| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="sr"> | 3 <translationbundle lang="sr"> |
| 4 <translation id="1006017844123154345">Отвори онлајн</translation> | 4 <translation id="1006017844123154345">Отвори онлајн</translation> |
| 5 <translation id="1056898198331236512">Упозорење</translation> | 5 <translation id="1056898198331236512">Упозорење</translation> |
| 6 <translation id="10614374240317010">Никада се не чува</translation> | 6 <translation id="10614374240317010">Никада се не чува</translation> |
| 7 <translation id="1061441684050139317">Chrome-у је потребан приступ за микрофон д
а би га делио са овим сајтом.</translation> | 7 <translation id="1061441684050139317">Chrome-у је потребан приступ за микрофон д
а би га делио са овим сајтом.</translation> |
| 8 <translation id="1080790410959514870">Одјављујете се са налога којим управља <ph
name="DOMAIN_NAME" />. То ће избрисати Chrome податке сачуване на овом уређају,
али ће подаци остати на Google налогу.</translation> | 8 <translation id="1080790410959514870">Одјављујете се са налога којим управља <ph
name="DOMAIN_NAME" />. То ће избрисати Chrome податке сачуване на овом уређају,
али ће подаци остати на Google налогу.</translation> |
| 9 <translation id="1111673857033749125">Обележивачи сачувани на другим уређајима ћ
е се приказати овде.</translation> | 9 <translation id="1111673857033749125">Обележивачи сачувани на другим уређајима ћ
е се приказати овде.</translation> |
| 10 <translation id="1121094540300013208">Извештаји о коришћењу и отказивању</transl
ation> | 10 <translation id="1121094540300013208">Извештаји о коришћењу и отказивању</transl
ation> |
| (...skipping 251 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 262 <translation id="3744111561329211289">Синхронизација у позадини</translation> | 262 <translation id="3744111561329211289">Синхронизација у позадини</translation> |
| 263 <translation id="3789841737615482174">Инсталирај</translation> | 263 <translation id="3789841737615482174">Инсталирај</translation> |
| 264 <translation id="380076759404194828">{NUM_SELECTED,plural, =1{Изабрана је 1 став
ка}one{Изабрана је # ставка}few{Изабране су # ставке}other{Изабрано је # ставки}
}</translation> | 264 <translation id="380076759404194828">{NUM_SELECTED,plural, =1{Изабрана је 1 став
ка}one{Изабрана је # ставка}few{Изабране су # ставке}other{Изабрано је # ставки}
}</translation> |
| 265 <translation id="3810838688059735925">Видео</translation> | 265 <translation id="3810838688059735925">Видео</translation> |
| 266 <translation id="3810973564298564668">Промени</translation> | 266 <translation id="3810973564298564668">Промени</translation> |
| 267 <translation id="3819178904835489326">Избрисана преузимања: <ph name="NUMBER_OF_
DOWNLOADS" /></translation> | 267 <translation id="3819178904835489326">Избрисана преузимања: <ph name="NUMBER_OF_
DOWNLOADS" /></translation> |
| 268 <translation id="3822502789641063741">Бришете меморију сајта?</translation> | 268 <translation id="3822502789641063741">Бришете меморију сајта?</translation> |
| 269 <translation id="3828029223314399057">Претражи обележиваче</translation> | 269 <translation id="3828029223314399057">Претражи обележиваче</translation> |
| 270 <translation id="3845539888601087042">Приказујемо историју са уређаја на које ст
е пријављени. <ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" />.</tran
slation> | 270 <translation id="3845539888601087042">Приказујемо историју са уређаја на које ст
е пријављени. <ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" />.</tran
slation> |
| 271 <translation id="3859306556332390985">Премотај унапред</translation> | 271 <translation id="3859306556332390985">Премотај унапред</translation> |
| 272 <translation id="3890664840433101773">Додајте имејл</translation> |
| 272 <translation id="3894427358181296146">Додајте директоријум</translation> | 273 <translation id="3894427358181296146">Додајте директоријум</translation> |
| 273 <translation id="3895926599014793903">Принудно омогући зумирање</translation> | 274 <translation id="3895926599014793903">Принудно омогући зумирање</translation> |
| 274 <translation id="3917783807003067648">Локација је блокирана</translation> | 275 <translation id="3917783807003067648">Локација је блокирана</translation> |
| 275 <translation id="3927692899758076493">Sans Serif</translation> | 276 <translation id="3927692899758076493">Sans Serif</translation> |
| 276 <translation id="3928666092801078803">Комбинуј податке</translation> | 277 <translation id="3928666092801078803">Комбинуј податке</translation> |
| 277 <translation id="3931947361983910192">последње 4 недеље</translation> | 278 <translation id="3931947361983910192">последње 4 недеље</translation> |
| 278 <translation id="393697183122708255">Није доступна нијед. омогућ. глас. прет.</t
ranslation> | 279 <translation id="393697183122708255">Није доступна нијед. омогућ. глас. прет.</t
ranslation> |
| 279 <translation id="3946611741043634542">Ако наставите, прихватате <ph name="BEGIN_
LINK1" />Услове коришћења услуге<ph name="END_LINK1" /> и <ph name="BEGIN_LINK2"
/>Обавештење о приватности<ph name="END_LINK2" /> за Chrome.</translation> | 280 <translation id="3946611741043634542">Ако наставите, прихватате <ph name="BEGIN_
LINK1" />Услове коришћења услуге<ph name="END_LINK1" /> и <ph name="BEGIN_LINK2"
/>Обавештење о приватности<ph name="END_LINK2" /> за Chrome.</translation> |
| 280 <translation id="3950820424414687140">Пријави ме</translation> | 281 <translation id="3950820424414687140">Пријави ме</translation> |
| 281 <translation id="3967822245660637423">Преузимање је довршено</translation> | 282 <translation id="3967822245660637423">Преузимање је довршено</translation> |
| (...skipping 37 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 319 <translation id="4412992751769744546">Дозволи колачиће треће стране</translation
> | 320 <translation id="4412992751769744546">Дозволи колачиће треће стране</translation
> |
| 320 <translation id="4452548195519783679">Обележивач је додат у <ph name="FOLDER_NAM
E" /></translation> | 321 <translation id="4452548195519783679">Обележивач је додат у <ph name="FOLDER_NAM
E" /></translation> |
| 321 <translation id="4457399174246232812">Будуће странице Интернета око нас у околин
и ће се приказивати у листи обавештења</translation> | 322 <translation id="4457399174246232812">Будуће странице Интернета око нас у околин
и ће се приказивати у листи обавештења</translation> |
| 322 <translation id="4479647676395637221">Питај пре него што дозволиш сајтовима да к
ористе камеру (препоручено)</translation> | 323 <translation id="4479647676395637221">Питај пре него што дозволиш сајтовима да к
ористе камеру (препоручено)</translation> |
| 323 <translation id="4508440807153586353">Само неко ко има приступну фразу може да ч
ита шифроване податке. Google не шаље нити чува приступну фразу. Ако заборавите
приступну фразу или желите да промените ово подешавање, мораћете да ресетујете с
инхронизацију. <ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" /></tran
slation> | 324 <translation id="4508440807153586353">Само неко ко има приступну фразу може да ч
ита шифроване податке. Google не шаље нити чува приступну фразу. Ако заборавите
приступну фразу или желите да промените ово подешавање, мораћете да ресетујете с
инхронизацију. <ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" /></tran
slation> |
| 324 <translation id="4513387527876475750">{DAYS,plural, =1{Пре # дана}one{Пре # дана
}few{Пре # дана}other{Пре # дана}}</translation> | 325 <translation id="4513387527876475750">{DAYS,plural, =1{Пре # дана}one{Пре # дана
}few{Пре # дана}other{Пре # дана}}</translation> |
| 325 <translation id="4522570452068850558">Детаљи</translation> | 326 <translation id="4522570452068850558">Детаљи</translation> |
| 326 <translation id="4526249700380860531">Прегледајте сачуване лозинке и управљајте
њима на <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LINK" /></tran
slation> | 327 <translation id="4526249700380860531">Прегледајте сачуване лозинке и управљајте
њима на <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LINK" /></tran
slation> |
| 327 <translation id="4532845899244822526">Изаберите директоријум</translation> | 328 <translation id="4532845899244822526">Изаберите директоријум</translation> |
| 328 <translation id="4535858793016067060">Укључите подешавање „Непознати извори“ у A
ndroid безбедносним подешавањима да бисте испробали експеримент „Побољшано додав
ање на почетни екран“. Обавезно онемогућите ово подешавање када будете завршили
са испробавањем.</translation> | 329 <translation id="4535858793016067060">Укључите подешавање „Непознати извори“ у A
ndroid безбедносним подешавањима да бисте испробали експеримент „Побољшано додав
ање на почетни екран“. Обавезно онемогућите ово подешавање када будете завршили
са испробавањем.</translation> |
| 329 <translation id="4543661749405994812">Копирај имејл адресу</translation> | |
| 330 <translation id="4558311620361989323">Пречице за веб-странице</translation> | 330 <translation id="4558311620361989323">Пречице за веб-странице</translation> |
| 331 <translation id="4572422548854449519">Пријавите се на налог којим се управља</tr
anslation> | 331 <translation id="4572422548854449519">Пријавите се на налог којим се управља</tr
anslation> |
| 332 <translation id="457875822857220463">Испорука</translation> | 332 <translation id="457875822857220463">Испорука</translation> |
| 333 <translation id="4581964774250883625">Прешли сте у режим без архивирања.</transl
ation> | 333 <translation id="4581964774250883625">Прешли сте у режим без архивирања.</transl
ation> |
| 334 <translation id="4583164079174244168">{MINUTES,plural, =1{Пре # минута}one{Пре #
минута}few{Пре # минута}other{Пре # минута}}</translation> | 334 <translation id="4583164079174244168">{MINUTES,plural, =1{Пре # минута}one{Пре #
минута}few{Пре # минута}other{Пре # минута}}</translation> |
| 335 <translation id="4605958867780575332">Ставка је уклоњена: <ph name="ITEM_TITLE"
/></translation> | 335 <translation id="4605958867780575332">Ставка је уклоњена: <ph name="ITEM_TITLE"
/></translation> |
| 336 <translation id="4645575059429386691">Овим управља твој родитељ</translation> | 336 <translation id="4645575059429386691">Овим управља твој родитељ</translation> |
| 337 <translation id="4663756553811254707">Избрисали сте <ph name="NUMBER_OF_BOOKMARK
S" /> обележивача</translation> | 337 <translation id="4663756553811254707">Избрисали сте <ph name="NUMBER_OF_BOOKMARK
S" /> обележивача</translation> |
| 338 <translation id="4665282149850138822"><ph name="NAME" /> је додат на почетни екр
ан</translation> | 338 <translation id="4665282149850138822"><ph name="NAME" /> је додат на почетни екр
ан</translation> |
| 339 <translation id="4684427112815847243">Синхронизуј све</translation> | 339 <translation id="4684427112815847243">Синхронизуј све</translation> |
| (...skipping 24 matching lines...) Expand all Loading... |
| 364 <translation id="4915549754973153784"><ph name="BEGIN_LINK" />Потражите помоћ<ph
name="END_LINK" /> док скенирате уређаје…</translation> | 364 <translation id="4915549754973153784"><ph name="BEGIN_LINK" />Потражите помоћ<ph
name="END_LINK" /> док скенирате уређаје…</translation> |
| 365 <translation id="4923459931733593730">Плаћање</translation> | 365 <translation id="4923459931733593730">Плаћање</translation> |
| 366 <translation id="4941291666397027948">* означава обавезно поље</translation> | 366 <translation id="4941291666397027948">* означава обавезно поље</translation> |
| 367 <translation id="4943872375798546930">Нема резултата</translation> | 367 <translation id="4943872375798546930">Нема резултата</translation> |
| 368 <translation id="4958708863221495346"><ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /> дели
екран</translation> | 368 <translation id="4958708863221495346"><ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /> дели
екран</translation> |
| 369 <translation id="4961700429721424617">Одјављујете се са налога којим управља <ph
name="MANAGED_DOMAIN" />. Тако бришете Chrome податке са овог уређаја, али ће п
одаци остати на Google налогу.</translation> | 369 <translation id="4961700429721424617">Одјављујете се са налога којим управља <ph
name="MANAGED_DOMAIN" />. Тако бришете Chrome податке са овог уређаја, али ће п
одаци остати на Google налогу.</translation> |
| 370 <translation id="497421865427891073">Кретање унапред</translation> | 370 <translation id="497421865427891073">Кретање унапред</translation> |
| 371 <translation id="4988526792673242964">Странице</translation> | 371 <translation id="4988526792673242964">Странице</translation> |
| 372 <translation id="4996978546172906250">Дељење преко</translation> | 372 <translation id="4996978546172906250">Дељење преко</translation> |
| 373 <translation id="5000922062037820727">Блокирано (препоручено)</translation> | 373 <translation id="5000922062037820727">Блокирано (препоручено)</translation> |
| 374 <translation id="5004339818306944878">Користите и до 60% мање података и убрзајт
е веб. Google сервери оптимизују странице које посећујете.</translation> |
| 374 <translation id="5005498671520578047">Копирање лозинке</translation> | 375 <translation id="5005498671520578047">Копирање лозинке</translation> |
| 375 <translation id="5011311129201317034"><ph name="SITE" /> жели да се повеже</tran
slation> | 376 <translation id="5011311129201317034"><ph name="SITE" /> жели да се повеже</tran
slation> |
| 376 <translation id="5016205925109358554">Serif</translation> | 377 <translation id="5016205925109358554">Serif</translation> |
| 377 <translation id="5039804452771397117">Дозволи</translation> | 378 <translation id="5039804452771397117">Дозволи</translation> |
| 378 <translation id="5040262127954254034">Приватност</translation> | 379 <translation id="5040262127954254034">Приватност</translation> |
| 379 <translation id="5053110706349648690">Укључите Bluetooth у <ph name="BEGIN_LINK"
/>подешавањима уређаја<ph name="END_LINK" /> да бисте омогућили упаривање</tran
slation> | 380 <translation id="5053110706349648690">Укључите Bluetooth у <ph name="BEGIN_LINK"
/>подешавањима уређаја<ph name="END_LINK" /> да бисте омогућили упаривање</tran
slation> |
| 380 <translation id="5063480226653192405">Коришћење</translation> | 381 <translation id="5063480226653192405">Коришћење</translation> |
| 381 <translation id="5087580092889165836">Додај картицу</translation> | 382 <translation id="5087580092889165836">Додај картицу</translation> |
| 382 <translation id="5100237604440890931">Скупљено је – Кликните да бисте проширили.
</translation> | 383 <translation id="5100237604440890931">Скупљено је – Кликните да бисте проширили.
</translation> |
| 383 <translation id="510275257476243843">Још 1 сат</translation> | 384 <translation id="510275257476243843">Још 1 сат</translation> |
| 384 <translation id="5127805178023152808">Синхронизација је искључена</translation> | 385 <translation id="5127805178023152808">Синхронизација је искључена</translation> |
| 385 <translation id="5129038482087801250">Инсталирај веб-апликацију</translation> | 386 <translation id="5129038482087801250">Инсталирај веб-апликацију</translation> |
| 386 <translation id="5131405117025179004">Измените сачувани налог</translation> | 387 <translation id="5131405117025179004">Измените сачувани налог</translation> |
| 387 <translation id="5138299137310274655">Језик ове странице је <ph name="SOURCE_LAN
GUAGE" />. Желите ли да преведете страницу на <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</tr
anslation> | 388 <translation id="5138299137310274655">Језик ове странице је <ph name="SOURCE_LAN
GUAGE" />. Желите ли да преведете страницу на <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</tr
anslation> |
| 388 <translation id="515227803646670480">Обришите сачуване податке</translation> | 389 <translation id="515227803646670480">Обришите сачуване податке</translation> |
| 389 <translation id="5156656584247937086">Ово је дететов налог</translation> | 390 <translation id="5156656584247937086">Ово је дететов налог</translation> |
| 390 <translation id="5161254044473106830">Наслов је обавезан</translation> | 391 <translation id="5161254044473106830">Наслов је обавезан</translation> |
| 391 <translation id="5164482624172255778">Желите ли да Google Chrome следећи пут пон
уди да преведе странице са овог сајта чији је језик <ph name="LANGUAGE" />?</tra
nslation> | 392 <translation id="5164482624172255778">Желите ли да Google Chrome следећи пут пон
уди да преведе странице са овог сајта чији је језик <ph name="LANGUAGE" />?</tra
nslation> |
| 392 <translation id="5168917394043976756">Отвори фиоку за навигацију</translation> | 393 <translation id="5168917394043976756">Отвори фиоку за навигацију</translation> |
| 393 <translation id="5171045022955879922">Претражите или унесите URL адресу</transla
tion> | 394 <translation id="5171045022955879922">Претражите или унесите URL адресу</transla
tion> |
| 394 <translation id="5184329579814168207">Отвори у Chrome-у</translation> | 395 <translation id="5184329579814168207">Отвори у Chrome-у</translation> |
| 395 <translation id="5199929503336119739">Профил за Work</translation> | 396 <translation id="5199929503336119739">Профил за Work</translation> |
| 397 <translation id="5205222826937269299">Име је обавезно</translation> |
| 396 <translation id="5209320130288484488">Није пронађен ниједан уређај</translation> | 398 <translation id="5209320130288484488">Није пронађен ниједан уређај</translation> |
| 397 <translation id="5210286577605176222">Прелазак на претходну картицу</translation
> | 399 <translation id="5210286577605176222">Прелазак на претходну картицу</translation
> |
| 398 <translation id="5210365745912300556">Затвори картицу</translation> | 400 <translation id="5210365745912300556">Затвори картицу</translation> |
| 399 <translation id="5222676887888702881">Одјави ме</translation> | 401 <translation id="5222676887888702881">Одјави ме</translation> |
| 402 <translation id="5222812217790122047">Имејл је обавезан</translation> |
| 400 <translation id="5233638681132016545">Нова картица</translation> | 403 <translation id="5233638681132016545">Нова картица</translation> |
| 401 <translation id="5271967389191913893">Уређај не може да отвори садржај за преузи
мање.</translation> | 404 <translation id="5271967389191913893">Уређај не може да отвори садржај за преузи
мање.</translation> |
| 402 <translation id="528192093759286357">Превуците од врха екрана и додирните дугме
Назад да бисте изашли из режима целог екрана.</translation> | 405 <translation id="528192093759286357">Превуците од врха екрана и додирните дугме
Назад да бисте изашли из режима целог екрана.</translation> |
| 403 <translation id="5284584623296338184">Промене обележивача, историје, лозинки и д
ругих подешавања се више неће синхронизовати са Google налогом. Међутим, постоје
ћи подаци ће остати сачувани на Google налогу.</translation> | 406 <translation id="5284584623296338184">Промене обележивача, историје, лозинки и д
ругих подешавања се више неће синхронизовати са Google налогом. Међутим, постоје
ћи подаци ће остати сачувани на Google налогу.</translation> |
| 404 <translation id="5301954838959518834">Важи</translation> | 407 <translation id="5301954838959518834">Важи</translation> |
| 405 <translation id="5304593522240415983">Ово поље не сме да буде празно</translatio
n> | 408 <translation id="5304593522240415983">Ово поље не сме да буде празно</translatio
n> |
| 406 <translation id="5308380583665731573">Повезивање</translation> | 409 <translation id="5308380583665731573">Повезивање</translation> |
| 407 <translation id="5308603654685598744">Када је ова функција укључена, Chrome ће н
удити да преводи странице написане на другим језицима помоћу Google преводиоца.<
/translation> | 410 <translation id="5308603654685598744">Када је ова функција укључена, Chrome ће н
удити да преводи странице написане на другим језицима помоћу Google преводиоца.<
/translation> |
| 408 <translation id="5313967007315987356">Додај сајт</translation> | 411 <translation id="5313967007315987356">Додај сајт</translation> |
| 409 <translation id="5317780077021120954">Сачувај</translation> | 412 <translation id="5317780077021120954">Сачувај</translation> |
| (...skipping 106 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 516 <translation id="6404511346730675251">Измена обележивача</translation> | 519 <translation id="6404511346730675251">Измена обележивача</translation> |
| 517 <translation id="6406506848690869874">Синхронизација</translation> | 520 <translation id="6406506848690869874">Синхронизација</translation> |
| 518 <translation id="6409731863280057959">Искачући прозори</translation> | 521 <translation id="6409731863280057959">Искачући прозори</translation> |
| 519 <translation id="641643625718530986">Штампај...</translation> | 522 <translation id="641643625718530986">Штампај...</translation> |
| 520 <translation id="6433490469411711332">Измените контакт информације</translation> | 523 <translation id="6433490469411711332">Измените контакт информације</translation> |
| 521 <translation id="6443118737398455446">Неважећи датум истека</translation> | 524 <translation id="6443118737398455446">Неважећи датум истека</translation> |
| 522 <translation id="6446608382365791566">Додајте још информација</translation> | 525 <translation id="6446608382365791566">Додајте још информација</translation> |
| 523 <translation id="6447842834002726250">Колачићи</translation> | 526 <translation id="6447842834002726250">Колачићи</translation> |
| 524 <translation id="6448273550210938826">Предлози за претрагу и URL-ове</translatio
n> | 527 <translation id="6448273550210938826">Предлози за претрагу и URL-ове</translatio
n> |
| 525 <translation id="6463070039183944536">Додајемо...</translation> | 528 <translation id="6463070039183944536">Додајемо...</translation> |
| 526 <translation id="6464825623202322042">Овај уређај</translation> | |
| 527 <translation id="6475951671322991020">Преузми видео</translation> | 529 <translation id="6475951671322991020">Преузми видео</translation> |
| 528 <translation id="6477460825583319731">Неважећа имејл адреса</translation> | 530 <translation id="6477460825583319731">Неважећа имејл адреса</translation> |
| 529 <translation id="6482749332252372425">Преузимање датотеке <ph name="FILE_NAME" /
> није успело због недостатка меморијског простора.</translation> | 531 <translation id="6482749332252372425">Преузимање датотеке <ph name="FILE_NAME" /
> није успело због недостатка меморијског простора.</translation> |
| 530 <translation id="6527303717912515753">Дели</translation> | 532 <translation id="6527303717912515753">Дели</translation> |
| 531 <translation id="654278619399546675">passwords.google.com</translation> | 533 <translation id="654278619399546675">passwords.google.com</translation> |
| 532 <translation id="654446541061731451">Изаберите картицу за пребацивање</translati
on> | 534 <translation id="654446541061731451">Изаберите картицу за пребацивање</translati
on> |
| 533 <translation id="6545017243486555795">Обриши све податке</translation> | 535 <translation id="6545017243486555795">Обриши све податке</translation> |
| 534 <translation id="6550675742724504774">Опције</translation> | 536 <translation id="6550675742724504774">Опције</translation> |
| 535 <translation id="6560414384669816528">Претрага помоћу Sogou-а</translation> | 537 <translation id="6560414384669816528">Претрага помоћу Sogou-а</translation> |
| 536 <translation id="6566259936974865419">Chrome вам је уштедео <ph name="GIGABYTES"
/> GB</translation> | 538 <translation id="6566259936974865419">Chrome вам је уштедео <ph name="GIGABYTES"
/> GB</translation> |
| (...skipping 26 matching lines...) Expand all Loading... |
| 563 <translation id="6820607729870073286">Немате сачуванa подешавања веб-сајта.</tra
nslation> | 565 <translation id="6820607729870073286">Немате сачуванa подешавања веб-сајта.</tra
nslation> |
| 564 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation> | 566 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation> |
| 565 <translation id="6831043979455480757">Преведи</translation> | 567 <translation id="6831043979455480757">Преведи</translation> |
| 566 <translation id="6846298663435243399">Учитавање…</translation> | 568 <translation id="6846298663435243399">Учитавање…</translation> |
| 567 <translation id="6850830437481525139">Затворених картица: <ph name="TAB_COUNT" /
></translation> | 569 <translation id="6850830437481525139">Затворених картица: <ph name="TAB_COUNT" /
></translation> |
| 568 <translation id="6864459304226931083">Преузми слику</translation> | 570 <translation id="6864459304226931083">Преузми слику</translation> |
| 569 <translation id="6865313869410766144">Подаци Аутоматског попуњавања за обрасце</
translation> | 571 <translation id="6865313869410766144">Подаци Аутоматског попуњавања за обрасце</
translation> |
| 570 <translation id="6868088497967843822">Пријавите се да би вам обележивачи, истори
ја, лозинке и друга подешавања били доступни на свим уређајима</translation> | 572 <translation id="6868088497967843822">Пријавите се да би вам обележивачи, истори
ја, лозинке и друга подешавања били доступни на свим уређајима</translation> |
| 571 <translation id="688738109438487280">Додавање постојећих података на <ph name="T
O_ACCOUNT" />.</translation> | 573 <translation id="688738109438487280">Додавање постојећих података на <ph name="T
O_ACCOUNT" />.</translation> |
| 572 <translation id="6891858906296486776">{OPEN_TABS,plural, =1{%1$d отворена картиц
а}one{%1$d отворена картица}few{%1$d отворене картице}other{%1$d отворених карти
ца}}</translation> | 574 <translation id="6891858906296486776">{OPEN_TABS,plural, =1{%1$d отворена картиц
а}one{%1$d отворена картица}few{%1$d отворене картице}other{%1$d отворених карти
ца}}</translation> |
| 575 <translation id="6896758677409633944">Копирај</translation> |
| 573 <translation id="6937422995269576720">Број картице је неважећи</translation> | 576 <translation id="6937422995269576720">Број картице је неважећи</translation> |
| 574 <translation id="6945221475159498467">Изабери</translation> | 577 <translation id="6945221475159498467">Изабери</translation> |
| 575 <translation id="6963766334940102469">Избриши обележиваче</translation> | 578 <translation id="6963766334940102469">Избриши обележиваче</translation> |
| 576 <translation id="6965382102122355670">Потврди</translation> | 579 <translation id="6965382102122355670">Потврди</translation> |
| 577 <translation id="6973630695168034713">Директоријуми</translation> | 580 <translation id="6973630695168034713">Директоријуми</translation> |
| 578 <translation id="6978479750597523876">Ресетуј подешавања за превођење</translati
on> | 581 <translation id="6978479750597523876">Ресетуј подешавања за превођење</translati
on> |
| 579 <translation id="6981982820502123353">Приступачност</translation> | 582 <translation id="6981982820502123353">Приступачност</translation> |
| 580 <translation id="6985347914332179298">Овде нема преузимања</translation> | 583 <translation id="6985347914332179298">Овде нема преузимања</translation> |
| 581 <translation id="6990079615885386641">Преузмите апликацију из Google Play продав
нице: <ph name="APP_ACTION" /></translation> | 584 <translation id="6990079615885386641">Преузмите апликацију из Google Play продав
нице: <ph name="APP_ACTION" /></translation> |
| 582 <translation id="699220179437400583">Аутоматски пријави Google-у детаље о могући
м безбедносним инцидентима</translation> | 585 <translation id="699220179437400583">Аутоматски пријави Google-у детаље о могући
м безбедносним инцидентима</translation> |
| 583 <translation id="6992289844737586249">Питај пре него што дозволиш сајтовима да к
ористе микрофон (препоручено)</translation> | 586 <translation id="6992289844737586249">Питај пре него што дозволиш сајтовима да к
ористе микрофон (препоручено)</translation> |
| 584 <translation id="7001663382399377034">Додајте корисника</translation> | 587 <translation id="7001663382399377034">Додајте корисника</translation> |
| 585 <translation id="7021515813996758557">Преузели сте <ph name="FILE_NAME" /></tran
slation> | 588 <translation id="7021515813996758557">Преузели сте <ph name="FILE_NAME" /></tran
slation> |
| 586 <translation id="7022756207310403729">Отвори у прегледачу</translation> | 589 <translation id="7022756207310403729">Отвори у прегледачу</translation> |
| 587 <translation id="7029809446516969842">Лозинке</translation> | 590 <translation id="7029809446516969842">Лозинке</translation> |
| 588 <translation id="7031882061095297553">Синхронизујте са</translation> | 591 <translation id="7031882061095297553">Синхронизујте са</translation> |
| 589 <translation id="7053983685419859001">Блокирај</translation> | 592 <translation id="7053983685419859001">Блокирај</translation> |
| 590 <translation id="7057058088140140610">Кредитне картице и адресе које користе Goo
gle Payments</translation> | 593 <translation id="7057058088140140610">Кредитне картице и адресе које користе Goo
gle Payments</translation> |
| 591 <translation id="7062545763355031412">Прихватам, промени налог</translation> | 594 <translation id="7062545763355031412">Прихватам, промени налог</translation> |
| 592 <translation id="7063006564040364415">Није могуће повезивање са сервером за синх
ронизацију.</translation> | 595 <translation id="7063006564040364415">Није могуће повезивање са сервером за синх
ронизацију.</translation> |
| 593 <translation id="7064851114919012435">Контакт информације</translation> | 596 <translation id="7064851114919012435">Контакт информације</translation> |
| 594 <translation id="7094922512924405309">Није пронађена ниједна страница Интернета
око нас у околини</translation> | 597 <translation id="7094922512924405309">Није пронађена ниједна страница Интернета
око нас у околини</translation> |
| 595 <translation id="7138678301420049075">Друго</translation> | 598 <translation id="7138678301420049075">Друго</translation> |
| 596 <translation id="7180611975245234373">Освежи</translation> | 599 <translation id="7180611975245234373">Освежи</translation> |
| 600 <translation id="7189372733857464326">Чека се да Google Play услуге заврше ажури
рање</translation> |
| 597 <translation id="7191430249889272776">Картица је отворена у позадини.</translati
on> | 601 <translation id="7191430249889272776">Картица је отворена у позадини.</translati
on> |
| 598 <translation id="7243308994586599757">Опције су доступне у дну екрана</translati
on> | 602 <translation id="7243308994586599757">Опције су доступне у дну екрана</translati
on> |
| 599 <translation id="7244362611678346589"><ph name="SEARCH_ENGINE_URL" /> користи ло
кацију да би приказао локалне резултате претраге</translation> | 603 <translation id="7244362611678346589"><ph name="SEARCH_ENGINE_URL" /> користи ло
кацију да би приказао локалне резултате претраге</translation> |
| 600 <translation id="7353894246028566792">{NUM_SELECTED,plural, =1{Дели 1 изабрану с
тавку}one{Дели # изабрану ставку}few{Дели # изабране ставке}other{Дели # изабран
их ставки}}</translation> | 604 <translation id="7353894246028566792">{NUM_SELECTED,plural, =1{Дели 1 изабрану с
тавку}one{Дели # изабрану ставку}few{Дели # изабране ставке}other{Дели # изабран
их ставки}}</translation> |
| 601 <translation id="7366340029385295517">Пребацивање на <ph name="SCREEN_NAME" /></
translation> | 605 <translation id="7366340029385295517">Пребацивање на <ph name="SCREEN_NAME" /></
translation> |
| 602 <translation id="7375125077091615385">Тип:</translation> | 606 <translation id="7375125077091615385">Тип:</translation> |
| 603 <translation id="7378627244592794276">Не</translation> | 607 <translation id="7378627244592794276">Не</translation> |
| 604 <translation id="7400418766976504921">URL адреса</translation> | 608 <translation id="7400418766976504921">URL адреса</translation> |
| 605 <translation id="7423098979219808738">Прво питај</translation> | 609 <translation id="7423098979219808738">Прво питај</translation> |
| 606 <translation id="7437998757836447326">Одјављивање из Chrome-а</translation> | 610 <translation id="7437998757836447326">Одјављивање из Chrome-а</translation> |
| (...skipping 40 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 647 <translation id="7791543448312431591">Додај</translation> | 651 <translation id="7791543448312431591">Додај</translation> |
| 648 <translation id="780301667611848630">Не, хвала</translation> | 652 <translation id="780301667611848630">Не, хвала</translation> |
| 649 <translation id="7810647596859435254">Отвори помоћу…</translation> | 653 <translation id="7810647596859435254">Отвори помоћу…</translation> |
| 650 <translation id="7829298379596169484">Приступа се аудио улазу</translation> | 654 <translation id="7829298379596169484">Приступа се аудио улазу</translation> |
| 651 <translation id="7837582000577464779">Дошло је до грешке при обради захтева. Про
верите податке и покушајте поново.</translation> | 655 <translation id="7837582000577464779">Дошло је до грешке при обради захтева. Про
верите податке и покушајте поново.</translation> |
| 652 <translation id="7837721118676387834">Дозволите аутоплеј за видео снимке са искљ
ученим звуком за одређени сајт.</translation> | 656 <translation id="7837721118676387834">Дозволите аутоплеј за видео снимке са искљ
ученим звуком за одређени сајт.</translation> |
| 653 <translation id="7846076177841592234">Откажи избор</translation> | 657 <translation id="7846076177841592234">Откажи избор</translation> |
| 654 <translation id="7851858861565204677">Други уређаји</translation> | 658 <translation id="7851858861565204677">Други уређаји</translation> |
| 655 <translation id="7875915731392087153">Напишите имејл</translation> | 659 <translation id="7875915731392087153">Напишите имејл</translation> |
| 656 <translation id="7876243839304621966">Уклони све</translation> | 660 <translation id="7876243839304621966">Уклони све</translation> |
| 661 <translation id="7882131421121961860">Историја није пронађена</translation> |
| 657 <translation id="7929962904089429003">Отворите мени</translation> | 662 <translation id="7929962904089429003">Отворите мени</translation> |
| 658 <translation id="7942131818088350342">Производ <ph name="PRODUCT_NAME" /> је зас
тарео.</translation> | 663 <translation id="7942131818088350342">Производ <ph name="PRODUCT_NAME" /> је зас
тарео.</translation> |
| 659 <translation id="7947953824732555851">Прихвати и пријави ме</translation> | 664 <translation id="7947953824732555851">Прихвати и пријави ме</translation> |
| 660 <translation id="7949961459945740081">Набавите најновије функције</translation> | 665 <translation id="7949961459945740081">Набавите најновије функције</translation> |
| 661 <translation id="7963646190083259054">Продавац:</translation> | 666 <translation id="7963646190083259054">Продавац:</translation> |
| 662 <translation id="7987073022710626672">Chrome услови коришћења услуге</translatio
n> | 667 <translation id="7987073022710626672">Chrome услови коришћења услуге</translatio
n> |
| 663 <translation id="7998918019931843664">Поново отворите затворену картицу</transla
tion> | 668 <translation id="7998918019931843664">Поново отворите затворену картицу</transla
tion> |
| 664 <translation id="7999064672810608036">Желите ли стварно да обришете све локалне
податке, укључујући колачиће, и ресетујете све дозволе за овај веб-сајт?</transl
ation> | 669 <translation id="7999064672810608036">Желите ли стварно да обришете све локалне
податке, укључујући колачиће, и ресетујете све дозволе за овај веб-сајт?</transl
ation> |
| 665 <translation id="8007176423574883786">Искључено је за овај уређај</translation> | 670 <translation id="8007176423574883786">Искључено је за овај уређај</translation> |
| 666 <translation id="8008818777654712271">Аутоматски шаљите Google-у неке системске
информације и садржај страница да бисте нам помогли да откријемо опасне апликаци
је и сајтове</translation> | 671 <translation id="8008818777654712271">Аутоматски шаљите Google-у неке системске
информације и садржај страница да бисте нам помогли да откријемо опасне апликаци
је и сајтове</translation> |
| (...skipping 27 matching lines...) Expand all Loading... |
| 694 <translation id="8250920743982581267">Документи</translation> | 699 <translation id="8250920743982581267">Документи</translation> |
| 695 <translation id="8253091569723639551">Адреса за обрачун је обавезна</translation
> | 700 <translation id="8253091569723639551">Адреса за обрачун је обавезна</translation
> |
| 696 <translation id="8260126382462817229">Пробајте поново да се пријавите</translati
on> | 701 <translation id="8260126382462817229">Пробајте поново да се пријавите</translati
on> |
| 697 <translation id="8261506727792406068">Избриши</translation> | 702 <translation id="8261506727792406068">Избриши</translation> |
| 698 <translation id="8275818695183729150">Дозволите (за претраге у траци за адресу)<
/translation> | 703 <translation id="8275818695183729150">Дозволите (за претраге у траци за адресу)<
/translation> |
| 699 <translation id="8283853025636624853">Синхронизује се са <ph name="SYNC_ACCOUNT_
USER_NAME" /></translation> | 704 <translation id="8283853025636624853">Синхронизује се са <ph name="SYNC_ACCOUNT_
USER_NAME" /></translation> |
| 700 <translation id="8310344678080805313">Стандардне картице</translation> | 705 <translation id="8310344678080805313">Стандардне картице</translation> |
| 701 <translation id="8321376388213838985">Још чланака ће се појавити ускоро. Желимо
вам пријатно поподне.</translation> | 706 <translation id="8321376388213838985">Још чланака ће се појавити ускоро. Желимо
вам пријатно поподне.</translation> |
| 702 <translation id="8372893542064058268">Дозволите Синхронизацију у позадини за одр
еђени сајт.</translation> | 707 <translation id="8372893542064058268">Дозволите Синхронизацију у позадини за одр
еђени сајт.</translation> |
| 703 <translation id="8374821112118309944">Морате да ажурирате TalkBack на новију вер
зију.</translation> | 708 <translation id="8374821112118309944">Морате да ажурирате TalkBack на новију вер
зију.</translation> |
| 709 <translation id="8393700583063109961">Пошаљите поруку</translation> |
| 704 <translation id="8396312449826231789">Само одобрени сајтови</translation> | 710 <translation id="8396312449826231789">Само одобрени сајтови</translation> |
| 705 <translation id="8413126021676339697">Прикажи сву историју</translation> | 711 <translation id="8413126021676339697">Прикажи сву историју</translation> |
| 706 <translation id="8428213095426709021">Подешавања</translation> | 712 <translation id="8428213095426709021">Подешавања</translation> |
| 707 <translation id="8433057134996913067">Овако ћете се одјавити са већине веб-сајто
ва.</translation> | 713 <translation id="8433057134996913067">Овако ћете се одјавити са већине веб-сајто
ва.</translation> |
| 708 <translation id="8441146129660941386">Премотај уназад</translation> | 714 <translation id="8441146129660941386">Премотај уназад</translation> |
| 709 <translation id="8447861592752582886">Опозови дозволу за уређај</translation> | 715 <translation id="8447861592752582886">Опозови дозволу за уређај</translation> |
| 710 <translation id="8487700953926739672">Доступно ван мреже</translation> | 716 <translation id="8487700953926739672">Доступно ван мреже</translation> |
| 711 <translation id="8489271220582375723">Отварање странице историја</translation> | 717 <translation id="8489271220582375723">Отварање странице историја</translation> |
| 712 <translation id="8493948351860045254">Ослободите простор</translation> | 718 <translation id="8493948351860045254">Ослободите простор</translation> |
| 713 <translation id="8497726226069778601">Овде нема ничега... засад</translation> | 719 <translation id="8497726226069778601">Овде нема ничега... засад</translation> |
| (...skipping 60 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 774 <translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID
" />)</translation> | 780 <translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID
" />)</translation> |
| 775 <translation id="9137013805542155359">Прикажи оригинал</translation> | 781 <translation id="9137013805542155359">Прикажи оригинал</translation> |
| 776 <translation id="9139068048179869749">Питај пре него што дозволиш сајтовима да ш
аљу обавештења (препоручено)</translation> | 782 <translation id="9139068048179869749">Питај пре него што дозволиш сајтовима да ш
аљу обавештења (препоручено)</translation> |
| 777 <translation id="9154194610265714752">Ажурирано</translation> | 783 <translation id="9154194610265714752">Ажурирано</translation> |
| 778 <translation id="917685106653909562">Странице Интернета око нас у околини</trans
lation> | 784 <translation id="917685106653909562">Странице Интернета око нас у околини</trans
lation> |
| 779 <translation id="9187199695613236444">Приказ за мобилне уређаје</translation> | 785 <translation id="9187199695613236444">Приказ за мобилне уређаје</translation> |
| 780 <translation id="9188680907066685419">Одјавите се са налога којим се управља</tr
anslation> | 786 <translation id="9188680907066685419">Одјавите се са налога којим се управља</tr
anslation> |
| 781 <translation id="9206873250291191720">А</translation> | 787 <translation id="9206873250291191720">А</translation> |
| 782 <translation id="9219103736887031265">Слике</translation> | 788 <translation id="9219103736887031265">Слике</translation> |
| 783 <translation id="932327136139879170">Почетна</translation> | 789 <translation id="932327136139879170">Почетна</translation> |
| 790 <translation id="932599481871055447">Уштедите на подацима и прегледајте брже</tr
anslation> |
| 784 <translation id="938850635132480979">Грешка: <ph name="ERROR_CODE" /></translati
on> | 791 <translation id="938850635132480979">Грешка: <ph name="ERROR_CODE" /></translati
on> |
| 785 <translation id="945632385593298557">Приступ микрофону</translation> | 792 <translation id="945632385593298557">Приступ микрофону</translation> |
| 786 <translation id="951339005376969845">Избришите постојеће податке. Можете да их в
ратите ако се вратите на <ph name="FROM_ACCOUNT" />.</translation> | 793 <translation id="951339005376969845">Избришите постојеће податке. Можете да их в
ратите ако се вратите на <ph name="FROM_ACCOUNT" />.</translation> |
| 787 <translation id="95817756606698420">Chrome може да користи <ph name="BEGIN_BOLD"
/>Sogou<ph name="END_BOLD" /> за претрагу у Кини. Ово можете да промените у <ph
name="BEGIN_LINK" />Подешавањима<ph name="END_LINK" />.</translation> | 794 <translation id="95817756606698420">Chrome може да користи <ph name="BEGIN_BOLD"
/>Sogou<ph name="END_BOLD" /> за претрагу у Кини. Ово можете да промените у <ph
name="BEGIN_LINK" />Подешавањима<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| 788 <translation id="969096075394517431">Промени језике</translation> | 795 <translation id="969096075394517431">Промени језике</translation> |
| 789 <translation id="970715775301869095">Још <ph name="MINUTES" /> мин</translation> | 796 <translation id="970715775301869095">Још <ph name="MINUTES" /> мин</translation> |
| 790 <translation id="974555521953189084">Унесите приступну фразу да да бисте започел
и синхронизацију</translation> | 797 <translation id="974555521953189084">Унесите приступну фразу да да бисте започел
и синхронизацију</translation> |
| 791 <translation id="981121421437150478">Офлајн</translation> | 798 <translation id="981121421437150478">Офлајн</translation> |
| 792 <translation id="982182592107339124">Овим бришете податке за све сајтове, укључу
јући:</translation> | 799 <translation id="982182592107339124">Овим бришете податке за све сајтове, укључу
јући:</translation> |
| 793 <translation id="983192555821071799">Затвори све картице</translation> | 800 <translation id="983192555821071799">Затвори све картице</translation> |
| 794 </translationbundle> | 801 </translationbundle> |
| OLD | NEW |