| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="tr"> | 3 <translationbundle lang="tr"> |
| 4 <translation id="1016495303386450659">Öğe güncellendi</translation> |
| 4 <translation id="1047726139967079566">Bu Sayfaya Yer İşareti Koy...</translation
> | 5 <translation id="1047726139967079566">Bu Sayfaya Yer İşareti Koy...</translation
> |
| 6 <translation id="1049743911850919806">Gizli mod</translation> |
| 7 <translation id="1073594902069885687">Kimlik doğrulanamadı. Şifreniz kopyalanama
dı.</translation> |
| 8 <translation id="1076421457278169141">Kod tarandı</translation> |
| 9 <translation id="1084365883616172403">Facebook yayını tamamlandı.</translation> |
| 10 <translation id="1104948393051856124">Kabul Et ve Devam Et</translation> |
| 11 <translation id="1112015203684611006">Yazdırılamadı.</translation> |
| 12 <translation id="1125564390852150847">Yeni sekme oluştur.</translation> |
| 13 <translation id="1165039591588034296">Hata</translation> |
| 5 <translation id="1172898394251786223">Sonraki alan</translation> | 14 <translation id="1172898394251786223">Sonraki alan</translation> |
| 15 <translation id="1176932207622159128">Görüntü Kaydedilemiyor</translation> |
| 16 <translation id="1201530049782216880">Yeni Gizli Sekme</translation> |
| 17 <translation id="1209206284964581585">Şimdilik gizle</translation> |
| 18 <translation id="1219674500290482172">İnternet'e bağlanılamıyor.</translation> |
| 19 <translation id="1254117744268754948">Klasör Seçin</translation> |
| 20 <translation id="1272079795634619415">Durdur</translation> |
| 21 <translation id="129553762522093515">Son kapatılan</translation> |
| 22 <translation id="132683371494960526">Üst klasörü değiştirmek için iki kez dokunu
n.</translation> |
| 23 <translation id="1340643665687018190">Menüyü Kapat</translation> |
| 24 <translation id="1375321115329958930">Kayıtlı şifreler</translation> |
| 25 <translation id="1377255359165588604">Senkronizasyonun çalışması durdu.</transla
tion> |
| 26 <translation id="1377321085342047638">Kart Numarası</translation> |
| 27 <translation id="1383876407941801731">Ara</translation> |
| 28 <translation id="1389974829397082527">Burada yer işareti yok</translation> |
| 29 <translation id="1400642268715879018">Son 4 Hafta</translation> |
| 30 <translation id="1407135791313364759">Tümünü aç</translation> |
| 31 <translation id="1430915738399379752">Yazdır</translation> |
| 32 <translation id="145015347812617860"><ph name="COUNT" /> öğe</translation> |
| 33 <translation id="1540800554400757039">Adres 1</translation> |
| 34 <translation id="1545749641540134597">QR Kodunu Tara</translation> |
| 35 <translation id="1580783302095112590">Posta gönderildi.</translation> |
| 36 <translation id="1634828734222219955">Toplam</translation> |
| 37 <translation id="1646446875146297738">"Do Not Track" seçeneğinin etkinleştirilme
si, göz atma trafiğinize bir isteğin ekleneceği anlamına gelir. Bunun etkileri,
bir web sitesinin bu isteğe yanıt verip vermemesine ve isteği ne şekilde yorumla
dığına bağlıdır. |
| 38 |
| 39 Örneğin bazı web siteleri bu isteğe yanıt olarak, daha önce ziyaret ettiğiniz di
ğer web sitelerine dayalı olmayan reklamlar gösterebilir. Pek çok web sitesi yin
e de göz atma verilerinizi toplamaya ve kullanmaya devam edecektir. Bunu örneğin
, güvenliği artırmak, kendi web sitelerinde içerik, hizmet, reklam ve öneriler s
unmak ve raporlama istatistikleri oluşturmak için yaparlar. <ph name="BEGIN_LINK
" />Daha fazla bilgi edinin<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 40 <translation id="1657011748321897393">Ağa bağlı olmadığınızdan paylaşma başarısı
z oldu.</translation> |
| 41 <translation id="165877110639533037">Açık Sekme Yok</translation> |
| 42 <translation id="1687475363370981210">Tümünü Okundu Olarak İşaretle</translation
> |
| 43 <translation id="1690731385917361335">Öğe yok</translation> |
| 44 <translation id="1700629756560807968"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" />
yer işareti seçildi</translation> |
| 45 <translation id="1740468249224277719">Yüklemek için iki kez dokunun.</translatio
n> |
| 46 <translation id="1749561566933687563">Yer işaretlerinizi senkronize edin</transl
ation> |
| 47 <translation id="1752547299766512813">Şifreleri Kaydet</translation> |
| 48 <translation id="1753905327828125965">En Çok Ziyaret Edilenler</translation> |
| 49 <translation id="1809939268435598390">Klasörü Sil</translation> |
| 50 <translation id="1813414402673211292">Tarama Verilerini Temizle</translation> |
| 51 <translation id="1842969606798536927">Ödeme</translation> |
| 52 <translation id="1876721852596493031">Kull. Veril. Gönder</translation> |
| 53 <translation id="1886928167269928266">En Baştan</translation> |
| 54 <translation id="1894451531427596130">Bunun nasıl çalışacağını <ph name="BEGIN_L
INK" />Ayarlar<ph name="END_LINK" />'dan kontrol edin</translation> |
| 55 <translation id="1911619930368729126">Google Drive'a yükle</translation> |
| 56 <translation id="1941314575388338491">Kopyalamak için iki kez dokunun.</translat
ion> |
| 57 <translation id="1952728750904661634">Yönetilen hesapla oturum açın</translation
> |
| 58 <translation id="1974060860693918893">Gelişmiş</translation> |
| 59 <translation id="1989112275319619282">Göz at</translation> |
| 60 <translation id="2054511809411770085">QR Kodu veya barkod</translation> |
| 61 <translation id="2068952045031577364">Geçen Hafta</translation> |
| 62 <translation id="2079545284768500474">Geri Al</translation> |
| 63 <translation id="209018056901015185">Masaüstü Sitesi İste</translation> |
| 64 <translation id="2103075008456228677">history.google.com'u aç</translation> |
| 65 <translation id="2116625576999540962"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" />
öğe taşındı</translation> |
| 66 <translation id="2149973817440762519">Yer İşaretini Düzenle</translation> |
| 67 <translation id="2154710561487035718">URL'yi Kopyala</translation> |
| 6 <translation id="2241634353105152135">Sadece bir defa</translation> | 68 <translation id="2241634353105152135">Sadece bir defa</translation> |
| 69 <translation id="2267753748892043616">Hesap Ekle</translation> |
| 70 <translation id="2273327106802955778">Diğer menüsü</translation> |
| 7 <translation id="2320166752086256636">Klavyeyi gizle</translation> | 71 <translation id="2320166752086256636">Klavyeyi gizle</translation> |
| 72 <translation id="2351097562818989364">Çeviri ayarlarınız sıfırlandı.</translatio
n> |
| 73 <translation id="2354750644801399986">"Do Not Track"</translation> |
| 74 <translation id="2359808026110333948">Devam Et</translation> |
| 75 <translation id="2381405137052800939">Temel ayarlar</translation> |
| 76 <translation id="2386793615875593361">1 fotoğraf seçildi</translation> |
| 77 <translation id="2435457462613246316">Şifreyi göster</translation> |
| 8 <translation id="2467815441875554965">Bağlama Dayalı Arama</translation> | 78 <translation id="2467815441875554965">Bağlama Dayalı Arama</translation> |
| 9 <translation id="2572712655377361602">Fotoğraflarınıza erişim bir cihaz politika
sı tarafından engellendi</translation> | 79 <translation id="2572712655377361602">Fotoğraflarınıza erişim bir cihaz politika
sı tarafından engellendi</translation> |
| 80 <translation id="2584132361465095047">Hesap Ekle…</translation> |
| 81 <translation id="2593774076813182497">Bu sayfa yazdırılamaz.</translation> |
| 82 <translation id="2653659639078652383">Gönder</translation> |
| 83 <translation id="2684815431982545828">Yeni Sekme</translation> |
| 84 <translation id="2690858294534178585">Kamera kullanılıyor</translation> |
| 85 <translation id="2702801445560668637">Okuma Listesi</translation> |
| 10 <translation id="2704606927547763573">Kopyalandı</translation> | 86 <translation id="2704606927547763573">Kopyalandı</translation> |
| 87 <translation id="2709516037105925701">Otomatik doldurma</translation> |
| 88 <translation id="2712127207578915686">Dosya Açılamıyor</translation> |
| 89 <translation id="2718352093833049315">Yaln. Kablosuzda</translation> |
| 11 <translation id="2747003861858887689">Önceki alan</translation> | 90 <translation id="2747003861858887689">Önceki alan</translation> |
| 12 <translation id="2780046210906776326">E-posta Hesabı Yok</translation> | 91 <translation id="2780046210906776326">E-posta Hesabı Yok</translation> |
| 92 <translation id="2800683595868705743">Sekme Değiştirici'den Çık</translation> |
| 93 <translation id="283291358677939992">Sayfada Bul...</translation> |
| 94 <translation id="2843803966603263712">Çeviri Ayarlarını Sıfırla</translation> |
| 95 <translation id="285960592395650245">Tekrar İndirmeyi Dene</translation> |
| 96 <translation id="2871695793448672541">Gizli, Şifre</translation> |
| 97 <translation id="2898963176829412617">Yeni Klasör…</translation> |
| 98 <translation id="2903493209154104877">Adresler</translation> |
| 99 <translation id="2921219216347069551">Sayfa Paylaşılamıyor</translation> |
| 100 <translation id="2933759065870693102">Flaş</translation> |
| 101 <translation id="2969979262385602596">Oturum açılamadı. Daha sonra tekrar deneyi
n.</translation> |
| 102 <translation id="2989805286512600854">Yeni Sekmede Aç</translation> |
| 103 <translation id="3024255823539804759">Son 1 Gün</translation> |
| 104 <translation id="3037605927509011580">Hay aksi!</translation> |
| 105 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> kullanılamıyor.
Tarama geçmişinize erişmek için araçlar menüsünden "<ph name="SHOW_HISTORY" />"
seçeneğini belirleyin.</translation> |
| 106 <translation id="3151924044251363314">Yalnızca parolanızı bilen biri, şifrelenmi
ş verilerinizi okuyabilir. Parola Google'a gönderilmez veya Google tarafından sa
klanmaz. Parolanızı unutursanız veya bu ayarı değiştirmek isterseniz senkronizas
yonu sıfırlamanız gerekir. <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi edinin<ph na
me="END_LINK" /></translation> |
| 13 <translation id="3172213052701798825">Şifreler için Google Smart Lock</translati
on> | 107 <translation id="3172213052701798825">Şifreler için Google Smart Lock</translati
on> |
| 108 <translation id="3175081911749765310">Web Hizmetleri</translation> |
| 109 <translation id="3207960819495026254">Yer işareti koyuldu</translation> |
| 110 <translation id="3210163015918861891">Senkronizasyon Kapalı</translation> |
| 111 <translation id="3240426699337459095">Bağlantı kopyalandı</translation> |
| 14 <translation id="3244271242291266297">AA</translation> | 112 <translation id="3244271242291266297">AA</translation> |
| 15 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_
INFO" />, <ph name="INDEX" /> / <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> | 113 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_
INFO" />, <ph name="INDEX" /> / <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> |
| 114 <translation id="3268451620468152448">Açık Sekmeler</translation> |
| 115 <translation id="3289005573061089144">Veriler İçe Aktarılsın mı?</translation> |
| 116 <translation id="3324193307694657476">Adres 2</translation> |
| 117 <translation id="3329904751041170572">Sunucuya bağlanılamadı.</translation> |
| 16 <translation id="3335947283844343239">Kapatılan Sekmeyi Tekrar Aç</translation> | 118 <translation id="3335947283844343239">Kapatılan Sekmeyi Tekrar Aç</translation> |
| 119 <translation id="3393920035788932672">İzin Verilen Pop-up'lar</translation> |
| 17 <translation id="3414292259312108062">Chrome, daha sonra hatırlamak zorunda kalm
amanız için bunu <ph name="BEGIN_LINK" />Google kayıtlı şifrelerinizde<ph name="
END_LINK" /> depolar ve sizin için otomatik olarak doldurur.</translation> | 120 <translation id="3414292259312108062">Chrome, daha sonra hatırlamak zorunda kalm
amanız için bunu <ph name="BEGIN_LINK" />Google kayıtlı şifrelerinizde<ph name="
END_LINK" /> depolar ve sizin için otomatik olarak doldurur.</translation> |
| 121 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> dk.</translation> |
| 122 <translation id="3448016392200048164">Bölünmüş Görünüm</translation> |
| 123 <translation id="3474649192738347024">Form dolduruldu.</translation> |
| 124 <translation id="3478058380795961209">Son Kullanım Ayı</translation> |
| 125 <translation id="3482959374254649722">Sekmeleriniz senkronize ediliyor...</trans
lation> |
| 126 <translation id="3485544713029068372">Şifreler için Smart Lock</translation> |
| 127 <translation id="3489372701259491571">Kayıtlı Şifreyi Sil</translation> |
| 128 <translation id="3519193562722059437">Web'e göz atmak için bir sekme açın.</tran
slation> |
| 129 <translation id="3527085408025491307">Klasör</translation> |
| 130 <translation id="3551320343578183772">Sekmeyi Kapat</translation> |
| 18 <translation id="3567664240939803299">Google Smart Lock'un bu sitedeki şifrenizi
kaydetmesini ister misiniz?</translation> | 131 <translation id="3567664240939803299">Google Smart Lock'un bu sitedeki şifrenizi
kaydetmesini ister misiniz?</translation> |
| 132 <translation id="3588820906588687999">Resmi Yeni Sekmede Aç</translation> |
| 133 <translation id="3603009562372709545">Bağlantı URL'sini kopyala</translation> |
| 134 <translation id="360480449234699036">Sayfadan ayrılmadan web siteleriyle ilgili
konuları öğrenin. Ara'ya dokunduğunuzda bir kelime ve içinde bulunduğu bağlamı o
luşturan metin Google Arama'ya gönderilerek ilgili tanımlar, resimler, arama son
uçları ve diğer ayrıntılar sonuç olarak döndürülür. |
| 135 |
| 136 Arama teriminizi düzeltmek için uzun basarak terimi seçin. Aramanızı ayrıntılı h
ale getirmek için paneli tümüyle yukarı kaydırın ve arama kutusuna dokunun.</tra
nslation> |
| 137 <translation id="3607167657931203000">Verileri Otomatik Doldur</translation> |
| 138 <translation id="3608436266458100337">Okuyucu modu</translation> |
| 139 <translation id="3638472932233958418">Web Sayfalarını Önceden Yükle</translation
> |
| 140 <translation id="3691593122358196899">Yer işareti <ph name="FOLDER_TITLE" /> kla
sörüne eklendi</translation> |
| 19 <translation id="3692781555820666866">Özellik etkinleştirildiğinde, yakınınızdak
i cihazların yayınladığı web sayfalarına ilişkin öneriler çok amaçlı adres çubuğ
unda görünür.</translation> | 141 <translation id="3692781555820666866">Özellik etkinleştirildiğinde, yakınınızdak
i cihazların yayınladığı web sayfalarına ilişkin öneriler çok amaçlı adres çubuğ
unda görünür.</translation> |
| 142 <translation id="3738139272394829648">Dokun ve Ara</translation> |
| 143 <translation id="3771033907050503522">Gizli Sekmeler</translation> |
| 144 <translation id="3783017676699494206">Resmi Kaydet</translation> |
| 20 <translation id="3789841737615482174">Yükle</translation> | 145 <translation id="3789841737615482174">Yükle</translation> |
| 21 <translation id="385051799172605136">Geri</translation> | 146 <translation id="385051799172605136">Geri</translation> |
| 147 <translation id="3897092660631435901">Menü</translation> |
| 148 <translation id="3950820424414687140">Oturum açın</translation> |
| 149 <translation id="3963231839620026525">Yeni Gizli Sekme</translation> |
| 150 <translation id="3967822245660637423">İndirme tamamlandı</translation> |
| 151 <translation id="3989635538409502728">Çıkış</translation> |
| 152 <translation id="4002066346123236978">Başlık</translation> |
| 153 <translation id="4038354071007134711">Bu cihazdaki hiçbir uygulama dosyayı açamı
yor.</translation> |
| 154 <translation id="4049507953662678203">Ağ bağlantınız olduğundan emin olun ve tek
rar deneyin.</translation> |
| 155 <translation id="411254640334432676">İndirme başarısız oldu.</translation> |
| 22 <translation id="4121993058175073134">Net-export verilerini göndermek için lütfe
n Ayarlar uygulamasında e-posta hesabınızı yapılandırın.</translation> | 156 <translation id="4121993058175073134">Net-export verilerini göndermek için lütfe
n Ayarlar uygulamasında e-posta hesabınızı yapılandırın.</translation> |
| 157 <translation id="4124987746317609294">Zaman Aralığı</translation> |
| 158 <translation id="4172051516777682613">Her zaman göster</translation> |
| 159 <translation id="424315890655130736">Parolayı Girin</translation> |
| 160 <translation id="4272631900155121838">QR kodu taramak için ayarlardan kamerayı e
tkinleştirin.</translation> |
| 161 <translation id="4281844954008187215">Hizmet Şartları</translation> |
| 162 <translation id="430793432425771671">Her Şeyi Senkronize Et</translation> |
| 163 <translation id="4359125752503270327">Bu sayfa, başka bir uygulamada açılacak.</
translation> |
| 164 <translation id="4378154925671717803">Telefon</translation> |
| 165 <translation id="441868831736628555">Gizlilik Bildirimi</translation> |
| 166 <translation id="4426508677408162512">Tüm Yer İşaretleri</translation> |
| 167 <translation id="4473991315115669931">Gizli Moda Geç</translation> |
| 168 <translation id="4526249700380860531">Kaydedilmiş şifreleri <ph name="BEGIN_LINK
" />passwords.google.com<ph name="END_LINK" /> adresinden görüntüleyin ve yöneti
n</translation> |
| 169 <translation id="4536418791685807335">Tekrar oturum açmayı deneyin.</translation
> |
| 170 <translation id="4636930964841734540">Bilgi</translation> |
| 171 <translation id="4659667755519643272">Sekme Değiştirici'ye Geç</translation> |
| 172 <translation id="4666531726415300315"><ph name="EMAIL" /> olarak oturum açıldı. |
| 173 |
| 174 Verileriniz senkronizasyon parolanızla şifrelendi. Senkronizasyonu başlatmak içi
n senkronizasyon parolanızı girin.</translation> |
| 23 <translation id="4728558894243024398">Platform</translation> | 175 <translation id="4728558894243024398">Platform</translation> |
| 24 <translation id="473775607612524610">Güncelle</translation> | 176 <translation id="473775607612524610">Güncelle</translation> |
| 25 <translation id="4773461607542755386">Bu sayfa <ph name="APP_NAME" /> uygulaması
nda açılsın mı?</translation> | 177 <translation id="4773461607542755386">Bu sayfa <ph name="APP_NAME" /> uygulaması
nda açılsın mı?</translation> |
| 178 <translation id="481968316161811770">Çerezler, Site Verileri</translation> |
| 26 <translation id="4875622588773761625">Bu siteye ait şifrenizin <ph name="PASSWOR
D_MANAGER_BRAND" /> tarafından güncellenmesini ister misiniz?</translation> | 179 <translation id="4875622588773761625">Bu siteye ait şifrenizin <ph name="PASSWOR
D_MANAGER_BRAND" /> tarafından güncellenmesini ister misiniz?</translation> |
| 27 <translation id="4881695831933465202">Aç</translation> | 180 <translation id="4881695831933465202">Aç</translation> |
| 181 <translation id="4923459931733593730">Ödeme</translation> |
| 182 <translation id="4941089862236492464">Maalesef öğeniz paylaşılırken bir sorun ol
uştu.</translation> |
| 183 <translation id="4979397965658815378">Yer işaretleri, şifreler, geçmiş ve diğer
ayarlarınıza tüm cihazlarınızdan erişmek için Google Hesabınızla oturum açın.</t
ranslation> |
| 184 <translation id="5005498671520578047">Şifreyi kopyalayın</translation> |
| 185 <translation id="5010803260590204777">Web'e gizli olarak göz atmak için gizli bi
r sekme açın.</translation> |
| 186 <translation id="5011684439661633295">Merhaba <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></t
ranslation> |
| 187 <translation id="5039804452771397117">İzin ver</translation> |
| 188 <translation id="5062321486222145940">Google Drive'ı yükle</translation> |
| 189 <translation id="5083464117946352670">Dosya boyutu belirlenemiyor.</translation> |
| 190 <translation id="5094827893301452931">Tweet tamamlandı.</translation> |
| 191 <translation id="5173593619615111996">Tüm Gizli Sekmeleri Kapat</translation> |
| 192 <translation id="5181140330217080051">İndiriliyor</translation> |
| 193 <translation id="5186185447130319458">Gizli</translation> |
| 194 <translation id="5190835502935405962">Yer İşareti Çubuğu</translation> |
| 195 <translation id="5197255632782567636">İnternet</translation> |
| 196 <translation id="5198972191746488848">Kart Ekle...</translation> |
| 197 <translation id="5228579091201413441">Senkronizasyonu etkinleştir</translation> |
| 198 <translation id="5244474230056479698"><ph name="EMAIL" /> hesabıyla senkronize e
diliyor</translation> |
| 199 <translation id="5300589172476337783">Göster</translation> |
| 28 <translation id="5317780077021120954">Kaydet</translation> | 200 <translation id="5317780077021120954">Kaydet</translation> |
| 201 <translation id="5327248766486351172">Ad</translation> |
| 202 <translation id="5388358297987318779">Resmi Aç</translation> |
| 203 <translation id="5409365236829784218">Bu dosyayı açabilecek yüklü uygulama yok.<
/translation> |
| 204 <translation id="54401264925851789">Sayfa Güvenlik Bilgileri</translation> |
| 205 <translation id="5525269841082836315">Parola oluşturma</translation> |
| 206 <translation id="5531274207066050939">Google Payments</translation> |
| 207 <translation id="5548760955356983418">Handoff, web sitelerine göz atmaya bu ciha
zda başlamanıza ve sonra kolayca Mac'te devam etmenize olanak sağlar. Geçerli ol
arak açık olan web sitesi Mac bilgisayarınızın Dock bölümünde görünür. |
| 208 |
| 209 Handoff'un ayrıca, Ayarlar'ın Genel bölümünde de etkinleştirilmesi ve cihazların
ızın aynı iCloud hesabını kullanması gerekir.</translation> |
| 210 <translation id="5556459405103347317">Yeniden Yükle</translation> |
| 211 <translation id="5626245204502895507">Dosya şu anda indirilemedi.</translation> |
| 212 <translation id="5659593005791499971">E-posta</translation> |
| 213 <translation id="5669528293118408608">www</translation> |
| 214 <translation id="567881659373499783">Sürüm <ph name="PRODUCT_VERSION" /></transl
ation> |
| 215 <translation id="5728700505257787410">Maalesef hesabınızda oturum açmayla ilgili
bir sorun oldu.</translation> |
| 216 <translation id="5737974891429562743">Hesap oturum açma ayrıntıları eski. Senkro
nizasyonu başlatmak için güncelleyin.</translation> |
| 217 <translation id="5738887413654608789">Bu işlem çevrenizdeki öğelere dayalı olara
k ilgili web sayfalarını keşfetmenize olanak sağlar.</translation> |
| 218 <translation id="5771816112378578655">Kurulum devam ediyor...</translation> |
| 219 <translation id="5816228676161003208">Böylece, sesinizi kullanarak daha hızlı ar
ama yapabilirsiniz.</translation> |
| 220 <translation id="5846482154967366008">Arama Motoru</translation> |
| 221 <translation id="5857090052475505287">Yeni Klasör</translation> |
| 222 <translation id="5857770089550859117">Senkronizasyonu başlatmak için parola gere
kiyor.</translation> |
| 223 <translation id="5860033963881614850">Kapalı</translation> |
| 224 <translation id="5869029295770560994">Tamam, Anladım</translation> |
| 225 <translation id="5871497086027727873">1 öğe taşındı</translation> |
| 226 <translation id="5911030830365207728">Google Çeviri</translation> |
| 227 <translation id="5916664084637901428">Açık</translation> |
| 228 <translation id="5953603475187800576">Google Payments'taki adresleri ve kredi ka
rtlarını göster</translation> |
| 229 <translation id="5964480694698977962">Yeni gizli sekme oluştur.</translation> |
| 230 <translation id="6012140227487808125">Şifreleniyor…</translation> |
| 231 <translation id="6021332621416007159">Şurada aç:</translation> |
| 29 <translation id="6039694632319341016">Bu site için <ph name="USERNAME" /> adlı k
ullanıcıya ait şifrenizin <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> tarafından güncel
lenmesini istiyor musunuz?</translation> | 232 <translation id="6039694632319341016">Bu site için <ph name="USERNAME" /> adlı k
ullanıcıya ait şifrenizin <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> tarafından güncel
lenmesini istiyor musunuz?</translation> |
| 233 <translation id="6040143037577758943">Kapat</translation> |
| 234 <translation id="6042308850641462728">Daha fazla</translation> |
| 30 <translation id="605721222689873409">YY</translation> | 235 <translation id="605721222689873409">YY</translation> |
| 236 <translation id="6066301408025741299">İptal etmek için hafifçe vurun.</translati
on> |
| 237 <translation id="6122191549521593678">Çevrimiçi</translation> |
| 238 <translation id="6127379762771434464">Öğe kaldırıldı</translation> |
| 239 <translation id="6136914049981179737">Sn. önce</translation> |
| 31 <translation id="6149061208933997199">Şifre Kullan</translation> | 240 <translation id="6149061208933997199">Şifre Kullan</translation> |
| 241 <translation id="6158823227857319455">Yeni Sekme</translation> |
| 242 <translation id="6184086493125982861">Sekmeleri Göster</translation> |
| 243 <translation id="6187302354554850004">Son senkronizasyon tarihi: <ph name="LAST_
USED_TIME" /></translation> |
| 32 <translation id="6196207969502475924">Sesli Arama</translation> | 244 <translation id="6196207969502475924">Sesli Arama</translation> |
| 245 <translation id="6255097610484507482">Kredi Kartını Düzenle</translation> |
| 246 <translation id="6308436439357671616">Böylece, fotoğraf çekebilir ve yükleyebili
rsiniz.</translation> |
| 33 <translation id="6314335155547195432">Şifre Oluştur</translation> | 247 <translation id="6314335155547195432">Şifre Oluştur</translation> |
| 248 <translation id="6324669097367352121">Oturum açma ayarları</translation> |
| 249 <translation id="6337234675334993532">Şifreleme</translation> |
| 250 <translation id="633809752005859102">Bir şeyler gerçekten ters gitti. Bu sorun ü
zerinde çalışacağız.</translation> |
| 34 <translation id="6344783595350022745">Metni Temizle</translation> | 251 <translation id="6344783595350022745">Metni Temizle</translation> |
| 252 <translation id="6351971471682124046">Şuraya yayınlanıyor...</translation> |
| 253 <translation id="6362362396625799311">Gizli Sekme Yok</translation> |
| 254 <translation id="6380866119319257197">Parolanızı unutursanız veya bu ayarı değiş
tirmek isterseniz <ph name="BEGIN_LINK" />senkronizasyonu sıfırlayın<ph name="EN
D_LINK" /></translation> |
| 255 <translation id="6389470377220713856">Karttaki Ad</translation> |
| 256 <translation id="6406506848690869874">Senkronizasyon</translation> |
| 257 <translation id="641799622251403418"><ph name="EMAIL" /> olarak oturum açıldı. |
| 258 |
| 259 Verileriniz <ph name="TIME" /> tarihinde senkronizasyon parolanızla şifrelendi.
Senkronizasyonu başlatmak için senkronizasyon parolanızı girin.</translation> |
| 260 <translation id="6418346271604475326">PDF hazırlanıyor</translation> |
| 261 <translation id="6445051938772793705">Ülke</translation> |
| 262 <translation id="6445981559479772097">Mesaj gönderildi.</translation> |
| 263 <translation id="6456339708790392414">Ödemeniz</translation> |
| 35 <translation id="6456425917241817154">Chrome'un Oluşturduğu Şifre</translation> | 264 <translation id="6456425917241817154">Chrome'un Oluşturduğu Şifre</translation> |
| 265 <translation id="6464071786529933911">Yeni Gizli Sekmede Aç</translation> |
| 266 <translation id="6482629121755362506"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" />
öğe silindi</translation> |
| 267 <translation id="6541915733953096570">Son 1 Saat</translation> |
| 268 <translation id="6570040839871198836">Formları Otomatik Doldurma</translation> |
| 269 <translation id="6656103420185847513">Klasörü Düzenleyin</translation> |
| 270 <translation id="6657585470893396449">Şifre</translation> |
| 36 <translation id="666731172850799929"><ph name="APP_NAME" /> uygulamasında aç</tr
anslation> | 271 <translation id="666731172850799929"><ph name="APP_NAME" /> uygulamasında aç</tr
anslation> |
| 272 <translation id="667999046851023355">Doküman</translation> |
| 273 <translation id="6713747756340119864">Google Apps</translation> |
| 274 <translation id="6762156594045689028">Bu ayarı değiştirmek için <ph name="BEGIN_
LINK" />senkronizasyonu sıfırlayın<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 275 <translation id="6780034285637185932">Posta Kodu</translation> |
| 276 <translation id="6785453220513215166">Kilitlenme raporu gönderiliyor...</transla
tion> |
| 277 <translation id="679325081238418596">Yer işaretlerinizi, geçmişinizi, şifrelerin
izi ve diğer ayarlarınızı tüm cihazlarınızda kullanın.</translation> |
| 278 <translation id="6797885426782475225">Sesli Arama</translation> |
| 279 <translation id="681368974849482173">Öğe oluşturuldu</translation> |
| 280 <translation id="6896758677409633944">Kopyala</translation> |
| 281 <translation id="6903907808598579934">Senkronizasyonu aç</translation> |
| 282 <translation id="6945221475159498467">Seç</translation> |
| 283 <translation id="6973630695168034713">Klasörler</translation> |
| 284 <translation id="7004499039102548441">Son Sekmeler</translation> |
| 285 <translation id="7006788746334555276">İçerik Ayarları</translation> |
| 286 <translation id="7031882061095297553">Şununla senkronize et</translation> |
| 287 <translation id="7062545763355031412">Kabul et ve hesabı değiştir</translation> |
| 288 <translation id="7108338896283013870">Gizle</translation> |
| 289 <translation id="7131892264600713844">Bu cihazdaki geçmiş bilgileri gösteriliyor
. <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi edinin<ph name="END_LINK" />.</transl
ation> |
| 290 <translation id="7133798577887235672">Tam Ad</translation> |
| 291 <translation id="7136892417564438900">Kamera kullanılamıyor</translation> |
| 292 <translation id="7167621057293532233">Veri Tipleri</translation> |
| 293 <translation id="7189598951263744875">Paylaş...</translation> |
| 294 <translation id="7203585745079012652">Yanıtı Sesli Söyle</translation> |
| 295 <translation id="722055596168483966">Google hizmetlerini kişiselleştirme</transl
ation> |
| 37 <translation id="7222245588540287464">Bağlama Dayalı Arama'nın etkin olup olmadı
ğı.</translation> | 296 <translation id="7222245588540287464">Bağlama Dayalı Arama'nın etkin olup olmadı
ğı.</translation> |
| 297 <translation id="7336264872878993241">Yüzde <ph name="PERCENT" /> indirildi</tra
nslation> |
| 298 <translation id="7346909386216857016">Tamam, anladım</translation> |
| 299 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> |
| 300 <translation id="7419187830569376338">Bu Resmi <ph name="SEARCH_ENGINE" /> Üzeri
nde Ara</translation> |
| 301 <translation id="7425346204213733349">Yer işaretleri, geçmiş, şifreler ve diğer
ayarlarınızda yaptığınız değişiklikler artık Google Hesabınız ile senkronize edi
lmeyecek. Ancak, mevcut verileriniz Google Hesabınızda saklanmaya devam edecek.<
/translation> |
| 302 <translation id="7454057999980797137">Eyalet / İlçe</translation> |
| 38 <translation id="7456847797759667638">Konumu Aç...</translation> | 303 <translation id="7456847797759667638">Konumu Aç...</translation> |
| 304 <translation id="7464701184726199289">Bu işlem, senkronize edilen verileri tüm c
ihazlardan siler. Kayıtlı site ayarları silinmez ve web'e göz atma alışkanlıklar
ınızı yansıtabilir. <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi edinin<ph name="END
_LINK" /></translation> |
| 305 <translation id="7472734401283673885">Şirket Adı</translation> |
| 306 <translation id="7473891865547856676">Hayır, Teşekkürler</translation> |
| 39 <translation id="7481312909269577407">İleri</translation> | 307 <translation id="7481312909269577407">İleri</translation> |
| 308 <translation id="750493650310597496">0 yer işareti seçildi</translation> |
| 309 <translation id="7514365320538308">İndir</translation> |
| 310 <translation id="7537586195939242955">Maalesef Pass'iniz şu anda Passbook'a yükl
enemiyor.</translation> |
| 40 <translation id="7561196759112975576">Her zaman</translation> | 311 <translation id="7561196759112975576">Her zaman</translation> |
| 312 <translation id="7572670177380301651">Oturum açtığınız cihazlardan geçmiş bilgil
eri gösteriliyor. <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi edinin<ph name="END_L
INK" /></translation> |
| 41 <translation id="7588950540487816470">Fiziksel Web</translation> | 313 <translation id="7588950540487816470">Fiziksel Web</translation> |
| 314 <translation id="7603852183842204213">Engellen Pop-up'lar (<ph name="NUMBER_OF_B
LOCKED_POPUPS" />)</translation> |
| 315 <translation id="7605594153474022051">Senkronizasyon çalışmıyor</translation> |
| 316 <translation id="7638584964844754484">Yanlış parola</translation> |
| 317 <translation id="7649070708921625228">Yardım</translation> |
| 318 <translation id="7658239707568436148">İptal</translation> |
| 319 <translation id="7671141431838911305">YÜKLE</translation> |
| 320 <translation id="7765158879357617694">Taşı</translation> |
| 321 <translation id="7769602470925380267">Kabul et ve oturumu kapat</translation> |
| 322 <translation id="7772032839648071052">Parolayı onayla</translation> |
| 323 <translation id="780301667611848630">Hayır, teşekkürler</translation> |
| 324 <translation id="7851858861565204677">Diğer cihazlar</translation> |
| 325 <translation id="7859704718976024901">Tarama Geçmişi</translation> |
| 326 <translation id="7938254975914653459">FaceTime</translation> |
| 327 <translation id="7947953824732555851">Kabul et ve oturum aç</translation> |
| 42 <translation id="7961015016161918242">Hiçbir Zaman</translation> | 328 <translation id="7961015016161918242">Hiçbir Zaman</translation> |
| 329 <translation id="7971521879845308059">Pop-up'ları Engelle</translation> |
| 330 <translation id="7982789257301363584">Ağ</translation> |
| 331 <translation id="8019783059653722575">Böylece, fotoğrafları kaydedebilir ve yükl
eyebilirsiniz.</translation> |
| 332 <translation id="8023878949384262191">Seçimi genişletir.</translation> |
| 333 <translation id="8059533439631660104">Bölümü daraltır.</translation> |
| 334 <translation id="8076014560081431679">Kayıtlı site ayarları silinmez ve web'e gö
z atma alışkanlıklarınızı yansıtabilir. <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi
edinin<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 335 <translation id="8080028325999236607">Tüm Sekmeleri Kapat</translation> |
| 336 <translation id="8108697784695284144">Şifreniz kopyalandı.</translation> |
| 337 <translation id="8137558756159375272">Dokun ve Ara, seçilen kelimeyi ve geçerli
sayfayı Google Arama'ya bağlam olarak gönderir. Bu özelliği <ph name="BEGIN_LINK
" />Ayarlar<ph name="END_LINK" />'da kapatabilirsiniz.</translation> |
| 338 <translation id="8205564605687841303">İptal</translation> |
| 339 <translation id="8225985093977202398">Önbelleğe Alınan Resimler ve Dosyalar</tra
nslation> |
| 340 <translation id="8261506727792406068">Sil</translation> |
| 341 <translation id="8272426682713568063">Kredi Kartları</translation> |
| 342 <translation id="8281781826761538115">Varsayılan - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /><
/translation> |
| 343 <translation id="8381750437846184350">Google'ın Arama, reklamlar ve diğer Google
hizmetlerini kişiselleştirmek için tarama geçmişinizi nasıl kullanacağını kontr
ol edin</translation> |
| 344 <translation id="8428045167754449968">İl / İlçe</translation> |
| 345 <translation id="8428213095426709021">Ayarlar</translation> |
| 346 <translation id="8433678324664858900">Önerileri Göster</translation> |
| 347 <translation id="8458397775385147834">1 öğe silindi</translation> |
| 348 <translation id="8503813439785031346">Kullanıcı adı</translation> |
| 349 <translation id="8517375800490286174">Açık Kaynak Lisansları</translation> |
| 350 <translation id="8524799873541103884"><ph name="NUMBER_OF_OPEN_TABS" /> sekmeden
<ph name="FIRST_VISIBLE_TAB" />-<ph name="LAST_VISIBLE_TAB" /> arasındakiler <p
h name="INCOGNITO" /> Sekmelerdir</translation> |
| 351 <translation id="8532105204136943229">Son Kullanım Yılı</translation> |
| 352 <translation id="8534481786647257214">Google+ yayını tamamlandı.</translation> |
| 353 <translation id="8548878600947630424">Sayfada bul...</translation> |
| 354 <translation id="8605219856220328675">Sekmeyi kapat.</translation> |
| 355 <translation id="8620640915598389714">Düzenle</translation> |
| 356 <translation id="8636825310635137004">Diğer cihazlarınızdaki sekmelerinize ulaşm
ak için senkronizasyonu etkinleştirin.</translation> |
| 357 <translation id="8680787084697685621">Hesap oturum açma ayrıntıları eski.</trans
lation> |
| 358 <translation id="8721297211384281569">Araçlar Menüsü</translation> |
| 359 <translation id="8725066075913043281">Yeniden dene</translation> |
| 360 <translation id="8730621377337864115">Bitti</translation> |
| 361 <translation id="8741995161408053644">Google Hesabınızın <ph name="BEGIN_LINK" /
>history.google.com<ph name="END_LINK" /> adresinde başka biçimlerde tarama geçm
işi olabilir.</translation> |
| 362 <translation id="8775144690796719618">Geçersiz URL</translation> |
| 363 <translation id="8820817407110198400">Favoriler</translation> |
| 364 <translation id="882482397944455431">Gizli Moddan Çık</translation> |
| 365 <translation id="8840513115188359703">Google Hesaplarınızdaki oturumlarınız kapa
tılmaz.</translation> |
| 366 <translation id="8904976895050290827">Chrome Senkronizasyonu</translation> |
| 367 <translation id="895541991026785598">Sorun Bildirin</translation> |
| 368 <translation id="8967427617812342790">Okuma listesine ekle</translation> |
| 369 <translation id="8971089644512329999">Tamam, Anladım</translation> |
| 370 <translation id="8981454092730389528">Google Etkinlik Kontrolleri</translation> |
| 371 <translation id="8985320356172329008">Google'da Şu Hesapla Oturum Açıldı:</trans
lation> |
| 372 <translation id="902659348151742535">Google; Arama, reklamlar ve diğer Google hi
zmetlerini kişiselleştirmek için tarama geçmişinizi kullanabilir.</translation> |
| 373 <translation id="9034759925968272072">Google Hesabınızdaki oturumunuz kapatılmay
acaktır. Google hesabınızla ilişkili başka biçimlerde tarama geçmişi <ph name="B
EGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> adresinde bulunabilir.</tr
anslation> |
| 374 <translation id="9039373489628511875">Bant Genişliği</translation> |
| 375 <translation id="9055772144595778347">Oturum Açılamıyor</translation> |
| 376 <translation id="9065203028668620118">Düzenle</translation> |
| 377 <translation id="9079935439869366234">Tümünü Okunmadı Olarak İşaretle</translati
on> |
| 378 <translation id="9083392325882095631">1 öğe</translation> |
| 379 <translation id="9100610230175265781">Parola gerekli</translation> |
| 380 <translation id="9148126808321036104">Tekrar oturum açın</translation> |
| 381 <translation id="9157836665414082580">İletişim Kutularını Gizle</translation> |
| 382 <translation id="9188680907066685419">Yönetilen hesabın oturumunu kapat</transla
tion> |
| 383 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation> |
| 384 <translation id="9223358826628549784">Kilitlenme raporu gönderildi.</translation
> |
| 385 <translation id="935490618240037774">Yer işaretleri, geçmiş, şifreler ve diğer a
yarlarınızı tüm cihazlarınızda kullanabilmeniz için bu veriler Google Hesabınızl
a senkronize edilecek</translation> |
| 386 <translation id="939598580284253335">Parolayı girin</translation> |
| 387 <translation id="976982866697960176">Senkronize Edilen Verileri Yönetme…</transl
ation> |
| 388 <translation id="988141524645182168">Diğer Cihazlar</translation> |
| 389 <translation id="989988560359834682">Adresi Düzenle</translation> |
| 43 </translationbundle> | 390 </translationbundle> |
| OLD | NEW |