Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(165)

Side by Side Diff: chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_fi.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="fi"> 3 <translationbundle lang="fi">
4 <translation id="1006017844123154345">Avaa verkkoversio</translation> 4 <translation id="1006017844123154345">Avaa verkkoversio</translation>
5 <translation id="1056898198331236512">Varoitus</translation> 5 <translation id="1056898198331236512">Varoitus</translation>
6 <translation id="10614374240317010">Ei tallenneta</translation> 6 <translation id="10614374240317010">Ei tallenneta</translation>
7 <translation id="1061441684050139317">Chrome tarvitsee mikrofonin käyttöoikeuden voidakseen jakaa sen tämän sivuston kanssa.</translation> 7 <translation id="1061441684050139317">Chrome tarvitsee mikrofonin käyttöoikeuden voidakseen jakaa sen tämän sivuston kanssa.</translation>
8 <translation id="1080790410959514870">Olet kirjautumassa ulos tilistä, jota hall innoi <ph name="DOMAIN_NAME" />. Laitteelle tallennetut Chrome-tiedot poistetaan , mutta ne säilytetään Google-tililläsi.</translation> 8 <translation id="1080790410959514870">Olet kirjautumassa ulos tilistä, jota hall innoi <ph name="DOMAIN_NAME" />. Laitteelle tallennetut Chrome-tiedot poistetaan , mutta ne säilytetään Google-tililläsi.</translation>
9 <translation id="1111673857033749125">Muilla laitteilla tallentamasi kirjanmerki t näytetään täällä.</translation> 9 <translation id="1111673857033749125">Muilla laitteilla tallentamasi kirjanmerki t näytetään täällä.</translation>
10 <translation id="1121094540300013208">Käyttö- ja virheraportit</translation> 10 <translation id="1121094540300013208">Käyttö- ja virheraportit</translation>
(...skipping 251 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
262 <translation id="3744111561329211289">Taustasynkronointi</translation> 262 <translation id="3744111561329211289">Taustasynkronointi</translation>
263 <translation id="3789841737615482174">Asenna</translation> 263 <translation id="3789841737615482174">Asenna</translation>
264 <translation id="380076759404194828">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 valittu kohde}ot her{# valittua kohdetta}}</translation> 264 <translation id="380076759404194828">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 valittu kohde}ot her{# valittua kohdetta}}</translation>
265 <translation id="3810838688059735925">Video</translation> 265 <translation id="3810838688059735925">Video</translation>
266 <translation id="3810973564298564668">Hallinnoi</translation> 266 <translation id="3810973564298564668">Hallinnoi</translation>
267 <translation id="3819178904835489326"><ph name="NUMBER_OF_DOWNLOADS" /> latausta poistettiin.</translation> 267 <translation id="3819178904835489326"><ph name="NUMBER_OF_DOWNLOADS" /> latausta poistettiin.</translation>
268 <translation id="3822502789641063741">Poistetaanko tiedot?</translation> 268 <translation id="3822502789641063741">Poistetaanko tiedot?</translation>
269 <translation id="3828029223314399057">Hae kirjanmerkeistä</translation> 269 <translation id="3828029223314399057">Hae kirjanmerkeistä</translation>
270 <translation id="3845539888601087042">Näytetään kirjautuneiden laitteiden histor ia. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisätietoja<ph name="END_LINK" /></translation> 270 <translation id="3845539888601087042">Näytetään kirjautuneiden laitteiden histor ia. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisätietoja<ph name="END_LINK" /></translation>
271 <translation id="3859306556332390985">Kelaa eteenpäin</translation> 271 <translation id="3859306556332390985">Kelaa eteenpäin</translation>
272 <translation id="3890664840433101773">Lisää sähköposti</translation>
272 <translation id="3894427358181296146">Lisää kansio</translation> 273 <translation id="3894427358181296146">Lisää kansio</translation>
273 <translation id="3895926599014793903">Ota zoomaus käyttöön</translation> 274 <translation id="3895926599014793903">Ota zoomaus käyttöön</translation>
274 <translation id="3917783807003067648">Sijainnin käyttö on estetty.</translation> 275 <translation id="3917783807003067648">Sijainnin käyttö on estetty.</translation>
275 <translation id="3927692899758076493">Sans Serif</translation> 276 <translation id="3927692899758076493">Sans Serif</translation>
276 <translation id="3928666092801078803">Yhdistä tiedot</translation> 277 <translation id="3928666092801078803">Yhdistä tiedot</translation>
277 <translation id="3931947361983910192">viimeisten neljän viikon ajalta</translati on> 278 <translation id="3931947361983910192">viimeisten neljän viikon ajalta</translati on>
278 <translation id="393697183122708255">Puhehaku ei ole käytössä</translation> 279 <translation id="393697183122708255">Puhehaku ei ole käytössä</translation>
279 <translation id="3946611741043634542">Jatkamalla hyväksyt Chromen <ph name="BEGI N_LINK1" />käyttöehdot<ph name="END_LINK1" /> ja <ph name="BEGIN_LINK2" />tietos uojailmoituksen<ph name="END_LINK2" />.</translation> 280 <translation id="3946611741043634542">Jatkamalla hyväksyt Chromen <ph name="BEGI N_LINK1" />käyttöehdot<ph name="END_LINK1" /> ja <ph name="BEGIN_LINK2" />tietos uojailmoituksen<ph name="END_LINK2" />.</translation>
280 <translation id="3950820424414687140">Kirjaudu sisään</translation> 281 <translation id="3950820424414687140">Kirjaudu sisään</translation>
281 <translation id="3967822245660637423">Lataus on valmis</translation> 282 <translation id="3967822245660637423">Lataus on valmis</translation>
(...skipping 37 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
319 <translation id="4412992751769744546">Salli kolmannen osapuolen evästeet</transl ation> 320 <translation id="4412992751769744546">Salli kolmannen osapuolen evästeet</transl ation>
320 <translation id="4452548195519783679">Lisätty kirjanmerkiksi kansioon <ph name=" FOLDER_NAME" /></translation> 321 <translation id="4452548195519783679">Lisätty kirjanmerkiksi kansioon <ph name=" FOLDER_NAME" /></translation>
321 <translation id="4457399174246232812">Lähistöltä löytyvät Fyysinen web ‑sivut nä ytetään ilmoitusluettelossasi.</translation> 322 <translation id="4457399174246232812">Lähistöltä löytyvät Fyysinen web ‑sivut nä ytetään ilmoitusluettelossasi.</translation>
322 <translation id="4479647676395637221">Pyydä lupaa, kun sivustot yrittävät käyttä ä kameraasi (suositus).</translation> 323 <translation id="4479647676395637221">Pyydä lupaa, kun sivustot yrittävät käyttä ä kameraasi (suositus).</translation>
323 <translation id="4508440807153586353">Salattuja tietojasi voi lukea vain tunnusl auseesi avulla. Tunnuslausetta ei lähetetä Googlelle eikä Google tallenna sitä. Jos unohdat tunnuslauseesi tai haluat muokata tätä asetusta, synkronointi täytyy nollata. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisätietoja<ph name="END_LINK" /></translation > 324 <translation id="4508440807153586353">Salattuja tietojasi voi lukea vain tunnusl auseesi avulla. Tunnuslausetta ei lähetetä Googlelle eikä Google tallenna sitä. Jos unohdat tunnuslauseesi tai haluat muokata tätä asetusta, synkronointi täytyy nollata. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisätietoja<ph name="END_LINK" /></translation >
324 <translation id="4513387527876475750">{DAYS,plural, =1{# päivä sitten}other{# pä ivää sitten}}</translation> 325 <translation id="4513387527876475750">{DAYS,plural, =1{# päivä sitten}other{# pä ivää sitten}}</translation>
325 <translation id="4522570452068850558">Tiedot</translation> 326 <translation id="4522570452068850558">Tiedot</translation>
326 <translation id="4526249700380860531">Tarkastele ja hallinnoi tallennettuja sala sanoja osoitteessa <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LIN K" /></translation> 327 <translation id="4526249700380860531">Tarkastele ja hallinnoi tallennettuja sala sanoja osoitteessa <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LIN K" /></translation>
327 <translation id="4532845899244822526">Valitse kansio</translation> 328 <translation id="4532845899244822526">Valitse kansio</translation>
328 <translation id="4535858793016067060">Ota käyttöön ”Tuntemattomat lähteet” Andro idin suojausasetuksissa, jos haluat kokeilla Parannettu aloitusnäyttöön lisäämin en ‑ominaisuutta. Muista poistaa tämä asetus käytöstä, kun olet kokeillut sitä t arpeeksi.</translation> 329 <translation id="4535858793016067060">Ota käyttöön ”Tuntemattomat lähteet” Andro idin suojausasetuksissa, jos haluat kokeilla Parannettu aloitusnäyttöön lisäämin en ‑ominaisuutta. Muista poistaa tämä asetus käytöstä, kun olet kokeillut sitä t arpeeksi.</translation>
329 <translation id="4543661749405994812">Kopioi sähköpostiosoite</translation>
330 <translation id="4558311620361989323">Verkkosivun pikanäppäimet</translation> 330 <translation id="4558311620361989323">Verkkosivun pikanäppäimet</translation>
331 <translation id="4572422548854449519">Kirjaudu hallinnoidulle tilille</translati on> 331 <translation id="4572422548854449519">Kirjaudu hallinnoidulle tilille</translati on>
332 <translation id="457875822857220463">Toimitus</translation> 332 <translation id="457875822857220463">Toimitus</translation>
333 <translation id="4581964774250883625">Olet siirtynyt incognito-tilaan.</translat ion> 333 <translation id="4581964774250883625">Olet siirtynyt incognito-tilaan.</translat ion>
334 <translation id="4583164079174244168">{MINUTES,plural, =1{# minuutti sitten}othe r{# minuuttia sitten}}</translation> 334 <translation id="4583164079174244168">{MINUTES,plural, =1{# minuutti sitten}othe r{# minuuttia sitten}}</translation>
335 <translation id="4605958867780575332">Kohde poistettiin: <ph name="ITEM_TITLE" / ></translation> 335 <translation id="4605958867780575332">Kohde poistettiin: <ph name="ITEM_TITLE" / ></translation>
336 <translation id="4645575059429386691">Vanhempasi hallinnoima</translation> 336 <translation id="4645575059429386691">Vanhempasi hallinnoima</translation>
337 <translation id="4663756553811254707"><ph name="NUMBER_OF_BOOKMARKS" /> kirjanme rkkiä poistettiin</translation> 337 <translation id="4663756553811254707"><ph name="NUMBER_OF_BOOKMARKS" /> kirjanme rkkiä poistettiin</translation>
338 <translation id="4665282149850138822"><ph name="NAME" /> lisättiin aloitusnäytöl le.</translation> 338 <translation id="4665282149850138822"><ph name="NAME" /> lisättiin aloitusnäytöl le.</translation>
339 <translation id="4684427112815847243">Synkronoi kaikki</translation> 339 <translation id="4684427112815847243">Synkronoi kaikki</translation>
(...skipping 24 matching lines...) Expand all
364 <translation id="4915549754973153784"><ph name="BEGIN_LINK" />Tutustu ohjeisiin< ph name="END_LINK" /> laitteiden skannauksen aikana…</translation> 364 <translation id="4915549754973153784"><ph name="BEGIN_LINK" />Tutustu ohjeisiin< ph name="END_LINK" /> laitteiden skannauksen aikana…</translation>
365 <translation id="4923459931733593730">Maksu</translation> 365 <translation id="4923459931733593730">Maksu</translation>
366 <translation id="4941291666397027948">* pakollinen kenttä</translation> 366 <translation id="4941291666397027948">* pakollinen kenttä</translation>
367 <translation id="4943872375798546930">Ei tuloksia</translation> 367 <translation id="4943872375798546930">Ei tuloksia</translation>
368 <translation id="4958708863221495346"><ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /> jakaa näyttösi.</translation> 368 <translation id="4958708863221495346"><ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /> jakaa näyttösi.</translation>
369 <translation id="4961700429721424617">Olet kirjautumassa ulos verkkotunnuksen <p h name="MANAGED_DOMAIN" /> hallinnoimalta tililtä. Chrome-tietosi poistetaan täl tä laitteelta, mutta tietosi säilyvät Google-tililläsi.</translation> 369 <translation id="4961700429721424617">Olet kirjautumassa ulos verkkotunnuksen <p h name="MANAGED_DOMAIN" /> hallinnoimalta tililtä. Chrome-tietosi poistetaan täl tä laitteelta, mutta tietosi säilyvät Google-tililläsi.</translation>
370 <translation id="497421865427891073">Siirry eteenpäin</translation> 370 <translation id="497421865427891073">Siirry eteenpäin</translation>
371 <translation id="4988526792673242964">Sivut</translation> 371 <translation id="4988526792673242964">Sivut</translation>
372 <translation id="4996978546172906250">Jaa tällä palvelulla:</translation> 372 <translation id="4996978546172906250">Jaa tällä palvelulla:</translation>
373 <translation id="5000922062037820727">Estetty (suositus)</translation> 373 <translation id="5000922062037820727">Estetty (suositus)</translation>
374 <translation id="5004339818306944878">Vähennä datankäyttöä 60 % ja selaa verkkoa nopeammin. Googlen palvelimet optimoivat sivut, joilla käyt.</translation>
374 <translation id="5005498671520578047">Kopioi salasana</translation> 375 <translation id="5005498671520578047">Kopioi salasana</translation>
375 <translation id="5011311129201317034"><ph name="SITE" /> haluaa muodostaa yhteyd en</translation> 376 <translation id="5011311129201317034"><ph name="SITE" /> haluaa muodostaa yhteyd en</translation>
376 <translation id="5016205925109358554">Serif</translation> 377 <translation id="5016205925109358554">Serif</translation>
377 <translation id="5039804452771397117">Salli</translation> 378 <translation id="5039804452771397117">Salli</translation>
378 <translation id="5040262127954254034">Tietosuoja</translation> 379 <translation id="5040262127954254034">Tietosuoja</translation>
379 <translation id="5053110706349648690">Salli laiteparien muodostaminen ottamalla Bluetooth käyttöön <ph name="BEGIN_LINK" />laiteasetuksissa<ph name="END_LINK" / >.</translation> 380 <translation id="5053110706349648690">Salli laiteparien muodostaminen ottamalla Bluetooth käyttöön <ph name="BEGIN_LINK" />laiteasetuksissa<ph name="END_LINK" / >.</translation>
380 <translation id="5063480226653192405">Käyttö</translation> 381 <translation id="5063480226653192405">Käyttö</translation>
381 <translation id="5087580092889165836">Lisää kortti</translation> 382 <translation id="5087580092889165836">Lisää kortti</translation>
382 <translation id="5100237604440890931">Tiivistetty – laajenna klikkaamalla.</tran slation> 383 <translation id="5100237604440890931">Tiivistetty – laajenna klikkaamalla.</tran slation>
383 <translation id="510275257476243843">1 tunti jäljellä</translation> 384 <translation id="510275257476243843">1 tunti jäljellä</translation>
384 <translation id="5127805178023152808">Synkronointi ei ole käytössä</translation> 385 <translation id="5127805178023152808">Synkronointi ei ole käytössä</translation>
385 <translation id="5129038482087801250">Asenna verkkosovellus</translation> 386 <translation id="5129038482087801250">Asenna verkkosovellus</translation>
386 <translation id="5131405117025179004">Tallennetun tilin muokkaaminen</translatio n> 387 <translation id="5131405117025179004">Tallennetun tilin muokkaaminen</translatio n>
387 <translation id="5138299137310274655">Sivu on kirjoitettu kielellä <ph name="SOU RCE_LANGUAGE" />. Haluatko kääntää sen kielelle <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</ translation> 388 <translation id="5138299137310274655">Sivu on kirjoitettu kielellä <ph name="SOU RCE_LANGUAGE" />. Haluatko kääntää sen kielelle <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</ translation>
388 <translation id="515227803646670480">Poista tallennetut tiedot</translation> 389 <translation id="515227803646670480">Poista tallennetut tiedot</translation>
389 <translation id="5156656584247937086">Tämä on lapsen tili.</translation> 390 <translation id="5156656584247937086">Tämä on lapsen tili.</translation>
390 <translation id="5161254044473106830">Nimike vaaditaan</translation> 391 <translation id="5161254044473106830">Nimike vaaditaan</translation>
391 <translation id="5164482624172255778">Haluatko Google Chromen ehdottavan sivusto n kielellä <ph name="LANGUAGE" /> kirjoitettujen sivujen kääntämistä seuraavalla kerralla?</translation> 392 <translation id="5164482624172255778">Haluatko Google Chromen ehdottavan sivusto n kielellä <ph name="LANGUAGE" /> kirjoitettujen sivujen kääntämistä seuraavalla kerralla?</translation>
392 <translation id="5168917394043976756">Avaa navigoinnin vetopaneeli</translation> 393 <translation id="5168917394043976756">Avaa navigoinnin vetopaneeli</translation>
393 <translation id="5171045022955879922">Kirjoita hakusanoja tai URL-osoite</transl ation> 394 <translation id="5171045022955879922">Kirjoita hakusanoja tai URL-osoite</transl ation>
394 <translation id="5184329579814168207">Avaa Chromessa</translation> 395 <translation id="5184329579814168207">Avaa Chromessa</translation>
395 <translation id="5199929503336119739">Työprofiili</translation> 396 <translation id="5199929503336119739">Työprofiili</translation>
397 <translation id="5205222826937269299">Nimi vaaditaan</translation>
396 <translation id="5209320130288484488">Laitteita ei löytynyt</translation> 398 <translation id="5209320130288484488">Laitteita ei löytynyt</translation>
397 <translation id="5210286577605176222">Siirry edelliselle välilehdelle</translati on> 399 <translation id="5210286577605176222">Siirry edelliselle välilehdelle</translati on>
398 <translation id="5210365745912300556">Sulje välilehti</translation> 400 <translation id="5210365745912300556">Sulje välilehti</translation>
399 <translation id="5222676887888702881">Kirjaudu ulos</translation> 401 <translation id="5222676887888702881">Kirjaudu ulos</translation>
402 <translation id="5222812217790122047">Sähköposti vaaditaan</translation>
400 <translation id="5233638681132016545">Uusi välilehti</translation> 403 <translation id="5233638681132016545">Uusi välilehti</translation>
401 <translation id="5271967389191913893">Laite ei voi avata ladattavaa sisältöä.</t ranslation> 404 <translation id="5271967389191913893">Laite ei voi avata ladattavaa sisältöä.</t ranslation>
402 <translation id="528192093759286357">Poistu koko näytön tilasta vetämällä näytön yläreunasta ja koskettamalla Takaisin-painiketta.</translation> 405 <translation id="528192093759286357">Poistu koko näytön tilasta vetämällä näytön yläreunasta ja koskettamalla Takaisin-painiketta.</translation>
403 <translation id="5284584623296338184">Kirjanmerkkeihin, historiaan, salasanoihin ja muihin asetuksiin tehtäviä muutoksia ei enää synkronoida Google-tilillesi. O lemassa olevia tietojasi säilytetään kuitenkin Google-tililläsi.</translation> 406 <translation id="5284584623296338184">Kirjanmerkkeihin, historiaan, salasanoihin ja muihin asetuksiin tehtäviä muutoksia ei enää synkronoida Google-tilillesi. O lemassa olevia tietojasi säilytetään kuitenkin Google-tililläsi.</translation>
404 <translation id="5301954838959518834">Selvä</translation> 407 <translation id="5301954838959518834">Selvä</translation>
405 <translation id="5304593522240415983">Kenttä ei voi olla tyhjä.</translation> 408 <translation id="5304593522240415983">Kenttä ei voi olla tyhjä.</translation>
406 <translation id="5308380583665731573">Muodosta yhteys</translation> 409 <translation id="5308380583665731573">Muodosta yhteys</translation>
407 <translation id="5308603654685598744">Kun tämä ominaisuus on käytössä, Chrome ta rjoaa vieraskielisten sivujen käännöksiä Google Kääntäjän avulla.</translation> 410 <translation id="5308603654685598744">Kun tämä ominaisuus on käytössä, Chrome ta rjoaa vieraskielisten sivujen käännöksiä Google Kääntäjän avulla.</translation>
408 <translation id="5313967007315987356">Lisää sivusto</translation> 411 <translation id="5313967007315987356">Lisää sivusto</translation>
409 <translation id="5317780077021120954">Tallenna</translation> 412 <translation id="5317780077021120954">Tallenna</translation>
(...skipping 106 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
516 <translation id="6404511346730675251">Muokkaa kirjanmerkkiä</translation> 519 <translation id="6404511346730675251">Muokkaa kirjanmerkkiä</translation>
517 <translation id="6406506848690869874">Synkronointi</translation> 520 <translation id="6406506848690869874">Synkronointi</translation>
518 <translation id="6409731863280057959">Ponnahdusikkunat</translation> 521 <translation id="6409731863280057959">Ponnahdusikkunat</translation>
519 <translation id="641643625718530986">Tulosta…</translation> 522 <translation id="641643625718530986">Tulosta…</translation>
520 <translation id="6433490469411711332">Muokkaa yhteystietoja</translation> 523 <translation id="6433490469411711332">Muokkaa yhteystietoja</translation>
521 <translation id="6443118737398455446">Virheellinen viimeinen voimassaolopäivä</t ranslation> 524 <translation id="6443118737398455446">Virheellinen viimeinen voimassaolopäivä</t ranslation>
522 <translation id="6446608382365791566">Lisää tietoja</translation> 525 <translation id="6446608382365791566">Lisää tietoja</translation>
523 <translation id="6447842834002726250">Evästeet</translation> 526 <translation id="6447842834002726250">Evästeet</translation>
524 <translation id="6448273550210938826">Haku ja URL-ehdotukset</translation> 527 <translation id="6448273550210938826">Haku ja URL-ehdotukset</translation>
525 <translation id="6463070039183944536">Lisätään…</translation> 528 <translation id="6463070039183944536">Lisätään…</translation>
526 <translation id="6464825623202322042">Tässä laitteessa</translation>
527 <translation id="6475951671322991020">Lataa video</translation> 529 <translation id="6475951671322991020">Lataa video</translation>
528 <translation id="6477460825583319731">Virheellinen sähköpostiosoite</translation > 530 <translation id="6477460825583319731">Virheellinen sähköpostiosoite</translation >
529 <translation id="6482749332252372425">Tiedoston <ph name="FILE_NAME" /> lataus e päonnistui, koska tallennustila ei riitä.</translation> 531 <translation id="6482749332252372425">Tiedoston <ph name="FILE_NAME" /> lataus e päonnistui, koska tallennustila ei riitä.</translation>
530 <translation id="6527303717912515753">Jaa</translation> 532 <translation id="6527303717912515753">Jaa</translation>
531 <translation id="654278619399546675">passwords.google.com</translation> 533 <translation id="654278619399546675">passwords.google.com</translation>
532 <translation id="654446541061731451">Valitse siirrettävä välilehti</translation> 534 <translation id="654446541061731451">Valitse siirrettävä välilehti</translation>
533 <translation id="6545017243486555795">Poista kaikki tiedot</translation> 535 <translation id="6545017243486555795">Poista kaikki tiedot</translation>
534 <translation id="6550675742724504774">Asetukset</translation> 536 <translation id="6550675742724504774">Asetukset</translation>
535 <translation id="6560414384669816528">Käytä Sogouta</translation> 537 <translation id="6560414384669816528">Käytä Sogouta</translation>
536 <translation id="6566259936974865419">Chrome on säästänyt <ph name="GIGABYTES" / > Gt tilaa</translation> 538 <translation id="6566259936974865419">Chrome on säästänyt <ph name="GIGABYTES" / > Gt tilaa</translation>
(...skipping 26 matching lines...) Expand all
563 <translation id="6820607729870073286">Et ole tallentanut sivuston asetuksia.</tr anslation> 565 <translation id="6820607729870073286">Et ole tallentanut sivuston asetuksia.</tr anslation>
564 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation> 566 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
565 <translation id="6831043979455480757">Käännä</translation> 567 <translation id="6831043979455480757">Käännä</translation>
566 <translation id="6846298663435243399">Ladataan…</translation> 568 <translation id="6846298663435243399">Ladataan…</translation>
567 <translation id="6850830437481525139"><ph name="TAB_COUNT" /> välilehteä suljett iin.</translation> 569 <translation id="6850830437481525139"><ph name="TAB_COUNT" /> välilehteä suljett iin.</translation>
568 <translation id="6864459304226931083">Lataa kuva</translation> 570 <translation id="6864459304226931083">Lataa kuva</translation>
569 <translation id="6865313869410766144">Automaattisesti täydennetyt lomaketiedot</ translation> 571 <translation id="6865313869410766144">Automaattisesti täydennetyt lomaketiedot</ translation>
570 <translation id="6868088497967843822">Kirjaudu ja käytä kirjanmerkkejä, historia a, salasanoja ja muita asetuksiasi kaikissa laitteissasi.</translation> 572 <translation id="6868088497967843822">Kirjaudu ja käytä kirjanmerkkejä, historia a, salasanoja ja muita asetuksiasi kaikissa laitteissasi.</translation>
571 <translation id="688738109438487280">Lisää olemassa olevat tiedot tilille <ph na me="TO_ACCOUNT" />.</translation> 573 <translation id="688738109438487280">Lisää olemassa olevat tiedot tilille <ph na me="TO_ACCOUNT" />.</translation>
572 <translation id="6891858906296486776">{OPEN_TABS,plural, =1{%1$d avoin välilehti }other{%1$d avointa välilehteä}}</translation> 574 <translation id="6891858906296486776">{OPEN_TABS,plural, =1{%1$d avoin välilehti }other{%1$d avointa välilehteä}}</translation>
575 <translation id="6896758677409633944">Kopioi</translation>
573 <translation id="6937422995269576720">Kortin numero ei kelpaa</translation> 576 <translation id="6937422995269576720">Kortin numero ei kelpaa</translation>
574 <translation id="6945221475159498467">Valitse</translation> 577 <translation id="6945221475159498467">Valitse</translation>
575 <translation id="6963766334940102469">Poista kirjanmerkkejä</translation> 578 <translation id="6963766334940102469">Poista kirjanmerkkejä</translation>
576 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> 579 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
577 <translation id="6973630695168034713">Kansiot</translation> 580 <translation id="6973630695168034713">Kansiot</translation>
578 <translation id="6978479750597523876">Nollaa käännösasetukset</translation> 581 <translation id="6978479750597523876">Nollaa käännösasetukset</translation>
579 <translation id="6981982820502123353">Esteettömyys</translation> 582 <translation id="6981982820502123353">Esteettömyys</translation>
580 <translation id="6985347914332179298">Ei ladattuja kohteita</translation> 583 <translation id="6985347914332179298">Ei ladattuja kohteita</translation>
581 <translation id="6990079615885386641">Hanki sovellus Google Play Kaupasta: <ph n ame="APP_ACTION" /></translation> 584 <translation id="6990079615885386641">Hanki sovellus Google Play Kaupasta: <ph n ame="APP_ACTION" /></translation>
582 <translation id="699220179437400583">Ilmoita mahdollisista turvallisuusongelmist a Googlelle automaattisesti</translation> 585 <translation id="699220179437400583">Ilmoita mahdollisista turvallisuusongelmist a Googlelle automaattisesti</translation>
583 <translation id="6992289844737586249">Pyydä lupaa, kun sivustot yrittävät käyttä ä mikrofonia (suositus).</translation> 586 <translation id="6992289844737586249">Pyydä lupaa, kun sivustot yrittävät käyttä ä mikrofonia (suositus).</translation>
584 <translation id="7001663382399377034">Lisää vastaanottaja</translation> 587 <translation id="7001663382399377034">Lisää vastaanottaja</translation>
585 <translation id="7021515813996758557"><ph name="FILE_NAME" /> ladattiin.</transl ation> 588 <translation id="7021515813996758557"><ph name="FILE_NAME" /> ladattiin.</transl ation>
586 <translation id="7022756207310403729">Avaa selaimessa</translation> 589 <translation id="7022756207310403729">Avaa selaimessa</translation>
587 <translation id="7029809446516969842">Salasanat</translation> 590 <translation id="7029809446516969842">Salasanat</translation>
588 <translation id="7031882061095297553">Synkronoi tilille</translation> 591 <translation id="7031882061095297553">Synkronoi tilille</translation>
589 <translation id="7053983685419859001">Estä</translation> 592 <translation id="7053983685419859001">Estä</translation>
590 <translation id="7057058088140140610">Google Paymentsia käyttävät luottokortit j a osoitteet</translation> 593 <translation id="7057058088140140610">Google Paymentsia käyttävät luottokortit j a osoitteet</translation>
591 <translation id="7062545763355031412">Hyväksy ja vaihda tiliä</translation> 594 <translation id="7062545763355031412">Hyväksy ja vaihda tiliä</translation>
592 <translation id="7063006564040364415">Synkronointipalvelimeen ei saada yhteyttä. </translation> 595 <translation id="7063006564040364415">Synkronointipalvelimeen ei saada yhteyttä. </translation>
593 <translation id="7064851114919012435">Yhteystiedot</translation> 596 <translation id="7064851114919012435">Yhteystiedot</translation>
594 <translation id="7094922512924405309">Fyysisen webin sivuja ei löytynyt lähistöl tä.</translation> 597 <translation id="7094922512924405309">Fyysisen webin sivuja ei löytynyt lähistöl tä.</translation>
595 <translation id="7138678301420049075">Muu</translation> 598 <translation id="7138678301420049075">Muu</translation>
596 <translation id="7180611975245234373">Päivitä</translation> 599 <translation id="7180611975245234373">Päivitä</translation>
600 <translation id="7189372733857464326">Odotetaan Google Play Palveluiden päivitty mistä</translation>
597 <translation id="7191430249889272776">Välilehti avattiin taustalla.</translation > 601 <translation id="7191430249889272776">Välilehti avattiin taustalla.</translation >
598 <translation id="7243308994586599757">Asetukset löytyvät näytön alalaidasta.</tr anslation> 602 <translation id="7243308994586599757">Asetukset löytyvät näytön alalaidasta.</tr anslation>
599 <translation id="7244362611678346589"><ph name="SEARCH_ENGINE_URL" /> käyttää si jaintiasi paikallisten hakutulosten näyttämiseen.</translation> 603 <translation id="7244362611678346589"><ph name="SEARCH_ENGINE_URL" /> käyttää si jaintiasi paikallisten hakutulosten näyttämiseen.</translation>
600 <translation id="7353894246028566792">{NUM_SELECTED,plural, =1{Jaa 1 valittu koh de}other{Jaa # valittua kohdetta}}</translation> 604 <translation id="7353894246028566792">{NUM_SELECTED,plural, =1{Jaa 1 valittu koh de}other{Jaa # valittua kohdetta}}</translation>
601 <translation id="7366340029385295517">Suoratoistetaan näytöllä <ph name="SCREEN_ NAME" />.</translation> 605 <translation id="7366340029385295517">Suoratoistetaan näytöllä <ph name="SCREEN_ NAME" />.</translation>
602 <translation id="7375125077091615385">Tyyppi:</translation> 606 <translation id="7375125077091615385">Tyyppi:</translation>
603 <translation id="7378627244592794276">Ei</translation> 607 <translation id="7378627244592794276">Ei</translation>
604 <translation id="7400418766976504921">URL-osoite</translation> 608 <translation id="7400418766976504921">URL-osoite</translation>
605 <translation id="7423098979219808738">Kysy ensin</translation> 609 <translation id="7423098979219808738">Kysy ensin</translation>
606 <translation id="7437998757836447326">Uloskirjautuminen Chromesta</translation> 610 <translation id="7437998757836447326">Uloskirjautuminen Chromesta</translation>
(...skipping 40 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
647 <translation id="7791543448312431591">Lisää</translation> 651 <translation id="7791543448312431591">Lisää</translation>
648 <translation id="780301667611848630">Ei kiitos</translation> 652 <translation id="780301667611848630">Ei kiitos</translation>
649 <translation id="7810647596859435254">Avaa sovelluksessa…</translation> 653 <translation id="7810647596859435254">Avaa sovelluksessa…</translation>
650 <translation id="7829298379596169484">Äänituloa käytetään</translation> 654 <translation id="7829298379596169484">Äänituloa käytetään</translation>
651 <translation id="7837582000577464779">Tilauksen käsittelyssä tapahtui virhe. Tar kista tilisi ja yritä uudelleen.</translation> 655 <translation id="7837582000577464779">Tilauksen käsittelyssä tapahtui virhe. Tar kista tilisi ja yritä uudelleen.</translation>
652 <translation id="7837721118676387834">Sallii tietylle sivustolle mykistettyjen v ideoiden automaattisen toiston.</translation> 656 <translation id="7837721118676387834">Sallii tietylle sivustolle mykistettyjen v ideoiden automaattisen toiston.</translation>
653 <translation id="7846076177841592234">Peruuta valinta</translation> 657 <translation id="7846076177841592234">Peruuta valinta</translation>
654 <translation id="7851858861565204677">Muut laitteet</translation> 658 <translation id="7851858861565204677">Muut laitteet</translation>
655 <translation id="7875915731392087153">Luo sähköposti</translation> 659 <translation id="7875915731392087153">Luo sähköposti</translation>
656 <translation id="7876243839304621966">Poista kaikki</translation> 660 <translation id="7876243839304621966">Poista kaikki</translation>
661 <translation id="7882131421121961860">Historiaa ei löytynyt.</translation>
657 <translation id="7929962904089429003">Avaa valikko</translation> 662 <translation id="7929962904089429003">Avaa valikko</translation>
658 <translation id="7942131818088350342"><ph name="PRODUCT_NAME" /> on vanhentunut. </translation> 663 <translation id="7942131818088350342"><ph name="PRODUCT_NAME" /> on vanhentunut. </translation>
659 <translation id="7947953824732555851">Hyväksy ja kirjaudu sisään</translation> 664 <translation id="7947953824732555851">Hyväksy ja kirjaudu sisään</translation>
660 <translation id="7949961459945740081">Lataa uusimmat ominaisuudet</translation> 665 <translation id="7949961459945740081">Lataa uusimmat ominaisuudet</translation>
661 <translation id="7963646190083259054">Toimittaja:</translation> 666 <translation id="7963646190083259054">Toimittaja:</translation>
662 <translation id="7987073022710626672">Chromen käyttöehdot</translation> 667 <translation id="7987073022710626672">Chromen käyttöehdot</translation>
663 <translation id="7998918019931843664">Avaa suljettu välilehti uudelleen</transla tion> 668 <translation id="7998918019931843664">Avaa suljettu välilehti uudelleen</transla tion>
664 <translation id="7999064672810608036">Haluatko varmasti tyhjentää kaikki paikall iset tiedot, mukaan lukien evästeet, ja nollata kaikki tämän verkkosivuston käyt töluvat?</translation> 669 <translation id="7999064672810608036">Haluatko varmasti tyhjentää kaikki paikall iset tiedot, mukaan lukien evästeet, ja nollata kaikki tämän verkkosivuston käyt töluvat?</translation>
665 <translation id="8007176423574883786">Ei käytössä tällä laitteella</translation> 670 <translation id="8007176423574883786">Ei käytössä tällä laitteella</translation>
666 <translation id="8008818777654712271">Lähetä automaattisesti joitain järjestelmä n tietoja ja sivujen sisältöjä Googlelle auttaaksesi sitä havaitsemaan vaarallis ia sovelluksia ja sivustoja.</translation> 671 <translation id="8008818777654712271">Lähetä automaattisesti joitain järjestelmä n tietoja ja sivujen sisältöjä Googlelle auttaaksesi sitä havaitsemaan vaarallis ia sovelluksia ja sivustoja.</translation>
(...skipping 27 matching lines...) Expand all
694 <translation id="8250920743982581267">Dokumentit</translation> 699 <translation id="8250920743982581267">Dokumentit</translation>
695 <translation id="8253091569723639551">Laskutusosoite tarvitaan</translation> 700 <translation id="8253091569723639551">Laskutusosoite tarvitaan</translation>
696 <translation id="8260126382462817229">Yritä kirjautua uudelleen sisään.</transla tion> 701 <translation id="8260126382462817229">Yritä kirjautua uudelleen sisään.</transla tion>
697 <translation id="8261506727792406068">Poista</translation> 702 <translation id="8261506727792406068">Poista</translation>
698 <translation id="8275818695183729150">Salli (osoitepalkissa tehtäville hauille)< /translation> 703 <translation id="8275818695183729150">Salli (osoitepalkissa tehtäville hauille)< /translation>
699 <translation id="8283853025636624853">Synkronoidaan tietoja tilille <ph name="SY NC_ACCOUNT_USER_NAME" />.</translation> 704 <translation id="8283853025636624853">Synkronoidaan tietoja tilille <ph name="SY NC_ACCOUNT_USER_NAME" />.</translation>
700 <translation id="8310344678080805313">Tavalliset välilehdet</translation> 705 <translation id="8310344678080805313">Tavalliset välilehdet</translation>
701 <translation id="8321376388213838985">Muita artikkeleita ilmestyy pian. Nauti il tapäivästäsi.</translation> 706 <translation id="8321376388213838985">Muita artikkeleita ilmestyy pian. Nauti il tapäivästäsi.</translation>
702 <translation id="8372893542064058268">Salli taustasynkronointi tietyllä sivustol la.</translation> 707 <translation id="8372893542064058268">Salli taustasynkronointi tietyllä sivustol la.</translation>
703 <translation id="8374821112118309944">TalkBack täytyy päivittää uudempaan versio on.</translation> 708 <translation id="8374821112118309944">TalkBack täytyy päivittää uudempaan versio on.</translation>
709 <translation id="8393700583063109961">Lähetä viesti</translation>
704 <translation id="8396312449826231789">Vain hyväksytyt sivustot</translation> 710 <translation id="8396312449826231789">Vain hyväksytyt sivustot</translation>
705 <translation id="8413126021676339697">Näytä koko selaushistoria</translation> 711 <translation id="8413126021676339697">Näytä koko selaushistoria</translation>
706 <translation id="8428213095426709021">Asetukset</translation> 712 <translation id="8428213095426709021">Asetukset</translation>
707 <translation id="8433057134996913067">Sinut kirjataan ulos useimmilta verkkosivu stoilta.</translation> 713 <translation id="8433057134996913067">Sinut kirjataan ulos useimmilta verkkosivu stoilta.</translation>
708 <translation id="8441146129660941386">Kelaa taaksepäin</translation> 714 <translation id="8441146129660941386">Kelaa taaksepäin</translation>
709 <translation id="8447861592752582886">Peruuta laitteen käyttöoikeus</translation > 715 <translation id="8447861592752582886">Peruuta laitteen käyttöoikeus</translation >
710 <translation id="8487700953926739672">Käytettävissä offline-tilassa</translation > 716 <translation id="8487700953926739672">Käytettävissä offline-tilassa</translation >
711 <translation id="8489271220582375723">Avaa Historia-sivu</translation> 717 <translation id="8489271220582375723">Avaa Historia-sivu</translation>
712 <translation id="8493948351860045254">Vapauta tilaa</translation> 718 <translation id="8493948351860045254">Vapauta tilaa</translation>
713 <translation id="8497726226069778601">Täällä ei ole mitään nähtävää… vielä</tran slation> 719 <translation id="8497726226069778601">Täällä ei ole mitään nähtävää… vielä</tran slation>
(...skipping 60 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
774 <translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID " />)</translation> 780 <translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID " />)</translation>
775 <translation id="9137013805542155359">Näytä alkuperäinen</translation> 781 <translation id="9137013805542155359">Näytä alkuperäinen</translation>
776 <translation id="9139068048179869749">Pyydä lupaa, kun sivustot yrittävät lähett ää ilmoituksia (suositus).</translation> 782 <translation id="9139068048179869749">Pyydä lupaa, kun sivustot yrittävät lähett ää ilmoituksia (suositus).</translation>
777 <translation id="9154194610265714752">Päivitetty</translation> 783 <translation id="9154194610265714752">Päivitetty</translation>
778 <translation id="917685106653909562">Lähistöllä on Fyysisen webin sivuja.</trans lation> 784 <translation id="917685106653909562">Lähistöllä on Fyysisen webin sivuja.</trans lation>
779 <translation id="9187199695613236444">Mobiililaitteille sopiva näkymä</translati on> 785 <translation id="9187199695613236444">Mobiililaitteille sopiva näkymä</translati on>
780 <translation id="9188680907066685419">Kirjaudu ulos hallinnoidulta tililtä</tran slation> 786 <translation id="9188680907066685419">Kirjaudu ulos hallinnoidulta tililtä</tran slation>
781 <translation id="9206873250291191720">A</translation> 787 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
782 <translation id="9219103736887031265">Kuvat</translation> 788 <translation id="9219103736887031265">Kuvat</translation>
783 <translation id="932327136139879170">Etusivu</translation> 789 <translation id="932327136139879170">Etusivu</translation>
790 <translation id="932599481871055447">Käytä vähemmän dataa ja selaa nopeammin</tr anslation>
784 <translation id="938850635132480979">(Virhe: <ph name="ERROR_CODE" />)</translat ion> 791 <translation id="938850635132480979">(Virhe: <ph name="ERROR_CODE" />)</translat ion>
785 <translation id="945632385593298557">Mikrofonin käyttöoikeus</translation> 792 <translation id="945632385593298557">Mikrofonin käyttöoikeus</translation>
786 <translation id="951339005376969845">Poistaa olemassa olevat tiedot. Voit palaut taa nykyiset tiedot kirjautumalla takaisin tilille <ph name="FROM_ACCOUNT" />.</ translation> 793 <translation id="951339005376969845">Poistaa olemassa olevat tiedot. Voit palaut taa nykyiset tiedot kirjautumalla takaisin tilille <ph name="FROM_ACCOUNT" />.</ translation>
787 <translation id="95817756606698420">Chrome voi käyttää <ph name="BEGIN_BOLD" />S ogouta<ph name="END_BOLD" /> hakujen tekemiseen Kiinassa. Voit muokata tätä <ph name="BEGIN_LINK" />Asetuksissa<ph name="END_LINK" />.</translation> 794 <translation id="95817756606698420">Chrome voi käyttää <ph name="BEGIN_BOLD" />S ogouta<ph name="END_BOLD" /> hakujen tekemiseen Kiinassa. Voit muokata tätä <ph name="BEGIN_LINK" />Asetuksissa<ph name="END_LINK" />.</translation>
788 <translation id="969096075394517431">Vaihda kieltä</translation> 795 <translation id="969096075394517431">Vaihda kieltä</translation>
789 <translation id="970715775301869095"><ph name="MINUTES" /> minuuttia jäljellä</t ranslation> 796 <translation id="970715775301869095"><ph name="MINUTES" /> minuuttia jäljellä</t ranslation>
790 <translation id="974555521953189084">Aloita synkronointi antamalla tunnuslausees i.</translation> 797 <translation id="974555521953189084">Aloita synkronointi antamalla tunnuslausees i.</translation>
791 <translation id="981121421437150478">Offline</translation> 798 <translation id="981121421437150478">Offline</translation>
792 <translation id="982182592107339124">Kaikkien sivustojen tiedot poistetaan, esim erkiksi:</translation> 799 <translation id="982182592107339124">Kaikkien sivustojen tiedot poistetaan, esim erkiksi:</translation>
793 <translation id="983192555821071799">Sulje kaikki välilehdet</translation> 800 <translation id="983192555821071799">Sulje kaikki välilehdet</translation>
794 </translationbundle> 801 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698