| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="am"> | 3 <translationbundle lang="am"> |
| 4 <translation id="1006017844123154345">መስመር ላይ ክፈት</translation> | 4 <translation id="1006017844123154345">መስመር ላይ ክፈት</translation> |
| 5 <translation id="1056898198331236512">ማስጠንቀቂያ</translation> | 5 <translation id="1056898198331236512">ማስጠንቀቂያ</translation> |
| 6 <translation id="10614374240317010">በጭራሽ አልተቀመጠም</translation> | 6 <translation id="10614374240317010">በጭራሽ አልተቀመጠም</translation> |
| 7 <translation id="1061441684050139317">Chrome እሱን ለዚህ ጣቢያ ለማጋራት የማይክሮፎን መዳረሻ ያስፈል
ገዋል።</translation> | 7 <translation id="1061441684050139317">Chrome እሱን ለዚህ ጣቢያ ለማጋራት የማይክሮፎን መዳረሻ ያስፈል
ገዋል።</translation> |
| 8 <translation id="1080790410959514870">በ <ph name="DOMAIN_NAME" />ከሚቀናበር መለያ ዘግተው
እየወጡ ነው። ይሄ በዚህ መሣሪያ ላይ የተከማቸውን የChrome ውሂብ ይሰርዘዋል፣ ነገር ግን ውሂቡ በእርስዎ የGoogle መለ
ያ ውስጥ እንዳለ ይቀራል።</translation> | 8 <translation id="1080790410959514870">በ <ph name="DOMAIN_NAME" />ከሚቀናበር መለያ ዘግተው
እየወጡ ነው። ይሄ በዚህ መሣሪያ ላይ የተከማቸውን የChrome ውሂብ ይሰርዘዋል፣ ነገር ግን ውሂቡ በእርስዎ የGoogle መለ
ያ ውስጥ እንዳለ ይቀራል።</translation> |
| 9 <translation id="1111673857033749125">በሌሎች መሣሪያዎችዎ ላይ የተቀመጡ ዕልባቶችዎ እዚህ ብቅ ይላሉ።</
translation> | 9 <translation id="1111673857033749125">በሌሎች መሣሪያዎችዎ ላይ የተቀመጡ ዕልባቶችዎ እዚህ ብቅ ይላሉ።</
translation> |
| 10 <translation id="1121094540300013208">የአጠቃቀም እና የብልሽት ሪፖርቶች</translation> | 10 <translation id="1121094540300013208">የአጠቃቀም እና የብልሽት ሪፖርቶች</translation> |
| (...skipping 251 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 262 <translation id="3744111561329211289">የዳራ ስምረት</translation> | 262 <translation id="3744111561329211289">የዳራ ስምረት</translation> |
| 263 <translation id="3789841737615482174">ጫን </translation> | 263 <translation id="3789841737615482174">ጫን </translation> |
| 264 <translation id="380076759404194828">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 ንጥል ተመርጧል}one{#
ንጥሎች ተመርጠዋል}other{# ንጥሎች ተመርጠዋል}}</translation> | 264 <translation id="380076759404194828">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 ንጥል ተመርጧል}one{#
ንጥሎች ተመርጠዋል}other{# ንጥሎች ተመርጠዋል}}</translation> |
| 265 <translation id="3810838688059735925">ቪዲዮ</translation> | 265 <translation id="3810838688059735925">ቪዲዮ</translation> |
| 266 <translation id="3810973564298564668">አቀናብር</translation> | 266 <translation id="3810973564298564668">አቀናብር</translation> |
| 267 <translation id="3819178904835489326"><ph name="NUMBER_OF_DOWNLOADS" /> የሚወርዱ ተሰ
ርዘዋል</translation> | 267 <translation id="3819178904835489326"><ph name="NUMBER_OF_DOWNLOADS" /> የሚወርዱ ተሰ
ርዘዋል</translation> |
| 268 <translation id="3822502789641063741">የጣቢያ ማከማቻ ይጽዳ?</translation> | 268 <translation id="3822502789641063741">የጣቢያ ማከማቻ ይጽዳ?</translation> |
| 269 <translation id="3828029223314399057">ዕልባቶች ፈልግ</translation> | 269 <translation id="3828029223314399057">ዕልባቶች ፈልግ</translation> |
| 270 <translation id="3845539888601087042">ታሪክን ወደ መለያዎ ከገቡ መሣሪያዎችዎ በማሳየት ላይ። <ph nam
e="BEGIN_LINK" />የበለጠ ለመረዳት<ph name="END_LINK" /></translation> | 270 <translation id="3845539888601087042">ታሪክን ወደ መለያዎ ከገቡ መሣሪያዎችዎ በማሳየት ላይ። <ph nam
e="BEGIN_LINK" />የበለጠ ለመረዳት<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 271 <translation id="3859306556332390985">ወደፊት ፈልግ</translation> | 271 <translation id="3859306556332390985">ወደፊት ፈልግ</translation> |
| 272 <translation id="3890664840433101773">ኢሜይል ያክሉ</translation> |
| 272 <translation id="3894427358181296146">አቃፊ ያክሉ</translation> | 273 <translation id="3894427358181296146">አቃፊ ያክሉ</translation> |
| 273 <translation id="3895926599014793903">ማጉላት አንቃን ያስገድዱ</translation> | 274 <translation id="3895926599014793903">ማጉላት አንቃን ያስገድዱ</translation> |
| 274 <translation id="3917783807003067648">መገኛ አካባቢ ታግዷል</translation> | 275 <translation id="3917783807003067648">መገኛ አካባቢ ታግዷል</translation> |
| 275 <translation id="3927692899758076493">ሳንስ ሰሪፍ</translation> | 276 <translation id="3927692899758076493">ሳንስ ሰሪፍ</translation> |
| 276 <translation id="3928666092801078803">የእኔን ውሂብ አጣምር</translation> | 277 <translation id="3928666092801078803">የእኔን ውሂብ አጣምር</translation> |
| 277 <translation id="3931947361983910192">ባለፉት 4 ሳምንታት</translation> | 278 <translation id="3931947361983910192">ባለፉት 4 ሳምንታት</translation> |
| 278 <translation id="393697183122708255">ምንም የነቃ የድምጽ ፍለጋ አይገኝም</translation> | 279 <translation id="393697183122708255">ምንም የነቃ የድምጽ ፍለጋ አይገኝም</translation> |
| 279 <translation id="3946611741043634542">በመቀጠልዎ በChrome <ph name="BEGIN_LINK1" />አገ
ልግሎት ውል<ph name="END_LINK1" /> እና <ph name="BEGIN_LINK2" />የግላዊነት ማስታወቂያ<ph name
="END_LINK2" /> ተስማምተዋል።</translation> | 280 <translation id="3946611741043634542">በመቀጠልዎ በChrome <ph name="BEGIN_LINK1" />አገ
ልግሎት ውል<ph name="END_LINK1" /> እና <ph name="BEGIN_LINK2" />የግላዊነት ማስታወቂያ<ph name
="END_LINK2" /> ተስማምተዋል።</translation> |
| 280 <translation id="3950820424414687140">ይግቡ</translation> | 281 <translation id="3950820424414687140">ይግቡ</translation> |
| 281 <translation id="3967822245660637423">ማውረድ ተጠናቅቋል</translation> | 282 <translation id="3967822245660637423">ማውረድ ተጠናቅቋል</translation> |
| (...skipping 37 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 319 <translation id="4412992751769744546">የሶስተኛ ወገን ኩኪዎችን ፍቀድ</translation> | 320 <translation id="4412992751769744546">የሶስተኛ ወገን ኩኪዎችን ፍቀድ</translation> |
| 320 <translation id="4452548195519783679"><ph name="FOLDER_NAME" /> ላይ ዕልባት ተደርጓል</t
ranslation> | 321 <translation id="4452548195519783679"><ph name="FOLDER_NAME" /> ላይ ዕልባት ተደርጓል</t
ranslation> |
| 321 <translation id="4457399174246232812">የወደፊት በአቅራቢያ ያሉ አካላዊ ድረ-ገጾች በእርስዎ የማሳወቂያ ዝ
ርዝር ውስጥ ይታያሉ</translation> | 322 <translation id="4457399174246232812">የወደፊት በአቅራቢያ ያሉ አካላዊ ድረ-ገጾች በእርስዎ የማሳወቂያ ዝ
ርዝር ውስጥ ይታያሉ</translation> |
| 322 <translation id="4479647676395637221">ጣቢያዎች ካሜራዎን እንዲጠቀሙ ከመፍቀድዎ በፊት ይጠይቅ (የሚመከር)
</translation> | 323 <translation id="4479647676395637221">ጣቢያዎች ካሜራዎን እንዲጠቀሙ ከመፍቀድዎ በፊት ይጠይቅ (የሚመከር)
</translation> |
| 323 <translation id="4508440807153586353">የእርስዎን የይለፍ ሐረግ ያለው ሰው ብቻ ነው የተመሰጠረ ውሂብዎን
ማየት የሚችለው። የይለፍ ሐረጉ ለGoogle አይላክም ወይም አይከማችም። የይለፍ ሐረግዎን ከረሱት ስምረትን ዳግም ማስጀመር ይኖ
ርብዎታል። <ph name="BEGIN_LINK" />የበለጠ ለመረዳት<ph name="END_LINK" /></translation> | 324 <translation id="4508440807153586353">የእርስዎን የይለፍ ሐረግ ያለው ሰው ብቻ ነው የተመሰጠረ ውሂብዎን
ማየት የሚችለው። የይለፍ ሐረጉ ለGoogle አይላክም ወይም አይከማችም። የይለፍ ሐረግዎን ከረሱት ስምረትን ዳግም ማስጀመር ይኖ
ርብዎታል። <ph name="BEGIN_LINK" />የበለጠ ለመረዳት<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 324 <translation id="4513387527876475750">{DAYS,plural, =1{ከ# ቀን በፊት}one{ከ# ቀኖች በፊት}
other{ከ# ቀኖች በፊት}}</translation> | 325 <translation id="4513387527876475750">{DAYS,plural, =1{ከ# ቀን በፊት}one{ከ# ቀኖች በፊት}
other{ከ# ቀኖች በፊት}}</translation> |
| 325 <translation id="4522570452068850558">ዝርዝሮች</translation> | 326 <translation id="4522570452068850558">ዝርዝሮች</translation> |
| 326 <translation id="4526249700380860531"><ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.c
om<ph name="END_LINK" /> ላይ የተቀመጡ የይለፍ ቃሎችን ይመልከቱ እና ያስተዳድሩ</translation> | 327 <translation id="4526249700380860531"><ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.c
om<ph name="END_LINK" /> ላይ የተቀመጡ የይለፍ ቃሎችን ይመልከቱ እና ያስተዳድሩ</translation> |
| 327 <translation id="4532845899244822526">አቃፊ ይምረጡ</translation> | 328 <translation id="4532845899244822526">አቃፊ ይምረጡ</translation> |
| 328 <translation id="4535858793016067060">«የተሻሻለ የወደ መነሻ ገጽ አክል» ሙከራውን ለመሞከር በAndroi
d ቅንብሮች ውስጥ «ያልታወቁ ምንጮች»ን ያብሩት። ሞክረው ሲጨርሱ ይህን ቅንብር ማሰናከልዎን ያረጋግጡ።</translation> | 329 <translation id="4535858793016067060">«የተሻሻለ የወደ መነሻ ገጽ አክል» ሙከራውን ለመሞከር በAndroi
d ቅንብሮች ውስጥ «ያልታወቁ ምንጮች»ን ያብሩት። ሞክረው ሲጨርሱ ይህን ቅንብር ማሰናከልዎን ያረጋግጡ።</translation> |
| 329 <translation id="4543661749405994812">የኢሜይል አድራሻ ቅዳ</translation> | |
| 330 <translation id="4558311620361989323">የድረ-ገጽ አቋራጮች</translation> | 330 <translation id="4558311620361989323">የድረ-ገጽ አቋራጮች</translation> |
| 331 <translation id="4572422548854449519">ወደ የሚተዳደር መለያ ይግቡ</translation> | 331 <translation id="4572422548854449519">ወደ የሚተዳደር መለያ ይግቡ</translation> |
| 332 <translation id="457875822857220463">መላኪያ</translation> | 332 <translation id="457875822857220463">መላኪያ</translation> |
| 333 <translation id="4581964774250883625">ማንነት ወደማያሳውቅ ሁነታ ሄደዋል።</translation> | 333 <translation id="4581964774250883625">ማንነት ወደማያሳውቅ ሁነታ ሄደዋል።</translation> |
| 334 <translation id="4583164079174244168">{MINUTES,plural, =1{ከ# ደቂቃ በፊት}one{ከ# ደቂቃዎ
ች በፊት}other{ከ# ደቂቃዎች በፊት}}</translation> | 334 <translation id="4583164079174244168">{MINUTES,plural, =1{ከ# ደቂቃ በፊት}one{ከ# ደቂቃዎ
ች በፊት}other{ከ# ደቂቃዎች በፊት}}</translation> |
| 335 <translation id="4605958867780575332">ንጥል ተወግዷል፦ <ph name="ITEM_TITLE" /></trans
lation> | 335 <translation id="4605958867780575332">ንጥል ተወግዷል፦ <ph name="ITEM_TITLE" /></trans
lation> |
| 336 <translation id="4645575059429386691">በእርስዎ ወላጅ የሚቀናበር</translation> | 336 <translation id="4645575059429386691">በእርስዎ ወላጅ የሚቀናበር</translation> |
| 337 <translation id="4663756553811254707"><ph name="NUMBER_OF_BOOKMARKS" /> ዕልባቶች ተሰ
ርዘዋል</translation> | 337 <translation id="4663756553811254707"><ph name="NUMBER_OF_BOOKMARKS" /> ዕልባቶች ተሰ
ርዘዋል</translation> |
| 338 <translation id="4665282149850138822"><ph name="NAME" /> ወደ እርስዎ መነሻ ገፅ ታክሏል</tr
anslation> | 338 <translation id="4665282149850138822"><ph name="NAME" /> ወደ እርስዎ መነሻ ገፅ ታክሏል</tr
anslation> |
| 339 <translation id="4684427112815847243">ሁሉንም ያመሳስሉ</translation> | 339 <translation id="4684427112815847243">ሁሉንም ያመሳስሉ</translation> |
| (...skipping 24 matching lines...) Expand all Loading... |
| 364 <translation id="4915549754973153784">መሣሪያዎችን እየቃኙ ሳሉ <ph name="BEGIN_LINK" />እገ
ዛን ያግኙ<ph name="END_LINK" />…</translation> | 364 <translation id="4915549754973153784">መሣሪያዎችን እየቃኙ ሳሉ <ph name="BEGIN_LINK" />እገ
ዛን ያግኙ<ph name="END_LINK" />…</translation> |
| 365 <translation id="4923459931733593730">ክፍያ</translation> | 365 <translation id="4923459931733593730">ክፍያ</translation> |
| 366 <translation id="4941291666397027948">* የሚያስፈልግ መስክ መሆኑን ያመለክታል</translation> | 366 <translation id="4941291666397027948">* የሚያስፈልግ መስክ መሆኑን ያመለክታል</translation> |
| 367 <translation id="4943872375798546930">ውጤቶች የሉም</translation> | 367 <translation id="4943872375798546930">ውጤቶች የሉም</translation> |
| 368 <translation id="4958708863221495346"><ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /> ማያ ገጽ
ዎን እያጋራ ነው</translation> | 368 <translation id="4958708863221495346"><ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /> ማያ ገጽ
ዎን እያጋራ ነው</translation> |
| 369 <translation id="4961700429721424617">በ<ph name="MANAGED_DOMAIN" /> ከሚተዳደር መለያ ዘ
ግተው እየወጡ ነው። ይሄ የChrome ውሂብዎን ከዚህ መሣሪያ ይሰርዘዋል፣ ነገር ግን ውሂብዎ አሁንም በእርስዎ የGoogle መለ
ያ ውስጥ እንዳለ ይቀራል።</translation> | 369 <translation id="4961700429721424617">በ<ph name="MANAGED_DOMAIN" /> ከሚተዳደር መለያ ዘ
ግተው እየወጡ ነው። ይሄ የChrome ውሂብዎን ከዚህ መሣሪያ ይሰርዘዋል፣ ነገር ግን ውሂብዎ አሁንም በእርስዎ የGoogle መለ
ያ ውስጥ እንዳለ ይቀራል።</translation> |
| 370 <translation id="497421865427891073">ወደ ፊት ሂድ</translation> | 370 <translation id="497421865427891073">ወደ ፊት ሂድ</translation> |
| 371 <translation id="4988526792673242964">ገፆች</translation> | 371 <translation id="4988526792673242964">ገፆች</translation> |
| 372 <translation id="4996978546172906250">ያጋሩ በ</translation> | 372 <translation id="4996978546172906250">ያጋሩ በ</translation> |
| 373 <translation id="5000922062037820727">ታግዷል (የሚመከር)</translation> | 373 <translation id="5000922062037820727">ታግዷል (የሚመከር)</translation> |
| 374 <translation id="5004339818306944878">እስከ 60% ያነሰ ውሂብ ይጠቀሙና ድሩን ያፍጥኑት። Google አገ
ልጋዮች እርስዎ የሚጎበኟቸውን ገጾች ያተባሉ።</translation> |
| 374 <translation id="5005498671520578047">የይለፍ ቃል ቅዳ</translation> | 375 <translation id="5005498671520578047">የይለፍ ቃል ቅዳ</translation> |
| 375 <translation id="5011311129201317034"><ph name="SITE" /> መገናኘት ይፈልጋል</translatio
n> | 376 <translation id="5011311129201317034"><ph name="SITE" /> መገናኘት ይፈልጋል</translatio
n> |
| 376 <translation id="5016205925109358554">ሰሪፍ</translation> | 377 <translation id="5016205925109358554">ሰሪፍ</translation> |
| 377 <translation id="5039804452771397117">ፍቀድ</translation> | 378 <translation id="5039804452771397117">ፍቀድ</translation> |
| 378 <translation id="5040262127954254034">ግላዊነት</translation> | 379 <translation id="5040262127954254034">ግላዊነት</translation> |
| 379 <translation id="5053110706349648690">ማጣመርን ለመፍቀድ በ<ph name="BEGIN_LINK" />የመሣሪያ
ቅንብሮች<ph name="END_LINK" /> ውስጥ ብሉቱዝን ያብሩ</translation> | 380 <translation id="5053110706349648690">ማጣመርን ለመፍቀድ በ<ph name="BEGIN_LINK" />የመሣሪያ
ቅንብሮች<ph name="END_LINK" /> ውስጥ ብሉቱዝን ያብሩ</translation> |
| 380 <translation id="5063480226653192405">አጠቃቀም</translation> | 381 <translation id="5063480226653192405">አጠቃቀም</translation> |
| 381 <translation id="5087580092889165836">ካርድ አክል</translation> | 382 <translation id="5087580092889165836">ካርድ አክል</translation> |
| 382 <translation id="5100237604440890931">ተሰብስቧል - ለመዘርጋት ጠቅ ያድርጉ</translation> | 383 <translation id="5100237604440890931">ተሰብስቧል - ለመዘርጋት ጠቅ ያድርጉ</translation> |
| 383 <translation id="510275257476243843">1 ሰዓት ይቀራል</translation> | 384 <translation id="510275257476243843">1 ሰዓት ይቀራል</translation> |
| 384 <translation id="5127805178023152808">አመሳስል ጠፍቷል</translation> | 385 <translation id="5127805178023152808">አመሳስል ጠፍቷል</translation> |
| 385 <translation id="5129038482087801250">የድር መተግበሪያን ጫን</translation> | 386 <translation id="5129038482087801250">የድር መተግበሪያን ጫን</translation> |
| 386 <translation id="5131405117025179004">የተቀመጠ መለያን ያርትዑ</translation> | 387 <translation id="5131405117025179004">የተቀመጠ መለያን ያርትዑ</translation> |
| 387 <translation id="5138299137310274655">ይህ ገጽ በ<ph name="SOURCE_LANGUAGE" /> ነው። ወ
ደ <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> ይተርጎም?</translation> | 388 <translation id="5138299137310274655">ይህ ገጽ በ<ph name="SOURCE_LANGUAGE" /> ነው። ወ
ደ <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> ይተርጎም?</translation> |
| 388 <translation id="515227803646670480">የተከማቸ ውሂብን አጽዳ</translation> | 389 <translation id="515227803646670480">የተከማቸ ውሂብን አጽዳ</translation> |
| 389 <translation id="5156656584247937086">ይህ የህጻን መለያ ነው</translation> | 390 <translation id="5156656584247937086">ይህ የህጻን መለያ ነው</translation> |
| 390 <translation id="5161254044473106830">ርዕስ ያስፈልጋል</translation> | 391 <translation id="5161254044473106830">ርዕስ ያስፈልጋል</translation> |
| 391 <translation id="5164482624172255778">Google Chrome በሚቀጥለው ጊዜ ላይ በዚህ ጣቢያ ላይ ያሉ የ
<ph name="LANGUAGE" /> ገጾች እንዲተረጎምልዎ ይፈልጋሉ?</translation> | 392 <translation id="5164482624172255778">Google Chrome በሚቀጥለው ጊዜ ላይ በዚህ ጣቢያ ላይ ያሉ የ
<ph name="LANGUAGE" /> ገጾች እንዲተረጎምልዎ ይፈልጋሉ?</translation> |
| 392 <translation id="5168917394043976756">የአሰሳ መሳቢያ ክፈት</translation> | 393 <translation id="5168917394043976756">የአሰሳ መሳቢያ ክፈት</translation> |
| 393 <translation id="5171045022955879922">ይፈልጉ ወይም ዩአርኤል ይጻፉ</translation> | 394 <translation id="5171045022955879922">ይፈልጉ ወይም ዩአርኤል ይጻፉ</translation> |
| 394 <translation id="5184329579814168207">በChrome ውስጥ ክፈት</translation> | 395 <translation id="5184329579814168207">በChrome ውስጥ ክፈት</translation> |
| 395 <translation id="5199929503336119739">የሥራ መገለጫ</translation> | 396 <translation id="5199929503336119739">የሥራ መገለጫ</translation> |
| 397 <translation id="5205222826937269299">ስም ያስፈልጋል</translation> |
| 396 <translation id="5209320130288484488">ምንም መሣሪያዎች አልተገኙም</translation> | 398 <translation id="5209320130288484488">ምንም መሣሪያዎች አልተገኙም</translation> |
| 397 <translation id="5210286577605176222">ወደ ቀዳሚው ትር ዝለል</translation> | 399 <translation id="5210286577605176222">ወደ ቀዳሚው ትር ዝለል</translation> |
| 398 <translation id="5210365745912300556">ትር ዝጋ</translation> | 400 <translation id="5210365745912300556">ትር ዝጋ</translation> |
| 399 <translation id="5222676887888702881">ዘግተህ ውጣ</translation> | 401 <translation id="5222676887888702881">ዘግተህ ውጣ</translation> |
| 402 <translation id="5222812217790122047">ኢሜይል ያስፈልጋል</translation> |
| 400 <translation id="5233638681132016545">አዲስ ትር</translation> | 403 <translation id="5233638681132016545">አዲስ ትር</translation> |
| 401 <translation id="5271967389191913893">መሣሪያ የሚወርደውን ይዘት መክፈት አይችልም።</translation> | 404 <translation id="5271967389191913893">መሣሪያ የሚወርደውን ይዘት መክፈት አይችልም።</translation> |
| 402 <translation id="528192093759286357">ከሙሉ ማያ ገጽ ለመውጣት ከላይ ይጎትቱ እና የተመለስ አዝራሩን ይንኩ
።</translation> | 405 <translation id="528192093759286357">ከሙሉ ማያ ገጽ ለመውጣት ከላይ ይጎትቱ እና የተመለስ አዝራሩን ይንኩ
።</translation> |
| 403 <translation id="5284584623296338184">በእርስዎ ዕልባቶች፣ ታሪክ፣ የይለፍ ቃላት እና ሌሎች ቅንብሮች ላይ
የተደረጉ ለውጦች ከአሁን በኋላ ከእርስዎ የGoogle መለያ ጋር አይሠምሩም። ሆኖም ግን ነባር ውሂብዎ በእርስዎ የGoogle
መለያ ላይ እንደተከማቸ ይቆያል።</translation> | 406 <translation id="5284584623296338184">በእርስዎ ዕልባቶች፣ ታሪክ፣ የይለፍ ቃላት እና ሌሎች ቅንብሮች ላይ
የተደረጉ ለውጦች ከአሁን በኋላ ከእርስዎ የGoogle መለያ ጋር አይሠምሩም። ሆኖም ግን ነባር ውሂብዎ በእርስዎ የGoogle
መለያ ላይ እንደተከማቸ ይቆያል።</translation> |
| 404 <translation id="5301954838959518834">እሺ፣ ገባኝ</translation> | 407 <translation id="5301954838959518834">እሺ፣ ገባኝ</translation> |
| 405 <translation id="5304593522240415983">ይህ መስክ ባዶ ሊሆን አይችልም</translation> | 408 <translation id="5304593522240415983">ይህ መስክ ባዶ ሊሆን አይችልም</translation> |
| 406 <translation id="5308380583665731573">ይገናኙ</translation> | 409 <translation id="5308380583665731573">ይገናኙ</translation> |
| 407 <translation id="5308603654685598744">ይህ ባህሪ ሲበራ Chrome Google ትርጉምን ተጠቅሞ በሌሎች ቋ
ንቋዎች የተጻፉ ገጾችን ሊተረጉምልዎ ይጠይቀዎታል።</translation> | 410 <translation id="5308603654685598744">ይህ ባህሪ ሲበራ Chrome Google ትርጉምን ተጠቅሞ በሌሎች ቋ
ንቋዎች የተጻፉ ገጾችን ሊተረጉምልዎ ይጠይቀዎታል።</translation> |
| 408 <translation id="5313967007315987356">ጣቢያ አክል</translation> | 411 <translation id="5313967007315987356">ጣቢያ አክል</translation> |
| 409 <translation id="5317780077021120954">አስቀምጥ</translation> | 412 <translation id="5317780077021120954">አስቀምጥ</translation> |
| (...skipping 106 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 516 <translation id="6404511346730675251">ዕልባት አርትዕ</translation> | 519 <translation id="6404511346730675251">ዕልባት አርትዕ</translation> |
| 517 <translation id="6406506848690869874">አመሳስል</translation> | 520 <translation id="6406506848690869874">አመሳስል</translation> |
| 518 <translation id="6409731863280057959">ብቅ-ባዮች</translation> | 521 <translation id="6409731863280057959">ብቅ-ባዮች</translation> |
| 519 <translation id="641643625718530986">አትም…</translation> | 522 <translation id="641643625718530986">አትም…</translation> |
| 520 <translation id="6433490469411711332">የዕውቂያ መረጃን ያርትዑ</translation> | 523 <translation id="6433490469411711332">የዕውቂያ መረጃን ያርትዑ</translation> |
| 521 <translation id="6443118737398455446">ልክ ያልሆነ የአገልግሎት ማብቂያ ቀን</translation> | 524 <translation id="6443118737398455446">ልክ ያልሆነ የአገልግሎት ማብቂያ ቀን</translation> |
| 522 <translation id="6446608382365791566">ተጨማሪ መረጃ ያክሉ</translation> | 525 <translation id="6446608382365791566">ተጨማሪ መረጃ ያክሉ</translation> |
| 523 <translation id="6447842834002726250">ኩኪዎች</translation> | 526 <translation id="6447842834002726250">ኩኪዎች</translation> |
| 524 <translation id="6448273550210938826">የፍለጋ እና ዩአርኤል ጥቆማዎች</translation> | 527 <translation id="6448273550210938826">የፍለጋ እና ዩአርኤል ጥቆማዎች</translation> |
| 525 <translation id="6463070039183944536">በማከል ላይ…</translation> | 528 <translation id="6463070039183944536">በማከል ላይ…</translation> |
| 526 <translation id="6464825623202322042">ይህ መሣሪያ</translation> | |
| 527 <translation id="6475951671322991020">ቪድዮ አውርድ</translation> | 529 <translation id="6475951671322991020">ቪድዮ አውርድ</translation> |
| 528 <translation id="6477460825583319731">ልክ ያልሆነ የኢሜይል አድራሻ</translation> | 530 <translation id="6477460825583319731">ልክ ያልሆነ የኢሜይል አድራሻ</translation> |
| 529 <translation id="6482749332252372425">በማከማቻ ቦታ ጥበት ምክንያት <ph name="FILE_NAME" />
ን ማውረድ አልተሳካም።</translation> | 531 <translation id="6482749332252372425">በማከማቻ ቦታ ጥበት ምክንያት <ph name="FILE_NAME" />
ን ማውረድ አልተሳካም።</translation> |
| 530 <translation id="6527303717912515753">አጋራ</translation> | 532 <translation id="6527303717912515753">አጋራ</translation> |
| 531 <translation id="654278619399546675">passwords.google.com</translation> | 533 <translation id="654278619399546675">passwords.google.com</translation> |
| 532 <translation id="654446541061731451">በሞገድ የሚለቅቁት ትር ይምረጡ</translation> | 534 <translation id="654446541061731451">በሞገድ የሚለቅቁት ትር ይምረጡ</translation> |
| 533 <translation id="6545017243486555795">ሁሉንም ውሂብ አጽዳ</translation> | 535 <translation id="6545017243486555795">ሁሉንም ውሂብ አጽዳ</translation> |
| 534 <translation id="6550675742724504774">አማራጮች</translation> | 536 <translation id="6550675742724504774">አማራጮች</translation> |
| 535 <translation id="6560414384669816528">ከSogou ጋር ይፈልጉ</translation> | 537 <translation id="6560414384669816528">ከSogou ጋር ይፈልጉ</translation> |
| 536 <translation id="6566259936974865419">Chrome <ph name="GIGABYTES" /> ጊባ ቆጥቦልዎታል<
/translation> | 538 <translation id="6566259936974865419">Chrome <ph name="GIGABYTES" /> ጊባ ቆጥቦልዎታል<
/translation> |
| (...skipping 26 matching lines...) Expand all Loading... |
| 563 <translation id="6820607729870073286">ምንም የተቀመጠ የድር ጣቢያ ቅንብሮች የሉዎትም።</translatio
n> | 565 <translation id="6820607729870073286">ምንም የተቀመጠ የድር ጣቢያ ቅንብሮች የሉዎትም።</translatio
n> |
| 564 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation> | 566 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation> |
| 565 <translation id="6831043979455480757">መተርጎም</translation> | 567 <translation id="6831043979455480757">መተርጎም</translation> |
| 566 <translation id="6846298663435243399">በመጫን ላይ…</translation> | 568 <translation id="6846298663435243399">በመጫን ላይ…</translation> |
| 567 <translation id="6850830437481525139"><ph name="TAB_COUNT" /> ትሮች ተዘግተዋል</transl
ation> | 569 <translation id="6850830437481525139"><ph name="TAB_COUNT" /> ትሮች ተዘግተዋል</transl
ation> |
| 568 <translation id="6864459304226931083">ምስል አውርድ</translation> | 570 <translation id="6864459304226931083">ምስል አውርድ</translation> |
| 569 <translation id="6865313869410766144">የራስ-ሙላ ቅጽ ውሂብ</translation> | 571 <translation id="6865313869410766144">የራስ-ሙላ ቅጽ ውሂብ</translation> |
| 570 <translation id="6868088497967843822">የእርስዎን ዕልባቶች፣ ታሪክ፣ የይለፍ ቃላት እና ሌሎች ቅንብሮች በ
ሁሉም መሣሪያዎችዎ ላይ ለማግኘት ወደ መለያ ይግቡ</translation> | 572 <translation id="6868088497967843822">የእርስዎን ዕልባቶች፣ ታሪክ፣ የይለፍ ቃላት እና ሌሎች ቅንብሮች በ
ሁሉም መሣሪያዎችዎ ላይ ለማግኘት ወደ መለያ ይግቡ</translation> |
| 571 <translation id="688738109438487280">ነባሩን ውሂብ ወደ <ph name="TO_ACCOUNT" /> ያክሉ።</
translation> | 573 <translation id="688738109438487280">ነባሩን ውሂብ ወደ <ph name="TO_ACCOUNT" /> ያክሉ።</
translation> |
| 572 <translation id="6891858906296486776">{OPEN_TABS,plural, =1{%1$d ክፍት ትር}one{%1$d
ክፍት ትሮች}other{%1$d ክፍት ትሮች}}</translation> | 574 <translation id="6891858906296486776">{OPEN_TABS,plural, =1{%1$d ክፍት ትር}one{%1$d
ክፍት ትሮች}other{%1$d ክፍት ትሮች}}</translation> |
| 575 <translation id="6896758677409633944">ቅዳ</translation> |
| 573 <translation id="6937422995269576720">የካርድ ቁጥሩ ልክ ያልሆነ ነው</translation> | 576 <translation id="6937422995269576720">የካርድ ቁጥሩ ልክ ያልሆነ ነው</translation> |
| 574 <translation id="6945221475159498467">ይምረጡ</translation> | 577 <translation id="6945221475159498467">ይምረጡ</translation> |
| 575 <translation id="6963766334940102469">ዕልባቶችን ሰርዝ</translation> | 578 <translation id="6963766334940102469">ዕልባቶችን ሰርዝ</translation> |
| 576 <translation id="6965382102122355670">ይሁን</translation> | 579 <translation id="6965382102122355670">ይሁን</translation> |
| 577 <translation id="6973630695168034713">አቃፊዎች</translation> | 580 <translation id="6973630695168034713">አቃፊዎች</translation> |
| 578 <translation id="6978479750597523876">የትርጉም ቅንብሮችን ዳግም ይጀመሩ</translation> | 581 <translation id="6978479750597523876">የትርጉም ቅንብሮችን ዳግም ይጀመሩ</translation> |
| 579 <translation id="6981982820502123353">ተደራሽነት</translation> | 582 <translation id="6981982820502123353">ተደራሽነት</translation> |
| 580 <translation id="6985347914332179298">እዚህ ምንም ውርዶች የሉም</translation> | 583 <translation id="6985347914332179298">እዚህ ምንም ውርዶች የሉም</translation> |
| 581 <translation id="6990079615885386641">መተግበሪያውን ከGoogle Play መደብር ያግኙ፦ <ph name="
APP_ACTION" /></translation> | 584 <translation id="6990079615885386641">መተግበሪያውን ከGoogle Play መደብር ያግኙ፦ <ph name="
APP_ACTION" /></translation> |
| 582 <translation id="699220179437400583">የደህንነት ሊሆኑ የሚችሉ የክስተቶች ዝርዝር በራስ-ሰር ለGoogle
ሪፖርት አድርግ</translation> | 585 <translation id="699220179437400583">የደህንነት ሊሆኑ የሚችሉ የክስተቶች ዝርዝር በራስ-ሰር ለGoogle
ሪፖርት አድርግ</translation> |
| 583 <translation id="6992289844737586249">ጣቢያዎች ማይክሮፎንዎን እንዲጠቀሙ ከመፍቀድዎ በፊት ይጠይቅ (የሚመ
ከር)</translation> | 586 <translation id="6992289844737586249">ጣቢያዎች ማይክሮፎንዎን እንዲጠቀሙ ከመፍቀድዎ በፊት ይጠይቅ (የሚመ
ከር)</translation> |
| 584 <translation id="7001663382399377034">ተቀባይ አክል</translation> | 587 <translation id="7001663382399377034">ተቀባይ አክል</translation> |
| 585 <translation id="7021515813996758557"><ph name="FILE_NAME" /> ወርዷል</translation> | 588 <translation id="7021515813996758557"><ph name="FILE_NAME" /> ወርዷል</translation> |
| 586 <translation id="7022756207310403729">በአሳሽ ውስጥ ክፈት</translation> | 589 <translation id="7022756207310403729">በአሳሽ ውስጥ ክፈት</translation> |
| 587 <translation id="7029809446516969842">የይለፍ ቃላት</translation> | 590 <translation id="7029809446516969842">የይለፍ ቃላት</translation> |
| 588 <translation id="7031882061095297553">አሥምር ወደ</translation> | 591 <translation id="7031882061095297553">አሥምር ወደ</translation> |
| 589 <translation id="7053983685419859001">አግድ</translation> | 592 <translation id="7053983685419859001">አግድ</translation> |
| 590 <translation id="7057058088140140610">የGoogle Paymentsን የሚጠቀሙ ክሬዲት ካርዶች እና አድራሻዎ
ች።</translation> | 593 <translation id="7057058088140140610">የGoogle Paymentsን የሚጠቀሙ ክሬዲት ካርዶች እና አድራሻዎ
ች።</translation> |
| 591 <translation id="7062545763355031412">ይቀበሉ እና መለያዎችን ይቀይሩ</translation> | 594 <translation id="7062545763355031412">ይቀበሉ እና መለያዎችን ይቀይሩ</translation> |
| 592 <translation id="7063006564040364415">ከማመሳሰያ አገልጋዩ ጋር መገናኘት አልተቻለም።</translation
> | 595 <translation id="7063006564040364415">ከማመሳሰያ አገልጋዩ ጋር መገናኘት አልተቻለም።</translation
> |
| 593 <translation id="7064851114919012435">የእውቂያ መረጃ</translation> | 596 <translation id="7064851114919012435">የእውቂያ መረጃ</translation> |
| 594 <translation id="7094922512924405309">በአቅራቢያ የተገኙ ምንም አካላዊ ድረ-ገጾች የሉም</translati
on> | 597 <translation id="7094922512924405309">በአቅራቢያ የተገኙ ምንም አካላዊ ድረ-ገጾች የሉም</translati
on> |
| 595 <translation id="7138678301420049075">ሌላ</translation> | 598 <translation id="7138678301420049075">ሌላ</translation> |
| 596 <translation id="7180611975245234373">አድስ</translation> | 599 <translation id="7180611975245234373">አድስ</translation> |
| 600 <translation id="7189372733857464326">የGoogle Play አገልግሎቶች አዘምኖ እስኪጨርስ በመጠበቅ ላይ<
/translation> |
| 597 <translation id="7191430249889272776">ትር ጀርባ ላይ ተከፍቷል።</translation> | 601 <translation id="7191430249889272776">ትር ጀርባ ላይ ተከፍቷል።</translation> |
| 598 <translation id="7243308994586599757">አማራጮች ከማያ ገጹ ግርጌ አጠገብ ይገኛሉ</translation> | 602 <translation id="7243308994586599757">አማራጮች ከማያ ገጹ ግርጌ አጠገብ ይገኛሉ</translation> |
| 599 <translation id="7244362611678346589"><ph name="SEARCH_ENGINE_URL" /> አካባቢያዊ የፍለ
ጋ ውጤቶችን ለማሳየት የእርስዎን አካባቢ ይጠቀማል</translation> | 603 <translation id="7244362611678346589"><ph name="SEARCH_ENGINE_URL" /> አካባቢያዊ የፍለ
ጋ ውጤቶችን ለማሳየት የእርስዎን አካባቢ ይጠቀማል</translation> |
| 600 <translation id="7353894246028566792">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 የተመረጠ ንጥል አጋራ}o
ne{# የተመረጡ ንጥሎችን አጋራ}other{# የተመረጡ ንጥሎችን አጋራ}}</translation> | 604 <translation id="7353894246028566792">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 የተመረጠ ንጥል አጋራ}o
ne{# የተመረጡ ንጥሎችን አጋራ}other{# የተመረጡ ንጥሎችን አጋራ}}</translation> |
| 601 <translation id="7366340029385295517">ወደ <ph name="SCREEN_NAME" /> በመውሰድ ላይ</tra
nslation> | 605 <translation id="7366340029385295517">ወደ <ph name="SCREEN_NAME" /> በመውሰድ ላይ</tra
nslation> |
| 602 <translation id="7375125077091615385">ዓይነት፦</translation> | 606 <translation id="7375125077091615385">ዓይነት፦</translation> |
| 603 <translation id="7378627244592794276">አይ</translation> | 607 <translation id="7378627244592794276">አይ</translation> |
| 604 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> | 608 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> |
| 605 <translation id="7423098979219808738">መጀመሪያ ጠይቅ</translation> | 609 <translation id="7423098979219808738">መጀመሪያ ጠይቅ</translation> |
| 606 <translation id="7437998757836447326">ዘግተው ከChrome ይውጡ</translation> | 610 <translation id="7437998757836447326">ዘግተው ከChrome ይውጡ</translation> |
| (...skipping 40 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 647 <translation id="7791543448312431591">አክል</translation> | 651 <translation id="7791543448312431591">አክል</translation> |
| 648 <translation id="780301667611848630">አይ፣ አመሰግናለሁ</translation> | 652 <translation id="780301667611848630">አይ፣ አመሰግናለሁ</translation> |
| 649 <translation id="7810647596859435254">ክፈት በ…</translation> | 653 <translation id="7810647596859435254">ክፈት በ…</translation> |
| 650 <translation id="7829298379596169484">የኦዲዮ ግብዓትን በመድረስ ላይ</translation> | 654 <translation id="7829298379596169484">የኦዲዮ ግብዓትን በመድረስ ላይ</translation> |
| 651 <translation id="7837582000577464779">ትዕዛዝዎን መስራት ላይ አንድ ስህተት ነበር። እባክዎ መለያዎን ይፈ
ትሹትና እንደገና ይሞክሩ።</translation> | 655 <translation id="7837582000577464779">ትዕዛዝዎን መስራት ላይ አንድ ስህተት ነበር። እባክዎ መለያዎን ይፈ
ትሹትና እንደገና ይሞክሩ።</translation> |
| 652 <translation id="7837721118676387834">ለአንድ የተወሰነ ጣቢያ ድምጸ-ከል የተደረጉ ቪዲዮዎችን በራስ-ሰር
ማጫወትን ይፍቀዱ።</translation> | 656 <translation id="7837721118676387834">ለአንድ የተወሰነ ጣቢያ ድምጸ-ከል የተደረጉ ቪዲዮዎችን በራስ-ሰር
ማጫወትን ይፍቀዱ።</translation> |
| 653 <translation id="7846076177841592234">ምርጫ ሰርዝ</translation> | 657 <translation id="7846076177841592234">ምርጫ ሰርዝ</translation> |
| 654 <translation id="7851858861565204677">ሌሎች መሣሪያዎች</translation> | 658 <translation id="7851858861565204677">ሌሎች መሣሪያዎች</translation> |
| 655 <translation id="7875915731392087153">ኢሜይል ይፍጠሩ</translation> | 659 <translation id="7875915731392087153">ኢሜይል ይፍጠሩ</translation> |
| 656 <translation id="7876243839304621966">ሁሉንም አስወግድ</translation> | 660 <translation id="7876243839304621966">ሁሉንም አስወግድ</translation> |
| 661 <translation id="7882131421121961860">ምንም ታሪክ አልተገኘም</translation> |
| 657 <translation id="7929962904089429003">ምናሌውን ክፈት</translation> | 662 <translation id="7929962904089429003">ምናሌውን ክፈት</translation> |
| 658 <translation id="7942131818088350342"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ጊዜው ያለፈበት ነው።</
translation> | 663 <translation id="7942131818088350342"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ጊዜው ያለፈበት ነው።</
translation> |
| 659 <translation id="7947953824732555851">ተቀበል እና ግባ</translation> | 664 <translation id="7947953824732555851">ተቀበል እና ግባ</translation> |
| 660 <translation id="7949961459945740081">የቅርብ ጊዜዎቹን ባሕሪዎች ያግኙ</translation> | 665 <translation id="7949961459945740081">የቅርብ ጊዜዎቹን ባሕሪዎች ያግኙ</translation> |
| 661 <translation id="7963646190083259054">አቅራቢ፦</translation> | 666 <translation id="7963646190083259054">አቅራቢ፦</translation> |
| 662 <translation id="7987073022710626672">የChrome አገልግሎት ውል</translation> | 667 <translation id="7987073022710626672">የChrome አገልግሎት ውል</translation> |
| 663 <translation id="7998918019931843664">የተዘጋውን ትር ዳግም ይክፈቱ</translation> | 668 <translation id="7998918019931843664">የተዘጋውን ትር ዳግም ይክፈቱ</translation> |
| 664 <translation id="7999064672810608036">እርግጠኛ ነዎት ለዚህ ጣቢያ ኩኪዎችንም ጨምሮ ሁሉንም አካባቢያዊ ው
ሂብ ማጽዳት እና ሁሉም ፍቃዶችን ዳግም ማስጀመር ይፈልጋሉ?</translation> | 669 <translation id="7999064672810608036">እርግጠኛ ነዎት ለዚህ ጣቢያ ኩኪዎችንም ጨምሮ ሁሉንም አካባቢያዊ ው
ሂብ ማጽዳት እና ሁሉም ፍቃዶችን ዳግም ማስጀመር ይፈልጋሉ?</translation> |
| 665 <translation id="8007176423574883786">ለዚህ መሣሪያ ጠፍቷል</translation> | 670 <translation id="8007176423574883786">ለዚህ መሣሪያ ጠፍቷል</translation> |
| 666 <translation id="8008818777654712271">አደገኛ መተግበሪያዎችን እና ጣቢያዎችን እንዲገኙ ለማገዝ አንዳንድ
የሥርዓት መረጃን እና የገጽ ይዘትን ለGoogle በራስ-ሰር ይላኩ</translation> | 671 <translation id="8008818777654712271">አደገኛ መተግበሪያዎችን እና ጣቢያዎችን እንዲገኙ ለማገዝ አንዳንድ
የሥርዓት መረጃን እና የገጽ ይዘትን ለGoogle በራስ-ሰር ይላኩ</translation> |
| (...skipping 27 matching lines...) Expand all Loading... |
| 694 <translation id="8250920743982581267">ሰነዶች</translation> | 699 <translation id="8250920743982581267">ሰነዶች</translation> |
| 695 <translation id="8253091569723639551">የማስከፈያ አድራሻ ያስፈልጋል</translation> | 700 <translation id="8253091569723639551">የማስከፈያ አድራሻ ያስፈልጋል</translation> |
| 696 <translation id="8260126382462817229">እንደገና ለመግባት ይሞክሩ</translation> | 701 <translation id="8260126382462817229">እንደገና ለመግባት ይሞክሩ</translation> |
| 697 <translation id="8261506727792406068">ሰርዝ</translation> | 702 <translation id="8261506727792406068">ሰርዝ</translation> |
| 698 <translation id="8275818695183729150">ፍቀድ (ለአድራሻ አሞሌ ፍለጋዎች)</translation> | 703 <translation id="8275818695183729150">ፍቀድ (ለአድራሻ አሞሌ ፍለጋዎች)</translation> |
| 699 <translation id="8283853025636624853">ከ<ph name="SYNC_ACCOUNT_USER_NAME" /> ጋር ማ
ሥመር</translation> | 704 <translation id="8283853025636624853">ከ<ph name="SYNC_ACCOUNT_USER_NAME" /> ጋር ማ
ሥመር</translation> |
| 700 <translation id="8310344678080805313">መደበኛ ትሮች</translation> | 705 <translation id="8310344678080805313">መደበኛ ትሮች</translation> |
| 701 <translation id="8321376388213838985">ተጨማሪ ጽሑፎች በቅርቡ ይታያሉ። የእርስዎን ከሰዓት ይዝናኑበት።</
translation> | 706 <translation id="8321376388213838985">ተጨማሪ ጽሑፎች በቅርቡ ይታያሉ። የእርስዎን ከሰዓት ይዝናኑበት።</
translation> |
| 702 <translation id="8372893542064058268">ለአንድ የተወሰነ ጣቢያ የጀርባ ስምረትን ይፍቀዱ።</translati
on> | 707 <translation id="8372893542064058268">ለአንድ የተወሰነ ጣቢያ የጀርባ ስምረትን ይፍቀዱ።</translati
on> |
| 703 <translation id="8374821112118309944">TalkBackን ወደ አዲስ ስሪት ማዘመን አለብዎት።</translat
ion> | 708 <translation id="8374821112118309944">TalkBackን ወደ አዲስ ስሪት ማዘመን አለብዎት።</translat
ion> |
| 709 <translation id="8393700583063109961">መልዕክት ይላኩ</translation> |
| 704 <translation id="8396312449826231789">የተፈቀደላቸው ጣቢያዎች ብቻ</translation> | 710 <translation id="8396312449826231789">የተፈቀደላቸው ጣቢያዎች ብቻ</translation> |
| 705 <translation id="8413126021676339697">ሙሉ ታሪክ አሳይ</translation> | 711 <translation id="8413126021676339697">ሙሉ ታሪክ አሳይ</translation> |
| 706 <translation id="8428213095426709021">ቅንብሮች</translation> | 712 <translation id="8428213095426709021">ቅንብሮች</translation> |
| 707 <translation id="8433057134996913067">ይህ ከአብዛኛዎቹ የድር ጣቢያዎች ዘግቶ ያስወጣዎታል።</transla
tion> | 713 <translation id="8433057134996913067">ይህ ከአብዛኛዎቹ የድር ጣቢያዎች ዘግቶ ያስወጣዎታል።</transla
tion> |
| 708 <translation id="8441146129660941386">ወደኋላ ፈልግ</translation> | 714 <translation id="8441146129660941386">ወደኋላ ፈልግ</translation> |
| 709 <translation id="8447861592752582886">የመሣሪያ ፈቃድ ሻር</translation> | 715 <translation id="8447861592752582886">የመሣሪያ ፈቃድ ሻር</translation> |
| 710 <translation id="8487700953926739672">ከመስመር ውጪ ይገኛል</translation> | 716 <translation id="8487700953926739672">ከመስመር ውጪ ይገኛል</translation> |
| 711 <translation id="8489271220582375723">የታሪክ ገጹን ክፈት</translation> | 717 <translation id="8489271220582375723">የታሪክ ገጹን ክፈት</translation> |
| 712 <translation id="8493948351860045254">ቦታ አስለቅቅ</translation> | 718 <translation id="8493948351860045254">ቦታ አስለቅቅ</translation> |
| 713 <translation id="8497726226069778601">እዚህ ምንም የሚታይ ነገር የለም... ገና</translation> | 719 <translation id="8497726226069778601">እዚህ ምንም የሚታይ ነገር የለም... ገና</translation> |
| (...skipping 60 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 774 <translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID
" />)</translation> | 780 <translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID
" />)</translation> |
| 775 <translation id="9137013805542155359">የመጀመሪያውን አሳይ</translation> | 781 <translation id="9137013805542155359">የመጀመሪያውን አሳይ</translation> |
| 776 <translation id="9139068048179869749">ጣቢያዎች ማሳወቂያዎችን እንዲልኩ ከመፍቀድ በፊት ይጠይቅ (የሚመከር
)</translation> | 782 <translation id="9139068048179869749">ጣቢያዎች ማሳወቂያዎችን እንዲልኩ ከመፍቀድ በፊት ይጠይቅ (የሚመከር
)</translation> |
| 777 <translation id="9154194610265714752">የተዘመነ</translation> | 783 <translation id="9154194610265714752">የተዘመነ</translation> |
| 778 <translation id="917685106653909562">በአቅራቢያ ያሉ አካላዊ ድረ-ገጾች</translation> | 784 <translation id="917685106653909562">በአቅራቢያ ያሉ አካላዊ ድረ-ገጾች</translation> |
| 779 <translation id="9187199695613236444">ለሞባይል ተስማሚ እይታ</translation> | 785 <translation id="9187199695613236444">ለሞባይል ተስማሚ እይታ</translation> |
| 780 <translation id="9188680907066685419">ከሚተዳደር መለያ ዘግግተህ ውጣ</translation> | 786 <translation id="9188680907066685419">ከሚተዳደር መለያ ዘግግተህ ውጣ</translation> |
| 781 <translation id="9206873250291191720">አ</translation> | 787 <translation id="9206873250291191720">አ</translation> |
| 782 <translation id="9219103736887031265">ምስሎች</translation> | 788 <translation id="9219103736887031265">ምስሎች</translation> |
| 783 <translation id="932327136139879170">መነሻ</translation> | 789 <translation id="932327136139879170">መነሻ</translation> |
| 790 <translation id="932599481871055447">ውሂብ ይቆጥቡና በበለጠ ፍጥነት ያስሱ</translation> |
| 784 <translation id="938850635132480979">ስህተት፦ <ph name="ERROR_CODE" /></translation
> | 791 <translation id="938850635132480979">ስህተት፦ <ph name="ERROR_CODE" /></translation
> |
| 785 <translation id="945632385593298557">የእርስዎን ማይክሮፎን ይድረሱ</translation> | 792 <translation id="945632385593298557">የእርስዎን ማይክሮፎን ይድረሱ</translation> |
| 786 <translation id="951339005376969845">ነባሩን ውሂብ ይሰርዙ። ወደ <ph name="FROM_ACCOUNT" /
> መልሰው በመቀየር ሰርስረው ሊያወጡት ይችላሉ።</translation> | 793 <translation id="951339005376969845">ነባሩን ውሂብ ይሰርዙ። ወደ <ph name="FROM_ACCOUNT" /
> መልሰው በመቀየር ሰርስረው ሊያወጡት ይችላሉ።</translation> |
| 787 <translation id="95817756606698420">Chrome በቻይና ውስጥ <ph name="BEGIN_BOLD" />Sogo
u<ph name="END_BOLD" />ን ለፍለጋ መጠቀም ይችላል። ይህን በ<ph name="BEGIN_LINK" />ቅንብሮች<ph n
ame="END_LINK" /> ውስጥ መጠቀም ይችላሉ።</translation> | 794 <translation id="95817756606698420">Chrome በቻይና ውስጥ <ph name="BEGIN_BOLD" />Sogo
u<ph name="END_BOLD" />ን ለፍለጋ መጠቀም ይችላል። ይህን በ<ph name="BEGIN_LINK" />ቅንብሮች<ph n
ame="END_LINK" /> ውስጥ መጠቀም ይችላሉ።</translation> |
| 788 <translation id="969096075394517431">ቋንቋዎችን ይቀይሩ</translation> | 795 <translation id="969096075394517431">ቋንቋዎችን ይቀይሩ</translation> |
| 789 <translation id="970715775301869095"><ph name="MINUTES" /> ደቂቃዎች ይቀራሉ</translati
on> | 796 <translation id="970715775301869095"><ph name="MINUTES" /> ደቂቃዎች ይቀራሉ</translati
on> |
| 790 <translation id="974555521953189084">ስምረትን ለመጀመር የይለፍ ሐረግዎን ያስገቡ</translation> | 797 <translation id="974555521953189084">ስምረትን ለመጀመር የይለፍ ሐረግዎን ያስገቡ</translation> |
| 791 <translation id="981121421437150478">ከመስመር ውጪ</translation> | 798 <translation id="981121421437150478">ከመስመር ውጪ</translation> |
| 792 <translation id="982182592107339124">ይህ ለሁሉም ጣቢያዎች ውሂብን ያጸዳል፣ የሚከተሉትን ጨምሮ፦</tran
slation> | 799 <translation id="982182592107339124">ይህ ለሁሉም ጣቢያዎች ውሂብን ያጸዳል፣ የሚከተሉትን ጨምሮ፦</tran
slation> |
| 793 <translation id="983192555821071799">ሁሉንም ትሮች ይዝጉ</translation> | 800 <translation id="983192555821071799">ሁሉንም ትሮች ይዝጉ</translation> |
| 794 </translationbundle> | 801 </translationbundle> |
| OLD | NEW |