| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="pt-PT"> | 3 <translationbundle lang="pt-PT"> |
| 4 <translation id="1006017844123154345">Abrir online</translation> | 4 <translation id="1006017844123154345">Abrir online</translation> |
| 5 <translation id="1056898198331236512">Aviso</translation> | 5 <translation id="1056898198331236512">Aviso</translation> |
| 6 <translation id="10614374240317010">Nunca guardadas</translation> | 6 <translation id="10614374240317010">Nunca guardadas</translation> |
| 7 <translation id="1061441684050139317">O Chrome necessita de acesso ao microfone
para o partilhar com este site.</translation> | 7 <translation id="1061441684050139317">O Chrome necessita de acesso ao microfone
para o partilhar com este site.</translation> |
| 8 <translation id="1080790410959514870">Está a terminar sessão numa conta gerida p
or <ph name="DOMAIN_NAME" />. Esta ação elimina os dados do Chrome armazenados n
este dispositivo, mas os dados permanecem na sua Conta Google.</translation> | 8 <translation id="1080790410959514870">Está a terminar sessão numa conta gerida p
or <ph name="DOMAIN_NAME" />. Esta ação elimina os dados do Chrome armazenados n
este dispositivo, mas os dados permanecem na sua Conta Google.</translation> |
| 9 <translation id="1111673857033749125">Os marcadores guardados nos seus outros di
spositivos são apresentados aqui.</translation> | 9 <translation id="1111673857033749125">Os marcadores guardados nos seus outros di
spositivos são apresentados aqui.</translation> |
| 10 <translation id="1121094540300013208">Relatórios de utilização e falhas</transla
tion> | 10 <translation id="1121094540300013208">Relatórios de utilização e falhas</transla
tion> |
| (...skipping 251 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 262 <translation id="3744111561329211289">Sincronização em segundo plano</translatio
n> | 262 <translation id="3744111561329211289">Sincronização em segundo plano</translatio
n> |
| 263 <translation id="3789841737615482174">Instalar</translation> | 263 <translation id="3789841737615482174">Instalar</translation> |
| 264 <translation id="380076759404194828">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 item selecionado
}other{# itens selecionados}}</translation> | 264 <translation id="380076759404194828">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 item selecionado
}other{# itens selecionados}}</translation> |
| 265 <translation id="3810838688059735925">Vídeo</translation> | 265 <translation id="3810838688059735925">Vídeo</translation> |
| 266 <translation id="3810973564298564668">Gerir</translation> | 266 <translation id="3810973564298564668">Gerir</translation> |
| 267 <translation id="3819178904835489326"><ph name="NUMBER_OF_DOWNLOADS" /> transfer
ências eliminadas</translation> | 267 <translation id="3819178904835489326"><ph name="NUMBER_OF_DOWNLOADS" /> transfer
ências eliminadas</translation> |
| 268 <translation id="3822502789641063741">Limpar armazenamento do site?</translation
> | 268 <translation id="3822502789641063741">Limpar armazenamento do site?</translation
> |
| 269 <translation id="3828029223314399057">Pesquisar marcadores</translation> | 269 <translation id="3828029223314399057">Pesquisar marcadores</translation> |
| 270 <translation id="3845539888601087042">A mostrar o histórico do seus dispositivos
com sessão iniciada. <ph name="BEGIN_LINK" />Saiba mais<ph name="END_LINK" />.<
/translation> | 270 <translation id="3845539888601087042">A mostrar o histórico do seus dispositivos
com sessão iniciada. <ph name="BEGIN_LINK" />Saiba mais<ph name="END_LINK" />.<
/translation> |
| 271 <translation id="3859306556332390985">Procurar para a frente</translation> | 271 <translation id="3859306556332390985">Procurar para a frente</translation> |
| 272 <translation id="3890664840433101773">Adicionar email</translation> |
| 272 <translation id="3894427358181296146">Adicionar pasta</translation> | 273 <translation id="3894427358181296146">Adicionar pasta</translation> |
| 273 <translation id="3895926599014793903">Forçar ativação do zoom</translation> | 274 <translation id="3895926599014793903">Forçar ativação do zoom</translation> |
| 274 <translation id="3917783807003067648">A localização está bloqueada</translation> | 275 <translation id="3917783807003067648">A localização está bloqueada</translation> |
| 275 <translation id="3927692899758076493">Sans Serif</translation> | 276 <translation id="3927692899758076493">Sans Serif</translation> |
| 276 <translation id="3928666092801078803">Combinar os meus dados</translation> | 277 <translation id="3928666092801078803">Combinar os meus dados</translation> |
| 277 <translation id="3931947361983910192">das últimas 4 semanas</translation> | 278 <translation id="3931947361983910192">das últimas 4 semanas</translation> |
| 278 <translation id="393697183122708255">Nenhuma pesq. por voz ativada disponível</t
ranslation> | 279 <translation id="393697183122708255">Nenhuma pesq. por voz ativada disponível</t
ranslation> |
| 279 <translation id="3946611741043634542">Ao continuar, aceita os <ph name="BEGIN_LI
NK1" />Termos de Utilização<ph name="END_LINK1" /> e o <ph name="BEGIN_LINK2" />
Aviso de Privacidade<ph name="END_LINK2" /> do Chrome.</translation> | 280 <translation id="3946611741043634542">Ao continuar, aceita os <ph name="BEGIN_LI
NK1" />Termos de Utilização<ph name="END_LINK1" /> e o <ph name="BEGIN_LINK2" />
Aviso de Privacidade<ph name="END_LINK2" /> do Chrome.</translation> |
| 280 <translation id="3950820424414687140">Iniciar sessão</translation> | 281 <translation id="3950820424414687140">Iniciar sessão</translation> |
| 281 <translation id="3967822245660637423">Transferência concluída</translation> | 282 <translation id="3967822245660637423">Transferência concluída</translation> |
| (...skipping 37 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 319 <translation id="4412992751769744546">Permitir cookies de terceiros</translation
> | 320 <translation id="4412992751769744546">Permitir cookies de terceiros</translation
> |
| 320 <translation id="4452548195519783679">Adicionado aos marcadores em <ph name="FOL
DER_NAME" /></translation> | 321 <translation id="4452548195519783679">Adicionado aos marcadores em <ph name="FOL
DER_NAME" /></translation> |
| 321 <translation id="4457399174246232812">As páginas da Web física próximas encontra
das no futuro são apresentadas na lista de notificações</translation> | 322 <translation id="4457399174246232812">As páginas da Web física próximas encontra
das no futuro são apresentadas na lista de notificações</translation> |
| 322 <translation id="4479647676395637221">Perguntar antes de permitir que os sites u
tilizem a câmara (recomendado)</translation> | 323 <translation id="4479647676395637221">Perguntar antes de permitir que os sites u
tilizem a câmara (recomendado)</translation> |
| 323 <translation id="4508440807153586353">Apenas alguém que conheça a sua frase de a
cesso pode ler os seus dados encriptados. A frase de acesso não é enviada para a
Google nem armazenada pela mesma. Se se esquecer da frase de acesso ou pretende
r alterar esta definição, tem de repor a sincronização. <ph name="BEGIN_LINK" />
Saiba mais<ph name="END_LINK" /></translation> | 324 <translation id="4508440807153586353">Apenas alguém que conheça a sua frase de a
cesso pode ler os seus dados encriptados. A frase de acesso não é enviada para a
Google nem armazenada pela mesma. Se se esquecer da frase de acesso ou pretende
r alterar esta definição, tem de repor a sincronização. <ph name="BEGIN_LINK" />
Saiba mais<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 324 <translation id="4513387527876475750">{DAYS,plural, =1{Há # dia}other{Há # dias}
}</translation> | 325 <translation id="4513387527876475750">{DAYS,plural, =1{Há # dia}other{Há # dias}
}</translation> |
| 325 <translation id="4522570452068850558">Detalhes</translation> | 326 <translation id="4522570452068850558">Detalhes</translation> |
| 326 <translation id="4526249700380860531">Ver e gerir as palavras-passe guardadas em
<ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LINK" /></translation
> | 327 <translation id="4526249700380860531">Ver e gerir as palavras-passe guardadas em
<ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LINK" /></translation
> |
| 327 <translation id="4532845899244822526">Escolher pasta</translation> | 328 <translation id="4532845899244822526">Escolher pasta</translation> |
| 328 <translation id="4535858793016067060">Ative "Fontes desconhecidas" nas definiçõe
s de segurança do Android para testar a experiência "Adicionar ao ecrã principal
" melhorada. Certifique-se de que desativa esta definição quando terminar de a e
xperimentar.</translation> | 329 <translation id="4535858793016067060">Ative "Fontes desconhecidas" nas definiçõe
s de segurança do Android para testar a experiência "Adicionar ao ecrã principal
" melhorada. Certifique-se de que desativa esta definição quando terminar de a e
xperimentar.</translation> |
| 329 <translation id="4543661749405994812">Copiar endereço de email</translation> | |
| 330 <translation id="4558311620361989323">Atalhos da página Web</translation> | 330 <translation id="4558311620361989323">Atalhos da página Web</translation> |
| 331 <translation id="4572422548854449519">Iniciar sessão na conta gerida</translatio
n> | 331 <translation id="4572422548854449519">Iniciar sessão na conta gerida</translatio
n> |
| 332 <translation id="457875822857220463">Entrega</translation> | 332 <translation id="457875822857220463">Entrega</translation> |
| 333 <translation id="4581964774250883625">Entrou no modo de navegação anónima.</tran
slation> | 333 <translation id="4581964774250883625">Entrou no modo de navegação anónima.</tran
slation> |
| 334 <translation id="4583164079174244168">{MINUTES,plural, =1{Há # minuto}other{Há #
minutos}}</translation> | 334 <translation id="4583164079174244168">{MINUTES,plural, =1{Há # minuto}other{Há #
minutos}}</translation> |
| 335 <translation id="4605958867780575332">Item removido: <ph name="ITEM_TITLE" /></t
ranslation> | 335 <translation id="4605958867780575332">Item removido: <ph name="ITEM_TITLE" /></t
ranslation> |
| 336 <translation id="4645575059429386691">Gerido pelos teus pais</translation> | 336 <translation id="4645575059429386691">Gerido pelos teus pais</translation> |
| 337 <translation id="4663756553811254707"><ph name="NUMBER_OF_BOOKMARKS" /> marcador
es eliminados</translation> | 337 <translation id="4663756553811254707"><ph name="NUMBER_OF_BOOKMARKS" /> marcador
es eliminados</translation> |
| 338 <translation id="4665282149850138822"><ph name="NAME" /> foi adicionado ao seu E
crã principal</translation> | 338 <translation id="4665282149850138822"><ph name="NAME" /> foi adicionado ao seu E
crã principal</translation> |
| 339 <translation id="4684427112815847243">Sincronizar tudo</translation> | 339 <translation id="4684427112815847243">Sincronizar tudo</translation> |
| (...skipping 24 matching lines...) Expand all Loading... |
| 364 <translation id="4915549754973153784"><ph name="BEGIN_LINK" />Obter ajuda<ph nam
e="END_LINK" /> enquanto procura dispositivos…</translation> | 364 <translation id="4915549754973153784"><ph name="BEGIN_LINK" />Obter ajuda<ph nam
e="END_LINK" /> enquanto procura dispositivos…</translation> |
| 365 <translation id="4923459931733593730">Pagamento</translation> | 365 <translation id="4923459931733593730">Pagamento</translation> |
| 366 <translation id="4941291666397027948">* indica um campo obrigatório</translation
> | 366 <translation id="4941291666397027948">* indica um campo obrigatório</translation
> |
| 367 <translation id="4943872375798546930">Nenhum resultado</translation> | 367 <translation id="4943872375798546930">Nenhum resultado</translation> |
| 368 <translation id="4958708863221495346"><ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /> está
a partilhar o seu ecrã</translation> | 368 <translation id="4958708863221495346"><ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /> está
a partilhar o seu ecrã</translation> |
| 369 <translation id="4961700429721424617">Está a terminar sessão numa conta gerida p
or <ph name="MANAGED_DOMAIN" />. Esta ação elimina os seus dados do Chrome deste
dispositivo, embora permaneçam na Conta Google.</translation> | 369 <translation id="4961700429721424617">Está a terminar sessão numa conta gerida p
or <ph name="MANAGED_DOMAIN" />. Esta ação elimina os seus dados do Chrome deste
dispositivo, embora permaneçam na Conta Google.</translation> |
| 370 <translation id="497421865427891073">Avançar</translation> | 370 <translation id="497421865427891073">Avançar</translation> |
| 371 <translation id="4988526792673242964">Páginas </translation> | 371 <translation id="4988526792673242964">Páginas </translation> |
| 372 <translation id="4996978546172906250">Partilhar através de</translation> | 372 <translation id="4996978546172906250">Partilhar através de</translation> |
| 373 <translation id="5000922062037820727">Bloqueado (recomendado)</translation> | 373 <translation id="5000922062037820727">Bloqueado (recomendado)</translation> |
| 374 <translation id="5004339818306944878">Utilize até menos 60% de dados e acelere a
Web. Os servidores da Google otimizam as páginas que visita.</translation> |
| 374 <translation id="5005498671520578047">Copiar palavra-passe</translation> | 375 <translation id="5005498671520578047">Copiar palavra-passe</translation> |
| 375 <translation id="5011311129201317034"><ph name="SITE" /> pretende estabelecer li
gação</translation> | 376 <translation id="5011311129201317034"><ph name="SITE" /> pretende estabelecer li
gação</translation> |
| 376 <translation id="5016205925109358554">Serif</translation> | 377 <translation id="5016205925109358554">Serif</translation> |
| 377 <translation id="5039804452771397117">Permitir</translation> | 378 <translation id="5039804452771397117">Permitir</translation> |
| 378 <translation id="5040262127954254034">Privacidade</translation> | 379 <translation id="5040262127954254034">Privacidade</translation> |
| 379 <translation id="5053110706349648690">Ative o Bluetooth nas <ph name="BEGIN_LINK
" />definições do dispositivo<ph name="END_LINK" /> para permitir a sincronizaçã
o.</translation> | 380 <translation id="5053110706349648690">Ative o Bluetooth nas <ph name="BEGIN_LINK
" />definições do dispositivo<ph name="END_LINK" /> para permitir a sincronizaçã
o.</translation> |
| 380 <translation id="5063480226653192405">Utilização</translation> | 381 <translation id="5063480226653192405">Utilização</translation> |
| 381 <translation id="5087580092889165836">Adicionar cartão</translation> | 382 <translation id="5087580092889165836">Adicionar cartão</translation> |
| 382 <translation id="5100237604440890931">Reduzido. Clique para expandir.</translati
on> | 383 <translation id="5100237604440890931">Reduzido. Clique para expandir.</translati
on> |
| 383 <translation id="510275257476243843">Falta 1 hora</translation> | 384 <translation id="510275257476243843">Falta 1 hora</translation> |
| 384 <translation id="5127805178023152808">A sincronização está desativada</translati
on> | 385 <translation id="5127805178023152808">A sincronização está desativada</translati
on> |
| 385 <translation id="5129038482087801250">Instalar aplicação Web</translation> | 386 <translation id="5129038482087801250">Instalar aplicação Web</translation> |
| 386 <translation id="5131405117025179004">Editar conta guardada</translation> | 387 <translation id="5131405117025179004">Editar conta guardada</translation> |
| 387 <translation id="5138299137310274655">Esta página está em <ph name="SOURCE_LANGU
AGE" />. Pretende traduzi-la para <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</translation> | 388 <translation id="5138299137310274655">Esta página está em <ph name="SOURCE_LANGU
AGE" />. Pretende traduzi-la para <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</translation> |
| 388 <translation id="515227803646670480">Limpar dados armazenados</translation> | 389 <translation id="515227803646670480">Limpar dados armazenados</translation> |
| 389 <translation id="5156656584247937086">Esta conta pertence a uma criança</transla
tion> | 390 <translation id="5156656584247937086">Esta conta pertence a uma criança</transla
tion> |
| 390 <translation id="5161254044473106830">Título obrigatório</translation> | 391 <translation id="5161254044473106830">Título obrigatório</translation> |
| 391 <translation id="5164482624172255778">Pretende que o Google Chrome se ofereça pa
ra traduzir as páginas em <ph name="LANGUAGE" /> deste site da próxima vez?</tra
nslation> | 392 <translation id="5164482624172255778">Pretende que o Google Chrome se ofereça pa
ra traduzir as páginas em <ph name="LANGUAGE" /> deste site da próxima vez?</tra
nslation> |
| 392 <translation id="5168917394043976756">Abrir a gaveta de navegação</translation> | 393 <translation id="5168917394043976756">Abrir a gaveta de navegação</translation> |
| 393 <translation id="5171045022955879922">Pesquisar ou escrever URL</translation> | 394 <translation id="5171045022955879922">Pesquisar ou escrever URL</translation> |
| 394 <translation id="5184329579814168207">Abrir no Chrome</translation> | 395 <translation id="5184329579814168207">Abrir no Chrome</translation> |
| 395 <translation id="5199929503336119739">Perfil de trabalho</translation> | 396 <translation id="5199929503336119739">Perfil de trabalho</translation> |
| 397 <translation id="5205222826937269299">Nome obrigatório</translation> |
| 396 <translation id="5209320130288484488">Não foram encontrados aparelhos</translati
on> | 398 <translation id="5209320130288484488">Não foram encontrados aparelhos</translati
on> |
| 397 <translation id="5210286577605176222">Ir para o separador anterior</translation> | 399 <translation id="5210286577605176222">Ir para o separador anterior</translation> |
| 398 <translation id="5210365745912300556">Fechar separador</translation> | 400 <translation id="5210365745912300556">Fechar separador</translation> |
| 399 <translation id="5222676887888702881">Terminar sessão</translation> | 401 <translation id="5222676887888702881">Terminar sessão</translation> |
| 402 <translation id="5222812217790122047">Email obrigatório</translation> |
| 400 <translation id="5233638681132016545">Novo separador</translation> | 403 <translation id="5233638681132016545">Novo separador</translation> |
| 401 <translation id="5271967389191913893">O dispositivo não consegue abrir o conteúd
o a transferir.</translation> | 404 <translation id="5271967389191913893">O dispositivo não consegue abrir o conteúd
o a transferir.</translation> |
| 402 <translation id="528192093759286357">Arraste a partir da parte superior e toque
no botão de retrocesso para sair do ecrã inteiro.</translation> | 405 <translation id="528192093759286357">Arraste a partir da parte superior e toque
no botão de retrocesso para sair do ecrã inteiro.</translation> |
| 403 <translation id="5284584623296338184">As alterações aos marcadores, ao histórico
, às palavras-passe e a outras definições deixam de ser sincronizadas com a Cont
a Google. Contudo, os dados existentes permanecem armazenados na Conta Google.</
translation> | 406 <translation id="5284584623296338184">As alterações aos marcadores, ao histórico
, às palavras-passe e a outras definições deixam de ser sincronizadas com a Cont
a Google. Contudo, os dados existentes permanecem armazenados na Conta Google.</
translation> |
| 404 <translation id="5301954838959518834">OK, já percebi</translation> | 407 <translation id="5301954838959518834">OK, já percebi</translation> |
| 405 <translation id="5304593522240415983">Este campo não pode estar em branco</trans
lation> | 408 <translation id="5304593522240415983">Este campo não pode estar em branco</trans
lation> |
| 406 <translation id="5308380583665731573">Ligar</translation> | 409 <translation id="5308380583665731573">Ligar</translation> |
| 407 <translation id="5308603654685598744">Quando esta funcionalidade está ativada, o
Chrome oferece a possibilidade de traduzir páginas escritas noutros idiomas com
o Google Tradutor.</translation> | 410 <translation id="5308603654685598744">Quando esta funcionalidade está ativada, o
Chrome oferece a possibilidade de traduzir páginas escritas noutros idiomas com
o Google Tradutor.</translation> |
| 408 <translation id="5313967007315987356">Adicionar site</translation> | 411 <translation id="5313967007315987356">Adicionar site</translation> |
| 409 <translation id="5317780077021120954">Guardar</translation> | 412 <translation id="5317780077021120954">Guardar</translation> |
| (...skipping 106 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 516 <translation id="6404511346730675251">Editar marcador</translation> | 519 <translation id="6404511346730675251">Editar marcador</translation> |
| 517 <translation id="6406506848690869874">Sincronização</translation> | 520 <translation id="6406506848690869874">Sincronização</translation> |
| 518 <translation id="6409731863280057959">Pop-ups</translation> | 521 <translation id="6409731863280057959">Pop-ups</translation> |
| 519 <translation id="641643625718530986">Imprimir…</translation> | 522 <translation id="641643625718530986">Imprimir…</translation> |
| 520 <translation id="6433490469411711332">Editar informações de contacto</translatio
n> | 523 <translation id="6433490469411711332">Editar informações de contacto</translatio
n> |
| 521 <translation id="6443118737398455446">Data de validade inválida</translation> | 524 <translation id="6443118737398455446">Data de validade inválida</translation> |
| 522 <translation id="6446608382365791566">Adicionar mais informações</translation> | 525 <translation id="6446608382365791566">Adicionar mais informações</translation> |
| 523 <translation id="6447842834002726250">Cookies</translation> | 526 <translation id="6447842834002726250">Cookies</translation> |
| 524 <translation id="6448273550210938826">Pesquisa e sugestões de URL</translation> | 527 <translation id="6448273550210938826">Pesquisa e sugestões de URL</translation> |
| 525 <translation id="6463070039183944536">A adicionar...</translation> | 528 <translation id="6463070039183944536">A adicionar...</translation> |
| 526 <translation id="6464825623202322042">Este dispositivo</translation> | |
| 527 <translation id="6475951671322991020">Transferir vídeo</translation> | 529 <translation id="6475951671322991020">Transferir vídeo</translation> |
| 528 <translation id="6477460825583319731">Endereço de email inválido</translation> | 530 <translation id="6477460825583319731">Endereço de email inválido</translation> |
| 529 <translation id="6482749332252372425">A transferência de <ph name="FILE_NAME" />
falhou devido à falta de espaço de armazenamento.</translation> | 531 <translation id="6482749332252372425">A transferência de <ph name="FILE_NAME" />
falhou devido à falta de espaço de armazenamento.</translation> |
| 530 <translation id="6527303717912515753">Partilhar</translation> | 532 <translation id="6527303717912515753">Partilhar</translation> |
| 531 <translation id="654278619399546675">passwords.google.com</translation> | 533 <translation id="654278619399546675">passwords.google.com</translation> |
| 532 <translation id="654446541061731451">Selecione um separador a transmitir</transl
ation> | 534 <translation id="654446541061731451">Selecione um separador a transmitir</transl
ation> |
| 533 <translation id="6545017243486555795">Limpar todos os dados</translation> | 535 <translation id="6545017243486555795">Limpar todos os dados</translation> |
| 534 <translation id="6550675742724504774">Opções</translation> | 536 <translation id="6550675742724504774">Opções</translation> |
| 535 <translation id="6560414384669816528">Pesquisar com o Sogou</translation> | 537 <translation id="6560414384669816528">Pesquisar com o Sogou</translation> |
| 536 <translation id="6566259936974865419">O Chrome permitiu-lhe poupar <ph name="GIG
ABYTES" /> GB</translation> | 538 <translation id="6566259936974865419">O Chrome permitiu-lhe poupar <ph name="GIG
ABYTES" /> GB</translation> |
| (...skipping 26 matching lines...) Expand all Loading... |
| 563 <translation id="6820607729870073286">Não tem definições de Websites guardadas.<
/translation> | 565 <translation id="6820607729870073286">Não tem definições de Websites guardadas.<
/translation> |
| 564 <translation id="6820686453637990663">Código de segurança</translation> | 566 <translation id="6820686453637990663">Código de segurança</translation> |
| 565 <translation id="6831043979455480757">Traduzir</translation> | 567 <translation id="6831043979455480757">Traduzir</translation> |
| 566 <translation id="6846298663435243399">A carregar…</translation> | 568 <translation id="6846298663435243399">A carregar…</translation> |
| 567 <translation id="6850830437481525139"><ph name="TAB_COUNT" /> separadores fechad
os</translation> | 569 <translation id="6850830437481525139"><ph name="TAB_COUNT" /> separadores fechad
os</translation> |
| 568 <translation id="6864459304226931083">Transferir imagem</translation> | 570 <translation id="6864459304226931083">Transferir imagem</translation> |
| 569 <translation id="6865313869410766144">Dados de formulário de Preenchimento autom
ático</translation> | 571 <translation id="6865313869410766144">Dados de formulário de Preenchimento autom
ático</translation> |
| 570 <translation id="6868088497967843822">Iniciar sessão para aceder aos marcadores,
ao histórico, às palavras-passe e a outras definições em todos os dispositivos<
/translation> | 572 <translation id="6868088497967843822">Iniciar sessão para aceder aos marcadores,
ao histórico, às palavras-passe e a outras definições em todos os dispositivos<
/translation> |
| 571 <translation id="688738109438487280">Adicionar dados existentes a <ph name="TO_A
CCOUNT" />.</translation> | 573 <translation id="688738109438487280">Adicionar dados existentes a <ph name="TO_A
CCOUNT" />.</translation> |
| 572 <translation id="6891858906296486776">{OPEN_TABS,plural, =1{%1$d separador abert
o}other{%1$d separadores abertos}}</translation> | 574 <translation id="6891858906296486776">{OPEN_TABS,plural, =1{%1$d separador abert
o}other{%1$d separadores abertos}}</translation> |
| 575 <translation id="6896758677409633944">Copiar</translation> |
| 573 <translation id="6937422995269576720">Número de cartão inválido</translation> | 576 <translation id="6937422995269576720">Número de cartão inválido</translation> |
| 574 <translation id="6945221475159498467">Seleccionar</translation> | 577 <translation id="6945221475159498467">Seleccionar</translation> |
| 575 <translation id="6963766334940102469">Eliminar marcadores</translation> | 578 <translation id="6963766334940102469">Eliminar marcadores</translation> |
| 576 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> | 579 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> |
| 577 <translation id="6973630695168034713">Pastas</translation> | 580 <translation id="6973630695168034713">Pastas</translation> |
| 578 <translation id="6978479750597523876">Repor definições de tradução</translation> | 581 <translation id="6978479750597523876">Repor definições de tradução</translation> |
| 579 <translation id="6981982820502123353">Acessibilidade</translation> | 582 <translation id="6981982820502123353">Acessibilidade</translation> |
| 580 <translation id="6985347914332179298">Nenhuma transferência aqui</translation> | 583 <translation id="6985347914332179298">Nenhuma transferência aqui</translation> |
| 581 <translation id="6990079615885386641">Obter a aplicação na Google Play Store: <p
h name="APP_ACTION" /></translation> | 584 <translation id="6990079615885386641">Obter a aplicação na Google Play Store: <p
h name="APP_ACTION" /></translation> |
| 582 <translation id="699220179437400583">Comunicar automaticamente detalhes de possí
veis incidentes de segurança à Google</translation> | 585 <translation id="699220179437400583">Comunicar automaticamente detalhes de possí
veis incidentes de segurança à Google</translation> |
| 583 <translation id="6992289844737586249">Perguntar antes de permitir que os sites u
tilizem o microfone (recomendado)</translation> | 586 <translation id="6992289844737586249">Perguntar antes de permitir que os sites u
tilizem o microfone (recomendado)</translation> |
| 584 <translation id="7001663382399377034">Adicionar destinatário</translation> | 587 <translation id="7001663382399377034">Adicionar destinatário</translation> |
| 585 <translation id="7021515813996758557"><ph name="FILE_NAME" /> transferido</trans
lation> | 588 <translation id="7021515813996758557"><ph name="FILE_NAME" /> transferido</trans
lation> |
| 586 <translation id="7022756207310403729">Abrir no navegador</translation> | 589 <translation id="7022756207310403729">Abrir no navegador</translation> |
| 587 <translation id="7029809446516969842">Palavras-passe</translation> | 590 <translation id="7029809446516969842">Palavras-passe</translation> |
| 588 <translation id="7031882061095297553">Sincronizar com</translation> | 591 <translation id="7031882061095297553">Sincronizar com</translation> |
| 589 <translation id="7053983685419859001">Bloquear</translation> | 592 <translation id="7053983685419859001">Bloquear</translation> |
| 590 <translation id="7057058088140140610">Cartões de crédito e endereços com o Googl
e Payments</translation> | 593 <translation id="7057058088140140610">Cartões de crédito e endereços com o Googl
e Payments</translation> |
| 591 <translation id="7062545763355031412">Aceitar e mudar de contas</translation> | 594 <translation id="7062545763355031412">Aceitar e mudar de contas</translation> |
| 592 <translation id="7063006564040364415">Não foi possível estabelecer ligação ao se
rvidor de sincronização.</translation> | 595 <translation id="7063006564040364415">Não foi possível estabelecer ligação ao se
rvidor de sincronização.</translation> |
| 593 <translation id="7064851114919012435">Informações de contacto</translation> | 596 <translation id="7064851114919012435">Informações de contacto</translation> |
| 594 <translation id="7094922512924405309">Não foram encontradas páginas da Web físic
a próximas</translation> | 597 <translation id="7094922512924405309">Não foram encontradas páginas da Web físic
a próximas</translation> |
| 595 <translation id="7138678301420049075">Outros</translation> | 598 <translation id="7138678301420049075">Outros</translation> |
| 596 <translation id="7180611975245234373">Atualizar</translation> | 599 <translation id="7180611975245234373">Atualizar</translation> |
| 600 <translation id="7189372733857464326">A aguardar pela conclusão da atualização d
os Serviços do Google Play…</translation> |
| 597 <translation id="7191430249889272776">Separador aberto em segundo plano.</transl
ation> | 601 <translation id="7191430249889272776">Separador aberto em segundo plano.</transl
ation> |
| 598 <translation id="7243308994586599757">Opções disponíveis junto à parte inferior
do ecrã</translation> | 602 <translation id="7243308994586599757">Opções disponíveis junto à parte inferior
do ecrã</translation> |
| 599 <translation id="7244362611678346589"><ph name="SEARCH_ENGINE_URL" /> utiliza a
sua localização para mostrar resultados da pesquisa locais</translation> | 603 <translation id="7244362611678346589"><ph name="SEARCH_ENGINE_URL" /> utiliza a
sua localização para mostrar resultados da pesquisa locais</translation> |
| 600 <translation id="7353894246028566792">{NUM_SELECTED,plural, =1{Partilhar 1 item
selecionado}other{Partilhar # itens selecionados}}</translation> | 604 <translation id="7353894246028566792">{NUM_SELECTED,plural, =1{Partilhar 1 item
selecionado}other{Partilhar # itens selecionados}}</translation> |
| 601 <translation id="7366340029385295517">A transmitir para <ph name="SCREEN_NAME" /
></translation> | 605 <translation id="7366340029385295517">A transmitir para <ph name="SCREEN_NAME" /
></translation> |
| 602 <translation id="7375125077091615385">Tipo:</translation> | 606 <translation id="7375125077091615385">Tipo:</translation> |
| 603 <translation id="7378627244592794276">Não</translation> | 607 <translation id="7378627244592794276">Não</translation> |
| 604 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> | 608 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> |
| 605 <translation id="7423098979219808738">Perguntar primeiro</translation> | 609 <translation id="7423098979219808738">Perguntar primeiro</translation> |
| 606 <translation id="7437998757836447326">Terminar sessão no Chrome</translation> | 610 <translation id="7437998757836447326">Terminar sessão no Chrome</translation> |
| (...skipping 40 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 647 <translation id="7791543448312431591">Adicionar</translation> | 651 <translation id="7791543448312431591">Adicionar</translation> |
| 648 <translation id="780301667611848630">Não, obrigado</translation> | 652 <translation id="780301667611848630">Não, obrigado</translation> |
| 649 <translation id="7810647596859435254">Abrir com…</translation> | 653 <translation id="7810647596859435254">Abrir com…</translation> |
| 650 <translation id="7829298379596169484">A aceder à entrada de áudio</translation> | 654 <translation id="7829298379596169484">A aceder à entrada de áudio</translation> |
| 651 <translation id="7837582000577464779">Ocorreu um erro ao processar a encomenda.
Verifique a sua conta e tente novamente.</translation> | 655 <translation id="7837582000577464779">Ocorreu um erro ao processar a encomenda.
Verifique a sua conta e tente novamente.</translation> |
| 652 <translation id="7837721118676387834">Permitir a reprodução automática dos vídeo
s ignorados para um site específico.</translation> | 656 <translation id="7837721118676387834">Permitir a reprodução automática dos vídeo
s ignorados para um site específico.</translation> |
| 653 <translation id="7846076177841592234">Cancelar seleção</translation> | 657 <translation id="7846076177841592234">Cancelar seleção</translation> |
| 654 <translation id="7851858861565204677">Outros aparelhos</translation> | 658 <translation id="7851858861565204677">Outros aparelhos</translation> |
| 655 <translation id="7875915731392087153">Criar email</translation> | 659 <translation id="7875915731392087153">Criar email</translation> |
| 656 <translation id="7876243839304621966">Remover tudo</translation> | 660 <translation id="7876243839304621966">Remover tudo</translation> |
| 661 <translation id="7882131421121961860">Nenhum histórico encontrado</translation> |
| 657 <translation id="7929962904089429003">Abrir o menu</translation> | 662 <translation id="7929962904089429003">Abrir o menu</translation> |
| 658 <translation id="7942131818088350342">O <ph name="PRODUCT_NAME" /> está desatual
izado.</translation> | 663 <translation id="7942131818088350342">O <ph name="PRODUCT_NAME" /> está desatual
izado.</translation> |
| 659 <translation id="7947953824732555851">Aceitar e in. sessão</translation> | 664 <translation id="7947953824732555851">Aceitar e in. sessão</translation> |
| 660 <translation id="7949961459945740081">Obter funcionalidades recentes</translatio
n> | 665 <translation id="7949961459945740081">Obter funcionalidades recentes</translatio
n> |
| 661 <translation id="7963646190083259054">Fornecedor:</translation> | 666 <translation id="7963646190083259054">Fornecedor:</translation> |
| 662 <translation id="7987073022710626672">Termos de Utilização do Chrome</translatio
n> | 667 <translation id="7987073022710626672">Termos de Utilização do Chrome</translatio
n> |
| 663 <translation id="7998918019931843664">Reabrir separador fechado</translation> | 668 <translation id="7998918019931843664">Reabrir separador fechado</translation> |
| 664 <translation id="7999064672810608036">Tem a certeza de que pretende limpar todos
os dados locais, incluindo cookies, e repor todas as autorizações para este Web
site?</translation> | 669 <translation id="7999064672810608036">Tem a certeza de que pretende limpar todos
os dados locais, incluindo cookies, e repor todas as autorizações para este Web
site?</translation> |
| 665 <translation id="8007176423574883786">Desativada para este dispositivo</translat
ion> | 670 <translation id="8007176423574883786">Desativada para este dispositivo</translat
ion> |
| 666 <translation id="8008818777654712271">Enviar automaticamente algumas informações
do sistema e conteúdo de páginas para a Google para ajudar a detetar aplicações
e sites perigosos</translation> | 671 <translation id="8008818777654712271">Enviar automaticamente algumas informações
do sistema e conteúdo de páginas para a Google para ajudar a detetar aplicações
e sites perigosos</translation> |
| (...skipping 27 matching lines...) Expand all Loading... |
| 694 <translation id="8250920743982581267">Documentos</translation> | 699 <translation id="8250920743982581267">Documentos</translation> |
| 695 <translation id="8253091569723639551">É necessário um endereço de faturação</tra
nslation> | 700 <translation id="8253091569723639551">É necessário um endereço de faturação</tra
nslation> |
| 696 <translation id="8260126382462817229">Experimente iniciar sessão novamente</tran
slation> | 701 <translation id="8260126382462817229">Experimente iniciar sessão novamente</tran
slation> |
| 697 <translation id="8261506727792406068">Eliminar</translation> | 702 <translation id="8261506727792406068">Eliminar</translation> |
| 698 <translation id="8275818695183729150">Permitir (para pesquisas na barra de ender
eço)</translation> | 703 <translation id="8275818695183729150">Permitir (para pesquisas na barra de ender
eço)</translation> |
| 699 <translation id="8283853025636624853">A sincronizar com <ph name="SYNC_ACCOUNT_U
SER_NAME" /></translation> | 704 <translation id="8283853025636624853">A sincronizar com <ph name="SYNC_ACCOUNT_U
SER_NAME" /></translation> |
| 700 <translation id="8310344678080805313">Separadores padrão</translation> | 705 <translation id="8310344678080805313">Separadores padrão</translation> |
| 701 <translation id="8321376388213838985">Serão apresentados mais artigos em breve.
Desfrute da sua tarde.</translation> | 706 <translation id="8321376388213838985">Serão apresentados mais artigos em breve.
Desfrute da sua tarde.</translation> |
| 702 <translation id="8372893542064058268">Permitir Sincronização em segundo plano nu
m site específico.</translation> | 707 <translation id="8372893542064058268">Permitir Sincronização em segundo plano nu
m site específico.</translation> |
| 703 <translation id="8374821112118309944">Tem de atualizar o TalkBack para uma versã
o mais recente.</translation> | 708 <translation id="8374821112118309944">Tem de atualizar o TalkBack para uma versã
o mais recente.</translation> |
| 709 <translation id="8393700583063109961">Enviar mensagem</translation> |
| 704 <translation id="8396312449826231789">Apenas sites aprovados</translation> | 710 <translation id="8396312449826231789">Apenas sites aprovados</translation> |
| 705 <translation id="8413126021676339697">Mostrar histórico completo</translation> | 711 <translation id="8413126021676339697">Mostrar histórico completo</translation> |
| 706 <translation id="8428213095426709021">Definições</translation> | 712 <translation id="8428213095426709021">Definições</translation> |
| 707 <translation id="8433057134996913067">Esta opção termina a sessão na maioria dos
Websites.</translation> | 713 <translation id="8433057134996913067">Esta opção termina a sessão na maioria dos
Websites.</translation> |
| 708 <translation id="8441146129660941386">Procurar para trás</translation> | 714 <translation id="8441146129660941386">Procurar para trás</translation> |
| 709 <translation id="8447861592752582886">Revogar autorização do dispositivo</transl
ation> | 715 <translation id="8447861592752582886">Revogar autorização do dispositivo</transl
ation> |
| 710 <translation id="8487700953926739672">Disponível off-line</translation> | 716 <translation id="8487700953926739672">Disponível off-line</translation> |
| 711 <translation id="8489271220582375723">Abrir a página do histórico</translation> | 717 <translation id="8489271220582375723">Abrir a página do histórico</translation> |
| 712 <translation id="8493948351860045254">Libertar espaço</translation> | 718 <translation id="8493948351860045254">Libertar espaço</translation> |
| 713 <translation id="8497726226069778601">Ainda não há nada para ver aqui</translati
on> | 719 <translation id="8497726226069778601">Ainda não há nada para ver aqui</translati
on> |
| (...skipping 60 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 774 <translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID
" />)</translation> | 780 <translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID
" />)</translation> |
| 775 <translation id="9137013805542155359">Mostrar original</translation> | 781 <translation id="9137013805542155359">Mostrar original</translation> |
| 776 <translation id="9139068048179869749">Perguntar antes de permitir que os sites e
nviem notificações (recomendado)</translation> | 782 <translation id="9139068048179869749">Perguntar antes de permitir que os sites e
nviem notificações (recomendado)</translation> |
| 777 <translation id="9154194610265714752">Atualizado</translation> | 783 <translation id="9154194610265714752">Atualizado</translation> |
| 778 <translation id="917685106653909562">Páginas da Web física próximas</translation
> | 784 <translation id="917685106653909562">Páginas da Web física próximas</translation
> |
| 779 <translation id="9187199695613236444">Visualização compatível com dispositivos m
óveis</translation> | 785 <translation id="9187199695613236444">Visualização compatível com dispositivos m
óveis</translation> |
| 780 <translation id="9188680907066685419">Terminar sessão na conta gerida</translati
on> | 786 <translation id="9188680907066685419">Terminar sessão na conta gerida</translati
on> |
| 781 <translation id="9206873250291191720">A</translation> | 787 <translation id="9206873250291191720">A</translation> |
| 782 <translation id="9219103736887031265">Imagens</translation> | 788 <translation id="9219103736887031265">Imagens</translation> |
| 783 <translation id="932327136139879170">Página inicial</translation> | 789 <translation id="932327136139879170">Página inicial</translation> |
| 790 <translation id="932599481871055447">Poupe dados e navegue mais rápido</translat
ion> |
| 784 <translation id="938850635132480979">Erro: <ph name="ERROR_CODE" /></translation
> | 791 <translation id="938850635132480979">Erro: <ph name="ERROR_CODE" /></translation
> |
| 785 <translation id="945632385593298557">Aceder ao microfone</translation> | 792 <translation id="945632385593298557">Aceder ao microfone</translation> |
| 786 <translation id="951339005376969845">Eliminar os dados existentes. Pode obtê-los
ao mudar novamente para <ph name="FROM_ACCOUNT" />.</translation> | 793 <translation id="951339005376969845">Eliminar os dados existentes. Pode obtê-los
ao mudar novamente para <ph name="FROM_ACCOUNT" />.</translation> |
| 787 <translation id="95817756606698420">O Chrome pode utilizar o <ph name="BEGIN_BOL
D" />Sogou<ph name="END_BOLD" /> para pesquisar na China. Pode alterar esta opçã
o nas <ph name="BEGIN_LINK" />Definições<ph name="END_LINK" />.</translation> | 794 <translation id="95817756606698420">O Chrome pode utilizar o <ph name="BEGIN_BOL
D" />Sogou<ph name="END_BOLD" /> para pesquisar na China. Pode alterar esta opçã
o nas <ph name="BEGIN_LINK" />Definições<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| 788 <translation id="969096075394517431">Alterar idiomas</translation> | 795 <translation id="969096075394517431">Alterar idiomas</translation> |
| 789 <translation id="970715775301869095">Faltam <ph name="MINUTES" /> minutos</trans
lation> | 796 <translation id="970715775301869095">Faltam <ph name="MINUTES" /> minutos</trans
lation> |
| 790 <translation id="974555521953189084">Introduza a frase de acesso para iniciar a
sincronização</translation> | 797 <translation id="974555521953189084">Introduza a frase de acesso para iniciar a
sincronização</translation> |
| 791 <translation id="981121421437150478">Offline</translation> | 798 <translation id="981121421437150478">Offline</translation> |
| 792 <translation id="982182592107339124">Esta ação limpa os dados de todos os sites,
incluindo:</translation> | 799 <translation id="982182592107339124">Esta ação limpa os dados de todos os sites,
incluindo:</translation> |
| 793 <translation id="983192555821071799">Fechar todos os separadores</translation> | 800 <translation id="983192555821071799">Fechar todos os separadores</translation> |
| 794 </translationbundle> | 801 </translationbundle> |
| OLD | NEW |