Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(138)

Side by Side Diff: ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_nl.xtb

Issue 2536943003: Upstream all iOS-only localized strings and their translation. (Closed)
Patch Set: Rebase. Created 4 years ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="nl"> 3 <translationbundle lang="nl">
4 <translation id="1016495303386450659">Item geüpdated</translation>
4 <translation id="1047726139967079566">Bladwijzer instellen voor deze pagina...</ translation> 5 <translation id="1047726139967079566">Bladwijzer instellen voor deze pagina...</ translation>
6 <translation id="1049743911850919806">Incognito</translation>
7 <translation id="1073594902069885687">Verificatie mislukt. Je wachtwoord is niet gekopieerd.</translation>
8 <translation id="1076421457278169141">Code gescand</translation>
9 <translation id="1084365883616172403">Facebook-bericht voltooid.</translation>
10 <translation id="1104948393051856124">Accepteren en doorgaan</translation>
11 <translation id="1112015203684611006">Afdrukken mislukt.</translation>
12 <translation id="1125564390852150847">Nieuw tabblad maken.</translation>
13 <translation id="1165039591588034296">Fout</translation>
5 <translation id="1172898394251786223">Volgend veld</translation> 14 <translation id="1172898394251786223">Volgend veld</translation>
15 <translation id="1176932207622159128">Kan afbeelding niet opslaan</translation>
16 <translation id="1201530049782216880">Nieuw incognitotabblad</translation>
17 <translation id="1209206284964581585">Voorlopig verbergen</translation>
18 <translation id="1219674500290482172">Kan geen verbinding maken met internet.</t ranslation>
19 <translation id="1254117744268754948">Map kiezen</translation>
20 <translation id="1272079795634619415">Stop</translation>
21 <translation id="129553762522093515">Recent gesloten</translation>
22 <translation id="132683371494960526">Dubbeltik om de hoofdmap te wijzigen.</tran slation>
23 <translation id="1340643665687018190">Menu sluiten</translation>
24 <translation id="1375321115329958930">Opgeslagen wachtwoorden</translation>
25 <translation id="1377255359165588604">Synchronisatie werkt niet meer.</translati on>
26 <translation id="1377321085342047638">Kaartnummer</translation>
27 <translation id="1383876407941801731">Zoeken</translation>
28 <translation id="1389974829397082527">Geen bladwijzers</translation>
29 <translation id="1400642268715879018">Afgelopen 4 weken</translation>
30 <translation id="1407135791313364759">Alles openen</translation>
31 <translation id="1430915738399379752">Afdrukken</translation>
32 <translation id="145015347812617860"><ph name="COUNT" /> items</translation>
33 <translation id="1540800554400757039">Adres 1</translation>
34 <translation id="1545749641540134597">QR-code scannen</translation>
35 <translation id="1580783302095112590">E-mail verzonden.</translation>
36 <translation id="1634828734222219955">Totaal</translation>
37 <translation id="1646446875146297738">Als je 'Niet bijhouden' inschakelt, wordt hiervoor een verzoek opgenomen in je browseverkeer. Het resultaat daarvan hangt af van of een website reageert op het verzoek en hoe het verzoek wordt geïnterpr eteerd.
38
39 Zo kunnen sommige websites op dit verzoek reageren door advertenties weer te gev en die niet zijn gebaseerd op andere websites die je hebt bezocht. Toch blijven veel websites je browsegegevens nog verzamelen en gebruiken, bijvoorbeeld voor h et verbeteren van de beveiliging, het leveren van content, services, advertentie s en aanbevelingen op hun websites en voor het genereren van rapportagestatistie ken. <ph name="BEGIN_LINK" />Meer informatie<ph name="END_LINK" /></translation>
40 <translation id="1657011748321897393">Delen is mislukt omdat je niet verbonden b ent met het netwerk.</translation>
41 <translation id="165877110639533037">Geen geopende tabbladen</translation>
42 <translation id="1687475363370981210">Alles als gelezen markeren</translation>
43 <translation id="1690731385917361335">Geen items</translation>
44 <translation id="1700629756560807968"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> geselecteerd</translation>
45 <translation id="1740468249224277719">Dubbeltik om te installeren.</translation>
46 <translation id="1749561566933687563">Synchroniseer je bladwijzers</translation>
47 <translation id="1752547299766512813">Wachtwoorden opslaan</translation>
48 <translation id="1753905327828125965">Meest bezocht</translation>
49 <translation id="1809939268435598390">Map verwijderen</translation>
50 <translation id="1813414402673211292">Browsegegevens wissen</translation>
51 <translation id="1842969606798536927">Betalen</translation>
52 <translation id="1876721852596493031">Gebruiksgegevens verzenden</translation>
53 <translation id="1886928167269928266">Het eerste gebruik</translation>
54 <translation id="1894451531427596130">Beheer hoe dit werkt via <ph name="BEGIN_L INK" />Instellingen<ph name="END_LINK" /></translation>
55 <translation id="1911619930368729126">Uploaden naar Google Drive</translation>
56 <translation id="1941314575388338491">Dubbeltik om te kopiëren.</translation>
57 <translation id="1952728750904661634">Inloggen met een beheerd account</translat ion>
58 <translation id="1974060860693918893">Geavanceerd</translation>
59 <translation id="1989112275319619282">Browsen</translation>
60 <translation id="2054511809411770085">QR-code of streepjescode</translation>
61 <translation id="2068952045031577364">De afgelopen week</translation>
62 <translation id="2079545284768500474">Ongedaan maken</translation>
63 <translation id="209018056901015185">Desktopsite opvragen</translation>
64 <translation id="2103075008456228677">history.google.com openen</translation>
65 <translation id="2116625576999540962"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> items verplaatst</translation>
66 <translation id="2149973817440762519">Bladwijzer bewerken</translation>
67 <translation id="2154710561487035718">URL kopiëren</translation>
6 <translation id="2241634353105152135">Slechts één keer</translation> 68 <translation id="2241634353105152135">Slechts één keer</translation>
69 <translation id="2267753748892043616">Account toevoegen</translation>
70 <translation id="2273327106802955778">Menu Meer</translation>
7 <translation id="2320166752086256636">Toetsenbord verbergen</translation> 71 <translation id="2320166752086256636">Toetsenbord verbergen</translation>
72 <translation id="2351097562818989364">Je vertaalinstellingen zijn opnieuw ingest eld.</translation>
73 <translation id="2354750644801399986">'Niet bijhouden'</translation>
74 <translation id="2359808026110333948">Doorgaan</translation>
75 <translation id="2381405137052800939">Basisinstellingen</translation>
76 <translation id="2386793615875593361">1 geselecteerd</translation>
77 <translation id="2435457462613246316">Wachtwoord weergeven</translation>
8 <translation id="2467815441875554965">Contextueel zoeken</translation> 78 <translation id="2467815441875554965">Contextueel zoeken</translation>
9 <translation id="2572712655377361602">Een apparaatbeleid blokkeert toegang tot j e foto's</translation> 79 <translation id="2572712655377361602">Een apparaatbeleid blokkeert toegang tot j e foto's</translation>
80 <translation id="2584132361465095047">Account toevoegen…</translation>
81 <translation id="2593774076813182497">Kan pagina niet afdrukken.</translation>
82 <translation id="2653659639078652383">Verzenden</translation>
83 <translation id="2684815431982545828">Nieuw tabblad</translation>
84 <translation id="2690858294534178585">Camera wordt gebruikt</translation>
85 <translation id="2702801445560668637">Leeslijst</translation>
10 <translation id="2704606927547763573">Gekopieerd</translation> 86 <translation id="2704606927547763573">Gekopieerd</translation>
87 <translation id="2709516037105925701">Automatisch aanvullen</translation>
88 <translation id="2712127207578915686">Kan bestand niet openen</translation>
89 <translation id="2718352093833049315">Alleen via wifi</translation>
11 <translation id="2747003861858887689">Vorig veld</translation> 90 <translation id="2747003861858887689">Vorig veld</translation>
12 <translation id="2780046210906776326">Geen e-mailaccounts</translation> 91 <translation id="2780046210906776326">Geen e-mailaccounts</translation>
92 <translation id="2800683595868705743">Tabbladschakelaar verlaten</translation>
93 <translation id="283291358677939992">Zoeken op deze pagina...</translation>
94 <translation id="2843803966603263712">Vertaalinstellingen opnieuw instellen</tra nslation>
95 <translation id="285960592395650245">Download opnieuw proberen</translation>
96 <translation id="2871695793448672541">Verborgen, wachtwoord</translation>
97 <translation id="2898963176829412617">Nieuwe map…</translation>
98 <translation id="2903493209154104877">Adressen</translation>
99 <translation id="2921219216347069551">Kan pagina niet delen</translation>
100 <translation id="2933759065870693102">Zaklamp</translation>
101 <translation id="2969979262385602596">Kan niet inloggen. Probeer het later opnie uw.</translation>
102 <translation id="2989805286512600854">Openen op nieuw tabblad</translation>
103 <translation id="3024255823539804759">De afgelopen dag</translation>
104 <translation id="3037605927509011580">Helaas.</translation>
105 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> is niet beschikb aar. Selecteer <ph name="SHOW_HISTORY" /> in het gereedschapsmenu voor toegang t ot je browsegeschiedenis.</translation>
106 <translation id="3151924044251363314">Alleen iemand met je wachtwoordzin kan je versleutelde gegevens lezen. De wachtwoordzin wordt niet verzonden naar of opges lagen door Google. Als je je wachtwoordzin vergeet of deze instelling wilt wijzi gen, moet je de synchronisatie opnieuw instellen. <ph name="BEGIN_LINK" />Meer i nformatie<ph name="END_LINK" /></translation>
13 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock voor wachtwoorden</trans lation> 107 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock voor wachtwoorden</trans lation>
108 <translation id="3175081911749765310">Webservices</translation>
109 <translation id="3207960819495026254">Toegevoegd aan 'Bladwijzers'</translation>
110 <translation id="3210163015918861891">Synchronisatie is uit</translation>
111 <translation id="3240426699337459095">Link gekopieerd</translation>
14 <translation id="3244271242291266297">MM</translation> 112 <translation id="3244271242291266297">MM</translation>
15 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_ INFO" />, <ph name="INDEX" /> van <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> 113 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_ INFO" />, <ph name="INDEX" /> van <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation>
114 <translation id="3268451620468152448">Geopende tabbladen</translation>
115 <translation id="3289005573061089144">Gegevens importeren?</translation>
116 <translation id="3324193307694657476">Adres 2</translation>
117 <translation id="3329904751041170572">Kan geen verbinding maken met de server.</ translation>
16 <translation id="3335947283844343239">Open gesloten tabblad opnieuw</translation > 118 <translation id="3335947283844343239">Open gesloten tabblad opnieuw</translation >
119 <translation id="3393920035788932672">Pop-ups toegestaan</translation>
17 <translation id="3414292259312108062">Chrome slaat dit op in je <ph name="BEGIN_ LINK" />door Google opgeslagen wachtwoorden<ph name="END_LINK" /> en vult dit au tomatisch voor je aan, zodat je je wachtwoord niet zelf hoeft te onthouden.</tra nslation> 120 <translation id="3414292259312108062">Chrome slaat dit op in je <ph name="BEGIN_ LINK" />door Google opgeslagen wachtwoorden<ph name="END_LINK" /> en vult dit au tomatisch voor je aan, zodat je je wachtwoord niet zelf hoeft te onthouden.</tra nslation>
121 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min.</translation>
122 <translation id="3448016392200048164">Gesplitste weergave</translation>
123 <translation id="3474649192738347024">Formulieren ingevuld.</translation>
124 <translation id="3478058380795961209">Vervalmaand</translation>
125 <translation id="3482959374254649722">Je tabbladen synchroniseren…</translation>
126 <translation id="3485544713029068372">Smart Lock voor wachtwoorden</translation>
127 <translation id="3489372701259491571">Verwijder opgeslagen wachtwoord</translati on>
128 <translation id="3519193562722059437">Open een tabblad om op internet te surfen. </translation>
129 <translation id="3527085408025491307">Map</translation>
130 <translation id="3551320343578183772">Tabblad sluiten</translation>
18 <translation id="3567664240939803299">Wil je dat Google Smart Lock je wachtwoord voor deze site opslaat?</translation> 131 <translation id="3567664240939803299">Wil je dat Google Smart Lock je wachtwoord voor deze site opslaat?</translation>
132 <translation id="3588820906588687999">Afbeelding openen op nieuw tabblad</transl ation>
133 <translation id="3603009562372709545">Link-URL kopiëren</translation>
134 <translation id="360480449234699036">Meer informatie over onderwerpen op website s zonder dat je de pagina hoeft te verlaten. 'Tikken om te zoeken' stuurt een wo ord en contextuele informatie voor het woord naar Google Zoeken, waarna er defin ities, afbeeldingen, zoekresultaten en andere gegevens worden geretourneerd.
135
136 Als je de zoekterm wilt aanpassen, houd je deze aangeraakt om de term te selecte ren. Als je je zoekopdracht wilt verfijnen, veeg je het deelvenster helemaal naa r boven en tik je op het zoekvak.</translation>
137 <translation id="3607167657931203000">Gegevens van Automatisch aanvullen</transl ation>
138 <translation id="3608436266458100337">Lezermodus</translation>
139 <translation id="3638472932233958418">Webpagina's vooraf laden</translation>
140 <translation id="3691593122358196899">Bladwijzer gemaakt in <ph name="FOLDER_TIT LE" /></translation>
19 <translation id="3692781555820666866">Indien ingeschakeld, bevat de omnibox sugg esties voor webpagina's die worden uitgezonden door apparaten bij jou in de buur t.</translation> 141 <translation id="3692781555820666866">Indien ingeschakeld, bevat de omnibox sugg esties voor webpagina's die worden uitgezonden door apparaten bij jou in de buur t.</translation>
142 <translation id="3738139272394829648">Tikken om te zoeken</translation>
143 <translation id="3771033907050503522">Incognitotabbladen</translation>
144 <translation id="3783017676699494206">Afbeelding opslaan</translation>
20 <translation id="3789841737615482174">Installeren</translation> 145 <translation id="3789841737615482174">Installeren</translation>
21 <translation id="385051799172605136">Vorige</translation> 146 <translation id="385051799172605136">Vorige</translation>
147 <translation id="3897092660631435901">Menu</translation>
148 <translation id="3950820424414687140">Inloggen</translation>
149 <translation id="3963231839620026525">Incognitotabblad</translation>
150 <translation id="3967822245660637423">Downloaden voltooid</translation>
151 <translation id="3989635538409502728">Afmelden</translation>
152 <translation id="4002066346123236978">Titel</translation>
153 <translation id="4038354071007134711">Geen app op dit apparaat kan het bestand o penen.</translation>
154 <translation id="4049507953662678203">Zorg ervoor dat je beschikt over een netwe rkverbinding en probeer het opnieuw.</translation>
155 <translation id="411254640334432676">Downloaden mislukt.</translation>
22 <translation id="4121993058175073134">Als je netto-exportgegevens wilt verzenden , configureer je je e-mailaccount in de app Instellingen.</translation> 156 <translation id="4121993058175073134">Als je netto-exportgegevens wilt verzenden , configureer je je e-mailaccount in de app Instellingen.</translation>
157 <translation id="4124987746317609294">Tijdsbereik</translation>
158 <translation id="4172051516777682613">Altijd weergeven</translation>
159 <translation id="424315890655130736">Wachtwoordzin opgeven</translation>
160 <translation id="4272631900155121838">Als je een QR-code wilt scannen, schakel j e de camera in via Instellingen</translation>
161 <translation id="4281844954008187215">Servicevoorwaarden</translation>
162 <translation id="430793432425771671">Alles synchroniseren</translation>
163 <translation id="4359125752503270327">Deze pagina wordt geopend in een andere ap p.</translation>
164 <translation id="4378154925671717803">Telefoon</translation>
165 <translation id="441868831736628555">Privacybeleid</translation>
166 <translation id="4426508677408162512">Alle bladwijzers</translation>
167 <translation id="4473991315115669931">Incognitomodus starten</translation>
168 <translation id="4526249700380860531">Opgeslagen wachtwoorden bekijken en behere n via <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LINK" /></transl ation>
169 <translation id="4536418791685807335">Probeer opnieuw in te loggen.</translation >
170 <translation id="4636930964841734540">Info</translation>
171 <translation id="4659667755519643272">Tabbladschakelaar openen</translation>
172 <translation id="4666531726415300315">Ingelogd als <ph name="EMAIL" />.
173
174 Je gegevens zijn versleuteld met je wachtwoordzin voor synchronisatie. Geef deze op om de synchronisatie te starten.</translation>
23 <translation id="4728558894243024398">Platform</translation> 175 <translation id="4728558894243024398">Platform</translation>
24 <translation id="473775607612524610">Updaten</translation> 176 <translation id="473775607612524610">Updaten</translation>
25 <translation id="4773461607542755386">Deze pagina openen in de app <ph name="APP _NAME" />?</translation> 177 <translation id="4773461607542755386">Deze pagina openen in de app <ph name="APP _NAME" />?</translation>
178 <translation id="481968316161811770">Cookies en sitegegevens</translation>
26 <translation id="4875622588773761625">Wil je dat <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAN D" /> je wachtwoord voor deze site updatet?</translation> 179 <translation id="4875622588773761625">Wil je dat <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAN D" /> je wachtwoord voor deze site updatet?</translation>
27 <translation id="4881695831933465202">Openen</translation> 180 <translation id="4881695831933465202">Openen</translation>
181 <translation id="4923459931733593730">Betaling</translation>
182 <translation id="4941089862236492464">Er is een probleem opgetreden bij het dele n van je item.</translation>
183 <translation id="4979397965658815378">Log in met je Google-account om je bladwij zers, wachtwoorden, geschiedenis en andere instellingen op al je apparaten te ge bruiken</translation>
184 <translation id="5005498671520578047">Wachtwoord kopiëren</translation>
185 <translation id="5010803260590204777">Open een incognitotabblad om privé op inte rnet te surfen.</translation>
186 <translation id="5011684439661633295">Hallo, <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></tr anslation>
187 <translation id="5039804452771397117">Toestaan</translation>
188 <translation id="5062321486222145940">Google Drive installeren</translation>
189 <translation id="5083464117946352670">Kan bestandsgrootte niet bepalen.</transla tion>
190 <translation id="5094827893301452931">Tweet voltooid.</translation>
191 <translation id="5173593619615111996">Alle incognitotabbladen sluiten</translati on>
192 <translation id="5181140330217080051">Downloaden</translation>
193 <translation id="5186185447130319458">Privé</translation>
194 <translation id="5190835502935405962">Bladwijzerbalk</translation>
195 <translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
196 <translation id="5198972191746488848">Kaart toevoegen...</translation>
197 <translation id="5228579091201413441">Synchronisatie inschakelen</translation>
198 <translation id="5244474230056479698">Synchroniseren met <ph name="EMAIL" /></tr anslation>
199 <translation id="5300589172476337783">Weergeven</translation>
28 <translation id="5317780077021120954">Opslaan</translation> 200 <translation id="5317780077021120954">Opslaan</translation>
201 <translation id="5327248766486351172">Naam</translation>
202 <translation id="5388358297987318779">Afbeelding openen</translation>
203 <translation id="5409365236829784218">Er zijn geen applicaties geïnstalleerd waa rmee dit bestand kan worden geopend.</translation>
204 <translation id="54401264925851789">Paginabeveiligingsinfo</translation>
205 <translation id="5525269841082836315">Wachtwoordzin maken</translation>
206 <translation id="5531274207066050939">Google Payments</translation>
207 <translation id="5548760955356983418">Met Handoff kun je een website browsen op dit apparaat en vervolgens gemakkelijk doorgaan op je Mac. De momenteel geopende website wordt weergegeven in het Dock van je Mac.
208
209 Handoff moet ook zijn ingeschakeld in het gedeelte 'Algemeen' van 'Instellingen' en je apparaten moeten hetzelfde iCloud-account gebruiken.</translation>
210 <translation id="5556459405103347317">Opnieuw laden</translation>
211 <translation id="5626245204502895507">Het bestand kan momenteel niet worden gedo wnload.</translation>
212 <translation id="5659593005791499971">E-mailadres</translation>
213 <translation id="5669528293118408608">www</translation>
214 <translation id="567881659373499783">Versie <ph name="PRODUCT_VERSION" /></trans lation>
215 <translation id="5728700505257787410">Er is een probleem opgetreden met het inlo ggen op je account.</translation>
216 <translation id="5737974891429562743">De inloggegevens voor het account zijn ver ouderd. Voer een update uit om te synchroniseren.</translation>
217 <translation id="5738887413654608789">Hiermee kun je relevante webpagina's vinde n op basis van je omgeving.</translation>
218 <translation id="5771816112378578655">Instellen wordt uitgevoerd...</translation >
219 <translation id="5816228676161003208">Hiermee kun je sneller zoeken met je stem. </translation>
220 <translation id="5846482154967366008">Zoekmachine</translation>
221 <translation id="5857090052475505287">Nieuwe map</translation>
222 <translation id="5857770089550859117">Wachtwoordzin vereist om de synchronisatie te starten.</translation>
223 <translation id="5860033963881614850">Uit</translation>
224 <translation id="5869029295770560994">OK</translation>
225 <translation id="5871497086027727873">1 item verplaatst</translation>
226 <translation id="5911030830365207728">Google Translate</translation>
227 <translation id="5916664084637901428">Aan</translation>
228 <translation id="5953603475187800576">Adressen en creditcards uit Google Payment s weergeven</translation>
229 <translation id="5964480694698977962">Nieuw incognitotabblad maken.</translation >
230 <translation id="6012140227487808125">Versleutelen…</translation>
231 <translation id="6021332621416007159">Openen in...</translation>
29 <translation id="6039694632319341016">Wil je dat <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAN D" /> je wachtwoord voor <ph name="USERNAME" /> updatet voor deze site?</transla tion> 232 <translation id="6039694632319341016">Wil je dat <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAN D" /> je wachtwoord voor <ph name="USERNAME" /> updatet voor deze site?</transla tion>
233 <translation id="6040143037577758943">Sluiten</translation>
234 <translation id="6042308850641462728">Meer</translation>
30 <translation id="605721222689873409">JJ</translation> 235 <translation id="605721222689873409">JJ</translation>
236 <translation id="6066301408025741299">Tik om te annuleren.</translation>
237 <translation id="6122191549521593678">Online</translation>
238 <translation id="6127379762771434464">Item verwijderd</translation>
239 <translation id="6136914049981179737">Sec. geleden</translation>
31 <translation id="6149061208933997199">Wachtwoord gebruiken</translation> 240 <translation id="6149061208933997199">Wachtwoord gebruiken</translation>
241 <translation id="6158823227857319455">Nieuw tabblad</translation>
242 <translation id="6184086493125982861">Tabbladen weergeven</translation>
243 <translation id="6187302354554850004">Laatst gesynchroniseerd: <ph name="LAST_US ED_TIME" /></translation>
32 <translation id="6196207969502475924">Gesproken zoekopdrachten</translation> 244 <translation id="6196207969502475924">Gesproken zoekopdrachten</translation>
245 <translation id="6255097610484507482">Creditcard bewerken</translation>
246 <translation id="6308436439357671616">Hiermee kun je foto's maken en uploaden.</ translation>
33 <translation id="6314335155547195432">Wachtwoord genereren</translation> 247 <translation id="6314335155547195432">Wachtwoord genereren</translation>
248 <translation id="6324669097367352121">Inloginstellingen</translation>
249 <translation id="6337234675334993532">Codering</translation>
250 <translation id="633809752005859102">Er is iets goed misgegaan. We gaan op zoek naar een oplossing.</translation>
34 <translation id="6344783595350022745">Tekst wissen</translation> 251 <translation id="6344783595350022745">Tekst wissen</translation>
252 <translation id="6351971471682124046">Casten naar…</translation>
253 <translation id="6362362396625799311">Geen incognitotabbladen</translation>
254 <translation id="6380866119319257197">Als je je wachtwoordzin vergeet of deze in stelling wilt wijzigen, <ph name="BEGIN_LINK" />stel je de synchronisatie opnieu w in<ph name="END_LINK" /></translation>
255 <translation id="6389470377220713856">Naam op kaart</translation>
256 <translation id="6406506848690869874">Synchronisatie</translation>
257 <translation id="641799622251403418">Ingelogd als <ph name="EMAIL" />.
258
259 Je gegevens zijn op <ph name="TIME" /> versleuteld met je wachtwoordzin voor syn chronisatie. Geef deze op om de synchronisatie te starten.</translation>
260 <translation id="6418346271604475326">Pdf voorbereiden</translation>
261 <translation id="6445051938772793705">Land</translation>
262 <translation id="6445981559479772097">Bericht verzonden.</translation>
263 <translation id="6456339708790392414">Je betaling</translation>
35 <translation id="6456425917241817154">Gegenereerd Chrome-wachtw.</translation> 264 <translation id="6456425917241817154">Gegenereerd Chrome-wachtw.</translation>
265 <translation id="6464071786529933911">Openen op nieuw incognitotabblad</translat ion>
266 <translation id="6482629121755362506"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> items verwijderd</translation>
267 <translation id="6541915733953096570">Het afgelopen uur</translation>
268 <translation id="6570040839871198836">Formulieren automatisch invullen</translat ion>
269 <translation id="6656103420185847513">Map bewerken</translation>
270 <translation id="6657585470893396449">Wachtwoord</translation>
36 <translation id="666731172850799929">Openen in <ph name="APP_NAME" /></translati on> 271 <translation id="666731172850799929">Openen in <ph name="APP_NAME" /></translati on>
272 <translation id="667999046851023355">Document</translation>
273 <translation id="6713747756340119864">Google Apps</translation>
274 <translation id="6762156594045689028">Als je deze instelling wilt wijzigen, <ph name="BEGIN_LINK" />stel je de synchronisatie opnieuw in<ph name="END_LINK" /></ translation>
275 <translation id="6780034285637185932">Postcode</translation>
276 <translation id="6785453220513215166">Crashrapport verzenden...</translation>
277 <translation id="679325081238418596">Je bladwijzers, geschiedenis, wachtwoorden en andere instellingen ophalen op al je apparaten</translation>
278 <translation id="6797885426782475225">Gesproken zoekopdracht</translation>
279 <translation id="681368974849482173">Item gemaakt</translation>
280 <translation id="6896758677409633944">Kopieer</translation>
281 <translation id="6903907808598579934">Synchronisatie inschakelen</translation>
282 <translation id="6945221475159498467">Selecteren</translation>
283 <translation id="6973630695168034713">Mappen</translation>
284 <translation id="7004499039102548441">Recent gebruikte tabbladen</translation>
285 <translation id="7006788746334555276">Instellingen voor content</translation>
286 <translation id="7031882061095297553">Synchroniseren met</translation>
287 <translation id="7062545763355031412">Accepteren en account wijzigen</translatio n>
288 <translation id="7108338896283013870">Verbergen</translation>
289 <translation id="7131892264600713844">Geschiedenis van dit apparaat wordt weerge geven. <ph name="BEGIN_LINK" />Meer informatie.<ph name="END_LINK" /></translati on>
290 <translation id="7133798577887235672">Volledige naam</translation>
291 <translation id="7136892417564438900">Camera is niet beschikbaar</translation>
292 <translation id="7167621057293532233">Gegevenstypen</translation>
293 <translation id="7189598951263744875">Delen...</translation>
294 <translation id="7203585745079012652">Antwoorden uitspreken</translation>
295 <translation id="722055596168483966">Google-services personaliseren</translation >
37 <translation id="7222245588540287464">Of contextueel zoeken al dan niet is inges chakeld.</translation> 296 <translation id="7222245588540287464">Of contextueel zoeken al dan niet is inges chakeld.</translation>
297 <translation id="7336264872878993241"><ph name="PERCENT" /> procent gedownload</ translation>
298 <translation id="7346909386216857016">OK</translation>
299 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
300 <translation id="7419187830569376338">Zoeken op <ph name="SEARCH_ENGINE" /> naar deze afbeelding</translation>
301 <translation id="7425346204213733349">Wijzigingen in je bladwijzers, geschiedeni s, wachtwoorden en andere instellingen worden niet meer gesynchroniseerd met je Google-account. Je bestaande gegevens blijven echter opgeslagen in je Google-acc ount.</translation>
302 <translation id="7454057999980797137">Provincie</translation>
38 <translation id="7456847797759667638">Open locatie...</translation> 303 <translation id="7456847797759667638">Open locatie...</translation>
304 <translation id="7464701184726199289">Hiermee worden gesynchroniseerde gegevens van alle apparaten gewist. Opgeslagen site-instellingen worden niet verwijderd e n kunnen je browsegedrag weerspiegelen. <ph name="BEGIN_LINK" />Meer informatie< ph name="END_LINK" /></translation>
305 <translation id="7472734401283673885">Bedrijfsnaam</translation>
306 <translation id="7473891865547856676">Nee, bedankt</translation>
39 <translation id="7481312909269577407">Vooruit</translation> 307 <translation id="7481312909269577407">Vooruit</translation>
308 <translation id="750493650310597496">0 geselecteerd</translation>
309 <translation id="7514365320538308">Downloaden</translation>
310 <translation id="7537586195939242955">Je pas kan momenteel niet worden geïnstall eerd in Passbook.</translation>
40 <translation id="7561196759112975576">Altijd</translation> 311 <translation id="7561196759112975576">Altijd</translation>
312 <translation id="7572670177380301651">Geschiedenis van je ingelogde apparaten wo rdt weergegeven. <ph name="BEGIN_LINK" />Meer informatie<ph name="END_LINK" /></ translation>
41 <translation id="7588950540487816470">Fysieke web</translation> 313 <translation id="7588950540487816470">Fysieke web</translation>
314 <translation id="7603852183842204213">Pop-ups geblokkeerd (<ph name="NUMBER_OF_B LOCKED_POPUPS" />)</translation>
315 <translation id="7605594153474022051">Synchronisatie werkt niet</translation>
316 <translation id="7638584964844754484">Onjuiste wachtwoordzin</translation>
317 <translation id="7649070708921625228">Help</translation>
318 <translation id="7658239707568436148">Annuleren</translation>
319 <translation id="7671141431838911305">INSTALLEER</translation>
320 <translation id="7765158879357617694">Verplaatsen</translation>
321 <translation id="7769602470925380267">Accepteren en uitloggen</translation>
322 <translation id="7772032839648071052">Bevestig de wachtwoordzin</translation>
323 <translation id="780301667611848630">Nee, bedankt</translation>
324 <translation id="7851858861565204677">Andere apparaten</translation>
325 <translation id="7859704718976024901">Browsegeschiedenis</translation>
326 <translation id="7938254975914653459">FaceTime</translation>
327 <translation id="7947953824732555851">Accepteren en inloggen</translation>
42 <translation id="7961015016161918242">Nooit</translation> 328 <translation id="7961015016161918242">Nooit</translation>
329 <translation id="7971521879845308059">Pop-ups blokkeren</translation>
330 <translation id="7982789257301363584">Netwerk</translation>
331 <translation id="8019783059653722575">Hiermee kun je foto's opslaan en uploaden. </translation>
332 <translation id="8023878949384262191">Hiermee wordt het gedeelte uitgevouwen.</t ranslation>
333 <translation id="8059533439631660104">Hiermee wordt het gedeelte samengevouwen.< /translation>
334 <translation id="8076014560081431679">Opgeslagen site-instellingen worden niet v erwijderd en kunnen je browsegedrag weerspiegelen. <ph name="BEGIN_LINK" />Meer informatie<ph name="END_LINK" /></translation>
335 <translation id="8080028325999236607">Alle tabbladen sluiten</translation>
336 <translation id="8108697784695284144">Je wachtwoord is gekopieerd.</translation>
337 <translation id="8137558756159375272">Met 'Tikken om te zoeken' worden het gesel ecteerde woord en de huidige pagina als context naar Google Zoeken verzonden. Je kunt deze functie uitschakelen via <ph name="BEGIN_LINK" />Instellingen<ph name ="END_LINK" />.</translation>
338 <translation id="8205564605687841303">Annuleren</translation>
339 <translation id="8225985093977202398">Afbeeldingen en bestanden in chachegeheuge n</translation>
340 <translation id="8261506727792406068">Verwijderen</translation>
341 <translation id="8272426682713568063">Creditcards</translation>
342 <translation id="8281781826761538115">Standaard - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></ translation>
343 <translation id="8381750437846184350">Beheer hoe Google je browsegeschiedenis ge bruikt om Google Zoeken, advertenties en andere Google-services te personalisere n</translation>
344 <translation id="8428045167754449968">Stad/plaats</translation>
345 <translation id="8428213095426709021">Instellingen</translation>
346 <translation id="8433678324664858900">Suggesties weergeven</translation>
347 <translation id="8458397775385147834">1 item verwijderd</translation>
348 <translation id="8503813439785031346">Gebruikersnaam</translation>
349 <translation id="8517375800490286174">Open-sourcelicenties</translation>
350 <translation id="8524799873541103884"><ph name="INCOGNITO" />-tabbladen <ph name ="FIRST_VISIBLE_TAB" /> tot <ph name="LAST_VISIBLE_TAB" /> van <ph name="NUMBER_ OF_OPEN_TABS" /></translation>
351 <translation id="8532105204136943229">Vervaljaar</translation>
352 <translation id="8534481786647257214">Google+ bericht voltooid.</translation>
353 <translation id="8548878600947630424">Zoeken op deze pagina...</translation>
354 <translation id="8605219856220328675">Tabblad sluiten</translation>
355 <translation id="8620640915598389714">Bewerken</translation>
356 <translation id="8636825310635137004">Schakel synchronisatie in om de tabbladen op je andere apparaten te bekijken</translation>
357 <translation id="8680787084697685621">De inloggegevens voor het account zijn ver ouderd.</translation>
358 <translation id="8721297211384281569">Menu Extra</translation>
359 <translation id="8725066075913043281">Opnieuw proberen</translation>
360 <translation id="8730621377337864115">Gereed</translation>
361 <translation id="8741995161408053644">Voor je Google-account kunnen andere vorme n van browsegeschiedenis beschikbaar zijn via <ph name="BEGIN_LINK" />history.go ogle.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
362 <translation id="8775144690796719618">Ongeldige URL</translation>
363 <translation id="8820817407110198400">Bladwijzers</translation>
364 <translation id="882482397944455431">Incognitomodus verlaten</translation>
365 <translation id="8840513115188359703">Je wordt niet uitgelogd van je Google-acco unt.</translation>
366 <translation id="8904976895050290827">Chrome-synchronisatie</translation>
367 <translation id="895541991026785598">Een probleem melden</translation>
368 <translation id="8967427617812342790">Toevoegen aan leeslijst</translation>
369 <translation id="8971089644512329999">OK</translation>
370 <translation id="8981454092730389528">Google-activiteitsopties</translation>
371 <translation id="8985320356172329008">Ingelogd bij Google als</translation>
372 <translation id="902659348151742535">Google kan je browsegeschiedenis gebruiken om Google Zoeken, advertenties en andere Google-services te personaliseren.</tra nslation>
373 <translation id="9034759925968272072">Je wordt niet uitgelogd van je Google-acco unt. Voor je Google-account kunnen andere vormen van browsegeschiedenis beschikb aar zijn via <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</ translation>
374 <translation id="9039373489628511875">Bandbreedte</translation>
375 <translation id="9055772144595778347">Kan niet inloggen</translation>
376 <translation id="9065203028668620118">Bewerken</translation>
377 <translation id="9079935439869366234">Alles als ongelezen markeren</translation>
378 <translation id="9083392325882095631">1 item</translation>
379 <translation id="9100610230175265781">Wachtwoordzin vereist</translation>
380 <translation id="9148126808321036104">Opnieuw inloggen</translation>
381 <translation id="9157836665414082580">Dialoogvensters onderdrukken</translation>
382 <translation id="9188680907066685419">Uitloggen van beheerd account</translation >
383 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation>
384 <translation id="9223358826628549784">Crashrapport verzonden.</translation>
385 <translation id="935490618240037774">Je bladwijzers, geschiedenis, wachtwoorden en andere instellingen worden gesynchroniseerd met je Google-account, zodat je z e op al je apparaten kunt gebruiken.</translation>
386 <translation id="939598580284253335">Wachtwoordzin opgeven</translation>
387 <translation id="976982866697960176">Gesynchroniseerde gegevens beheren…</transl ation>
388 <translation id="988141524645182168">Andere apparaten</translation>
389 <translation id="989988560359834682">Adres bewerken</translation>
43 </translationbundle> 390 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ms.xtb ('k') | ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_no.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698