Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(93)

Side by Side Diff: chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_es.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="es"> 3 <translationbundle lang="es">
4 <translation id="1006017844123154345">Abrir versión online</translation> 4 <translation id="1006017844123154345">Abrir versión online</translation>
5 <translation id="1056898198331236512">Advertencia</translation> 5 <translation id="1056898198331236512">Advertencia</translation>
6 <translation id="10614374240317010">Contraseñas que nunca se guardan</translatio n> 6 <translation id="10614374240317010">Contraseñas que nunca se guardan</translatio n>
7 <translation id="1061441684050139317">Chrome necesita acceder al micrófono para compartirlo con este sitio web.</translation> 7 <translation id="1061441684050139317">Chrome necesita acceder al micrófono para compartirlo con este sitio web.</translation>
8 <translation id="1080790410959514870">Vas a salir de una cuenta administrada por <ph name="DOMAIN_NAME" />. Se eliminarán los datos de Chrome almacenados en est e dispositivo, pero los datos permanecerán en tu cuenta de Google.</translation> 8 <translation id="1080790410959514870">Vas a salir de una cuenta administrada por <ph name="DOMAIN_NAME" />. Se eliminarán los datos de Chrome almacenados en est e dispositivo, pero los datos permanecerán en tu cuenta de Google.</translation>
9 <translation id="1111673857033749125">Aquí aparecen los marcadores que hayas gua rdado en otros dispositivos.</translation> 9 <translation id="1111673857033749125">Aquí aparecen los marcadores que hayas gua rdado en otros dispositivos.</translation>
10 <translation id="1121094540300013208">Informes de uso y sobre fallos</translatio n> 10 <translation id="1121094540300013208">Informes de uso y sobre fallos</translatio n>
(...skipping 251 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
262 <translation id="3744111561329211289">Sincronización en segundo plano</translati on> 262 <translation id="3744111561329211289">Sincronización en segundo plano</translati on>
263 <translation id="3789841737615482174">Instalar</translation> 263 <translation id="3789841737615482174">Instalar</translation>
264 <translation id="380076759404194828">{NUM_SELECTED,plural, =1{Se ha seleccionado 1 elemento}other{Se han seleccionado # elementos}}</translation> 264 <translation id="380076759404194828">{NUM_SELECTED,plural, =1{Se ha seleccionado 1 elemento}other{Se han seleccionado # elementos}}</translation>
265 <translation id="3810838688059735925">Vídeo</translation> 265 <translation id="3810838688059735925">Vídeo</translation>
266 <translation id="3810973564298564668">Administrar</translation> 266 <translation id="3810973564298564668">Administrar</translation>
267 <translation id="3819178904835489326">Descargas eliminadas: <ph name="NUMBER_OF_ DOWNLOADS" /></translation> 267 <translation id="3819178904835489326">Descargas eliminadas: <ph name="NUMBER_OF_ DOWNLOADS" /></translation>
268 <translation id="3822502789641063741">¿Borrar almacenamiento web?</translation> 268 <translation id="3822502789641063741">¿Borrar almacenamiento web?</translation>
269 <translation id="3828029223314399057">Buscar marcadores</translation> 269 <translation id="3828029223314399057">Buscar marcadores</translation>
270 <translation id="3845539888601087042">Mostrando historial de dispositivos en los que has iniciado sesión. <ph name="BEGIN_LINK" />Más información<ph name="END_L INK" />.</translation> 270 <translation id="3845539888601087042">Mostrando historial de dispositivos en los que has iniciado sesión. <ph name="BEGIN_LINK" />Más información<ph name="END_L INK" />.</translation>
271 <translation id="3859306556332390985">Buscar hacia delante</translation> 271 <translation id="3859306556332390985">Buscar hacia delante</translation>
272 <translation id="3890664840433101773">Añadir correo electrónico</translation>
272 <translation id="3894427358181296146">Añadir carpeta</translation> 273 <translation id="3894427358181296146">Añadir carpeta</translation>
273 <translation id="3895926599014793903">Forzar zoom</translation> 274 <translation id="3895926599014793903">Forzar zoom</translation>
274 <translation id="3917783807003067648">La ubicación está bloqueada</translation> 275 <translation id="3917783807003067648">La ubicación está bloqueada</translation>
275 <translation id="3927692899758076493">Sans Serif</translation> 276 <translation id="3927692899758076493">Sans Serif</translation>
276 <translation id="3928666092801078803">Combinar mis datos</translation> 277 <translation id="3928666092801078803">Combinar mis datos</translation>
277 <translation id="3931947361983910192">últimas 4 semanas</translation> 278 <translation id="3931947361983910192">últimas 4 semanas</translation>
278 <translation id="393697183122708255">La búsqueda por voz no está disponible</tra nslation> 279 <translation id="393697183122708255">La búsqueda por voz no está disponible</tra nslation>
279 <translation id="3946611741043634542">Si continúas, aceptas las <ph name="BEGIN_ LINK1" />Condiciones de Servicio<ph name="END_LINK1" /> y el <ph name="BEGIN_LIN K2" />Aviso de Privacidad<ph name="END_LINK2" /> de Chrome.</translation> 280 <translation id="3946611741043634542">Si continúas, aceptas las <ph name="BEGIN_ LINK1" />Condiciones de Servicio<ph name="END_LINK1" /> y el <ph name="BEGIN_LIN K2" />Aviso de Privacidad<ph name="END_LINK2" /> de Chrome.</translation>
280 <translation id="3950820424414687140">Iniciar sesión</translation> 281 <translation id="3950820424414687140">Iniciar sesión</translation>
281 <translation id="3967822245660637423">Descarga completa</translation> 282 <translation id="3967822245660637423">Descarga completa</translation>
(...skipping 37 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
319 <translation id="4412992751769744546">Permitir cookies de terceros</translation> 320 <translation id="4412992751769744546">Permitir cookies de terceros</translation>
320 <translation id="4452548195519783679">Marcador añadido a <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> 321 <translation id="4452548195519783679">Marcador añadido a <ph name="FOLDER_NAME" /></translation>
321 <translation id="4457399174246232812">En el futuro, las páginas de la Web física cercanas se mostrarán en tu lista de notificaciones</translation> 322 <translation id="4457399174246232812">En el futuro, las páginas de la Web física cercanas se mostrarán en tu lista de notificaciones</translation>
322 <translation id="4479647676395637221">Preguntar antes de permitir que los sitios web utilicen la cámara (recomendado)</translation> 323 <translation id="4479647676395637221">Preguntar antes de permitir que los sitios web utilicen la cámara (recomendado)</translation>
323 <translation id="4508440807153586353">Solo alguien que tenga tu frase de contras eña puede leer tus datos cifrados. Google no envía ni almacena la frase de contr aseña. Si la olvidas o quieres cambiar esta opción, debes restablecer la sincron ización. <ph name="BEGIN_LINK" />Más información<ph name="END_LINK" /></translat ion> 324 <translation id="4508440807153586353">Solo alguien que tenga tu frase de contras eña puede leer tus datos cifrados. Google no envía ni almacena la frase de contr aseña. Si la olvidas o quieres cambiar esta opción, debes restablecer la sincron ización. <ph name="BEGIN_LINK" />Más información<ph name="END_LINK" /></translat ion>
324 <translation id="4513387527876475750">{DAYS,plural, =1{Hace # día}other{Hace # d ías}}</translation> 325 <translation id="4513387527876475750">{DAYS,plural, =1{Hace # día}other{Hace # d ías}}</translation>
325 <translation id="4522570452068850558">Detalles</translation> 326 <translation id="4522570452068850558">Detalles</translation>
326 <translation id="4526249700380860531">Consulta y administra contraseñas guardada s en la página <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LINK" / ></translation> 327 <translation id="4526249700380860531">Consulta y administra contraseñas guardada s en la página <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LINK" / ></translation>
327 <translation id="4532845899244822526">Seleccionar carpeta</translation> 328 <translation id="4532845899244822526">Seleccionar carpeta</translation>
328 <translation id="4535858793016067060">Activa Fuentes desconocidas en los ajustes de seguridad de Android para probar el experimento mejorado Añadir a la pantall a de inicio. No olvides inhabilitar esta opción cuando hayas finalizado.</transl ation> 329 <translation id="4535858793016067060">Activa Fuentes desconocidas en los ajustes de seguridad de Android para probar el experimento mejorado Añadir a la pantall a de inicio. No olvides inhabilitar esta opción cuando hayas finalizado.</transl ation>
329 <translation id="4543661749405994812">Copiar dirección de correo</translation>
330 <translation id="4558311620361989323">Combinaciones de teclas en páginas web</tr anslation> 330 <translation id="4558311620361989323">Combinaciones de teclas en páginas web</tr anslation>
331 <translation id="4572422548854449519">Inicia sesión en la cuenta administrada</t ranslation> 331 <translation id="4572422548854449519">Inicia sesión en la cuenta administrada</t ranslation>
332 <translation id="457875822857220463">Envío</translation> 332 <translation id="457875822857220463">Envío</translation>
333 <translation id="4581964774250883625">Has entrado en el modo incógnito.</transla tion> 333 <translation id="4581964774250883625">Has entrado en el modo incógnito.</transla tion>
334 <translation id="4583164079174244168">{MINUTES,plural, =1{Hace # minuto}other{Ha ce # minutos}}</translation> 334 <translation id="4583164079174244168">{MINUTES,plural, =1{Hace # minuto}other{Ha ce # minutos}}</translation>
335 <translation id="4605958867780575332">Elemento retirado: <ph name="ITEM_TITLE" / ></translation> 335 <translation id="4605958867780575332">Elemento retirado: <ph name="ITEM_TITLE" / ></translation>
336 <translation id="4645575059429386691">Administrado por uno de tus padres</transl ation> 336 <translation id="4645575059429386691">Administrado por uno de tus padres</transl ation>
337 <translation id="4663756553811254707">Se han eliminado <ph name="NUMBER_OF_BOOKM ARKS" /> marcadores</translation> 337 <translation id="4663756553811254707">Se han eliminado <ph name="NUMBER_OF_BOOKM ARKS" /> marcadores</translation>
338 <translation id="4665282149850138822">Se ha añadido <ph name="NAME" /> a la pant alla de inicio</translation> 338 <translation id="4665282149850138822">Se ha añadido <ph name="NAME" /> a la pant alla de inicio</translation>
339 <translation id="4684427112815847243">Sincronizar todo</translation> 339 <translation id="4684427112815847243">Sincronizar todo</translation>
(...skipping 24 matching lines...) Expand all
364 <translation id="4915549754973153784"><ph name="BEGIN_LINK" />Obtener ayuda<ph n ame="END_LINK" /> mientras se buscan dispositivos…</translation> 364 <translation id="4915549754973153784"><ph name="BEGIN_LINK" />Obtener ayuda<ph n ame="END_LINK" /> mientras se buscan dispositivos…</translation>
365 <translation id="4923459931733593730">Pago</translation> 365 <translation id="4923459931733593730">Pago</translation>
366 <translation id="4941291666397027948">* indica que el campo es obligatorio</tran slation> 366 <translation id="4941291666397027948">* indica que el campo es obligatorio</tran slation>
367 <translation id="4943872375798546930">Sin resultados</translation> 367 <translation id="4943872375798546930">Sin resultados</translation>
368 <translation id="4958708863221495346">Estás compartiendo tu pantalla a través de <ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /></translation> 368 <translation id="4958708863221495346">Estás compartiendo tu pantalla a través de <ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /></translation>
369 <translation id="4961700429721424617">Estás cerrando sesión en una cuenta admini strada por <ph name="MANAGED_DOMAIN" />. Tus datos de Chrome se eliminarán de es te dispositivo, pero permanecerán en tu cuenta de Google.</translation> 369 <translation id="4961700429721424617">Estás cerrando sesión en una cuenta admini strada por <ph name="MANAGED_DOMAIN" />. Tus datos de Chrome se eliminarán de es te dispositivo, pero permanecerán en tu cuenta de Google.</translation>
370 <translation id="497421865427891073">Avanzar</translation> 370 <translation id="497421865427891073">Avanzar</translation>
371 <translation id="4988526792673242964">Páginas</translation> 371 <translation id="4988526792673242964">Páginas</translation>
372 <translation id="4996978546172906250">Compartir a través de</translation> 372 <translation id="4996978546172906250">Compartir a través de</translation>
373 <translation id="5000922062037820727">Bloqueado (recomendado)</translation> 373 <translation id="5000922062037820727">Bloqueado (recomendado)</translation>
374 <translation id="5004339818306944878">Reduce el uso de datos hasta en un 60% y m ejora la velocidad de la Web. Los servidores de Google optimizarán las páginas q ue visites.</translation>
374 <translation id="5005498671520578047">Copiar contraseña</translation> 375 <translation id="5005498671520578047">Copiar contraseña</translation>
375 <translation id="5011311129201317034"><ph name="SITE" /> quiere conectarse</tran slation> 376 <translation id="5011311129201317034"><ph name="SITE" /> quiere conectarse</tran slation>
376 <translation id="5016205925109358554">Serif</translation> 377 <translation id="5016205925109358554">Serif</translation>
377 <translation id="5039804452771397117">Permitir</translation> 378 <translation id="5039804452771397117">Permitir</translation>
378 <translation id="5040262127954254034">Privacidad</translation> 379 <translation id="5040262127954254034">Privacidad</translation>
379 <translation id="5053110706349648690">Activa el Bluetooth en los <ph name="BEGIN _LINK" />ajustes del dispositivo<ph name="END_LINK" /> para permitir la vinculac ión</translation> 380 <translation id="5053110706349648690">Activa el Bluetooth en los <ph name="BEGIN _LINK" />ajustes del dispositivo<ph name="END_LINK" /> para permitir la vinculac ión</translation>
380 <translation id="5063480226653192405">Uso</translation> 381 <translation id="5063480226653192405">Uso</translation>
381 <translation id="5087580092889165836">Añadir tarjeta</translation> 382 <translation id="5087580092889165836">Añadir tarjeta</translation>
382 <translation id="5100237604440890931">Contraído (hacer clic para ampliar)</trans lation> 383 <translation id="5100237604440890931">Contraído (hacer clic para ampliar)</trans lation>
383 <translation id="510275257476243843">Queda 1 hora</translation> 384 <translation id="510275257476243843">Queda 1 hora</translation>
384 <translation id="5127805178023152808">La sincronización está desactivada</transl ation> 385 <translation id="5127805178023152808">La sincronización está desactivada</transl ation>
385 <translation id="5129038482087801250">Instalar aplicación web</translation> 386 <translation id="5129038482087801250">Instalar aplicación web</translation>
386 <translation id="5131405117025179004">Editar cuenta guardada</translation> 387 <translation id="5131405117025179004">Editar cuenta guardada</translation>
387 <translation id="5138299137310274655">Esta página está escrita en <ph name="SOUR CE_LANGUAGE" />. ¿Quieres traducirla al <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</translat ion> 388 <translation id="5138299137310274655">Esta página está escrita en <ph name="SOUR CE_LANGUAGE" />. ¿Quieres traducirla al <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</translat ion>
388 <translation id="515227803646670480">Borrar datos almacenados</translation> 389 <translation id="515227803646670480">Borrar datos almacenados</translation>
389 <translation id="5156656584247937086">Esta es una cuenta infantil</translation> 390 <translation id="5156656584247937086">Esta es una cuenta infantil</translation>
390 <translation id="5161254044473106830">Título obligatorio</translation> 391 <translation id="5161254044473106830">Título obligatorio</translation>
391 <translation id="5164482624172255778">¿Quieres que Google Chrome te ofrezca la o pción de traducir las páginas escritas en <ph name="LANGUAGE" /> de este sitio l a próxima vez?</translation> 392 <translation id="5164482624172255778">¿Quieres que Google Chrome te ofrezca la o pción de traducir las páginas escritas en <ph name="LANGUAGE" /> de este sitio l a próxima vez?</translation>
392 <translation id="5168917394043976756">Abrir panel de navegación</translation> 393 <translation id="5168917394043976756">Abrir panel de navegación</translation>
393 <translation id="5171045022955879922">Busca o escribe una URL</translation> 394 <translation id="5171045022955879922">Busca o escribe una URL</translation>
394 <translation id="5184329579814168207">Abrir en Chrome</translation> 395 <translation id="5184329579814168207">Abrir en Chrome</translation>
395 <translation id="5199929503336119739">Perfil de trabajo</translation> 396 <translation id="5199929503336119739">Perfil de trabajo</translation>
397 <translation id="5205222826937269299">Nombre obligatorio</translation>
396 <translation id="5209320130288484488">No se ha encontrado ningún dispositivo.</t ranslation> 398 <translation id="5209320130288484488">No se ha encontrado ningún dispositivo.</t ranslation>
397 <translation id="5210286577605176222">Te dirige a la pestaña anterior</translati on> 399 <translation id="5210286577605176222">Te dirige a la pestaña anterior</translati on>
398 <translation id="5210365745912300556">Cerrar pestaña</translation> 400 <translation id="5210365745912300556">Cerrar pestaña</translation>
399 <translation id="5222676887888702881">Cerrar sesión</translation> 401 <translation id="5222676887888702881">Cerrar sesión</translation>
402 <translation id="5222812217790122047">Correo electrónico obligatorio</translatio n>
400 <translation id="5233638681132016545">Nueva pestaña</translation> 403 <translation id="5233638681132016545">Nueva pestaña</translation>
401 <translation id="5271967389191913893">El dispositivo no puede abrir el contenido para descargarlo.</translation> 404 <translation id="5271967389191913893">El dispositivo no puede abrir el contenido para descargarlo.</translation>
402 <translation id="528192093759286357">Arrastra el dedo desde la parte superior y toca el botón de retroceso para salir de la pantalla completa.</translation> 405 <translation id="528192093759286357">Arrastra el dedo desde la parte superior y toca el botón de retroceso para salir de la pantalla completa.</translation>
403 <translation id="5284584623296338184">Los cambios que realices en los marcadores , el historial, las contraseñas y otras opciones no se sincronizarán con tu cuen ta de Google. Sin embargo, tus datos actuales seguirán almacenados en tu cuenta. </translation> 406 <translation id="5284584623296338184">Los cambios que realices en los marcadores , el historial, las contraseñas y otras opciones no se sincronizarán con tu cuen ta de Google. Sin embargo, tus datos actuales seguirán almacenados en tu cuenta. </translation>
404 <translation id="5301954838959518834">Entendido</translation> 407 <translation id="5301954838959518834">Entendido</translation>
405 <translation id="5304593522240415983">Este campo no puede estar vacío</translati on> 408 <translation id="5304593522240415983">Este campo no puede estar vacío</translati on>
406 <translation id="5308380583665731573">Conectar</translation> 409 <translation id="5308380583665731573">Conectar</translation>
407 <translation id="5308603654685598744">Cuando esta función está activada, Chrome ofrece la posibilidad de traducir páginas escritas en otros idiomas con el Tradu ctor de Google.</translation> 410 <translation id="5308603654685598744">Cuando esta función está activada, Chrome ofrece la posibilidad de traducir páginas escritas en otros idiomas con el Tradu ctor de Google.</translation>
408 <translation id="5313967007315987356">Añadir sitio</translation> 411 <translation id="5313967007315987356">Añadir sitio</translation>
409 <translation id="5317780077021120954">Guardar</translation> 412 <translation id="5317780077021120954">Guardar</translation>
(...skipping 106 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
516 <translation id="6404511346730675251">Editar marcador</translation> 519 <translation id="6404511346730675251">Editar marcador</translation>
517 <translation id="6406506848690869874">Sincronización</translation> 520 <translation id="6406506848690869874">Sincronización</translation>
518 <translation id="6409731863280057959">Ventanas emergentes</translation> 521 <translation id="6409731863280057959">Ventanas emergentes</translation>
519 <translation id="641643625718530986">Imprimir…</translation> 522 <translation id="641643625718530986">Imprimir…</translation>
520 <translation id="6433490469411711332">Editar información de contacto</translatio n> 523 <translation id="6433490469411711332">Editar información de contacto</translatio n>
521 <translation id="6443118737398455446">La fecha de caducidad no es válida</transl ation> 524 <translation id="6443118737398455446">La fecha de caducidad no es válida</transl ation>
522 <translation id="6446608382365791566">Añadir más información</translation> 525 <translation id="6446608382365791566">Añadir más información</translation>
523 <translation id="6447842834002726250">Cookies</translation> 526 <translation id="6447842834002726250">Cookies</translation>
524 <translation id="6448273550210938826">Sugerencias de URL y de búsqueda</translat ion> 527 <translation id="6448273550210938826">Sugerencias de URL y de búsqueda</translat ion>
525 <translation id="6463070039183944536">Añadiendo...</translation> 528 <translation id="6463070039183944536">Añadiendo...</translation>
526 <translation id="6464825623202322042">Este dispositivo</translation>
527 <translation id="6475951671322991020">Descargar vídeo</translation> 529 <translation id="6475951671322991020">Descargar vídeo</translation>
528 <translation id="6477460825583319731">Dirección de correo electrónico no válida< /translation> 530 <translation id="6477460825583319731">Dirección de correo electrónico no válida< /translation>
529 <translation id="6482749332252372425">No se ha podido descargar <ph name="FILE_N AME" /> porque no hay suficiente espacio de almacenamiento.</translation> 531 <translation id="6482749332252372425">No se ha podido descargar <ph name="FILE_N AME" /> porque no hay suficiente espacio de almacenamiento.</translation>
530 <translation id="6527303717912515753">Compartir</translation> 532 <translation id="6527303717912515753">Compartir</translation>
531 <translation id="654278619399546675">passwords.google.com</translation> 533 <translation id="654278619399546675">passwords.google.com</translation>
532 <translation id="654446541061731451">Selecciona una pestaña para compartir</tran slation> 534 <translation id="654446541061731451">Selecciona una pestaña para compartir</tran slation>
533 <translation id="6545017243486555795">Borrar todos los datos</translation> 535 <translation id="6545017243486555795">Borrar todos los datos</translation>
534 <translation id="6550675742724504774">Configuración</translation> 536 <translation id="6550675742724504774">Configuración</translation>
535 <translation id="6560414384669816528">Realizar búsquedas con Sogou</translation> 537 <translation id="6560414384669816528">Realizar búsquedas con Sogou</translation>
536 <translation id="6566259936974865419">Chrome te ha permitido ahorrar <ph name="G IGABYTES" /> GB</translation> 538 <translation id="6566259936974865419">Chrome te ha permitido ahorrar <ph name="G IGABYTES" /> GB</translation>
(...skipping 26 matching lines...) Expand all
563 <translation id="6820607729870073286">No tienes ajustes del sitio web guardados. </translation> 565 <translation id="6820607729870073286">No tienes ajustes del sitio web guardados. </translation>
564 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation> 566 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
565 <translation id="6831043979455480757">Traducir</translation> 567 <translation id="6831043979455480757">Traducir</translation>
566 <translation id="6846298663435243399">Cargando…</translation> 568 <translation id="6846298663435243399">Cargando…</translation>
567 <translation id="6850830437481525139"><ph name="TAB_COUNT" /> pestañas cerradas< /translation> 569 <translation id="6850830437481525139"><ph name="TAB_COUNT" /> pestañas cerradas< /translation>
568 <translation id="6864459304226931083">Descargar imagen</translation> 570 <translation id="6864459304226931083">Descargar imagen</translation>
569 <translation id="6865313869410766144">Datos de Autocompletar formulario</transla tion> 571 <translation id="6865313869410766144">Datos de Autocompletar formulario</transla tion>
570 <translation id="6868088497967843822">Inicia sesión para ver tus marcadores, tu historial, tus contraseñas y otras opciones en todos tus dispositivos</translati on> 572 <translation id="6868088497967843822">Inicia sesión para ver tus marcadores, tu historial, tus contraseñas y otras opciones en todos tus dispositivos</translati on>
571 <translation id="688738109438487280">Añade los datos actuales a <ph name="TO_ACC OUNT" />.</translation> 573 <translation id="688738109438487280">Añade los datos actuales a <ph name="TO_ACC OUNT" />.</translation>
572 <translation id="6891858906296486776">{OPEN_TABS,plural, =1{%1$d pestaña abierta }other{%1$d pestañas abiertas}}</translation> 574 <translation id="6891858906296486776">{OPEN_TABS,plural, =1{%1$d pestaña abierta }other{%1$d pestañas abiertas}}</translation>
575 <translation id="6896758677409633944">Copiar</translation>
573 <translation id="6937422995269576720">El número de tarjeta no es válido</transla tion> 576 <translation id="6937422995269576720">El número de tarjeta no es válido</transla tion>
574 <translation id="6945221475159498467">Seleccionar</translation> 577 <translation id="6945221475159498467">Seleccionar</translation>
575 <translation id="6963766334940102469">Eliminar marcadores</translation> 578 <translation id="6963766334940102469">Eliminar marcadores</translation>
576 <translation id="6965382102122355670">Aceptar</translation> 579 <translation id="6965382102122355670">Aceptar</translation>
577 <translation id="6973630695168034713">Carpetas</translation> 580 <translation id="6973630695168034713">Carpetas</translation>
578 <translation id="6978479750597523876">Restablecer ajustes de traducción</transla tion> 581 <translation id="6978479750597523876">Restablecer ajustes de traducción</transla tion>
579 <translation id="6981982820502123353">Accesibilidad</translation> 582 <translation id="6981982820502123353">Accesibilidad</translation>
580 <translation id="6985347914332179298">No hay descargas</translation> 583 <translation id="6985347914332179298">No hay descargas</translation>
581 <translation id="6990079615885386641">Descarga la aplicación en Google Play Stor e: <ph name="APP_ACTION" /></translation> 584 <translation id="6990079615885386641">Descarga la aplicación en Google Play Stor e: <ph name="APP_ACTION" /></translation>
582 <translation id="699220179437400583">Enviar a Google automáticamente información sobre posibles incidentes de seguridad</translation> 585 <translation id="699220179437400583">Enviar a Google automáticamente información sobre posibles incidentes de seguridad</translation>
583 <translation id="6992289844737586249">Preguntar antes de permitir que los sitios web utilicen el micrófono (recomendado)</translation> 586 <translation id="6992289844737586249">Preguntar antes de permitir que los sitios web utilicen el micrófono (recomendado)</translation>
584 <translation id="7001663382399377034">Añadir destinatario</translation> 587 <translation id="7001663382399377034">Añadir destinatario</translation>
585 <translation id="7021515813996758557">Se ha descargado <ph name="FILE_NAME" /></ translation> 588 <translation id="7021515813996758557">Se ha descargado <ph name="FILE_NAME" /></ translation>
586 <translation id="7022756207310403729">Abrir en el navegador</translation> 589 <translation id="7022756207310403729">Abrir en el navegador</translation>
587 <translation id="7029809446516969842">Contraseñas</translation> 590 <translation id="7029809446516969842">Contraseñas</translation>
588 <translation id="7031882061095297553">Sincronizar con</translation> 591 <translation id="7031882061095297553">Sincronizar con</translation>
589 <translation id="7053983685419859001">Bloquear</translation> 592 <translation id="7053983685419859001">Bloquear</translation>
590 <translation id="7057058088140140610">Tarjetas de crédito y direcciones con Goog le Payments</translation> 593 <translation id="7057058088140140610">Tarjetas de crédito y direcciones con Goog le Payments</translation>
591 <translation id="7062545763355031412">Aceptar y cambiar de cuenta</translation> 594 <translation id="7062545763355031412">Aceptar y cambiar de cuenta</translation>
592 <translation id="7063006564040364415">No se ha podido conectar con el servidor d e sincronización.</translation> 595 <translation id="7063006564040364415">No se ha podido conectar con el servidor d e sincronización.</translation>
593 <translation id="7064851114919012435">Información de contacto</translation> 596 <translation id="7064851114919012435">Información de contacto</translation>
594 <translation id="7094922512924405309">No se han encontrado páginas de la Web fís ica cercanas</translation> 597 <translation id="7094922512924405309">No se han encontrado páginas de la Web fís ica cercanas</translation>
595 <translation id="7138678301420049075">Otro</translation> 598 <translation id="7138678301420049075">Otro</translation>
596 <translation id="7180611975245234373">Actualizar</translation> 599 <translation id="7180611975245234373">Actualizar</translation>
600 <translation id="7189372733857464326">Esperando a que Servicios de Google Play t ermine de actualizarse</translation>
597 <translation id="7191430249889272776">Pestaña abierta en segundo plano.</transla tion> 601 <translation id="7191430249889272776">Pestaña abierta en segundo plano.</transla tion>
598 <translation id="7243308994586599757">Opciones disponibles cerca de la parte inf erior de la pantalla</translation> 602 <translation id="7243308994586599757">Opciones disponibles cerca de la parte inf erior de la pantalla</translation>
599 <translation id="7244362611678346589"><ph name="SEARCH_ENGINE_URL" /> utiliza tu ubicación para mostrar resultados de búsqueda locales</translation> 603 <translation id="7244362611678346589"><ph name="SEARCH_ENGINE_URL" /> utiliza tu ubicación para mostrar resultados de búsqueda locales</translation>
600 <translation id="7353894246028566792">{NUM_SELECTED,plural, =1{Compartir 1 eleme nto seleccionado}other{Compartir # elementos seleccionados}}</translation> 604 <translation id="7353894246028566792">{NUM_SELECTED,plural, =1{Compartir 1 eleme nto seleccionado}other{Compartir # elementos seleccionados}}</translation>
601 <translation id="7366340029385295517">Enviando contenido a <ph name="SCREEN_NAME " /></translation> 605 <translation id="7366340029385295517">Enviando contenido a <ph name="SCREEN_NAME " /></translation>
602 <translation id="7375125077091615385">Tipo:</translation> 606 <translation id="7375125077091615385">Tipo:</translation>
603 <translation id="7378627244592794276">No</translation> 607 <translation id="7378627244592794276">No</translation>
604 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> 608 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
605 <translation id="7423098979219808738">Preguntar antes</translation> 609 <translation id="7423098979219808738">Preguntar antes</translation>
606 <translation id="7437998757836447326">Cerrar sesión en Chrome</translation> 610 <translation id="7437998757836447326">Cerrar sesión en Chrome</translation>
(...skipping 40 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
647 <translation id="7791543448312431591">Añadir</translation> 651 <translation id="7791543448312431591">Añadir</translation>
648 <translation id="780301667611848630">No, gracias</translation> 652 <translation id="780301667611848630">No, gracias</translation>
649 <translation id="7810647596859435254">Abrir con…</translation> 653 <translation id="7810647596859435254">Abrir con…</translation>
650 <translation id="7829298379596169484">Accediendo a la entrada de audio</translat ion> 654 <translation id="7829298379596169484">Accediendo a la entrada de audio</translat ion>
651 <translation id="7837582000577464779">Se ha producido un error al procesar tu pe dido. Comprueba tu cuenta y vuelve a intentarlo.</translation> 655 <translation id="7837582000577464779">Se ha producido un error al procesar tu pe dido. Comprueba tu cuenta y vuelve a intentarlo.</translation>
652 <translation id="7837721118676387834">Permitir que un sitio web específico repro duzca automáticamente los vídeos silenciados.</translation> 656 <translation id="7837721118676387834">Permitir que un sitio web específico repro duzca automáticamente los vídeos silenciados.</translation>
653 <translation id="7846076177841592234">Cancelar selección</translation> 657 <translation id="7846076177841592234">Cancelar selección</translation>
654 <translation id="7851858861565204677">Otros dispositivos</translation> 658 <translation id="7851858861565204677">Otros dispositivos</translation>
655 <translation id="7875915731392087153">Crear correo electrónico</translation> 659 <translation id="7875915731392087153">Crear correo electrónico</translation>
656 <translation id="7876243839304621966">Eliminar todo</translation> 660 <translation id="7876243839304621966">Eliminar todo</translation>
661 <translation id="7882131421121961860">No se ha encontrado ningún elemento en el historial</translation>
657 <translation id="7929962904089429003">Abre el menú</translation> 662 <translation id="7929962904089429003">Abre el menú</translation>
658 <translation id="7942131818088350342"><ph name="PRODUCT_NAME" /> está obsoleto.< /translation> 663 <translation id="7942131818088350342"><ph name="PRODUCT_NAME" /> está obsoleto.< /translation>
659 <translation id="7947953824732555851">Aceptar y acceder</translation> 664 <translation id="7947953824732555851">Aceptar y acceder</translation>
660 <translation id="7949961459945740081">Obtener las últimas funciones</translation > 665 <translation id="7949961459945740081">Obtener las últimas funciones</translation >
661 <translation id="7963646190083259054">Proveedor:</translation> 666 <translation id="7963646190083259054">Proveedor:</translation>
662 <translation id="7987073022710626672">Condiciones de Servicio de Chrome</transla tion> 667 <translation id="7987073022710626672">Condiciones de Servicio de Chrome</transla tion>
663 <translation id="7998918019931843664">Volver a abrir pestaña cerrada</translatio n> 668 <translation id="7998918019931843664">Volver a abrir pestaña cerrada</translatio n>
664 <translation id="7999064672810608036">¿Estás seguro de que quieres borrar todos los datos locales, incluidas las cookies, y restablecer todos los permisos de es te sitio web?</translation> 669 <translation id="7999064672810608036">¿Estás seguro de que quieres borrar todos los datos locales, incluidas las cookies, y restablecer todos los permisos de es te sitio web?</translation>
665 <translation id="8007176423574883786">Desactivada para este dispositivo</transla tion> 670 <translation id="8007176423574883786">Desactivada para este dispositivo</transla tion>
666 <translation id="8008818777654712271">Enviar automáticamente información del sis tema y contenido de las páginas a Google para que pueda detectar aplicaciones y sitios web peligrosos</translation> 671 <translation id="8008818777654712271">Enviar automáticamente información del sis tema y contenido de las páginas a Google para que pueda detectar aplicaciones y sitios web peligrosos</translation>
(...skipping 27 matching lines...) Expand all
694 <translation id="8250920743982581267">Documentos</translation> 699 <translation id="8250920743982581267">Documentos</translation>
695 <translation id="8253091569723639551">Se necesita una dirección de facturación</ translation> 700 <translation id="8253091569723639551">Se necesita una dirección de facturación</ translation>
696 <translation id="8260126382462817229">Prueba a iniciar sesión de nuevo</translat ion> 701 <translation id="8260126382462817229">Prueba a iniciar sesión de nuevo</translat ion>
697 <translation id="8261506727792406068">Eliminar</translation> 702 <translation id="8261506727792406068">Eliminar</translation>
698 <translation id="8275818695183729150">Permitir (para búsquedas en la barra de di recciones)</translation> 703 <translation id="8275818695183729150">Permitir (para búsquedas en la barra de di recciones)</translation>
699 <translation id="8283853025636624853">Sincronizando con <ph name="SYNC_ACCOUNT_U SER_NAME" /></translation> 704 <translation id="8283853025636624853">Sincronizando con <ph name="SYNC_ACCOUNT_U SER_NAME" /></translation>
700 <translation id="8310344678080805313">Pestañas estándar</translation> 705 <translation id="8310344678080805313">Pestañas estándar</translation>
701 <translation id="8321376388213838985">Próximamente se mostrarán más artículos. D isfruta de la tarde.</translation> 706 <translation id="8321376388213838985">Próximamente se mostrarán más artículos. D isfruta de la tarde.</translation>
702 <translation id="8372893542064058268">Permite la sincronización en segundo plano de un sitio web específico.</translation> 707 <translation id="8372893542064058268">Permite la sincronización en segundo plano de un sitio web específico.</translation>
703 <translation id="8374821112118309944">Debes instalar una nueva versión de TalkBa ck.</translation> 708 <translation id="8374821112118309944">Debes instalar una nueva versión de TalkBa ck.</translation>
709 <translation id="8393700583063109961">Enviar mensaje</translation>
704 <translation id="8396312449826231789">Solo sitios aprobados</translation> 710 <translation id="8396312449826231789">Solo sitios aprobados</translation>
705 <translation id="8413126021676339697">Mostrar historial completo</translation> 711 <translation id="8413126021676339697">Mostrar historial completo</translation>
706 <translation id="8428213095426709021">Ajustes</translation> 712 <translation id="8428213095426709021">Ajustes</translation>
707 <translation id="8433057134996913067">Con esta opción, tu sesión se cerrará en l a mayoría de sitios web.</translation> 713 <translation id="8433057134996913067">Con esta opción, tu sesión se cerrará en l a mayoría de sitios web.</translation>
708 <translation id="8441146129660941386">Buscar hacia atrás</translation> 714 <translation id="8441146129660941386">Buscar hacia atrás</translation>
709 <translation id="8447861592752582886">Revocar permiso de dispositivo</translatio n> 715 <translation id="8447861592752582886">Revocar permiso de dispositivo</translatio n>
710 <translation id="8487700953926739672">Disponible sin conexión</translation> 716 <translation id="8487700953926739672">Disponible sin conexión</translation>
711 <translation id="8489271220582375723">Abre la página Historial</translation> 717 <translation id="8489271220582375723">Abre la página Historial</translation>
712 <translation id="8493948351860045254">Liberar espacio</translation> 718 <translation id="8493948351860045254">Liberar espacio</translation>
713 <translation id="8497726226069778601">Aún no tienes contenido</translation> 719 <translation id="8497726226069778601">Aún no tienes contenido</translation>
(...skipping 59 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
773 <translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID " />)</translation> 779 <translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID " />)</translation>
774 <translation id="9137013805542155359">Mostrar original</translation> 780 <translation id="9137013805542155359">Mostrar original</translation>
775 <translation id="9139068048179869749">Preguntar antes de permitir que los sitios web envíen notificaciones (recomendado)</translation> 781 <translation id="9139068048179869749">Preguntar antes de permitir que los sitios web envíen notificaciones (recomendado)</translation>
776 <translation id="9154194610265714752">Actualizado</translation> 782 <translation id="9154194610265714752">Actualizado</translation>
777 <translation id="917685106653909562">Páginas de la Web física cercanas</translat ion> 783 <translation id="917685106653909562">Páginas de la Web física cercanas</translat ion>
778 <translation id="9187199695613236444">Vista optimizada para móviles</translation > 784 <translation id="9187199695613236444">Vista optimizada para móviles</translation >
779 <translation id="9188680907066685419">Cierra sesión en la cuenta administrada</t ranslation> 785 <translation id="9188680907066685419">Cierra sesión en la cuenta administrada</t ranslation>
780 <translation id="9206873250291191720">A</translation> 786 <translation id="9206873250291191720">A</translation>
781 <translation id="9219103736887031265">Imágenes</translation> 787 <translation id="9219103736887031265">Imágenes</translation>
782 <translation id="932327136139879170">Página principal</translation> 788 <translation id="932327136139879170">Página principal</translation>
789 <translation id="932599481871055447">Ahorra datos y navega más rápido</translati on>
783 <translation id="938850635132480979">Error: <ph name="ERROR_CODE" /></translatio n> 790 <translation id="938850635132480979">Error: <ph name="ERROR_CODE" /></translatio n>
784 <translation id="945632385593298557">Acceder al micrófono</translation> 791 <translation id="945632385593298557">Acceder al micrófono</translation>
785 <translation id="951339005376969845">Elimina los datos actuales. Para recuperarl os, cambia a <ph name="FROM_ACCOUNT" />.</translation> 792 <translation id="951339005376969845">Elimina los datos actuales. Para recuperarl os, cambia a <ph name="FROM_ACCOUNT" />.</translation>
786 <translation id="95817756606698420">Chrome puede utilizar <ph name="BEGIN_BOLD" />Sogou<ph name="END_BOLD" /> para hacer búsquedas en China. Puedes cambiar esta opción en <ph name="BEGIN_LINK" />Configuración<ph name="END_LINK" />.</transla tion> 793 <translation id="95817756606698420">Chrome puede utilizar <ph name="BEGIN_BOLD" />Sogou<ph name="END_BOLD" /> para hacer búsquedas en China. Puedes cambiar esta opción en <ph name="BEGIN_LINK" />Configuración<ph name="END_LINK" />.</transla tion>
787 <translation id="969096075394517431">Cambiar idiomas</translation> 794 <translation id="969096075394517431">Cambiar idiomas</translation>
788 <translation id="970715775301869095">Quedan <ph name="MINUTES" /> minutos</trans lation> 795 <translation id="970715775301869095">Quedan <ph name="MINUTES" /> minutos</trans lation>
789 <translation id="974555521953189084">Introduce la frase de contraseña para inici ar la sincronización</translation> 796 <translation id="974555521953189084">Introduce la frase de contraseña para inici ar la sincronización</translation>
790 <translation id="981121421437150478">Sin conexión</translation> 797 <translation id="981121421437150478">Sin conexión</translation>
791 <translation id="982182592107339124">Se borrarán los datos de todos los sitios w eb, incluidos:</translation> 798 <translation id="982182592107339124">Se borrarán los datos de todos los sitios w eb, incluidos:</translation>
792 <translation id="983192555821071799">Cerrar todas las pestañas</translation> 799 <translation id="983192555821071799">Cerrar todas las pestañas</translation>
793 </translationbundle> 800 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698