| OLD | NEW |
| (Empty) |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | |
| 3 <translationbundle lang="cs"> | |
| 4 <translation id="1091157412887719337">Přidružení se nezdařilo. Není k dispozici
žádný modul.</translation> | |
| 5 <translation id="1491042665327336022">Restartujte prosím aplikaci.</translation> | |
| 6 <translation id="1971715433524622382">Aktivovat Blimp</translation> | |
| 7 <translation id="2004526128230838685">Přidružení se nezdařilo. Neznámý problém.<
/translation> | |
| 8 <translation id="2023631438558435272">Přidružení se nezdařilo. Neplatná odpověď.
</translation> | |
| 9 <translation id="2117453604279487107">URL zadavatele</translation> | |
| 10 <translation id="2129708473385174149">Neshoda protokolu.</translation> | |
| 11 <translation id="2192100398886080376">Informace o modulu</translation> | |
| 12 <translation id="2218944627481691815">Přepínač jádra Blimp byl přepnut. Restartu
jte aplikaci.</translation> | |
| 13 <translation id="2353984724370197742">Přidružení se nezdařilo. Síťový požadavek
se nezdařil.</translation> | |
| 14 <translation id="2789927415041640472">Chcete-li používat novou konfiguraci přiřa
zovače, restartujte aplikaci.</translation> | |
| 15 <translation id="3046825211487065480">Přidružení se nezdařilo. Druhý požadavek b
yl odeslán ještě před přijetím odpovědi na první požadavek.</translation> | |
| 16 <translation id="307654885162326571">Zadejte text</translation> | |
| 17 <translation id="3286538390144397061">Restartovat</translation> | |
| 18 <translation id="3775180005489871350">Přidružení se nezdařilo. Chyba 400 (BAD_RE
QUEST).</translation> | |
| 19 <translation id="3937459894418903518">Přidružení se nezdařilo. Neplatný certifik
át.</translation> | |
| 20 <translation id="3970068406125041770">Ověření kontroly protokolu se nezdařilo.</
translation> | |
| 21 <translation id="4013794286379809233">Přihlaste se prosím</translation> | |
| 22 <translation id="4542350224991263059">Přidružení se nezdařilo. Platnost přístupo
vého tokenu uživatele vypršela.</translation> | |
| 23 <translation id="4562971394107096647">Přidružení se nezdařilo. Chyba serveru.</t
ranslation> | |
| 24 <translation id="477822523676363381">Odesláno (kB)</translation> | |
| 25 <translation id="5340171012633472275">Verze jádra</translation> | |
| 26 <translation id="5860346505531085166">Přidružení se nezdařilo. Účet nemá přístup
.</translation> | |
| 27 <translation id="586593611218097639">Kontrola protokolu se nezdařila, neznámý pr
oblém.</translation> | |
| 28 <translation id="6245894610106451476">Přijato (kB)</translation> | |
| 29 <translation id="6478004276548193858">Chcete-li aktivovat Blimp, přihlaste se k
účtu Google.</translation> | |
| 30 <translation id="6522797484310591766">Přihlásit se</translation> | |
| 31 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> | |
| 32 <translation id="704835510384979817">Přidružení se nezdařilo. Není k dispozici o
dpovídající verze modulu.</translation> | |
| 33 <translation id="7145680970336344212">Restartovat Blimp</translation> | |
| 34 <translation id="7658239707568436148">Zrušit</translation> | |
| 35 <translation id="7795546637165553439">Nastavení jádra Blimp</translation> | |
| 36 <translation id="7961542533680218955">Přidružení bylo úspěšné.</translation> | |
| 37 <translation id="8880704056643418312">Odeslání</translation> | |
| 38 </translationbundle> | |
| OLD | NEW |