Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(70)

Side by Side Diff: chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_hu.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="hu"> 3 <translationbundle lang="hu">
4 <translation id="1006017844123154345">Online megnyitás</translation> 4 <translation id="1006017844123154345">Online megnyitás</translation>
5 <translation id="1056898198331236512">Figyelmeztetés</translation> 5 <translation id="1056898198331236512">Figyelmeztetés</translation>
6 <translation id="10614374240317010">Az alábbi oldalakról soha ne mentsen jelszav akat</translation> 6 <translation id="10614374240317010">Az alábbi oldalakról soha ne mentsen jelszav akat</translation>
7 <translation id="1061441684050139317">A Chrome-nak rendelkeznie kell hozzáféréss el a mikrofonhoz, hogy megoszthassa ezzel a webhellyel.</translation> 7 <translation id="1061441684050139317">A Chrome-nak rendelkeznie kell hozzáféréss el a mikrofonhoz, hogy megoszthassa ezzel a webhellyel.</translation>
8 <translation id="1080790410959514870">Kijelentkezik egy <ph name="DOMAIN_NAME" / > által felügyelt fiókból. Ezzel törli a Chrome-nak az eszközön tárolt adatait, Google-fiókjában azonban továbbra is megmaradnak.</translation> 8 <translation id="1080790410959514870">Kijelentkezik egy <ph name="DOMAIN_NAME" / > által felügyelt fiókból. Ezzel törli a Chrome-nak az eszközön tárolt adatait, Google-fiókjában azonban továbbra is megmaradnak.</translation>
9 <translation id="1111673857033749125">A más eszközökön mentett könyvjelzők itt j elennek meg.</translation> 9 <translation id="1111673857033749125">A más eszközökön mentett könyvjelzők itt j elennek meg.</translation>
10 <translation id="1121094540300013208">Használati és hibajelentések</translation> 10 <translation id="1121094540300013208">Használati és hibajelentések</translation>
(...skipping 251 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
262 <translation id="3744111561329211289">Szinkronizálás a háttérben</translation> 262 <translation id="3744111561329211289">Szinkronizálás a háttérben</translation>
263 <translation id="3789841737615482174">Telepítés</translation> 263 <translation id="3789841737615482174">Telepítés</translation>
264 <translation id="380076759404194828">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 elem kijelölve}o ther{# elem kijelölve}}</translation> 264 <translation id="380076759404194828">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 elem kijelölve}o ther{# elem kijelölve}}</translation>
265 <translation id="3810838688059735925">Videó</translation> 265 <translation id="3810838688059735925">Videó</translation>
266 <translation id="3810973564298564668">Szerkesztés</translation> 266 <translation id="3810973564298564668">Szerkesztés</translation>
267 <translation id="3819178904835489326"><ph name="NUMBER_OF_DOWNLOADS" /> letöltés törölve</translation> 267 <translation id="3819178904835489326"><ph name="NUMBER_OF_DOWNLOADS" /> letöltés törölve</translation>
268 <translation id="3822502789641063741">Törli a webhely tárhelyét?</translation> 268 <translation id="3822502789641063741">Törli a webhely tárhelyét?</translation>
269 <translation id="3828029223314399057">Könyvjelzők keresése</translation> 269 <translation id="3828029223314399057">Könyvjelzők keresése</translation>
270 <translation id="3845539888601087042">Előzmények megjelenítése bejelentkezett es zközeiről. <ph name="BEGIN_LINK" />További információ<ph name="END_LINK" />.</tr anslation> 270 <translation id="3845539888601087042">Előzmények megjelenítése bejelentkezett es zközeiről. <ph name="BEGIN_LINK" />További információ<ph name="END_LINK" />.</tr anslation>
271 <translation id="3859306556332390985">Ugrás előre</translation> 271 <translation id="3859306556332390985">Ugrás előre</translation>
272 <translation id="3890664840433101773">E-mail-cím hozzáadása</translation>
272 <translation id="3894427358181296146">Mappa hozzáadása</translation> 273 <translation id="3894427358181296146">Mappa hozzáadása</translation>
273 <translation id="3895926599014793903">Nagyítás/kicsinyítés kényszerített engedél yezése</translation> 274 <translation id="3895926599014793903">Nagyítás/kicsinyítés kényszerített engedél yezése</translation>
274 <translation id="3917783807003067648">A hely le van tiltva</translation> 275 <translation id="3917783807003067648">A hely le van tiltva</translation>
275 <translation id="3927692899758076493">Sans Serif</translation> 276 <translation id="3927692899758076493">Sans Serif</translation>
276 <translation id="3928666092801078803">Adataim egyesítése</translation> 277 <translation id="3928666092801078803">Adataim egyesítése</translation>
277 <translation id="3931947361983910192">elmúlt négy hét</translation> 278 <translation id="3931947361983910192">elmúlt négy hét</translation>
278 <translation id="393697183122708255">Nincs engedélyezett hangalapú keresés</tran slation> 279 <translation id="393697183122708255">Nincs engedélyezett hangalapú keresés</tran slation>
279 <translation id="3946611741043634542">A folytatással elfogadja a Chrome <ph name ="BEGIN_LINK1" />általános szerződési feltételeit<ph name="END_LINK1" /> és <ph name="BEGIN_LINK2" />adatvédelmi irányelveit<ph name="END_LINK2" />.</translatio n> 280 <translation id="3946611741043634542">A folytatással elfogadja a Chrome <ph name ="BEGIN_LINK1" />általános szerződési feltételeit<ph name="END_LINK1" /> és <ph name="BEGIN_LINK2" />adatvédelmi irányelveit<ph name="END_LINK2" />.</translatio n>
280 <translation id="3950820424414687140">Bejelentkezés</translation> 281 <translation id="3950820424414687140">Bejelentkezés</translation>
281 <translation id="3967822245660637423">A letöltés sikeres</translation> 282 <translation id="3967822245660637423">A letöltés sikeres</translation>
(...skipping 37 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
319 <translation id="4412992751769744546">Harmadik felektől származó cookie-k engedé lyezése</translation> 320 <translation id="4412992751769744546">Harmadik felektől származó cookie-k engedé lyezése</translation>
320 <translation id="4452548195519783679">Könyvjelzők közé téve itt: <ph name="FOLDE R_NAME" /></translation> 321 <translation id="4452548195519783679">Könyvjelzők közé téve itt: <ph name="FOLDE R_NAME" /></translation>
321 <translation id="4457399174246232812">A jövőben a Fizikai web közelben lévő olda lai megjelennek az értesítési listájában</translation> 322 <translation id="4457399174246232812">A jövőben a Fizikai web közelben lévő olda lai megjelennek az értesítési listájában</translation>
322 <translation id="4479647676395637221">Kérdezzen rá, mielőtt engedélyezné a webhe lyek számára a kamera használatát (ajánlott)</translation> 323 <translation id="4479647676395637221">Kérdezzen rá, mielőtt engedélyezné a webhe lyek számára a kamera használatát (ajánlott)</translation>
323 <translation id="4508440807153586353">Titkosított adatait csak az olvashatja el, aki rendelkezik összetett jelszavával. Az összetett jelszót a Google nem kapja meg, és nem is tárolja. Ha elfelejtette összetett jelszavát, vagy módosítani sze retné ezt a beállítást, alaphelyzetbe kell állítania a szinkronizálást. <ph name ="BEGIN_LINK" />További információ<ph name="END_LINK" /></translation> 324 <translation id="4508440807153586353">Titkosított adatait csak az olvashatja el, aki rendelkezik összetett jelszavával. Az összetett jelszót a Google nem kapja meg, és nem is tárolja. Ha elfelejtette összetett jelszavát, vagy módosítani sze retné ezt a beállítást, alaphelyzetbe kell állítania a szinkronizálást. <ph name ="BEGIN_LINK" />További információ<ph name="END_LINK" /></translation>
324 <translation id="4513387527876475750">{DAYS,plural, =1{# napja}other{# napja}}</ translation> 325 <translation id="4513387527876475750">{DAYS,plural, =1{# napja}other{# napja}}</ translation>
325 <translation id="4522570452068850558">Részletek</translation> 326 <translation id="4522570452068850558">Részletek</translation>
326 <translation id="4526249700380860531">A mentett jelszavak megtekintése és kezelé se a <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LINK" /> címen</t ranslation> 327 <translation id="4526249700380860531">A mentett jelszavak megtekintése és kezelé se a <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LINK" /> címen</t ranslation>
327 <translation id="4532845899244822526">Mappa kiválasztása</translation> 328 <translation id="4532845899244822526">Mappa kiválasztása</translation>
328 <translation id="4535858793016067060">A „Továbbfejlesztett Hozzáadás a főoldalho z” kísérlet kipróbálásához engedélyezze az „Ismeretlen források” lehetőséget az Android biztonsági beállításokban. Ne felejtse el kikapcsolni ezt a beállítást, miután végzett a kipróbálással.</translation> 329 <translation id="4535858793016067060">A „Továbbfejlesztett Hozzáadás a főoldalho z” kísérlet kipróbálásához engedélyezze az „Ismeretlen források” lehetőséget az Android biztonsági beállításokban. Ne felejtse el kikapcsolni ezt a beállítást, miután végzett a kipróbálással.</translation>
329 <translation id="4543661749405994812">E-mail cím másolása</translation>
330 <translation id="4558311620361989323">Weboldalakkal kapcsolatos billentyűparancs ok</translation> 330 <translation id="4558311620361989323">Weboldalakkal kapcsolatos billentyűparancs ok</translation>
331 <translation id="4572422548854449519">Bejelentkezés a kezelt fiókba</translation > 331 <translation id="4572422548854449519">Bejelentkezés a kezelt fiókba</translation >
332 <translation id="457875822857220463">Szállítás</translation> 332 <translation id="457875822857220463">Szállítás</translation>
333 <translation id="4581964774250883625">Ön inkognitómódra váltott.</translation> 333 <translation id="4581964774250883625">Ön inkognitómódra váltott.</translation>
334 <translation id="4583164079174244168">{MINUTES,plural, =1{# perce}other{# perce} }</translation> 334 <translation id="4583164079174244168">{MINUTES,plural, =1{# perce}other{# perce} }</translation>
335 <translation id="4605958867780575332">A következő elem eltávolítva: <ph name="IT EM_TITLE" /></translation> 335 <translation id="4605958867780575332">A következő elem eltávolítva: <ph name="IT EM_TITLE" /></translation>
336 <translation id="4645575059429386691">A szülő kezeli</translation> 336 <translation id="4645575059429386691">A szülő kezeli</translation>
337 <translation id="4663756553811254707"><ph name="NUMBER_OF_BOOKMARKS" /> könyvjel ző törölve</translation> 337 <translation id="4663756553811254707"><ph name="NUMBER_OF_BOOKMARKS" /> könyvjel ző törölve</translation>
338 <translation id="4665282149850138822">A(z) <ph name="NAME" /> felkerült a kezdők épernyőre</translation> 338 <translation id="4665282149850138822">A(z) <ph name="NAME" /> felkerült a kezdők épernyőre</translation>
339 <translation id="4684427112815847243">Minden szinkronizálása</translation> 339 <translation id="4684427112815847243">Minden szinkronizálása</translation>
(...skipping 24 matching lines...) Expand all
364 <translation id="4915549754973153784"><ph name="BEGIN_LINK" />Kérjen segítséget< ph name="END_LINK" />, miközben eszközöket keresünk…</translation> 364 <translation id="4915549754973153784"><ph name="BEGIN_LINK" />Kérjen segítséget< ph name="END_LINK" />, miközben eszközöket keresünk…</translation>
365 <translation id="4923459931733593730">Fizetés</translation> 365 <translation id="4923459931733593730">Fizetés</translation>
366 <translation id="4941291666397027948">* kötelező mezőt jelöl</translation> 366 <translation id="4941291666397027948">* kötelező mezőt jelöl</translation>
367 <translation id="4943872375798546930">Nincs találat</translation> 367 <translation id="4943872375798546930">Nincs találat</translation>
368 <translation id="4958708863221495346">A(z) <ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /> webhely megosztja az Ön képernyőjét</translation> 368 <translation id="4958708863221495346">A(z) <ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /> webhely megosztja az Ön képernyőjét</translation>
369 <translation id="4961700429721424617">Kijelentkezik egy <ph name="MANAGED_DOMAIN " /> által felügyelt fiókból. Ezzel törli az eszközön található Chrome-adatokat, amelyek azonban Google-fiókjában megmaradnak.</translation> 369 <translation id="4961700429721424617">Kijelentkezik egy <ph name="MANAGED_DOMAIN " /> által felügyelt fiókból. Ezzel törli az eszközön található Chrome-adatokat, amelyek azonban Google-fiókjában megmaradnak.</translation>
370 <translation id="497421865427891073">Előrelépés</translation> 370 <translation id="497421865427891073">Előrelépés</translation>
371 <translation id="4988526792673242964">Oldal</translation> 371 <translation id="4988526792673242964">Oldal</translation>
372 <translation id="4996978546172906250">Megosztás itt:</translation> 372 <translation id="4996978546172906250">Megosztás itt:</translation>
373 <translation id="5000922062037820727">Letiltva (ajánlott)</translation> 373 <translation id="5000922062037820727">Letiltva (ajánlott)</translation>
374 <translation id="5004339818306944878">Akár 60%-kal kevesebb adatot használhat, é s ezzel gyorsabbá válik az internet. A Google szerverei optimalizálni fogják az Ön által felkeresett oldalakat.</translation>
374 <translation id="5005498671520578047">Jelszó másolása</translation> 375 <translation id="5005498671520578047">Jelszó másolása</translation>
375 <translation id="5011311129201317034">A(z) <ph name="SITE" /> csatlakozni szeret ne</translation> 376 <translation id="5011311129201317034">A(z) <ph name="SITE" /> csatlakozni szeret ne</translation>
376 <translation id="5016205925109358554">Serif</translation> 377 <translation id="5016205925109358554">Serif</translation>
377 <translation id="5039804452771397117">Engedélyezés</translation> 378 <translation id="5039804452771397117">Engedélyezés</translation>
378 <translation id="5040262127954254034">Adatvédelem</translation> 379 <translation id="5040262127954254034">Adatvédelem</translation>
379 <translation id="5053110706349648690">A párosítás engedélyezéséhez kapcsolja be a Bluetooth szolgáltatást az <ph name="BEGIN_LINK" />eszköz beállításaiban<ph na me="END_LINK" />.</translation> 380 <translation id="5053110706349648690">A párosítás engedélyezéséhez kapcsolja be a Bluetooth szolgáltatást az <ph name="BEGIN_LINK" />eszköz beállításaiban<ph na me="END_LINK" />.</translation>
380 <translation id="5063480226653192405">Használat</translation> 381 <translation id="5063480226653192405">Használat</translation>
381 <translation id="5087580092889165836">Kártya hozzáadása</translation> 382 <translation id="5087580092889165836">Kártya hozzáadása</translation>
382 <translation id="5100237604440890931">Összecsukva – kattintson a kibontáshoz.</t ranslation> 383 <translation id="5100237604440890931">Összecsukva – kattintson a kibontáshoz.</t ranslation>
383 <translation id="510275257476243843">1 óra van hátra</translation> 384 <translation id="510275257476243843">1 óra van hátra</translation>
384 <translation id="5127805178023152808">Szinkronizálás kikapcsolva</translation> 385 <translation id="5127805178023152808">Szinkronizálás kikapcsolva</translation>
385 <translation id="5129038482087801250">Webes alkalmazás telepítése</translation> 386 <translation id="5129038482087801250">Webes alkalmazás telepítése</translation>
386 <translation id="5131405117025179004">A mentett fiók módosítása</translation> 387 <translation id="5131405117025179004">A mentett fiók módosítása</translation>
387 <translation id="5138299137310274655">Ez az oldal <ph name="SOURCE_LANGUAGE" /> nyelven van. Lefordítja <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> nyelvre?</translation> 388 <translation id="5138299137310274655">Ez az oldal <ph name="SOURCE_LANGUAGE" /> nyelven van. Lefordítja <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> nyelvre?</translation>
388 <translation id="515227803646670480">Tárolt adatok törlése</translation> 389 <translation id="515227803646670480">Tárolt adatok törlése</translation>
389 <translation id="5156656584247937086">Ez egy gyermek fiókja</translation> 390 <translation id="5156656584247937086">Ez egy gyermek fiókja</translation>
390 <translation id="5161254044473106830">Cím megadása kötelező</translation> 391 <translation id="5161254044473106830">Cím megadása kötelező</translation>
391 <translation id="5164482624172255778">Szeretné, hogy a Google Chrome a jövőben f elajánlja e webhely <ph name="LANGUAGE" /> nyelvű oldalainak fordítását?</transl ation> 392 <translation id="5164482624172255778">Szeretné, hogy a Google Chrome a jövőben f elajánlja e webhely <ph name="LANGUAGE" /> nyelvű oldalainak fordítását?</transl ation>
392 <translation id="5168917394043976756">Navigációs fiók megnyitása</translation> 393 <translation id="5168917394043976756">Navigációs fiók megnyitása</translation>
393 <translation id="5171045022955879922">Keressen vagy írjon be egy URL-t</translat ion> 394 <translation id="5171045022955879922">Keressen vagy írjon be egy URL-t</translat ion>
394 <translation id="5184329579814168207">Megnyitás Chrome-ban</translation> 395 <translation id="5184329579814168207">Megnyitás Chrome-ban</translation>
395 <translation id="5199929503336119739">Munkaprofil</translation> 396 <translation id="5199929503336119739">Munkaprofil</translation>
397 <translation id="5205222826937269299">A név megadása kötelező</translation>
396 <translation id="5209320130288484488">Nem találhatók eszközök</translation> 398 <translation id="5209320130288484488">Nem találhatók eszközök</translation>
397 <translation id="5210286577605176222">Ugrás az előző lapra</translation> 399 <translation id="5210286577605176222">Ugrás az előző lapra</translation>
398 <translation id="5210365745912300556">Lap bezárása</translation> 400 <translation id="5210365745912300556">Lap bezárása</translation>
399 <translation id="5222676887888702881">Kijelentkezés</translation> 401 <translation id="5222676887888702881">Kijelentkezés</translation>
402 <translation id="5222812217790122047">Az e-mail-cím megadása kötelező</translati on>
400 <translation id="5233638681132016545">Új lap</translation> 403 <translation id="5233638681132016545">Új lap</translation>
401 <translation id="5271967389191913893">Az eszköz nem tudja megnyitni a letölteni kívánt tartalmat.</translation> 404 <translation id="5271967389191913893">Az eszköz nem tudja megnyitni a letölteni kívánt tartalmat.</translation>
402 <translation id="528192093759286357">A teljes képernyős megjelenítésből való kil épéshez húzza le felülről, majd koppintson a vissza gombra.</translation> 405 <translation id="528192093759286357">A teljes képernyős megjelenítésből való kil épéshez húzza le felülről, majd koppintson a vissza gombra.</translation>
403 <translation id="5284584623296338184">Könyvjelzői, előzményei, jelszavai és más beállításai a továbbiakban már nem lesznek szinkronizálva Google-fiókjával. Megl évő adatainak tárolása azonban továbbra is megmarad Google-fiókjában.</translati on> 406 <translation id="5284584623296338184">Könyvjelzői, előzményei, jelszavai és más beállításai a továbbiakban már nem lesznek szinkronizálva Google-fiókjával. Megl évő adatainak tárolása azonban továbbra is megmarad Google-fiókjában.</translati on>
404 <translation id="5301954838959518834">Rendben, értem</translation> 407 <translation id="5301954838959518834">Rendben, értem</translation>
405 <translation id="5304593522240415983">Ez a mező nem lehet üres</translation> 408 <translation id="5304593522240415983">Ez a mező nem lehet üres</translation>
406 <translation id="5308380583665731573">Csatlakozás</translation> 409 <translation id="5308380583665731573">Csatlakozás</translation>
407 <translation id="5308603654685598744">Ha a funkció be van kapcsolva, a Chrome fe lajánlja az idegen nyelven írt oldalak fordítását a Google Fordítóval.</translat ion> 410 <translation id="5308603654685598744">Ha a funkció be van kapcsolva, a Chrome fe lajánlja az idegen nyelven írt oldalak fordítását a Google Fordítóval.</translat ion>
408 <translation id="5313967007315987356">Webhely hozzáadása</translation> 411 <translation id="5313967007315987356">Webhely hozzáadása</translation>
409 <translation id="5317780077021120954">Mentés</translation> 412 <translation id="5317780077021120954">Mentés</translation>
(...skipping 106 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
516 <translation id="6404511346730675251">Könyvjelző szerkesztése</translation> 519 <translation id="6404511346730675251">Könyvjelző szerkesztése</translation>
517 <translation id="6406506848690869874">Szinkronizálás</translation> 520 <translation id="6406506848690869874">Szinkronizálás</translation>
518 <translation id="6409731863280057959">Előugró ablakok</translation> 521 <translation id="6409731863280057959">Előugró ablakok</translation>
519 <translation id="641643625718530986">Nyomtatás…</translation> 522 <translation id="641643625718530986">Nyomtatás…</translation>
520 <translation id="6433490469411711332">Kapcsolattartási adatok szerkesztése</tran slation> 523 <translation id="6433490469411711332">Kapcsolattartási adatok szerkesztése</tran slation>
521 <translation id="6443118737398455446">Érvénytelen lejárati dátum</translation> 524 <translation id="6443118737398455446">Érvénytelen lejárati dátum</translation>
522 <translation id="6446608382365791566">További adatok hozzáadása</translation> 525 <translation id="6446608382365791566">További adatok hozzáadása</translation>
523 <translation id="6447842834002726250">Cookie-k</translation> 526 <translation id="6447842834002726250">Cookie-k</translation>
524 <translation id="6448273550210938826">Keresési és URL-javaslatok</translation> 527 <translation id="6448273550210938826">Keresési és URL-javaslatok</translation>
525 <translation id="6463070039183944536">Hozzáadás…</translation> 528 <translation id="6463070039183944536">Hozzáadás…</translation>
526 <translation id="6464825623202322042">Ezen az eszközön</translation>
527 <translation id="6475951671322991020">Videó letöltése</translation> 529 <translation id="6475951671322991020">Videó letöltése</translation>
528 <translation id="6477460825583319731">Érvénytelen e-mail-cím</translation> 530 <translation id="6477460825583319731">Érvénytelen e-mail-cím</translation>
529 <translation id="6482749332252372425">A következő fájl letöltése tárhelyhiány mi att nem sikerült: <ph name="FILE_NAME" />.</translation> 531 <translation id="6482749332252372425">A következő fájl letöltése tárhelyhiány mi att nem sikerült: <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
530 <translation id="6527303717912515753">Megosztás</translation> 532 <translation id="6527303717912515753">Megosztás</translation>
531 <translation id="654278619399546675">passwords.google.com</translation> 533 <translation id="654278619399546675">passwords.google.com</translation>
532 <translation id="654446541061731451">Válassza ki a sugározni kívánt lapot</trans lation> 534 <translation id="654446541061731451">Válassza ki a sugározni kívánt lapot</trans lation>
533 <translation id="6545017243486555795">Összes adat törlése</translation> 535 <translation id="6545017243486555795">Összes adat törlése</translation>
534 <translation id="6550675742724504774">Beállítások</translation> 536 <translation id="6550675742724504774">Beállítások</translation>
535 <translation id="6560414384669816528">Keresés a Sogou használatával</translation > 537 <translation id="6560414384669816528">Keresés a Sogou használatával</translation >
536 <translation id="6566259936974865419">A Chrome megspórolt Önnek <ph name="GIGABY TES" /> GB-ot</translation> 538 <translation id="6566259936974865419">A Chrome megspórolt Önnek <ph name="GIGABY TES" /> GB-ot</translation>
(...skipping 26 matching lines...) Expand all
563 <translation id="6820607729870073286">Nincsenek elmentett webhelybeállítások.</t ranslation> 565 <translation id="6820607729870073286">Nincsenek elmentett webhelybeállítások.</t ranslation>
564 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation> 566 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
565 <translation id="6831043979455480757">Fordítás</translation> 567 <translation id="6831043979455480757">Fordítás</translation>
566 <translation id="6846298663435243399">Betöltés…</translation> 568 <translation id="6846298663435243399">Betöltés…</translation>
567 <translation id="6850830437481525139"><ph name="TAB_COUNT" /> lap bezárva</trans lation> 569 <translation id="6850830437481525139"><ph name="TAB_COUNT" /> lap bezárva</trans lation>
568 <translation id="6864459304226931083">Kép letöltése</translation> 570 <translation id="6864459304226931083">Kép letöltése</translation>
569 <translation id="6865313869410766144">Automatikus kitöltési űrlapadatok</transla tion> 571 <translation id="6865313869410766144">Automatikus kitöltési űrlapadatok</transla tion>
570 <translation id="6868088497967843822">Jelentkezzen be, hogy könyvjelzőit, előzmé nyeit, jelszavait és más beállításait az összes eszközén elérje.</translation> 572 <translation id="6868088497967843822">Jelentkezzen be, hogy könyvjelzőit, előzmé nyeit, jelszavait és más beállításait az összes eszközén elérje.</translation>
571 <translation id="688738109438487280">Meglévő adatok hozzáadása a(z) <ph name="TO _ACCOUNT" /> fiókhoz.</translation> 573 <translation id="688738109438487280">Meglévő adatok hozzáadása a(z) <ph name="TO _ACCOUNT" /> fiókhoz.</translation>
572 <translation id="6891858906296486776">{OPEN_TABS,plural, =1{%1$d nyitott lap}oth er{%1$d nyitott lap}}</translation> 574 <translation id="6891858906296486776">{OPEN_TABS,plural, =1{%1$d nyitott lap}oth er{%1$d nyitott lap}}</translation>
575 <translation id="6896758677409633944">Másolás</translation>
573 <translation id="6937422995269576720">Érvénytelen kártyaszám</translation> 576 <translation id="6937422995269576720">Érvénytelen kártyaszám</translation>
574 <translation id="6945221475159498467">Kiválasztás</translation> 577 <translation id="6945221475159498467">Kiválasztás</translation>
575 <translation id="6963766334940102469">Könyvjelzők törlése</translation> 578 <translation id="6963766334940102469">Könyvjelzők törlése</translation>
576 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> 579 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
577 <translation id="6973630695168034713">Mappák</translation> 580 <translation id="6973630695168034713">Mappák</translation>
578 <translation id="6978479750597523876">A fordító beállításainak visszaállítása</t ranslation> 581 <translation id="6978479750597523876">A fordító beállításainak visszaállítása</t ranslation>
579 <translation id="6981982820502123353">Kisegítő lehetőségek</translation> 582 <translation id="6981982820502123353">Kisegítő lehetőségek</translation>
580 <translation id="6985347914332179298">Itt nincsenek letöltések</translation> 583 <translation id="6985347914332179298">Itt nincsenek letöltések</translation>
581 <translation id="6990079615885386641">Alkalmazás beszerzése a Google Play Áruház ból: <ph name="APP_ACTION" /></translation> 584 <translation id="6990079615885386641">Alkalmazás beszerzése a Google Play Áruház ból: <ph name="APP_ACTION" /></translation>
582 <translation id="699220179437400583">Az esetleges biztonsági események automatik us jelentése a Google-nak</translation> 585 <translation id="699220179437400583">Az esetleges biztonsági események automatik us jelentése a Google-nak</translation>
583 <translation id="6992289844737586249">Kérdezzen rá, mielőtt engedélyezné a webhe lyek számára a mikrofon használatát (ajánlott)</translation> 586 <translation id="6992289844737586249">Kérdezzen rá, mielőtt engedélyezné a webhe lyek számára a mikrofon használatát (ajánlott)</translation>
584 <translation id="7001663382399377034">Címzett hozzáadása</translation> 587 <translation id="7001663382399377034">Címzett hozzáadása</translation>
585 <translation id="7021515813996758557">A(z) <ph name="FILE_NAME" /> letöltve</tra nslation> 588 <translation id="7021515813996758557">A(z) <ph name="FILE_NAME" /> letöltve</tra nslation>
586 <translation id="7022756207310403729">Megnyitás böngészőben</translation> 589 <translation id="7022756207310403729">Megnyitás böngészőben</translation>
587 <translation id="7029809446516969842">Jelszavak</translation> 590 <translation id="7029809446516969842">Jelszavak</translation>
588 <translation id="7031882061095297553">Szinkronizálás a következőknél</translatio n> 591 <translation id="7031882061095297553">Szinkronizálás a következőknél</translatio n>
589 <translation id="7053983685419859001">Letiltás</translation> 592 <translation id="7053983685419859001">Letiltás</translation>
590 <translation id="7057058088140140610">Google Payments szolgáltatást használó hit elkártyák és címek</translation> 593 <translation id="7057058088140140610">Google Payments szolgáltatást használó hit elkártyák és címek</translation>
591 <translation id="7062545763355031412">Elfogadás és fiókváltás</translation> 594 <translation id="7062545763355031412">Elfogadás és fiókváltás</translation>
592 <translation id="7063006564040364415">Nem sikerült csatlakozni a szinkronizálósz erverhez.</translation> 595 <translation id="7063006564040364415">Nem sikerült csatlakozni a szinkronizálósz erverhez.</translation>
593 <translation id="7064851114919012435">Kapcsolatfelvételi adatok</translation> 596 <translation id="7064851114919012435">Kapcsolatfelvételi adatok</translation>
594 <translation id="7094922512924405309">A Fizikai web nem talált oldalakat a közel ben</translation> 597 <translation id="7094922512924405309">A Fizikai web nem talált oldalakat a közel ben</translation>
595 <translation id="7138678301420049075">Egyéb</translation> 598 <translation id="7138678301420049075">Egyéb</translation>
596 <translation id="7180611975245234373">Frissítés</translation> 599 <translation id="7180611975245234373">Frissítés</translation>
600 <translation id="7189372733857464326">Várakozás a Google Play-szolgáltatások fri ssítésének befejezésére</translation>
597 <translation id="7191430249889272776">A lap megnyílt a háttérben.</translation> 601 <translation id="7191430249889272776">A lap megnyílt a háttérben.</translation>
598 <translation id="7243308994586599757">A beállítások a képernyő alsó részén talál hatók</translation> 602 <translation id="7243308994586599757">A beállítások a képernyő alsó részén talál hatók</translation>
599 <translation id="7244362611678346589">A(z) <ph name="SEARCH_ENGINE_URL" /> az Ön tartózkodási helye alapján jelenít meg helyi keresési eredményeket</translation > 603 <translation id="7244362611678346589">A(z) <ph name="SEARCH_ENGINE_URL" /> az Ön tartózkodási helye alapján jelenít meg helyi keresési eredményeket</translation >
600 <translation id="7353894246028566792">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 kijelölt elem m egosztása}other{# kijelölt elem megosztása}}</translation> 604 <translation id="7353894246028566792">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 kijelölt elem m egosztása}other{# kijelölt elem megosztása}}</translation>
601 <translation id="7366340029385295517">Átküldés a következőre: <ph name="SCREEN_N AME" /></translation> 605 <translation id="7366340029385295517">Átküldés a következőre: <ph name="SCREEN_N AME" /></translation>
602 <translation id="7375125077091615385">Típus:</translation> 606 <translation id="7375125077091615385">Típus:</translation>
603 <translation id="7378627244592794276">Nem</translation> 607 <translation id="7378627244592794276">Nem</translation>
604 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> 608 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
605 <translation id="7423098979219808738">Kérdezzen rá</translation> 609 <translation id="7423098979219808738">Kérdezzen rá</translation>
606 <translation id="7437998757836447326">Kijelentkezés a Chrome-ból</translation> 610 <translation id="7437998757836447326">Kijelentkezés a Chrome-ból</translation>
(...skipping 40 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
647 <translation id="7791543448312431591">Hozzáadás</translation> 651 <translation id="7791543448312431591">Hozzáadás</translation>
648 <translation id="780301667611848630">Köszönöm, nem</translation> 652 <translation id="780301667611848630">Köszönöm, nem</translation>
649 <translation id="7810647596859435254">Megnyitás ezzel:</translation> 653 <translation id="7810647596859435254">Megnyitás ezzel:</translation>
650 <translation id="7829298379596169484">Hozzáférés a hangbemenethez</translation> 654 <translation id="7829298379596169484">Hozzáférés a hangbemenethez</translation>
651 <translation id="7837582000577464779">Hiba történt a megrendelés feldolgozása kö zben. Ellenőrizze fiókját, majd próbálkozzon újra.</translation> 655 <translation id="7837582000577464779">Hiba történt a megrendelés feldolgozása kö zben. Ellenőrizze fiókját, majd próbálkozzon újra.</translation>
652 <translation id="7837721118676387834">A némított videók automatikus lejátszásána k engedélyezése az adott webhelyen.</translation> 656 <translation id="7837721118676387834">A némított videók automatikus lejátszásána k engedélyezése az adott webhelyen.</translation>
653 <translation id="7846076177841592234">Kijelölés törlése</translation> 657 <translation id="7846076177841592234">Kijelölés törlése</translation>
654 <translation id="7851858861565204677">Egyéb eszközök</translation> 658 <translation id="7851858861565204677">Egyéb eszközök</translation>
655 <translation id="7875915731392087153">E-mail létrehozása</translation> 659 <translation id="7875915731392087153">E-mail létrehozása</translation>
656 <translation id="7876243839304621966">Összes eltávolítása</translation> 660 <translation id="7876243839304621966">Összes eltávolítása</translation>
661 <translation id="7882131421121961860">Nincsenek előzmények</translation>
657 <translation id="7929962904089429003">A menü megnyitása</translation> 662 <translation id="7929962904089429003">A menü megnyitása</translation>
658 <translation id="7942131818088350342">A(z) <ph name="PRODUCT_NAME" /> elavult.</ translation> 663 <translation id="7942131818088350342">A(z) <ph name="PRODUCT_NAME" /> elavult.</ translation>
659 <translation id="7947953824732555851">Elfogadás és bejelentkezés</translation> 664 <translation id="7947953824732555851">Elfogadás és bejelentkezés</translation>
660 <translation id="7949961459945740081">A legújabb funkciók megszerzése</translati on> 665 <translation id="7949961459945740081">A legújabb funkciók megszerzése</translati on>
661 <translation id="7963646190083259054">Szolgáltató:</translation> 666 <translation id="7963646190083259054">Szolgáltató:</translation>
662 <translation id="7987073022710626672">Chrome – Általános Szerződési Feltételek</ translation> 667 <translation id="7987073022710626672">Chrome – Általános Szerződési Feltételek</ translation>
663 <translation id="7998918019931843664">Bezárt lap megnyitása</translation> 668 <translation id="7998918019931843664">Bezárt lap megnyitása</translation>
664 <translation id="7999064672810608036">Biztosan törli a webhellyel kapcsolatos ös szes helyi adatot (a cookie-kkal együtt), és visszaállítja az összes engedélyt?< /translation> 669 <translation id="7999064672810608036">Biztosan törli a webhellyel kapcsolatos ös szes helyi adatot (a cookie-kkal együtt), és visszaállítja az összes engedélyt?< /translation>
665 <translation id="8007176423574883786">Kikapcsolva ezen az eszközön</translation> 670 <translation id="8007176423574883786">Kikapcsolva ezen az eszközön</translation>
666 <translation id="8008818777654712271">Bizonyos rendszer-információk és oldaltart almak automatikus küldése a Google-nak a veszélyes alkalmazások és webhelyek fel derítése érdekében</translation> 671 <translation id="8008818777654712271">Bizonyos rendszer-információk és oldaltart almak automatikus küldése a Google-nak a veszélyes alkalmazások és webhelyek fel derítése érdekében</translation>
(...skipping 27 matching lines...) Expand all
694 <translation id="8250920743982581267">Dokumentumok</translation> 699 <translation id="8250920743982581267">Dokumentumok</translation>
695 <translation id="8253091569723639551">A számlázási cím megadása kötelező</transl ation> 700 <translation id="8253091569723639551">A számlázási cím megadása kötelező</transl ation>
696 <translation id="8260126382462817229">Próbáljon meg újra bejelentkezni</translat ion> 701 <translation id="8260126382462817229">Próbáljon meg újra bejelentkezni</translat ion>
697 <translation id="8261506727792406068">Törlés</translation> 702 <translation id="8261506727792406068">Törlés</translation>
698 <translation id="8275818695183729150">Engedélyezés (a címsávban történő keresése knél)</translation> 703 <translation id="8275818695183729150">Engedélyezés (a címsávban történő keresése knél)</translation>
699 <translation id="8283853025636624853">Szinkronizálás a következővel: <ph name="S YNC_ACCOUNT_USER_NAME" /></translation> 704 <translation id="8283853025636624853">Szinkronizálás a következővel: <ph name="S YNC_ACCOUNT_USER_NAME" /></translation>
700 <translation id="8310344678080805313">Szabványos lapok</translation> 705 <translation id="8310344678080805313">Szabványos lapok</translation>
701 <translation id="8321376388213838985">Hamarosan további cikkek jelennek meg. Kel lemes délutánt kívánunk.</translation> 706 <translation id="8321376388213838985">Hamarosan további cikkek jelennek meg. Kel lemes délutánt kívánunk.</translation>
702 <translation id="8372893542064058268">Háttérben történő szinkronizálás engedélye zése adott webhely esetében.</translation> 707 <translation id="8372893542064058268">Háttérben történő szinkronizálás engedélye zése adott webhely esetében.</translation>
703 <translation id="8374821112118309944">Frissítenie kell a TalkBack alkalmazást eg y újabb verzióra.</translation> 708 <translation id="8374821112118309944">Frissítenie kell a TalkBack alkalmazást eg y újabb verzióra.</translation>
709 <translation id="8393700583063109961">Üzenet küldése</translation>
704 <translation id="8396312449826231789">Csak jóváhagyott webhelyek</translation> 710 <translation id="8396312449826231789">Csak jóváhagyott webhelyek</translation>
705 <translation id="8413126021676339697">Minden előzmény megjelenítése</translation > 711 <translation id="8413126021676339697">Minden előzmény megjelenítése</translation >
706 <translation id="8428213095426709021">Beállítások</translation> 712 <translation id="8428213095426709021">Beállítások</translation>
707 <translation id="8433057134996913067">Ezzel kijelentkezik a legtöbb webhelyről.< /translation> 713 <translation id="8433057134996913067">Ezzel kijelentkezik a legtöbb webhelyről.< /translation>
708 <translation id="8441146129660941386">Ugrás visszafelé</translation> 714 <translation id="8441146129660941386">Ugrás visszafelé</translation>
709 <translation id="8447861592752582886">Eszközengedély visszavonása</translation> 715 <translation id="8447861592752582886">Eszközengedély visszavonása</translation>
710 <translation id="8487700953926739672">Offline elérhető</translation> 716 <translation id="8487700953926739672">Offline elérhető</translation>
711 <translation id="8489271220582375723">Az Előzmények oldal megnyitása</translatio n> 717 <translation id="8489271220582375723">Az Előzmények oldal megnyitása</translatio n>
712 <translation id="8493948351860045254">Terület felszabadítása</translation> 718 <translation id="8493948351860045254">Terület felszabadítása</translation>
713 <translation id="8497726226069778601">Nincs itt semmi látnivaló… még</translatio n> 719 <translation id="8497726226069778601">Nincs itt semmi látnivaló… még</translatio n>
(...skipping 60 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
774 <translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID " />)</translation> 780 <translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID " />)</translation>
775 <translation id="9137013805542155359">Eredeti megjelenítése</translation> 781 <translation id="9137013805542155359">Eredeti megjelenítése</translation>
776 <translation id="9139068048179869749">Kérdezzen rá, mielőtt engedélyezné a webhe lyek számára az értesítések küldését (ajánlott)</translation> 782 <translation id="9139068048179869749">Kérdezzen rá, mielőtt engedélyezné a webhe lyek számára az értesítések küldését (ajánlott)</translation>
777 <translation id="9154194610265714752">Frissítve</translation> 783 <translation id="9154194610265714752">Frissítve</translation>
778 <translation id="917685106653909562">Fizikai web közeli oldalai</translation> 784 <translation id="917685106653909562">Fizikai web közeli oldalai</translation>
779 <translation id="9187199695613236444">Mobilbarát nézet</translation> 785 <translation id="9187199695613236444">Mobilbarát nézet</translation>
780 <translation id="9188680907066685419">Kijelentkezés felügyelt fiókból</translati on> 786 <translation id="9188680907066685419">Kijelentkezés felügyelt fiókból</translati on>
781 <translation id="9206873250291191720">A</translation> 787 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
782 <translation id="9219103736887031265">Képek</translation> 788 <translation id="9219103736887031265">Képek</translation>
783 <translation id="932327136139879170">Főoldal</translation> 789 <translation id="932327136139879170">Főoldal</translation>
790 <translation id="932599481871055447">Csökkentheti az adatforgalmat, és gyorsabba n böngészhet</translation>
784 <translation id="938850635132480979">Hiba: <ph name="ERROR_CODE" /></translation > 791 <translation id="938850635132480979">Hiba: <ph name="ERROR_CODE" /></translation >
785 <translation id="945632385593298557">Hozzáférés a mikrofonhoz</translation> 792 <translation id="945632385593298557">Hozzáférés a mikrofonhoz</translation>
786 <translation id="951339005376969845">Meglévő adatok törlése. Ezeket úgy hívhatja le, hogy visszavált a következő fiókra: <ph name="FROM_ACCOUNT" />.</translatio n> 793 <translation id="951339005376969845">Meglévő adatok törlése. Ezeket úgy hívhatja le, hogy visszavált a következő fiókra: <ph name="FROM_ACCOUNT" />.</translatio n>
787 <translation id="95817756606698420">A Chrome igénybe veheti a <ph name="BEGIN_BO LD" />Sogou<ph name="END_BOLD" /> keresőszolgáltatást, hogy Kínában kereshessen. Ezt a <ph name="BEGIN_LINK" />Beállításokban<ph name="END_LINK" /> módosíthatja .</translation> 794 <translation id="95817756606698420">A Chrome igénybe veheti a <ph name="BEGIN_BO LD" />Sogou<ph name="END_BOLD" /> keresőszolgáltatást, hogy Kínában kereshessen. Ezt a <ph name="BEGIN_LINK" />Beállításokban<ph name="END_LINK" /> módosíthatja .</translation>
788 <translation id="969096075394517431">Nyelvek módosítása</translation> 795 <translation id="969096075394517431">Nyelvek módosítása</translation>
789 <translation id="970715775301869095"><ph name="MINUTES" /> perc van hátra</trans lation> 796 <translation id="970715775301869095"><ph name="MINUTES" /> perc van hátra</trans lation>
790 <translation id="974555521953189084">A szinkronizálás megkezdéséhez adja meg öss zetett jelszavát</translation> 797 <translation id="974555521953189084">A szinkronizálás megkezdéséhez adja meg öss zetett jelszavát</translation>
791 <translation id="981121421437150478">Offline</translation> 798 <translation id="981121421437150478">Offline</translation>
792 <translation id="982182592107339124">Ezzel törli az összes webhely adatait, bele értve a következőket:</translation> 799 <translation id="982182592107339124">Ezzel törli az összes webhely adatait, bele értve a következőket:</translation>
793 <translation id="983192555821071799">Az összes lap bezárása</translation> 800 <translation id="983192555821071799">Az összes lap bezárása</translation>
794 </translationbundle> 801 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698