" />, yerel ara ma sonuçlarını göstermek için konumunuzu kullanır</translation> 603 <translation id="7244362611678346589"><ph name="SEARCH_ENGINE_URL" />, yerel ara ma sonuçlarını göstermek için konumunuzu kullanır</translation>
600 <translation id="7353894246028566792">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 seçili öğeyi pa ylaş}other{# seçili öğeyi paylaş}}</translation> 604 <translation id="7353894246028566792">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 seçili öğeyi pa ylaş}other{# seçili öğeyi paylaş}}</translation>
601 <translation id="7366340029385295517"><ph name="SCREEN_NAME" /> ekranına yayınla nıyor</translation> 605 <translation id="7366340029385295517"><ph name="SCREEN_NAME" /> ekranına yayınla nıyor</translation>
602 <translation id="7375125077091615385">Tür:</translation> 606 <translation id="7375125077091615385">Tür:</translation>
603 <translation id="7378627244592794276">Hayır</translation> 607 <translation id="7378627244592794276">Hayır</translation>
604 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> 608 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
605 <translation id="7423098979219808738">Önce sor</translation> 609 <translation id="7423098979219808738">Önce sor</translation>
606 <translation id="7437998757836447326">Chrome oturumunu kapatma</translation> 610 <translation id="7437998757836447326">Chrome oturumunu kapatma</translation>
(...skipping 40 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
647 <translation id="7791543448312431591">Ekle</translation> 651 <translation id="7791543448312431591">Ekle</translation>
648 <translation id="780301667611848630">Hayır, teşekkürler</translation> 652 <translation id="780301667611848630">Hayır, teşekkürler</translation>
649 <translation id="7810647596859435254">Birlikte aç…</translation> 653 <translation id="7810647596859435254">Birlikte aç…</translation>
650 <translation id="7829298379596169484">Ses girişine erişiliyor</translation> 654 <translation id="7829298379596169484">Ses girişine erişiliyor</translation>
651 <translation id="7837582000577464779">Siparişiniz işlenirken bir hata oldu. Lütf en hesabınızı kontrol edin ve tekrar deneyin.</translation> 655 <translation id="7837582000577464779">Siparişiniz işlenirken bir hata oldu. Lütf en hesabınızı kontrol edin ve tekrar deneyin.</translation>
652 <translation id="7837721118676387834">Belirli bir sitenin, sesi kapatılmış video ları otomatik olarak oynatmasına izin verin.</translation> 656 <translation id="7837721118676387834">Belirli bir sitenin, sesi kapatılmış video ları otomatik olarak oynatmasına izin verin.</translation>
653 <translation id="7846076177841592234">Seçimi iptal et</translation> 657 <translation id="7846076177841592234">Seçimi iptal et</translation>
654 <translation id="7851858861565204677">Diğer cihazlar</translation> 658 <translation id="7851858861565204677">Diğer cihazlar</translation>
655 <translation id="7875915731392087153">E-posta oluşturun</translation> 659 <translation id="7875915731392087153">E-posta oluşturun</translation>
656 <translation id="7876243839304621966">Tümünü kaldır</translation> 660 <translation id="7876243839304621966">Tümünü kaldır</translation>
661 <translation id="7882131421121961860">Geçmiş bulunamadı</translation>
657 <translation id="7929962904089429003">Menüyü açar</translation> 662 <translation id="7929962904089429003">Menüyü açar</translation>
658 <translation id="7942131818088350342"><ph name="PRODUCT_NAME" /> güncel değil.</ translation> 663 <translation id="7942131818088350342"><ph name="PRODUCT_NAME" /> güncel değil.</ translation>
659 <translation id="7947953824732555851">Kabul et ve oturum aç</translation> 664 <translation id="7947953824732555851">Kabul et ve oturum aç</translation>
660 <translation id="7949961459945740081">En yeni özellikleri al</translation> 665 <translation id="7949961459945740081">En yeni özellikleri al</translation>
661 <translation id="7963646190083259054">Firma:</translation> 666 <translation id="7963646190083259054">Firma:</translation>
662 <translation id="7987073022710626672">Chrome Hizmet Şartları</translation> 667 <translation id="7987073022710626672">Chrome Hizmet Şartları</translation>
663 <translation id="7998918019931843664">Kapatılan sekmeyi yeniden aç</translation> 668 <translation id="7998918019931843664">Kapatılan sekmeyi yeniden aç</translation>
664 <translation id="7999064672810608036">Bu web sitesine ilişkin çerezler dahil tüm yerel verileri temizlemek ve bu sitenin tüm izinlerini sıfırlamak istediğinizde n emin misiniz?</translation> 669 <translation id="7999064672810608036">Bu web sitesine ilişkin çerezler dahil tüm yerel verileri temizlemek ve bu sitenin tüm izinlerini sıfırlamak istediğinizde n emin misiniz?</translation>
665 <translation id="8007176423574883786">Bu cihaz için kapatıldı</translation> 670 <translation id="8007176423574883786">Bu cihaz için kapatıldı</translation>
666 <translation id="8008818777654712271">Tehlikeli uygulamaların ve sitelerin tespi t edilmesine yardımcı olmak için Google'a bazı sistem bilgilerini ve sayfa içeri klerini otomatik olarak gönder</translation> 671 <translation id="8008818777654712271">Tehlikeli uygulamaların ve sitelerin tespi t edilmesine yardımcı olmak için Google'a bazı sistem bilgilerini ve sayfa içeri klerini otomatik olarak gönder</translation>
(...skipping 27 matching lines...) Expand all
694 <translation id="8250920743982581267">Dokümanlar</translation> 699 <translation id="8250920743982581267">Dokümanlar</translation>
695 <translation id="8253091569723639551">Fatura adresi gerekli</translation> 700 <translation id="8253091569723639551">Fatura adresi gerekli</translation>
696 <translation id="8260126382462817229">Tekrar oturum açmayı deneyin</translation> 701 <translation id="8260126382462817229">Tekrar oturum açmayı deneyin</translation>
697 <translation id="8261506727792406068">Sil</translation> 702 <translation id="8261506727792406068">Sil</translation>
698 <translation id="8275818695183729150">İzin ver (adres çubuğu aramaları için)</tr anslation> 703 <translation id="8275818695183729150">İzin ver (adres çubuğu aramaları için)</tr anslation>
699 <translation id="8283853025636624853"><ph name="SYNC_ACCOUNT_USER_NAME" /> ile s enkronize ediliyor</translation> 704 <translation id="8283853025636624853"><ph name="SYNC_ACCOUNT_USER_NAME" /> ile s enkronize ediliyor</translation>
700 <translation id="8310344678080805313">Standart sekmeler</translation> 705 <translation id="8310344678080805313">Standart sekmeler</translation>
701 <translation id="8321376388213838985">Yakında daha fazla seçenek gösterilecek. G üzel bir öğleden sonra geçirmenizi dileriz.</translation> 706 <translation id="8321376388213838985">Yakında daha fazla seçenek gösterilecek. G üzel bir öğleden sonra geçirmenizi dileriz.</translation>
702 <translation id="8372893542064058268">Belirli bir site için Arka Plan Senkroniza syonuna izin verin.</translation> 707 <translation id="8372893542064058268">Belirli bir site için Arka Plan Senkroniza syonuna izin verin.</translation>
703 <translation id="8374821112118309944">TalkBack'i daha yeni bir sürüme güncelleme niz gerekiyor.</translation> 708 <translation id="8374821112118309944">TalkBack'i daha yeni bir sürüme güncelleme niz gerekiyor.</translation>
709 <translation id="8393700583063109961">İleti gönder</translation>
704 <translation id="8396312449826231789">Sadece onaylı siteler</translation> 710 <translation id="8396312449826231789">Sadece onaylı siteler</translation>
705 <translation id="8413126021676339697">Tüm geçmişi göster</translation> 711 <translation id="8413126021676339697">Tüm geçmişi göster</translation>
706 <translation id="8428213095426709021">Ayarlar</translation> 712 <translation id="8428213095426709021">Ayarlar</translation>
707 <translation id="8433057134996913067">Bu işlem, çoğu web sitesinden çıkış yapman ıza neden olacak.</translation> 713 <translation id="8433057134996913067">Bu işlem, çoğu web sitesinden çıkış yapman ıza neden olacak.</translation>
708 <translation id="8441146129660941386">Geriye doğru git</translation> 714 <translation id="8441146129660941386">Geriye doğru git</translation>
709 <translation id="8447861592752582886">Cihaz iznini iptal et</translation> 715 <translation id="8447861592752582886">Cihaz iznini iptal et</translation>
710 <translation id="8487700953926739672">Çevrimdışı kullanılabilir</translation> 716 <translation id="8487700953926739672">Çevrimdışı kullanılabilir</translation>
711 <translation id="8489271220582375723">Geçmiş sayfasını açar</translation> 717 <translation id="8489271220582375723">Geçmiş sayfasını açar</translation>
712 <translation id="8493948351860045254">Yer aç</translation> 718 <translation id="8493948351860045254">Yer aç</translation>
713 <translation id="8497726226069778601">Burada görülecek bir şey yok… henüz</trans lation> 719 <translation id="8497726226069778601">Burada görülecek bir şey yok… henüz</trans lation>
(...skipping 60 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
774 <translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID " />)</translation> 780 <translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID " />)</translation>
775 <translation id="9137013805542155359">Orijinali göster</translation> 781 <translation id="9137013805542155359">Orijinali göster</translation>
776 <translation id="9139068048179869749">Sitelerin bildirim göndermesine izin verme den önce size sorulsun (önerilir)</translation> 782 <translation id="9139068048179869749">Sitelerin bildirim göndermesine izin verme den önce size sorulsun (önerilir)</translation>
777 <translation id="9154194610265714752">Güncellendi</translation> 783 <translation id="9154194610265714752">Güncellendi</translation>
778 <translation id="917685106653909562">Yakınlardaki Fiziksel Web sayfaları</transl ation> 784 <translation id="917685106653909562">Yakınlardaki Fiziksel Web sayfaları</transl ation>
779 <translation id="9187199695613236444">Mobil uyumlu görünüm</translation> 785 <translation id="9187199695613236444">Mobil uyumlu görünüm</translation>
780 <translation id="9188680907066685419">Yönetilen hesabın oturumunu kapat</transla tion> 786 <translation id="9188680907066685419">Yönetilen hesabın oturumunu kapat</transla tion>
781 <translation id="9206873250291191720">A</translation> 787 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
782 <translation id="9219103736887031265">Resimler</translation> 788 <translation id="9219103736887031265">Resimler</translation>
783 <translation id="932327136139879170">Ana Sayfa</translation> 789 <translation id="932327136139879170">Ana Sayfa</translation>
790 <translation id="932599481871055447">Verileri kaydedin ve daha hızlı göz atın</t ranslation>
784 <translation id="938850635132480979">Hata: <ph name="ERROR_CODE" /></translation > 791 <translation id="938850635132480979">Hata: <ph name="ERROR_CODE" /></translation >
785 <translation id="945632385593298557">Mikrofonunuza erişim</translation> 792 <translation id="945632385593298557">Mikrofonunuza erişim</translation>
786 <translation id="951339005376969845">Mevcut veriler silinir. İlgili verileri tek rar <ph name="FROM_ACCOUNT" /> hesabına geçerek alabilirsiniz.</translation> 793 <translation id="951339005376969845">Mevcut veriler silinir. İlgili verileri tek rar <ph name="FROM_ACCOUNT" /> hesabına geçerek alabilirsiniz.</translation>
787 <translation id="95817756606698420">Chrome, Çin'de arama yapmak için <ph name="B EGIN_BOLD" />Sogou<ph name="END_BOLD" />'yu kullanabilir. Bu seçimi <ph name="BE GIN_LINK" />Ayarlar<ph name="END_LINK" />'da değiştirebilirsiniz.</translation> 794 <translation id="95817756606698420">Chrome, Çin'de arama yapmak için <ph name="B EGIN_BOLD" />Sogou<ph name="END_BOLD" />'yu kullanabilir. Bu seçimi <ph name="BE GIN_LINK" />Ayarlar<ph name="END_LINK" />'da değiştirebilirsiniz.</translation>
788 <translation id="969096075394517431">Dilleri değiştir</translation> 795 <translation id="969096075394517431">Dilleri değiştir</translation>
789 <translation id="970715775301869095"><ph name="MINUTES" /> dk. kaldı</translatio n> 796 <translation id="970715775301869095"><ph name="MINUTES" /> dk. kaldı</translatio n>
790 <translation id="974555521953189084">Senkronizasyonu başlatmak için parolanızı g irin</translation> 797 <translation id="974555521953189084">Senkronizasyonu başlatmak için parolanızı g irin</translation>
791 <translation id="981121421437150478">Çevrimdışı</translation> 798 <translation id="981121421437150478">Çevrimdışı</translation>
792 <translation id="982182592107339124">Bu işlem, aşağıdakiler de dahil olmak üzere tüm sitelere ilişkin verileri temizleyecek:</translation> 799 <translation id="982182592107339124">Bu işlem, aşağıdakiler de dahil olmak üzere tüm sitelere ilişkin verileri temizleyecek:</translation>
793 <translation id="983192555821071799">Tüm sekmeleri kapat</translation> 800 <translation id="983192555821071799">Tüm sekmeleri kapat</translation>
794 </translationbundle> 801 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698