Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(50)

Side by Side Diff: ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_tr.xtb

Issue 2536943003: Upstream all iOS-only localized strings and their translation. (Closed)
Patch Set: Rebase. Created 4 years ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="tr"> 3 <translationbundle lang="tr">
4 <translation id="1016495303386450659">Öğe güncellendi</translation>
4 <translation id="1047726139967079566">Bu Sayfaya Yer İşareti Koy...</translation > 5 <translation id="1047726139967079566">Bu Sayfaya Yer İşareti Koy...</translation >
6 <translation id="1049743911850919806">Gizli mod</translation>
7 <translation id="1073594902069885687">Kimlik doğrulanamadı. Şifreniz kopyalanama dı.</translation>
8 <translation id="1076421457278169141">Kod tarandı</translation>
9 <translation id="1084365883616172403">Facebook yayını tamamlandı.</translation>
10 <translation id="1104948393051856124">Kabul Et ve Devam Et</translation>
11 <translation id="1112015203684611006">Yazdırılamadı.</translation>
12 <translation id="1125564390852150847">Yeni sekme oluştur.</translation>
13 <translation id="1165039591588034296">Hata</translation>
5 <translation id="1172898394251786223">Sonraki alan</translation> 14 <translation id="1172898394251786223">Sonraki alan</translation>
15 <translation id="1176932207622159128">Görüntü Kaydedilemiyor</translation>
16 <translation id="1201530049782216880">Yeni Gizli Sekme</translation>
17 <translation id="1209206284964581585">Şimdilik gizle</translation>
18 <translation id="1219674500290482172">İnternet'e bağlanılamıyor.</translation>
19 <translation id="1254117744268754948">Klasör Seçin</translation>
20 <translation id="1272079795634619415">Durdur</translation>
21 <translation id="129553762522093515">Son kapatılan</translation>
22 <translation id="132683371494960526">Üst klasörü değiştirmek için iki kez dokunu n.</translation>
23 <translation id="1340643665687018190">Menüyü Kapat</translation>
24 <translation id="1375321115329958930">Kayıtlı şifreler</translation>
25 <translation id="1377255359165588604">Senkronizasyonun çalışması durdu.</transla tion>
26 <translation id="1377321085342047638">Kart Numarası</translation>
27 <translation id="1383876407941801731">Ara</translation>
28 <translation id="1389974829397082527">Burada yer işareti yok</translation>
29 <translation id="1400642268715879018">Son 4 Hafta</translation>
30 <translation id="1407135791313364759">Tümünü aç</translation>
31 <translation id="1430915738399379752">Yazdır</translation>
32 <translation id="145015347812617860"><ph name="COUNT" /> öğe</translation>
33 <translation id="1540800554400757039">Adres 1</translation>
34 <translation id="1545749641540134597">QR Kodunu Tara</translation>
35 <translation id="1580783302095112590">Posta gönderildi.</translation>
36 <translation id="1634828734222219955">Toplam</translation>
37 <translation id="1646446875146297738">"Do Not Track" seçeneğinin etkinleştirilme si, göz atma trafiğinize bir isteğin ekleneceği anlamına gelir. Bunun etkileri, bir web sitesinin bu isteğe yanıt verip vermemesine ve isteği ne şekilde yorumla dığına bağlıdır.
38
39 Örneğin bazı web siteleri bu isteğe yanıt olarak, daha önce ziyaret ettiğiniz di ğer web sitelerine dayalı olmayan reklamlar gösterebilir. Pek çok web sitesi yin e de göz atma verilerinizi toplamaya ve kullanmaya devam edecektir. Bunu örneğin , güvenliği artırmak, kendi web sitelerinde içerik, hizmet, reklam ve öneriler s unmak ve raporlama istatistikleri oluşturmak için yaparlar. <ph name="BEGIN_LINK " />Daha fazla bilgi edinin<ph name="END_LINK" /></translation>
40 <translation id="1657011748321897393">Ağa bağlı olmadığınızdan paylaşma başarısı z oldu.</translation>
41 <translation id="165877110639533037">Açık Sekme Yok</translation>
42 <translation id="1687475363370981210">Tümünü Okundu Olarak İşaretle</translation >
43 <translation id="1690731385917361335">Öğe yok</translation>
44 <translation id="1700629756560807968"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> yer işareti seçildi</translation>
45 <translation id="1740468249224277719">Yüklemek için iki kez dokunun.</translatio n>
46 <translation id="1749561566933687563">Yer işaretlerinizi senkronize edin</transl ation>
47 <translation id="1752547299766512813">Şifreleri Kaydet</translation>
48 <translation id="1753905327828125965">En Çok Ziyaret Edilenler</translation>
49 <translation id="1809939268435598390">Klasörü Sil</translation>
50 <translation id="1813414402673211292">Tarama Verilerini Temizle</translation>
51 <translation id="1842969606798536927">Ödeme</translation>
52 <translation id="1876721852596493031">Kull. Veril. Gönder</translation>
53 <translation id="1886928167269928266">En Baştan</translation>
54 <translation id="1894451531427596130">Bunun nasıl çalışacağını <ph name="BEGIN_L INK" />Ayarlar<ph name="END_LINK" />'dan kontrol edin</translation>
55 <translation id="1911619930368729126">Google Drive'a yükle</translation>
56 <translation id="1941314575388338491">Kopyalamak için iki kez dokunun.</translat ion>
57 <translation id="1952728750904661634">Yönetilen hesapla oturum açın</translation >
58 <translation id="1974060860693918893">Gelişmiş</translation>
59 <translation id="1989112275319619282">Göz at</translation>
60 <translation id="2054511809411770085">QR Kodu veya barkod</translation>
61 <translation id="2068952045031577364">Geçen Hafta</translation>
62 <translation id="2079545284768500474">Geri Al</translation>
63 <translation id="209018056901015185">Masaüstü Sitesi İste</translation>
64 <translation id="2103075008456228677">history.google.com'u aç</translation>
65 <translation id="2116625576999540962"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> öğe taşındı</translation>
66 <translation id="2149973817440762519">Yer İşaretini Düzenle</translation>
67 <translation id="2154710561487035718">URL'yi Kopyala</translation>
6 <translation id="2241634353105152135">Sadece bir defa</translation> 68 <translation id="2241634353105152135">Sadece bir defa</translation>
69 <translation id="2267753748892043616">Hesap Ekle</translation>
70 <translation id="2273327106802955778">Diğer menüsü</translation>
7 <translation id="2320166752086256636">Klavyeyi gizle</translation> 71 <translation id="2320166752086256636">Klavyeyi gizle</translation>
72 <translation id="2351097562818989364">Çeviri ayarlarınız sıfırlandı.</translatio n>
73 <translation id="2354750644801399986">"Do Not Track"</translation>
74 <translation id="2359808026110333948">Devam Et</translation>
75 <translation id="2381405137052800939">Temel ayarlar</translation>
76 <translation id="2386793615875593361">1 fotoğraf seçildi</translation>
77 <translation id="2435457462613246316">Şifreyi göster</translation>
8 <translation id="2467815441875554965">Bağlama Dayalı Arama</translation> 78 <translation id="2467815441875554965">Bağlama Dayalı Arama</translation>
9 <translation id="2572712655377361602">Fotoğraflarınıza erişim bir cihaz politika sı tarafından engellendi</translation> 79 <translation id="2572712655377361602">Fotoğraflarınıza erişim bir cihaz politika sı tarafından engellendi</translation>
80 <translation id="2584132361465095047">Hesap Ekle…</translation>
81 <translation id="2593774076813182497">Bu sayfa yazdırılamaz.</translation>
82 <translation id="2653659639078652383">Gönder</translation>
83 <translation id="2684815431982545828">Yeni Sekme</translation>
84 <translation id="2690858294534178585">Kamera kullanılıyor</translation>
85 <translation id="2702801445560668637">Okuma Listesi</translation>
10 <translation id="2704606927547763573">Kopyalandı</translation> 86 <translation id="2704606927547763573">Kopyalandı</translation>
87 <translation id="2709516037105925701">Otomatik doldurma</translation>
88 <translation id="2712127207578915686">Dosya Açılamıyor</translation>
89 <translation id="2718352093833049315">Yaln. Kablosuzda</translation>
11 <translation id="2747003861858887689">Önceki alan</translation> 90 <translation id="2747003861858887689">Önceki alan</translation>
12 <translation id="2780046210906776326">E-posta Hesabı Yok</translation> 91 <translation id="2780046210906776326">E-posta Hesabı Yok</translation>
92 <translation id="2800683595868705743">Sekme Değiştirici'den Çık</translation>
93 <translation id="283291358677939992">Sayfada Bul...</translation>
94 <translation id="2843803966603263712">Çeviri Ayarlarını Sıfırla</translation>
95 <translation id="285960592395650245">Tekrar İndirmeyi Dene</translation>
96 <translation id="2871695793448672541">Gizli, Şifre</translation>
97 <translation id="2898963176829412617">Yeni Klasör…</translation>
98 <translation id="2903493209154104877">Adresler</translation>
99 <translation id="2921219216347069551">Sayfa Paylaşılamıyor</translation>
100 <translation id="2933759065870693102">Flaş</translation>
101 <translation id="2969979262385602596">Oturum açılamadı. Daha sonra tekrar deneyi n.</translation>
102 <translation id="2989805286512600854">Yeni Sekmede Aç</translation>
103 <translation id="3024255823539804759">Son 1 Gün</translation>
104 <translation id="3037605927509011580">Hay aksi!</translation>
105 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> kullanılamıyor. Tarama geçmişinize erişmek için araçlar menüsünden "<ph name="SHOW_HISTORY" />" seçeneğini belirleyin.</translation>
106 <translation id="3151924044251363314">Yalnızca parolanızı bilen biri, şifrelenmi ş verilerinizi okuyabilir. Parola Google'a gönderilmez veya Google tarafından sa klanmaz. Parolanızı unutursanız veya bu ayarı değiştirmek isterseniz senkronizas yonu sıfırlamanız gerekir. <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi edinin<ph na me="END_LINK" /></translation>
13 <translation id="3172213052701798825">Şifreler için Google Smart Lock</translati on> 107 <translation id="3172213052701798825">Şifreler için Google Smart Lock</translati on>
108 <translation id="3175081911749765310">Web Hizmetleri</translation>
109 <translation id="3207960819495026254">Yer işareti koyuldu</translation>
110 <translation id="3210163015918861891">Senkronizasyon Kapalı</translation>
111 <translation id="3240426699337459095">Bağlantı kopyalandı</translation>
14 <translation id="3244271242291266297">AA</translation> 112 <translation id="3244271242291266297">AA</translation>
15 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_ INFO" />, <ph name="INDEX" /> / <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> 113 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_ INFO" />, <ph name="INDEX" /> / <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation>
114 <translation id="3268451620468152448">Açık Sekmeler</translation>
115 <translation id="3289005573061089144">Veriler İçe Aktarılsın mı?</translation>
116 <translation id="3324193307694657476">Adres 2</translation>
117 <translation id="3329904751041170572">Sunucuya bağlanılamadı.</translation>
16 <translation id="3335947283844343239">Kapatılan Sekmeyi Tekrar Aç</translation> 118 <translation id="3335947283844343239">Kapatılan Sekmeyi Tekrar Aç</translation>
119 <translation id="3393920035788932672">İzin Verilen Pop-up'lar</translation>
17 <translation id="3414292259312108062">Chrome, daha sonra hatırlamak zorunda kalm amanız için bunu <ph name="BEGIN_LINK" />Google kayıtlı şifrelerinizde<ph name=" END_LINK" /> depolar ve sizin için otomatik olarak doldurur.</translation> 120 <translation id="3414292259312108062">Chrome, daha sonra hatırlamak zorunda kalm amanız için bunu <ph name="BEGIN_LINK" />Google kayıtlı şifrelerinizde<ph name=" END_LINK" /> depolar ve sizin için otomatik olarak doldurur.</translation>
121 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> dk.</translation>
122 <translation id="3448016392200048164">Bölünmüş Görünüm</translation>
123 <translation id="3474649192738347024">Form dolduruldu.</translation>
124 <translation id="3478058380795961209">Son Kullanım Ayı</translation>
125 <translation id="3482959374254649722">Sekmeleriniz senkronize ediliyor...</trans lation>
126 <translation id="3485544713029068372">Şifreler için Smart Lock</translation>
127 <translation id="3489372701259491571">Kayıtlı Şifreyi Sil</translation>
128 <translation id="3519193562722059437">Web'e göz atmak için bir sekme açın.</tran slation>
129 <translation id="3527085408025491307">Klasör</translation>
130 <translation id="3551320343578183772">Sekmeyi Kapat</translation>
18 <translation id="3567664240939803299">Google Smart Lock'un bu sitedeki şifrenizi kaydetmesini ister misiniz?</translation> 131 <translation id="3567664240939803299">Google Smart Lock'un bu sitedeki şifrenizi kaydetmesini ister misiniz?</translation>
132 <translation id="3588820906588687999">Resmi Yeni Sekmede Aç</translation>
133 <translation id="3603009562372709545">Bağlantı URL'sini kopyala</translation>
134 <translation id="360480449234699036">Sayfadan ayrılmadan web siteleriyle ilgili konuları öğrenin. Ara'ya dokunduğunuzda bir kelime ve içinde bulunduğu bağlamı o luşturan metin Google Arama'ya gönderilerek ilgili tanımlar, resimler, arama son uçları ve diğer ayrıntılar sonuç olarak döndürülür.
135
136 Arama teriminizi düzeltmek için uzun basarak terimi seçin. Aramanızı ayrıntılı h ale getirmek için paneli tümüyle yukarı kaydırın ve arama kutusuna dokunun.</tra nslation>
137 <translation id="3607167657931203000">Verileri Otomatik Doldur</translation>
138 <translation id="3608436266458100337">Okuyucu modu</translation>
139 <translation id="3638472932233958418">Web Sayfalarını Önceden Yükle</translation >
140 <translation id="3691593122358196899">Yer işareti <ph name="FOLDER_TITLE" /> kla sörüne eklendi</translation>
19 <translation id="3692781555820666866">Özellik etkinleştirildiğinde, yakınınızdak i cihazların yayınladığı web sayfalarına ilişkin öneriler çok amaçlı adres çubuğ unda görünür.</translation> 141 <translation id="3692781555820666866">Özellik etkinleştirildiğinde, yakınınızdak i cihazların yayınladığı web sayfalarına ilişkin öneriler çok amaçlı adres çubuğ unda görünür.</translation>
142 <translation id="3738139272394829648">Dokun ve Ara</translation>
143 <translation id="3771033907050503522">Gizli Sekmeler</translation>
144 <translation id="3783017676699494206">Resmi Kaydet</translation>
20 <translation id="3789841737615482174">Yükle</translation> 145 <translation id="3789841737615482174">Yükle</translation>
21 <translation id="385051799172605136">Geri</translation> 146 <translation id="385051799172605136">Geri</translation>
147 <translation id="3897092660631435901">Menü</translation>
148 <translation id="3950820424414687140">Oturum açın</translation>
149 <translation id="3963231839620026525">Yeni Gizli Sekme</translation>
150 <translation id="3967822245660637423">İndirme tamamlandı</translation>
151 <translation id="3989635538409502728">Çıkış</translation>
152 <translation id="4002066346123236978">Başlık</translation>
153 <translation id="4038354071007134711">Bu cihazdaki hiçbir uygulama dosyayı açamı yor.</translation>
154 <translation id="4049507953662678203">Ağ bağlantınız olduğundan emin olun ve tek rar deneyin.</translation>
155 <translation id="411254640334432676">İndirme başarısız oldu.</translation>
22 <translation id="4121993058175073134">Net-export verilerini göndermek için lütfe n Ayarlar uygulamasında e-posta hesabınızı yapılandırın.</translation> 156 <translation id="4121993058175073134">Net-export verilerini göndermek için lütfe n Ayarlar uygulamasında e-posta hesabınızı yapılandırın.</translation>
157 <translation id="4124987746317609294">Zaman Aralığı</translation>
158 <translation id="4172051516777682613">Her zaman göster</translation>
159 <translation id="424315890655130736">Parolayı Girin</translation>
160 <translation id="4272631900155121838">QR kodu taramak için ayarlardan kamerayı e tkinleştirin.</translation>
161 <translation id="4281844954008187215">Hizmet Şartları</translation>
162 <translation id="430793432425771671">Her Şeyi Senkronize Et</translation>
163 <translation id="4359125752503270327">Bu sayfa, başka bir uygulamada açılacak.</ translation>
164 <translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
165 <translation id="441868831736628555">Gizlilik Bildirimi</translation>
166 <translation id="4426508677408162512">Tüm Yer İşaretleri</translation>
167 <translation id="4473991315115669931">Gizli Moda Geç</translation>
168 <translation id="4526249700380860531">Kaydedilmiş şifreleri <ph name="BEGIN_LINK " />passwords.google.com<ph name="END_LINK" /> adresinden görüntüleyin ve yöneti n</translation>
169 <translation id="4536418791685807335">Tekrar oturum açmayı deneyin.</translation >
170 <translation id="4636930964841734540">Bilgi</translation>
171 <translation id="4659667755519643272">Sekme Değiştirici'ye Geç</translation>
172 <translation id="4666531726415300315"><ph name="EMAIL" /> olarak oturum açıldı.
173
174 Verileriniz senkronizasyon parolanızla şifrelendi. Senkronizasyonu başlatmak içi n senkronizasyon parolanızı girin.</translation>
23 <translation id="4728558894243024398">Platform</translation> 175 <translation id="4728558894243024398">Platform</translation>
24 <translation id="473775607612524610">Güncelle</translation> 176 <translation id="473775607612524610">Güncelle</translation>
25 <translation id="4773461607542755386">Bu sayfa <ph name="APP_NAME" /> uygulaması nda açılsın mı?</translation> 177 <translation id="4773461607542755386">Bu sayfa <ph name="APP_NAME" /> uygulaması nda açılsın mı?</translation>
178 <translation id="481968316161811770">Çerezler, Site Verileri</translation>
26 <translation id="4875622588773761625">Bu siteye ait şifrenizin <ph name="PASSWOR D_MANAGER_BRAND" /> tarafından güncellenmesini ister misiniz?</translation> 179 <translation id="4875622588773761625">Bu siteye ait şifrenizin <ph name="PASSWOR D_MANAGER_BRAND" /> tarafından güncellenmesini ister misiniz?</translation>
27 <translation id="4881695831933465202">Aç</translation> 180 <translation id="4881695831933465202">Aç</translation>
181 <translation id="4923459931733593730">Ödeme</translation>
182 <translation id="4941089862236492464">Maalesef öğeniz paylaşılırken bir sorun ol uştu.</translation>
183 <translation id="4979397965658815378">Yer işaretleri, şifreler, geçmiş ve diğer ayarlarınıza tüm cihazlarınızdan erişmek için Google Hesabınızla oturum açın.</t ranslation>
184 <translation id="5005498671520578047">Şifreyi kopyalayın</translation>
185 <translation id="5010803260590204777">Web'e gizli olarak göz atmak için gizli bi r sekme açın.</translation>
186 <translation id="5011684439661633295">Merhaba <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></t ranslation>
187 <translation id="5039804452771397117">İzin ver</translation>
188 <translation id="5062321486222145940">Google Drive'ı yükle</translation>
189 <translation id="5083464117946352670">Dosya boyutu belirlenemiyor.</translation>
190 <translation id="5094827893301452931">Tweet tamamlandı.</translation>
191 <translation id="5173593619615111996">Tüm Gizli Sekmeleri Kapat</translation>
192 <translation id="5181140330217080051">İndiriliyor</translation>
193 <translation id="5186185447130319458">Gizli</translation>
194 <translation id="5190835502935405962">Yer İşareti Çubuğu</translation>
195 <translation id="5197255632782567636">İnternet</translation>
196 <translation id="5198972191746488848">Kart Ekle...</translation>
197 <translation id="5228579091201413441">Senkronizasyonu etkinleştir</translation>
198 <translation id="5244474230056479698"><ph name="EMAIL" /> hesabıyla senkronize e diliyor</translation>
199 <translation id="5300589172476337783">Göster</translation>
28 <translation id="5317780077021120954">Kaydet</translation> 200 <translation id="5317780077021120954">Kaydet</translation>
201 <translation id="5327248766486351172">Ad</translation>
202 <translation id="5388358297987318779">Resmi Aç</translation>
203 <translation id="5409365236829784218">Bu dosyayı açabilecek yüklü uygulama yok.< /translation>
204 <translation id="54401264925851789">Sayfa Güvenlik Bilgileri</translation>
205 <translation id="5525269841082836315">Parola oluşturma</translation>
206 <translation id="5531274207066050939">Google Payments</translation>
207 <translation id="5548760955356983418">Handoff, web sitelerine göz atmaya bu ciha zda başlamanıza ve sonra kolayca Mac'te devam etmenize olanak sağlar. Geçerli ol arak açık olan web sitesi Mac bilgisayarınızın Dock bölümünde görünür.
208
209 Handoff'un ayrıca, Ayarlar'ın Genel bölümünde de etkinleştirilmesi ve cihazların ızın aynı iCloud hesabını kullanması gerekir.</translation>
210 <translation id="5556459405103347317">Yeniden Yükle</translation>
211 <translation id="5626245204502895507">Dosya şu anda indirilemedi.</translation>
212 <translation id="5659593005791499971">E-posta</translation>
213 <translation id="5669528293118408608">www</translation>
214 <translation id="567881659373499783">Sürüm <ph name="PRODUCT_VERSION" /></transl ation>
215 <translation id="5728700505257787410">Maalesef hesabınızda oturum açmayla ilgili bir sorun oldu.</translation>
216 <translation id="5737974891429562743">Hesap oturum açma ayrıntıları eski. Senkro nizasyonu başlatmak için güncelleyin.</translation>
217 <translation id="5738887413654608789">Bu işlem çevrenizdeki öğelere dayalı olara k ilgili web sayfalarını keşfetmenize olanak sağlar.</translation>
218 <translation id="5771816112378578655">Kurulum devam ediyor...</translation>
219 <translation id="5816228676161003208">Böylece, sesinizi kullanarak daha hızlı ar ama yapabilirsiniz.</translation>
220 <translation id="5846482154967366008">Arama Motoru</translation>
221 <translation id="5857090052475505287">Yeni Klasör</translation>
222 <translation id="5857770089550859117">Senkronizasyonu başlatmak için parola gere kiyor.</translation>
223 <translation id="5860033963881614850">Kapalı</translation>
224 <translation id="5869029295770560994">Tamam, Anladım</translation>
225 <translation id="5871497086027727873">1 öğe taşındı</translation>
226 <translation id="5911030830365207728">Google Çeviri</translation>
227 <translation id="5916664084637901428">Açık</translation>
228 <translation id="5953603475187800576">Google Payments'taki adresleri ve kredi ka rtlarını göster</translation>
229 <translation id="5964480694698977962">Yeni gizli sekme oluştur.</translation>
230 <translation id="6012140227487808125">Şifreleniyor…</translation>
231 <translation id="6021332621416007159">Şurada aç:</translation>
29 <translation id="6039694632319341016">Bu site için <ph name="USERNAME" /> adlı k ullanıcıya ait şifrenizin <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> tarafından güncel lenmesini istiyor musunuz?</translation> 232 <translation id="6039694632319341016">Bu site için <ph name="USERNAME" /> adlı k ullanıcıya ait şifrenizin <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> tarafından güncel lenmesini istiyor musunuz?</translation>
233 <translation id="6040143037577758943">Kapat</translation>
234 <translation id="6042308850641462728">Daha fazla</translation>
30 <translation id="605721222689873409">YY</translation> 235 <translation id="605721222689873409">YY</translation>
236 <translation id="6066301408025741299">İptal etmek için hafifçe vurun.</translati on>
237 <translation id="6122191549521593678">Çevrimiçi</translation>
238 <translation id="6127379762771434464">Öğe kaldırıldı</translation>
239 <translation id="6136914049981179737">Sn. önce</translation>
31 <translation id="6149061208933997199">Şifre Kullan</translation> 240 <translation id="6149061208933997199">Şifre Kullan</translation>
241 <translation id="6158823227857319455">Yeni Sekme</translation>
242 <translation id="6184086493125982861">Sekmeleri Göster</translation>
243 <translation id="6187302354554850004">Son senkronizasyon tarihi: <ph name="LAST_ USED_TIME" /></translation>
32 <translation id="6196207969502475924">Sesli Arama</translation> 244 <translation id="6196207969502475924">Sesli Arama</translation>
245 <translation id="6255097610484507482">Kredi Kartını Düzenle</translation>
246 <translation id="6308436439357671616">Böylece, fotoğraf çekebilir ve yükleyebili rsiniz.</translation>
33 <translation id="6314335155547195432">Şifre Oluştur</translation> 247 <translation id="6314335155547195432">Şifre Oluştur</translation>
248 <translation id="6324669097367352121">Oturum açma ayarları</translation>
249 <translation id="6337234675334993532">Şifreleme</translation>
250 <translation id="633809752005859102">Bir şeyler gerçekten ters gitti. Bu sorun ü zerinde çalışacağız.</translation>
34 <translation id="6344783595350022745">Metni Temizle</translation> 251 <translation id="6344783595350022745">Metni Temizle</translation>
252 <translation id="6351971471682124046">Şuraya yayınlanıyor...</translation>
253 <translation id="6362362396625799311">Gizli Sekme Yok</translation>
254 <translation id="6380866119319257197">Parolanızı unutursanız veya bu ayarı değiş tirmek isterseniz <ph name="BEGIN_LINK" />senkronizasyonu sıfırlayın<ph name="EN D_LINK" /></translation>
255 <translation id="6389470377220713856">Karttaki Ad</translation>
256 <translation id="6406506848690869874">Senkronizasyon</translation>
257 <translation id="641799622251403418"><ph name="EMAIL" /> olarak oturum açıldı.
258
259 Verileriniz <ph name="TIME" /> tarihinde senkronizasyon parolanızla şifrelendi. Senkronizasyonu başlatmak için senkronizasyon parolanızı girin.</translation>
260 <translation id="6418346271604475326">PDF hazırlanıyor</translation>
261 <translation id="6445051938772793705">Ülke</translation>
262 <translation id="6445981559479772097">Mesaj gönderildi.</translation>
263 <translation id="6456339708790392414">Ödemeniz</translation>
35 <translation id="6456425917241817154">Chrome'un Oluşturduğu Şifre</translation> 264 <translation id="6456425917241817154">Chrome'un Oluşturduğu Şifre</translation>
265 <translation id="6464071786529933911">Yeni Gizli Sekmede Aç</translation>
266 <translation id="6482629121755362506"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> öğe silindi</translation>
267 <translation id="6541915733953096570">Son 1 Saat</translation>
268 <translation id="6570040839871198836">Formları Otomatik Doldurma</translation>
269 <translation id="6656103420185847513">Klasörü Düzenleyin</translation>
270 <translation id="6657585470893396449">Şifre</translation>
36 <translation id="666731172850799929"><ph name="APP_NAME" /> uygulamasında aç</tr anslation> 271 <translation id="666731172850799929"><ph name="APP_NAME" /> uygulamasında aç</tr anslation>
272 <translation id="667999046851023355">Doküman</translation>
273 <translation id="6713747756340119864">Google Apps</translation>
274 <translation id="6762156594045689028">Bu ayarı değiştirmek için <ph name="BEGIN_ LINK" />senkronizasyonu sıfırlayın<ph name="END_LINK" /></translation>
275 <translation id="6780034285637185932">Posta Kodu</translation>
276 <translation id="6785453220513215166">Kilitlenme raporu gönderiliyor...</transla tion>
277 <translation id="679325081238418596">Yer işaretlerinizi, geçmişinizi, şifrelerin izi ve diğer ayarlarınızı tüm cihazlarınızda kullanın.</translation>
278 <translation id="6797885426782475225">Sesli Arama</translation>
279 <translation id="681368974849482173">Öğe oluşturuldu</translation>
280 <translation id="6896758677409633944">Kopyala</translation>
281 <translation id="6903907808598579934">Senkronizasyonu aç</translation>
282 <translation id="6945221475159498467">Seç</translation>
283 <translation id="6973630695168034713">Klasörler</translation>
284 <translation id="7004499039102548441">Son Sekmeler</translation>
285 <translation id="7006788746334555276">İçerik Ayarları</translation>
286 <translation id="7031882061095297553">Şununla senkronize et</translation>
287 <translation id="7062545763355031412">Kabul et ve hesabı değiştir</translation>
288 <translation id="7108338896283013870">Gizle</translation>
289 <translation id="7131892264600713844">Bu cihazdaki geçmiş bilgileri gösteriliyor . <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi edinin<ph name="END_LINK" />.</transl ation>
290 <translation id="7133798577887235672">Tam Ad</translation>
291 <translation id="7136892417564438900">Kamera kullanılamıyor</translation>
292 <translation id="7167621057293532233">Veri Tipleri</translation>
293 <translation id="7189598951263744875">Paylaş...</translation>
294 <translation id="7203585745079012652">Yanıtı Sesli Söyle</translation>
295 <translation id="722055596168483966">Google hizmetlerini kişiselleştirme</transl ation>
37 <translation id="7222245588540287464">Bağlama Dayalı Arama'nın etkin olup olmadı ğı.</translation> 296 <translation id="7222245588540287464">Bağlama Dayalı Arama'nın etkin olup olmadı ğı.</translation>
297 <translation id="7336264872878993241">Yüzde <ph name="PERCENT" /> indirildi</tra nslation>
298 <translation id="7346909386216857016">Tamam, anladım</translation>
299 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
300 <translation id="7419187830569376338">Bu Resmi <ph name="SEARCH_ENGINE" /> Üzeri nde Ara</translation>
301 <translation id="7425346204213733349">Yer işaretleri, geçmiş, şifreler ve diğer ayarlarınızda yaptığınız değişiklikler artık Google Hesabınız ile senkronize edi lmeyecek. Ancak, mevcut verileriniz Google Hesabınızda saklanmaya devam edecek.< /translation>
302 <translation id="7454057999980797137">Eyalet / İlçe</translation>
38 <translation id="7456847797759667638">Konumu Aç...</translation> 303 <translation id="7456847797759667638">Konumu Aç...</translation>
304 <translation id="7464701184726199289">Bu işlem, senkronize edilen verileri tüm c ihazlardan siler. Kayıtlı site ayarları silinmez ve web'e göz atma alışkanlıklar ınızı yansıtabilir. <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi edinin<ph name="END _LINK" /></translation>
305 <translation id="7472734401283673885">Şirket Adı</translation>
306 <translation id="7473891865547856676">Hayır, Teşekkürler</translation>
39 <translation id="7481312909269577407">İleri</translation> 307 <translation id="7481312909269577407">İleri</translation>
308 <translation id="750493650310597496">0 yer işareti seçildi</translation>
309 <translation id="7514365320538308">İndir</translation>
310 <translation id="7537586195939242955">Maalesef Pass'iniz şu anda Passbook'a yükl enemiyor.</translation>
40 <translation id="7561196759112975576">Her zaman</translation> 311 <translation id="7561196759112975576">Her zaman</translation>
312 <translation id="7572670177380301651">Oturum açtığınız cihazlardan geçmiş bilgil eri gösteriliyor. <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi edinin<ph name="END_L INK" /></translation>
41 <translation id="7588950540487816470">Fiziksel Web</translation> 313 <translation id="7588950540487816470">Fiziksel Web</translation>
314 <translation id="7603852183842204213">Engellen Pop-up'lar (<ph name="NUMBER_OF_B LOCKED_POPUPS" />)</translation>
315 <translation id="7605594153474022051">Senkronizasyon çalışmıyor</translation>
316 <translation id="7638584964844754484">Yanlış parola</translation>
317 <translation id="7649070708921625228">Yardım</translation>
318 <translation id="7658239707568436148">İptal</translation>
319 <translation id="7671141431838911305">YÜKLE</translation>
320 <translation id="7765158879357617694">Taşı</translation>
321 <translation id="7769602470925380267">Kabul et ve oturumu kapat</translation>
322 <translation id="7772032839648071052">Parolayı onayla</translation>
323 <translation id="780301667611848630">Hayır, teşekkürler</translation>
324 <translation id="7851858861565204677">Diğer cihazlar</translation>
325 <translation id="7859704718976024901">Tarama Geçmişi</translation>
326 <translation id="7938254975914653459">FaceTime</translation>
327 <translation id="7947953824732555851">Kabul et ve oturum aç</translation>
42 <translation id="7961015016161918242">Hiçbir Zaman</translation> 328 <translation id="7961015016161918242">Hiçbir Zaman</translation>
329 <translation id="7971521879845308059">Pop-up'ları Engelle</translation>
330 <translation id="7982789257301363584">Ağ</translation>
331 <translation id="8019783059653722575">Böylece, fotoğrafları kaydedebilir ve yükl eyebilirsiniz.</translation>
332 <translation id="8023878949384262191">Seçimi genişletir.</translation>
333 <translation id="8059533439631660104">Bölümü daraltır.</translation>
334 <translation id="8076014560081431679">Kayıtlı site ayarları silinmez ve web'e gö z atma alışkanlıklarınızı yansıtabilir. <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi edinin<ph name="END_LINK" /></translation>
335 <translation id="8080028325999236607">Tüm Sekmeleri Kapat</translation>
336 <translation id="8108697784695284144">Şifreniz kopyalandı.</translation>
337 <translation id="8137558756159375272">Dokun ve Ara, seçilen kelimeyi ve geçerli sayfayı Google Arama'ya bağlam olarak gönderir. Bu özelliği <ph name="BEGIN_LINK " />Ayarlar<ph name="END_LINK" />'da kapatabilirsiniz.</translation>
338 <translation id="8205564605687841303">İptal</translation>
339 <translation id="8225985093977202398">Önbelleğe Alınan Resimler ve Dosyalar</tra nslation>
340 <translation id="8261506727792406068">Sil</translation>
341 <translation id="8272426682713568063">Kredi Kartları</translation>
342 <translation id="8281781826761538115">Varsayılan - <ph name="DEFAULT_LOCALE" />< /translation>
343 <translation id="8381750437846184350">Google'ın Arama, reklamlar ve diğer Google hizmetlerini kişiselleştirmek için tarama geçmişinizi nasıl kullanacağını kontr ol edin</translation>
344 <translation id="8428045167754449968">İl / İlçe</translation>
345 <translation id="8428213095426709021">Ayarlar</translation>
346 <translation id="8433678324664858900">Önerileri Göster</translation>
347 <translation id="8458397775385147834">1 öğe silindi</translation>
348 <translation id="8503813439785031346">Kullanıcı adı</translation>
349 <translation id="8517375800490286174">Açık Kaynak Lisansları</translation>
350 <translation id="8524799873541103884"><ph name="NUMBER_OF_OPEN_TABS" /> sekmeden <ph name="FIRST_VISIBLE_TAB" />-<ph name="LAST_VISIBLE_TAB" /> arasındakiler <p h name="INCOGNITO" /> Sekmelerdir</translation>
351 <translation id="8532105204136943229">Son Kullanım Yılı</translation>
352 <translation id="8534481786647257214">Google+ yayını tamamlandı.</translation>
353 <translation id="8548878600947630424">Sayfada bul...</translation>
354 <translation id="8605219856220328675">Sekmeyi kapat.</translation>
355 <translation id="8620640915598389714">Düzenle</translation>
356 <translation id="8636825310635137004">Diğer cihazlarınızdaki sekmelerinize ulaşm ak için senkronizasyonu etkinleştirin.</translation>
357 <translation id="8680787084697685621">Hesap oturum açma ayrıntıları eski.</trans lation>
358 <translation id="8721297211384281569">Araçlar Menüsü</translation>
359 <translation id="8725066075913043281">Yeniden dene</translation>
360 <translation id="8730621377337864115">Bitti</translation>
361 <translation id="8741995161408053644">Google Hesabınızın <ph name="BEGIN_LINK" / >history.google.com<ph name="END_LINK" /> adresinde başka biçimlerde tarama geçm işi olabilir.</translation>
362 <translation id="8775144690796719618">Geçersiz URL</translation>
363 <translation id="8820817407110198400">Favoriler</translation>
364 <translation id="882482397944455431">Gizli Moddan Çık</translation>
365 <translation id="8840513115188359703">Google Hesaplarınızdaki oturumlarınız kapa tılmaz.</translation>
366 <translation id="8904976895050290827">Chrome Senkronizasyonu</translation>
367 <translation id="895541991026785598">Sorun Bildirin</translation>
368 <translation id="8967427617812342790">Okuma listesine ekle</translation>
369 <translation id="8971089644512329999">Tamam, Anladım</translation>
370 <translation id="8981454092730389528">Google Etkinlik Kontrolleri</translation>
371 <translation id="8985320356172329008">Google'da Şu Hesapla Oturum Açıldı:</trans lation>
372 <translation id="902659348151742535">Google; Arama, reklamlar ve diğer Google hi zmetlerini kişiselleştirmek için tarama geçmişinizi kullanabilir.</translation>
373 <translation id="9034759925968272072">Google Hesabınızdaki oturumunuz kapatılmay acaktır. Google hesabınızla ilişkili başka biçimlerde tarama geçmişi <ph name="B EGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> adresinde bulunabilir.</tr anslation>
374 <translation id="9039373489628511875">Bant Genişliği</translation>
375 <translation id="9055772144595778347">Oturum Açılamıyor</translation>
376 <translation id="9065203028668620118">Düzenle</translation>
377 <translation id="9079935439869366234">Tümünü Okunmadı Olarak İşaretle</translati on>
378 <translation id="9083392325882095631">1 öğe</translation>
379 <translation id="9100610230175265781">Parola gerekli</translation>
380 <translation id="9148126808321036104">Tekrar oturum açın</translation>
381 <translation id="9157836665414082580">İletişim Kutularını Gizle</translation>
382 <translation id="9188680907066685419">Yönetilen hesabın oturumunu kapat</transla tion>
383 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation>
384 <translation id="9223358826628549784">Kilitlenme raporu gönderildi.</translation >
385 <translation id="935490618240037774">Yer işaretleri, geçmiş, şifreler ve diğer a yarlarınızı tüm cihazlarınızda kullanabilmeniz için bu veriler Google Hesabınızl a senkronize edilecek</translation>
386 <translation id="939598580284253335">Parolayı girin</translation>
387 <translation id="976982866697960176">Senkronize Edilen Verileri Yönetme…</transl ation>
388 <translation id="988141524645182168">Diğer Cihazlar</translation>
389 <translation id="989988560359834682">Adresi Düzenle</translation>
43 </translationbundle> 390 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_th.xtb ('k') | ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_uk.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698