| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="ru"> | 3 <translationbundle lang="ru"> |
| 4 <translation id="1016495303386450659">Обновлено</translation> |
| 4 <translation id="1047726139967079566">Добавить страницу в закладки…</translation
> | 5 <translation id="1047726139967079566">Добавить страницу в закладки…</translation
> |
| 6 <translation id="1049743911850919806">Инкогнито</translation> |
| 7 <translation id="1073594902069885687">Ошибка аутентификации. Пароль не скопирова
н.</translation> |
| 8 <translation id="1076421457278169141">Код отсканирован</translation> |
| 9 <translation id="1084365883616172403">Опубликовано в Facebook.</translation> |
| 10 <translation id="1104948393051856124">Продолжить</translation> |
| 11 <translation id="1112015203684611006">Ошибка печати</translation> |
| 12 <translation id="1125564390852150847">Создать вкладку</translation> |
| 13 <translation id="1165039591588034296">Ошибка</translation> |
| 5 <translation id="1172898394251786223">Следующее поле</translation> | 14 <translation id="1172898394251786223">Следующее поле</translation> |
| 15 <translation id="1176932207622159128">Не удалось сохранить</translation> |
| 16 <translation id="1201530049782216880">Новая вкладка инкогнито</translation> |
| 17 <translation id="1209206284964581585">Скрыть</translation> |
| 18 <translation id="1219674500290482172">Не удалось подключиться к Интернету.</tran
slation> |
| 19 <translation id="1254117744268754948">Выбор папки</translation> |
| 20 <translation id="1272079795634619415">Остановить</translation> |
| 21 <translation id="129553762522093515">Недавно закрытые</translation> |
| 22 <translation id="132683371494960526">Чтобы изменить родительскую папку, нажмите
дважды.</translation> |
| 23 <translation id="1340643665687018190">Закрыть меню</translation> |
| 24 <translation id="1375321115329958930">Сайты с сохраненными паролями</translation
> |
| 25 <translation id="1377255359165588604">Ошибка синхронизации.</translation> |
| 26 <translation id="1377321085342047638">Номер карты</translation> |
| 27 <translation id="1383876407941801731">Поиск</translation> |
| 28 <translation id="1389974829397082527">Закладок пока нет</translation> |
| 29 <translation id="1400642268715879018">Последние 4 недели</translation> |
| 30 <translation id="1407135791313364759">Открыть все</translation> |
| 31 <translation id="1430915738399379752">Печать</translation> |
| 32 <translation id="145015347812617860">Закладок: <ph name="COUNT" /></translation> |
| 33 <translation id="1540800554400757039">Адрес, строка 1</translation> |
| 34 <translation id="1545749641540134597">Сканирование QR-кода</translation> |
| 35 <translation id="1580783302095112590">Сообщение отправлено.</translation> |
| 36 <translation id="1634828734222219955">Всего</translation> |
| 37 <translation id="1646446875146297738">Если запретить отслеживание, в запросы бра
узера будет включена специальная команда. Результат этого действия будет зависет
ь от того, ответит ли сайт на запрос и каким образом он будет интерпретирован. |
| 38 |
| 39 Например, некоторые сайты могут реагировать на такой запрос, показывая вам рекла
мные объявления независимо от того, какие страницы вы уже посетили. Многие сайты
все равно собирают и используют данные о работе в браузере с различными целями
(например, для повышения уровня безопасности, предоставления контента и сервисов
, демонстрации объявлений и рекомендаций или формирования статистических отчетов
). <ph name="BEGIN_LINK" />Подробнее…<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 40 <translation id="1657011748321897393">Не удалось опубликовать запись из-за ошибк
и сети.</translation> |
| 41 <translation id="165877110639533037">Нет открытых вкладок</translation> |
| 42 <translation id="1687475363370981210">Отметить все как прочитанные</translation> |
| 43 <translation id="1690731385917361335">Закладок нет</translation> |
| 44 <translation id="1700629756560807968">Выбрано закладок: <ph name="NUMBER_OF_SELE
CTED_BOOKMARKS" /></translation> |
| 45 <translation id="1740468249224277719">Нажмите дважды, чтобы установить</translat
ion> |
| 46 <translation id="1749561566933687563">Синхронизируйте закладки</translation> |
| 47 <translation id="1752547299766512813">Сохр. пароли</translation> |
| 48 <translation id="1753905327828125965">Наиболее посещаемые</translation> |
| 49 <translation id="1809939268435598390">Удалить папку</translation> |
| 50 <translation id="1813414402673211292">Очистка истории</translation> |
| 51 <translation id="1842969606798536927">Оплатить</translation> |
| 52 <translation id="1876721852596493031">Отправка статистики</translation> |
| 53 <translation id="1886928167269928266">За все время</translation> |
| 54 <translation id="1894451531427596130">Изменить параметры можно в <ph name="BEGIN
_LINK" />настройках<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 55 <translation id="1911619930368729126">Загрузить на Google Диск</translation> |
| 56 <translation id="1941314575388338491">Чтобы копировать, нажмите дважды.</transla
tion> |
| 57 <translation id="1952728750904661634">Вход в управляемый аккаунт</translation> |
| 58 <translation id="1974060860693918893">Дополнительные</translation> |
| 59 <translation id="1989112275319619282">Выбрать</translation> |
| 60 <translation id="2054511809411770085">QR-код или штрихкод</translation> |
| 61 <translation id="2068952045031577364">За прошлую неделю</translation> |
| 62 <translation id="2079545284768500474">Отмена</translation> |
| 63 <translation id="209018056901015185">Полная версия</translation> |
| 64 <translation id="2103075008456228677">Открыть history.google.com</translation> |
| 65 <translation id="2116625576999540962">Перемещено закладок: <ph name="NUMBER_OF_S
ELECTED_BOOKMARKS" /></translation> |
| 66 <translation id="2149973817440762519">Закладка</translation> |
| 67 <translation id="2154710561487035718">Копировать URL</translation> |
| 6 <translation id="2241634353105152135">Однократно</translation> | 68 <translation id="2241634353105152135">Однократно</translation> |
| 69 <translation id="2267753748892043616">Добавить аккаунт</translation> |
| 70 <translation id="2273327106802955778">Меню "Ещё"</translation> |
| 7 <translation id="2320166752086256636">Скрыть клавиатуру</translation> | 71 <translation id="2320166752086256636">Скрыть клавиатуру</translation> |
| 72 <translation id="2351097562818989364">Настройки перевода сброшены</translation> |
| 73 <translation id="2354750644801399986">Запрет отслеживания</translation> |
| 74 <translation id="2359808026110333948">Далее</translation> |
| 75 <translation id="2381405137052800939">Основные</translation> |
| 76 <translation id="2386793615875593361">Выбрана 1 фотография</translation> |
| 77 <translation id="2435457462613246316">Показать пароль</translation> |
| 8 <translation id="2467815441875554965">Контекстный поиск</translation> | 78 <translation id="2467815441875554965">Контекстный поиск</translation> |
| 9 <translation id="2572712655377361602">Политика устройства блокирует доступ к фот
ографиям</translation> | 79 <translation id="2572712655377361602">Политика устройства блокирует доступ к фот
ографиям</translation> |
| 80 <translation id="2584132361465095047">Добавить аккаунт</translation> |
| 81 <translation id="2593774076813182497">Невозможно напечатать</translation> |
| 82 <translation id="2653659639078652383">Отправить</translation> |
| 83 <translation id="2684815431982545828">Новая вкладка</translation> |
| 84 <translation id="2690858294534178585">Камера уже используется</translation> |
| 85 <translation id="2702801445560668637">Список для чтения</translation> |
| 10 <translation id="2704606927547763573">Скопировано</translation> | 86 <translation id="2704606927547763573">Скопировано</translation> |
| 87 <translation id="2709516037105925701">Автозаполнение</translation> |
| 88 <translation id="2712127207578915686">Невозможно открыть файл</translation> |
| 89 <translation id="2718352093833049315">Только Wi-Fi</translation> |
| 11 <translation id="2747003861858887689">Предыдущее поле</translation> | 90 <translation id="2747003861858887689">Предыдущее поле</translation> |
| 12 <translation id="2780046210906776326">Создайте аккаунт</translation> | 91 <translation id="2780046210906776326">Создайте аккаунт</translation> |
| 92 <translation id="2800683595868705743">Закрыть переключатель вкладок</translation
> |
| 93 <translation id="283291358677939992">Найти на странице…</translation> |
| 94 <translation id="2843803966603263712">Сбросить настройки перевода</translation> |
| 95 <translation id="285960592395650245">Повторить скачивание</translation> |
| 96 <translation id="2871695793448672541">Скрытый пароль</translation> |
| 97 <translation id="2898963176829412617">Новая папка</translation> |
| 98 <translation id="2903493209154104877">Адреса</translation> |
| 99 <translation id="2921219216347069551">Ошибка</translation> |
| 100 <translation id="2933759065870693102">Вспышка</translation> |
| 101 <translation id="2969979262385602596">Не удалось войти в аккаунт. Повторите попы
тку.</translation> |
| 102 <translation id="2989805286512600854">Открыть в новой вкладке</translation> |
| 103 <translation id="3024255823539804759">За вчерашний день</translation> |
| 104 <translation id="3037605927509011580">Опаньки...</translation> |
| 105 <translation id="3050311348724540835">Адрес <ph name="HISTORY_URL" /> недоступен
. Чтобы перейти к истории просмотра, нажмите "<ph name="SHOW_HISTORY" />" в меню
.</translation> |
| 106 <translation id="3151924044251363314">Ваши зашифрованные данные может прочитать
только тот, кто знает кодовую фразу. Она не пересылается и не хранится в Google.
Если вы забудете фразу или решите изменить эту настройку, вам придется сбросить
параметры синхронизации. <ph name="BEGIN_LINK" />Подробнее…<ph name="END_LINK"
/></translation> |
| 13 <translation id="3172213052701798825">Smart Lock для паролей</translation> | 107 <translation id="3172213052701798825">Smart Lock для паролей</translation> |
| 108 <translation id="3175081911749765310">Веб-сервисы</translation> |
| 109 <translation id="3207960819495026254">Добавлено в закладки</translation> |
| 110 <translation id="3210163015918861891">Синхронизация: выкл.</translation> |
| 111 <translation id="3240426699337459095">Готово</translation> |
| 14 <translation id="3244271242291266297">ММ</translation> | 112 <translation id="3244271242291266297">ММ</translation> |
| 15 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_
INFO" />, <ph name="INDEX" /> из <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> | 113 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_
INFO" />, <ph name="INDEX" /> из <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> |
| 114 <translation id="3268451620468152448">Вкладки</translation> |
| 115 <translation id="3289005573061089144">Импорт данных</translation> |
| 116 <translation id="3324193307694657476">Адрес, строка 2</translation> |
| 117 <translation id="3329904751041170572">Не удалось установить соединение с серверо
м.</translation> |
| 16 <translation id="3335947283844343239">Открыть закрытую вкладку</translation> | 118 <translation id="3335947283844343239">Открыть закрытую вкладку</translation> |
| 119 <translation id="3393920035788932672">Вспл. окна разрешены</translation> |
| 17 <translation id="3414292259312108062">Этот пароль будет добавлен в <ph name="BEG
IN_LINK" />список сохраненных паролей<ph name="END_LINK" />, чтобы Chrome мог ав
томатически вводить его в соответствующие поля.</translation> | 120 <translation id="3414292259312108062">Этот пароль будет добавлен в <ph name="BEG
IN_LINK" />список сохраненных паролей<ph name="END_LINK" />, чтобы Chrome мог ав
томатически вводить его в соответствующие поля.</translation> |
| 121 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> мин.</translation> |
| 122 <translation id="3448016392200048164">Режим Split View</translation> |
| 123 <translation id="3474649192738347024">Формы заполнены</translation> |
| 124 <translation id="3478058380795961209">Месяц</translation> |
| 125 <translation id="3482959374254649722">Синхронизация вкладок...</translation> |
| 126 <translation id="3485544713029068372">Smart Lock для паролей</translation> |
| 127 <translation id="3489372701259491571">Удалить сохран. пароль</translation> |
| 128 <translation id="3519193562722059437">Чтобы просматривать веб-страницы, откройте
вкладку.</translation> |
| 129 <translation id="3527085408025491307">Папка</translation> |
| 130 <translation id="3551320343578183772">Закрыть вкладку</translation> |
| 18 <translation id="3567664240939803299">Сохранить пароль для этого сайта в Google
Smart Lock?</translation> | 131 <translation id="3567664240939803299">Сохранить пароль для этого сайта в Google
Smart Lock?</translation> |
| 132 <translation id="3588820906588687999">Открыть изображение в новой вкладке</trans
lation> |
| 133 <translation id="3603009562372709545">Копировать URL</translation> |
| 134 <translation id="360480449234699036">Ищите картинки, определения и другую информ
ацию, не покидая выбранную страницу. Просто выберите слово, и оно будет отправле
но в Google Поиск вместе с контекстом. |
| 135 |
| 136 Чтобы задать новый поисковый запрос, нажмите на нужное слово и не отпускайте пал
ец. Чтобы уточнить запрос, прокрутите панель вверх и коснитесь поисковой строки.
</translation> |
| 137 <translation id="3607167657931203000">Данные автозаполнен.</translation> |
| 138 <translation id="3608436266458100337">Режим чтения</translation> |
| 139 <translation id="3638472932233958418">Предварительная загрузка</translation> |
| 140 <translation id="3691593122358196899">Закладка добавлена в папку "<ph name="FOLD
ER_TITLE" />"</translation> |
| 19 <translation id="3692781555820666866">Если функция включена, в омнибоксе будут п
редлагаться страницы с устройств поблизости</translation> | 141 <translation id="3692781555820666866">Если функция включена, в омнибоксе будут п
редлагаться страницы с устройств поблизости</translation> |
| 142 <translation id="3738139272394829648">Быстрый поиск</translation> |
| 143 <translation id="3771033907050503522">Вкладки инкогнито</translation> |
| 144 <translation id="3783017676699494206">Сохранить изображение</translation> |
| 20 <translation id="3789841737615482174">Установить</translation> | 145 <translation id="3789841737615482174">Установить</translation> |
| 21 <translation id="385051799172605136">Назад</translation> | 146 <translation id="385051799172605136">Назад</translation> |
| 147 <translation id="3897092660631435901">Меню</translation> |
| 148 <translation id="3950820424414687140">Вход</translation> |
| 149 <translation id="3963231839620026525">Новая вкладка инкогнито</translation> |
| 150 <translation id="3967822245660637423">Скачивание завершено</translation> |
| 151 <translation id="3989635538409502728">Выйти</translation> |
| 152 <translation id="4002066346123236978">Название</translation> |
| 153 <translation id="4038354071007134711">Нет приложения, чтобы открыть этот файл.</
translation> |
| 154 <translation id="4049507953662678203">Проверьте подключение к Интернету и повтор
ите попытку.</translation> |
| 155 <translation id="411254640334432676">Ошибка при скачивании</translation> |
| 22 <translation id="4121993058175073134">Чтобы отправлять очищенные данные для эксп
орта, задайте соответствующие параметры аккаунта электронной почты в приложении
"Настройки".</translation> | 156 <translation id="4121993058175073134">Чтобы отправлять очищенные данные для эксп
орта, задайте соответствующие параметры аккаунта электронной почты в приложении
"Настройки".</translation> |
| 157 <translation id="4124987746317609294">Временной диапазон</translation> |
| 158 <translation id="4172051516777682613">Показывать всегда</translation> |
| 159 <translation id="424315890655130736">Введите кодовую фразу</translation> |
| 160 <translation id="4272631900155121838">Чтобы отсканировать QR-код, разрешите дост
уп к камере в настройках.</translation> |
| 161 <translation id="4281844954008187215">Условия использования</translation> |
| 162 <translation id="430793432425771671">Синхронизировать все</translation> |
| 163 <translation id="4359125752503270327">Страница откроется в другом приложении.</t
ranslation> |
| 164 <translation id="4378154925671717803">Телефон</translation> |
| 165 <translation id="441868831736628555">Примечание о конфиденциальности</translatio
n> |
| 166 <translation id="4426508677408162512">Показать все закладки</translation> |
| 167 <translation id="4473991315115669931">Включить режим инкогнито</translation> |
| 168 <translation id="4526249700380860531">Просматривайте сохраненные пароли и управл
яйте ими на странице <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_L
INK" /></translation> |
| 169 <translation id="4536418791685807335">Войдите в аккаунт снова.</translation> |
| 170 <translation id="4636930964841734540">Информация</translation> |
| 171 <translation id="4659667755519643272">Открыть переключатель вкладок</translation
> |
| 172 <translation id="4666531726415300315">Вы вошли в аккаунт <ph name="EMAIL" />. |
| 173 |
| 174 Данные зашифрованы с помощью кодовой фразы. Введите ее, чтобы начать синхронизац
ию.</translation> |
| 23 <translation id="4728558894243024398">Платформа</translation> | 175 <translation id="4728558894243024398">Платформа</translation> |
| 24 <translation id="473775607612524610">Обновление</translation> | 176 <translation id="473775607612524610">Обновление</translation> |
| 25 <translation id="4773461607542755386">Открыть эту страницу в <ph name="APP_NAME"
/>?</translation> | 177 <translation id="4773461607542755386">Открыть эту страницу в <ph name="APP_NAME"
/>?</translation> |
| 178 <translation id="481968316161811770">Cookie, данные сайтов</translation> |
| 26 <translation id="4875622588773761625">Обновить пароль для этого сайта в сервисе
"<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />"?</translation> | 179 <translation id="4875622588773761625">Обновить пароль для этого сайта в сервисе
"<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />"?</translation> |
| 27 <translation id="4881695831933465202">Открыть</translation> | 180 <translation id="4881695831933465202">Открыть</translation> |
| 181 <translation id="4923459931733593730">Платеж</translation> |
| 182 <translation id="4941089862236492464">Не удалось опубликовать запись.</translati
on> |
| 183 <translation id="4979397965658815378">Войдите в аккаунт Google, чтобы пользовать
ся своими закладками, паролями, историей и другими настройками на любом устройст
ве</translation> |
| 184 <translation id="5005498671520578047">Для копирования пароля</translation> |
| 185 <translation id="5010803260590204777">Чтобы просматривать веб-страницы, не остав
ляя следов, откройте вкладку инкогнито.</translation> |
| 186 <translation id="5011684439661633295">Здравствуйте, <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME"
/>!</translation> |
| 187 <translation id="5039804452771397117">Разрешить</translation> |
| 188 <translation id="5062321486222145940">Установить Google Диск</translation> |
| 189 <translation id="5083464117946352670">Не установлен размер файла</translation> |
| 190 <translation id="5094827893301452931">Опубликовано в Твиттере.</translation> |
| 191 <translation id="5173593619615111996">Закр. вкладки инкогнито</translation> |
| 192 <translation id="5181140330217080051">Скачивается</translation> |
| 193 <translation id="5186185447130319458">Конфиденциально</translation> |
| 194 <translation id="5190835502935405962">Панель закладок</translation> |
| 195 <translation id="5197255632782567636">Интернет</translation> |
| 196 <translation id="5198972191746488848">Добавить карту</translation> |
| 197 <translation id="5228579091201413441">Включить синхронизацию</translation> |
| 198 <translation id="5244474230056479698">Синхронизация с <ph name="EMAIL" /></trans
lation> |
| 199 <translation id="5300589172476337783">Показать</translation> |
| 28 <translation id="5317780077021120954">Сохранить</translation> | 200 <translation id="5317780077021120954">Сохранить</translation> |
| 201 <translation id="5327248766486351172">Название</translation> |
| 202 <translation id="5388358297987318779">Открыть изображение</translation> |
| 203 <translation id="5409365236829784218">Нет приложений, поддерживающих файлы этого
типа.</translation> |
| 204 <translation id="54401264925851789">Сведения о надежности страницы</translation> |
| 205 <translation id="5525269841082836315">Создание код. фразы</translation> |
| 206 <translation id="5531274207066050939">Google Payments</translation> |
| 207 <translation id="5548760955356983418">Функция Handoff позволит начать просмотр в
еб-сайта на одном устройстве и продолжить на другом. Открытый сайт появится на п
анели Dock вашего компьютера Mac. |
| 208 |
| 209 Функцию Handoff нужно включить не только в Chrome, но и в настройках устройства
(см. раздел "Общие"). Все ваши устройства должны синхронизироваться с одним и те
м же аккаунтом iCloud.</translation> |
| 210 <translation id="5556459405103347317">Перезагрузить</translation> |
| 211 <translation id="5626245204502895507">Не удалось скачать файлы.</translation> |
| 212 <translation id="5659593005791499971">Электронная почта</translation> |
| 213 <translation id="5669528293118408608">www</translation> |
| 214 <translation id="567881659373499783">Версия <ph name="PRODUCT_VERSION" /></trans
lation> |
| 215 <translation id="5728700505257787410">Не удалось войти в аккаунт.</translation> |
| 216 <translation id="5737974891429562743">Данные для входа в аккаунт устарели. Чтобы
начать синхронизацию, обновите их.</translation> |
| 217 <translation id="5738887413654608789">Вы сможете узнавать о сайтах, связанных с
объектами вокруг вас.</translation> |
| 218 <translation id="5771816112378578655">Идет настройка...</translation> |
| 219 <translation id="5816228676161003208">Это нужно, чтобы использовать голосовой по
иск</translation> |
| 220 <translation id="5846482154967366008">Поисковая система</translation> |
| 221 <translation id="5857090052475505287">Новая папка</translation> |
| 222 <translation id="5857770089550859117">Чтобы начать синхронизацию, введите кодову
ю фразу.</translation> |
| 223 <translation id="5860033963881614850">Выкл.</translation> |
| 224 <translation id="5869029295770560994">ОК</translation> |
| 225 <translation id="5871497086027727873">Перемещено закладок: 1</translation> |
| 226 <translation id="5911030830365207728">Google Переводчик</translation> |
| 227 <translation id="5916664084637901428">ВКЛ</translation> |
| 228 <translation id="5953603475187800576">Показывать адреса и кредитные карты из Goo
gle Payments</translation> |
| 229 <translation id="5964480694698977962">Создать вкладку инкогнито.</translation> |
| 230 <translation id="6012140227487808125">Шифрование…</translation> |
| 231 <translation id="6021332621416007159">Открыть в…</translation> |
| 29 <translation id="6039694632319341016">Сохранить в <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRA
ND" /> новый пароль пользователя <ph name="USERNAME" /> для этого сайта?</transl
ation> | 232 <translation id="6039694632319341016">Сохранить в <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRA
ND" /> новый пароль пользователя <ph name="USERNAME" /> для этого сайта?</transl
ation> |
| 233 <translation id="6040143037577758943">Закрыть</translation> |
| 234 <translation id="6042308850641462728">Подробнее...</translation> |
| 30 <translation id="605721222689873409">ГГ</translation> | 235 <translation id="605721222689873409">ГГ</translation> |
| 236 <translation id="6066301408025741299">Нажмите, чтобы отменить загрузку</translat
ion> |
| 237 <translation id="6122191549521593678">Онлайн</translation> |
| 238 <translation id="6127379762771434464">Быстрая ссылка удалена</translation> |
| 239 <translation id="6136914049981179737">только что</translation> |
| 31 <translation id="6149061208933997199">Использовать пароль</translation> | 240 <translation id="6149061208933997199">Использовать пароль</translation> |
| 241 <translation id="6158823227857319455">Новая вкладка</translation> |
| 242 <translation id="6184086493125982861">Показать вкладки</translation> |
| 243 <translation id="6187302354554850004">Послед. синхр.: <ph name="LAST_USED_TIME"
/></translation> |
| 32 <translation id="6196207969502475924">Голосовой поиск</translation> | 244 <translation id="6196207969502475924">Голосовой поиск</translation> |
| 245 <translation id="6255097610484507482">Изменение данных кредитной карты</translat
ion> |
| 246 <translation id="6308436439357671616">Это нужно, чтобы делать снимки и загружать
фотографии</translation> |
| 33 <translation id="6314335155547195432">Создать пароль</translation> | 247 <translation id="6314335155547195432">Создать пароль</translation> |
| 248 <translation id="6324669097367352121">Настройки входа</translation> |
| 249 <translation id="6337234675334993532">Шифрование</translation> |
| 250 <translation id="633809752005859102">Произошла ошибка. Мы постараемся ее устрани
ть.</translation> |
| 34 <translation id="6344783595350022745">Очистить</translation> | 251 <translation id="6344783595350022745">Очистить</translation> |
| 252 <translation id="6351971471682124046">Трансляция на другое устройство</translati
on> |
| 253 <translation id="6362362396625799311">Нет открытых вкладок инкогнито</translatio
n> |
| 254 <translation id="6380866119319257197">Если вы забыли кодовую фразу или хотите из
менить эту настройку, <ph name="BEGIN_LINK" />сбросьте параметры синхронизации<p
h name="END_LINK" />.</translation> |
| 255 <translation id="6389470377220713856">Владелец карты</translation> |
| 256 <translation id="6406506848690869874">Синхронизация...</translation> |
| 257 <translation id="641799622251403418">Вы вошли в аккаунт <ph name="EMAIL" />. |
| 258 |
| 259 Данные были зашифрованы с помощью кодовой фразы <ph name="TIME" />. Введите ее,
чтобы начать синхронизацию.</translation> |
| 260 <translation id="6418346271604475326">Подготовка PDF</translation> |
| 261 <translation id="6445051938772793705">Страна</translation> |
| 262 <translation id="6445981559479772097">Сообщение отправлено</translation> |
| 263 <translation id="6456339708790392414">Оплата</translation> |
| 35 <translation id="6456425917241817154">Пароль от Chrome</translation> | 264 <translation id="6456425917241817154">Пароль от Chrome</translation> |
| 265 <translation id="6464071786529933911">Откр. в режиме инкогнито</translation> |
| 266 <translation id="6482629121755362506">Удалено закладок: <ph name="NUMBER_OF_SELE
CTED_BOOKMARKS" /></translation> |
| 267 <translation id="6541915733953096570">За последний час</translation> |
| 268 <translation id="6570040839871198836">Автозаполнение форм</translation> |
| 269 <translation id="6656103420185847513">Редактировать папку</translation> |
| 270 <translation id="6657585470893396449">Пароль</translation> |
| 36 <translation id="666731172850799929">Открыть в <ph name="APP_NAME" /></translati
on> | 271 <translation id="666731172850799929">Открыть в <ph name="APP_NAME" /></translati
on> |
| 272 <translation id="667999046851023355">Документ</translation> |
| 273 <translation id="6713747756340119864">Google Apps</translation> |
| 274 <translation id="6762156594045689028">Чтобы изменить эту настройку, <ph name="BE
GIN_LINK" />сбросьте параметры синхронизации<ph name="END_LINK" />.</translation
> |
| 275 <translation id="6780034285637185932">Почтовый индекс</translation> |
| 276 <translation id="6785453220513215166">Отправка отчета об ошибке…</translation> |
| 277 <translation id="679325081238418596">Вы сможете работать с одними и теми же закл
адками, историей, паролями и другими настройками на любом устройстве</translatio
n> |
| 278 <translation id="6797885426782475225">Голосовой поиск</translation> |
| 279 <translation id="681368974849482173">Сохранено</translation> |
| 280 <translation id="6896758677409633944">Копировать</translation> |
| 281 <translation id="6903907808598579934">Включить</translation> |
| 282 <translation id="6945221475159498467">Выбрать</translation> |
| 283 <translation id="6973630695168034713">Папки</translation> |
| 284 <translation id="7004499039102548441">Недавние вкладки</translation> |
| 285 <translation id="7006788746334555276">Настройки контента</translation> |
| 286 <translation id="7031882061095297553">Выберите аккаунт</translation> |
| 287 <translation id="7062545763355031412">Принять и переключиться</translation> |
| 288 <translation id="7108338896283013870">Скрыть</translation> |
| 289 <translation id="7131892264600713844">Показана история только с этого устройства
. <ph name="BEGIN_LINK" />Подробнее…<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 290 <translation id="7133798577887235672">Полное имя</translation> |
| 291 <translation id="7136892417564438900">Камера недоступна</translation> |
| 292 <translation id="7167621057293532233">Типы данных</translation> |
| 293 <translation id="7189598951263744875">Поделиться…</translation> |
| 294 <translation id="7203585745079012652">Озвучивать результаты поиска</translation> |
| 295 <translation id="722055596168483966">Персонализировать сервисы Google</translati
on> |
| 37 <translation id="7222245588540287464">Включить или отключить Контекстный поиск</
translation> | 296 <translation id="7222245588540287464">Включить или отключить Контекстный поиск</
translation> |
| 297 <translation id="7336264872878993241">Скачивается: <ph name="PERCENT" />%</trans
lation> |
| 298 <translation id="7346909386216857016">ОК</translation> |
| 299 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> |
| 300 <translation id="7419187830569376338">Найти это изображение в <ph name="SEARCH_E
NGINE" /></translation> |
| 301 <translation id="7425346204213733349">Изменения в ваших закладках, паролях, исто
рии и других настройках больше не будут синхронизироваться с аккаунтом Google. Э
то не повлияет на данные, сохраненные в аккаунте ранее.</translation> |
| 302 <translation id="7454057999980797137">Регион</translation> |
| 38 <translation id="7456847797759667638">Открыть адрес...</translation> | 303 <translation id="7456847797759667638">Открыть адрес...</translation> |
| 304 <translation id="7464701184726199289">Синхронизированные данные будут удалены со
всех устройств. Настройки сайтов не изменятся, поэтому данные о вашей работе в
Интернете сохранятся. <ph name="BEGIN_LINK" />Подробнее…<ph name="END_LINK" /></
translation> |
| 305 <translation id="7472734401283673885">Название компании</translation> |
| 306 <translation id="7473891865547856676">Пропустить</translation> |
| 39 <translation id="7481312909269577407">Вперед</translation> | 307 <translation id="7481312909269577407">Вперед</translation> |
| 308 <translation id="750493650310597496">Закладки не выбраны</translation> |
| 309 <translation id="7514365320538308">Скачать</translation> |
| 310 <translation id="7537586195939242955">Не удалось внести данные в Passbook.</tran
slation> |
| 40 <translation id="7561196759112975576">Всегда</translation> | 311 <translation id="7561196759112975576">Всегда</translation> |
| 312 <translation id="7572670177380301651">Показана история со всех устройств, на кот
орых используется этот аккаунт. <ph name="BEGIN_LINK" />Подробнее…<ph name="END_
LINK" /></translation> |
| 41 <translation id="7588950540487816470">Интернет вокруг нас</translation> | 313 <translation id="7588950540487816470">Интернет вокруг нас</translation> |
| 314 <translation id="7603852183842204213">Заблок. вспл. окон: <ph name="NUMBER_OF_BL
OCKED_POPUPS" /></translation> |
| 315 <translation id="7605594153474022051">Ошибка синхронизации</translation> |
| 316 <translation id="7638584964844754484">Неверная кодовая фраза</translation> |
| 317 <translation id="7649070708921625228">Справка</translation> |
| 318 <translation id="7658239707568436148">Отмена</translation> |
| 319 <translation id="7671141431838911305">УСТАНОВИТЬ</translation> |
| 320 <translation id="7765158879357617694">Переместить</translation> |
| 321 <translation id="7769602470925380267">Принять и выйти</translation> |
| 322 <translation id="7772032839648071052">Подтвердите кодовую фразу</translation> |
| 323 <translation id="780301667611848630">Спасибо, не надо</translation> |
| 324 <translation id="7851858861565204677">Другие устройства</translation> |
| 325 <translation id="7859704718976024901">История просмотра веб-страниц</translation
> |
| 326 <translation id="7938254975914653459">FaceTime</translation> |
| 327 <translation id="7947953824732555851">Принять и войти</translation> |
| 42 <translation id="7961015016161918242">Нет</translation> | 328 <translation id="7961015016161918242">Нет</translation> |
| 329 <translation id="7971521879845308059">Блок. вспл. окна</translation> |
| 330 <translation id="7982789257301363584">Сеть</translation> |
| 331 <translation id="8019783059653722575">Это нужно, чтобы сохранять и загружать фот
ографии</translation> |
| 332 <translation id="8023878949384262191">Разворачивает раздел.</translation> |
| 333 <translation id="8059533439631660104">Сворачивает раздел.</translation> |
| 334 <translation id="8076014560081431679">Настройки сайтов не изменятся, поэтому дан
ные о вашей работе в Интернете сохранятся. <ph name="BEGIN_LINK" />Подробнее…<ph
name="END_LINK" /></translation> |
| 335 <translation id="8080028325999236607">Закрыть все вкладки</translation> |
| 336 <translation id="8108697784695284144">Пароль скопирован.</translation> |
| 337 <translation id="8137558756159375272">Функция "Нажмите для поиска" отправляет в
Google выбранное слово, а также текущую страницу в качестве контекста. Включить
или отключить эту функцию можно в <ph name="BEGIN_LINK" />настройках<ph name="EN
D_LINK" />.</translation> |
| 338 <translation id="8205564605687841303">Отмена</translation> |
| 339 <translation id="8225985093977202398">Файлы, сохр. в кеше</translation> |
| 340 <translation id="8261506727792406068">Удалить</translation> |
| 341 <translation id="8272426682713568063">Кредитные карты</translation> |
| 342 <translation id="8281781826761538115">Язык по умолчанию: <ph name="DEFAULT_LOCAL
E" /></translation> |
| 343 <translation id="8381750437846184350">Укажите, как Google может использовать ист
орию просмотров для персонализации Поиска, Рекламы и других сервисов.</translati
on> |
| 344 <translation id="8428045167754449968">Город</translation> |
| 345 <translation id="8428213095426709021">Настройки</translation> |
| 346 <translation id="8433678324664858900">Подсказки</translation> |
| 347 <translation id="8458397775385147834">Удалено закладок: 1</translation> |
| 348 <translation id="8503813439785031346">Имя пользователя</translation> |
| 349 <translation id="8517375800490286174">Лицензии открытого ПО</translation> |
| 350 <translation id="8524799873541103884"><ph name="INCOGNITO" />, вкладки между <ph
name="FIRST_VISIBLE_TAB" /> и <ph name="LAST_VISIBLE_TAB" />, всего <ph name="N
UMBER_OF_OPEN_TABS" /></translation> |
| 351 <translation id="8532105204136943229">Год</translation> |
| 352 <translation id="8534481786647257214">Опубликовано в Google+.</translation> |
| 353 <translation id="8548878600947630424">Найти на странице…</translation> |
| 354 <translation id="8605219856220328675">Закрыть вкладку.</translation> |
| 355 <translation id="8620640915598389714">Изменить</translation> |
| 356 <translation id="8636825310635137004">Чтобы получить доступ к вкладкам на всех в
аших устройствах, включите синхронизацию.</translation> |
| 357 <translation id="8680787084697685621">Данные для входа в аккаунт устарели.</tran
slation> |
| 358 <translation id="8721297211384281569">Меню "Инструменты"</translation> |
| 359 <translation id="8725066075913043281">Повторить попытку</translation> |
| 360 <translation id="8730621377337864115">Готово</translation> |
| 361 <translation id="8741995161408053644">История просмотра также может храниться в
вашем аккаунте Google: <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_L
INK" />.</translation> |
| 362 <translation id="8775144690796719618">Недействительный URL</translation> |
| 363 <translation id="8820817407110198400">Закладки</translation> |
| 364 <translation id="882482397944455431">Выключить режим инкогнито</translation> |
| 365 <translation id="8840513115188359703">Вы останетесь в аккаунте Google.</translat
ion> |
| 366 <translation id="8904976895050290827">Синхронизация Chrome</translation> |
| 367 <translation id="895541991026785598">Сообщить о проблеме</translation> |
| 368 <translation id="8967427617812342790">Добавить в список для чтения</translation> |
| 369 <translation id="8971089644512329999">ОК</translation> |
| 370 <translation id="8981454092730389528">Отслеживание действий в Google</translatio
n> |
| 371 <translation id="8985320356172329008">Вы вошли в аккаунт</translation> |
| 372 <translation id="902659348151742535">Google может использовать историю просмотро
в для персонализации Поиска, Рекламы и других сервисов.</translation> |
| 373 <translation id="9034759925968272072">Вы не выйдете из аккаунта Google. Остальна
я история ваших действий в Интернете доступна на странице <ph name="BEGIN_LINK"
/>history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| 374 <translation id="9039373489628511875">Контроль трафика</translation> |
| 375 <translation id="9055772144595778347">Ошибка</translation> |
| 376 <translation id="9065203028668620118">Изменить</translation> |
| 377 <translation id="9079935439869366234">Отметить все как непрочитанные</translatio
n> |
| 378 <translation id="9083392325882095631">Закладок: 1</translation> |
| 379 <translation id="9100610230175265781">Необходима кодовая фраза</translation> |
| 380 <translation id="9148126808321036104">Повторите вход</translation> |
| 381 <translation id="9157836665414082580">Блокировать диалоговые окна</translation> |
| 382 <translation id="9188680907066685419">Выход из управляемого аккаунта</translatio
n> |
| 383 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation> |
| 384 <translation id="9223358826628549784">Отчет отправлен</translation> |
| 385 <translation id="935490618240037774">Пароли, закладки, история и другие параметр
ы будут синхронизированы с аккаунтом Google, чтобы у вас был доступ к ним на люб
ом устройстве.</translation> |
| 386 <translation id="939598580284253335">Введите кодовую фразу</translation> |
| 387 <translation id="976982866697960176">Управление синхронизированными данными</tra
nslation> |
| 388 <translation id="988141524645182168">Другие устройства</translation> |
| 389 <translation id="989988560359834682">Изменение адреса</translation> |
| 43 </translationbundle> | 390 </translationbundle> |
| OLD | NEW |