| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="ml"> | 3 <translationbundle lang="ml"> |
| 4 <translation id="1016495303386450659">ഇനം അപ്ഡേറ്റുചെയ്തു</translation> |
| 4 <translation id="1047726139967079566">ഈ പേജ് ബുക്ക്മാര്ക്ക് ചെയ്യുക...</transl
ation> | 5 <translation id="1047726139967079566">ഈ പേജ് ബുക്ക്മാര്ക്ക് ചെയ്യുക...</transl
ation> |
| 6 <translation id="1049743911850919806">ആള്മാറാട്ടം</translation> |
| 7 <translation id="1073594902069885687">പ്രാമാണീകരിക്കുന്നതിന് പരാജയപ്പെട്ടു. നിങ്
ങളുടെ പാസ്വേഡ് പകർത്തിയില്ല.</translation> |
| 8 <translation id="1076421457278169141">കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്തു</translation> |
| 9 <translation id="1084365883616172403">Facebook പങ്കിടൽ പൂർത്തിയായി.</translation
> |
| 10 <translation id="1104948393051856124">അംഗീകരിച്ച് തുടരുക</translation> |
| 11 <translation id="1112015203684611006">പ്രിന്റിംഗ് പരാജയപ്പെട്ടു.</translation> |
| 12 <translation id="1125564390852150847">പുതിയ ടാബ് സൃഷ്ടിക്കുക.</translation> |
| 13 <translation id="1165039591588034296">പിശക്</translation> |
| 5 <translation id="1172898394251786223">അടുത്ത ഫീൽഡ്</translation> | 14 <translation id="1172898394251786223">അടുത്ത ഫീൽഡ്</translation> |
| 15 <translation id="1176932207622159128">ചിത്രം സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല.</translation
> |
| 16 <translation id="1201530049782216880">പുതിയ ആൾമാറാട്ട ടാബ്</translation> |
| 17 <translation id="1209206284964581585">ഇപ്പോഴത്തേയ്ക്ക് മറയ്ക്കുക</translation> |
| 18 <translation id="1219674500290482172">ഇന്റര്നെറ്റിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാൻ കഴിയി
ല്ല.</translation> |
| 19 <translation id="1254117744268754948">ഫോൾഡർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക</translation> |
| 20 <translation id="1272079795634619415">നിര്ത്തുക</translation> |
| 21 <translation id="129553762522093515">സമീപകാലത്ത് അടച്ചവ</translation> |
| 22 <translation id="132683371494960526">പാരന്റ് ഫോൾഡർ മാറ്റാൻ രണ്ടുതവണ ടാപ്പുചെയ്യു
ക.</translation> |
| 23 <translation id="1340643665687018190">മെനു അടയ്ക്കുക</translation> |
| 24 <translation id="1375321115329958930">സംരക്ഷിച്ച പാസ്വേഡുകള്</translation> |
| 25 <translation id="1377255359165588604">സമന്വയിപ്പിക്കുന്നത് നിർത്തി.</translation
> |
| 26 <translation id="1377321085342047638">കാർഡ് നമ്പർ</translation> |
| 27 <translation id="1383876407941801731">തിരയൂ</translation> |
| 28 <translation id="1389974829397082527">ഇവിടെ ബുക്ക്മാർക്കുകളൊന്നുമില്ല</translat
ion> |
| 29 <translation id="1400642268715879018">കഴിഞ്ഞ 4 ആഴ്ചയിലെ</translation> |
| 30 <translation id="1407135791313364759">എല്ലാം തുറക്കുക</translation> |
| 31 <translation id="1430915738399379752">അച്ചടിക്കുക</translation> |
| 32 <translation id="145015347812617860"><ph name="COUNT" /> ഇനങ്ങൾ</translation> |
| 33 <translation id="1540800554400757039">വിലാസം 1</translation> |
| 34 <translation id="1545749641540134597">QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുക</translation> |
| 35 <translation id="1580783302095112590">മെയിൽ അയച്ചു.</translation> |
| 36 <translation id="1634828734222219955">മൊത്തം</translation> |
| 37 <translation id="1646446875146297738">നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസിംഗ് ട്രാഫിക്കിൽ ഒരു അഭ്യർത
്ഥന ഉൾപ്പെടുത്തുമെന്നാണ് "ട്രാക്ക് ചെയ്യരുത്" പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നതിലൂടെ അർത്ഥ
മാക്കുന്നത്. ഒരു വെബ്സൈറ്റ്, അഭ്യർത്ഥനയിന്മേൽ പ്രതികരിക്കുന്നോ എന്നതിനേയും അഭ്യ
ർത്ഥന വ്യാഖ്യാനിക്കുന്നതെങ്ങനെ എന്നതിനേയും ആശ്രയിച്ചുള്ളതായിരിക്കും ഏതൊരു ഇഫക്റ്
റും. |
| 38 |
| 39 ഉദാഹരണത്തിന്, ചില വെബ്സൈറ്റുകൾ നിങ്ങൾ സന്ദർശിച്ച മറ്റ് വെബ്സൈറ്റുകളെ അടിസ്ഥാനമ
ാക്കിയുള്ളതല്ലാത്ത പരസ്യങ്ങൾ കാണിച്ച് ഈ അഭ്യർത്ഥനയോട് പ്രതികരിക്കാം. നിരവധി വെബ്
സൈറ്റുകൾ തുടർന്നും നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസിംഗ് ഡാറ്റ ശേഖരിക്കുകയും ഉപയോഗിക്കുകയും ചെയ്യ
ും - ഉദാഹരണത്തിന് സുരക്ഷ മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനും അവരുടെ വെബ്സൈറ്റുകളിൽ ഉള്ളടക്ക
വും സേവനങ്ങളും പരസ്യങ്ങളും നൽകുന്നതിനും റിപ്പോർട്ടിംഗ് സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ സൃഷ്
ടിക്കുന്നതിനും. <ph name="BEGIN_LINK" />കൂടുതലറിയുക<ph name="END_LINK" /></tran
slation> |
| 40 <translation id="1657011748321897393">നിങ്ങൾ ഒരു നെറ്റ്വർക്കുമായി കണക്റ്റുചെയ്യ
ാത്തതിനാൽ പങ്കിടൽ പരാജയപ്പെട്ടു.</translation> |
| 41 <translation id="165877110639533037">തുറന്ന ടാബുകൾ ഒന്നുമില്ല</translation> |
| 42 <translation id="1687475363370981210">എല്ലാം വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക</trans
lation> |
| 43 <translation id="1690731385917361335">ഇനങ്ങളൊന്നുമില്ല</translation> |
| 44 <translation id="1700629756560807968"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" />
തിരഞ്ഞെടുത്തു</translation> |
| 45 <translation id="1740468249224277719">ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ രണ്ടുതവണ ടാപ്പുചെയ്യുക.
</translation> |
| 46 <translation id="1749561566933687563">നിങ്ങളുടെ ബുക്ക്മാർക്കുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക
</translation> |
| 47 <translation id="1752547299766512813">സംരക്ഷിത പാസ്വേഡുകള്</translation> |
| 48 <translation id="1753905327828125965">കൂടുതൽ സന്ദര്ശിച്ചത്</translation> |
| 49 <translation id="1809939268435598390">ഫോൾഡർ ഇല്ലാതാക്കുക</translation> |
| 50 <translation id="1813414402673211292">ബ്രൌസിംഗ് ഡാറ്റാ മായ്ക്കുക...</translation
> |
| 51 <translation id="1842969606798536927">പണമടയ്ക്കുക</translation> |
| 52 <translation id="1876721852596493031">ഉപയോഗ ഡാറ്റ അയയ്ക്കൂ</translation> |
| 53 <translation id="1886928167269928266">തുടക്കം മുതൽ</translation> |
| 54 <translation id="1894451531427596130">ഇത് പ്രവർത്തിക്കുന്ന രീതി <ph name="BEGIN_
LINK" />ക്രമീകരണത്തിൽ<ph name="END_LINK" /> നിയന്ത്രിക്കുക</translation> |
| 55 <translation id="1911619930368729126">Google ഡ്രൈവിലേക്ക് അപ്ലോഡുചെയ്യുക</trans
lation> |
| 56 <translation id="1941314575388338491">പകർത്താൻ രണ്ടുതവണ ടാപ്പുചെയ്യുക.</translat
ion> |
| 57 <translation id="1952728750904661634">മാനേജുചെയ്ത അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ച് സൈൻ ഇൻ ച
െയ്യുക</translation> |
| 58 <translation id="1974060860693918893">നൂതനം</translation> |
| 59 <translation id="1989112275319619282">ബ്രൗസുചെയ്യുക</translation> |
| 60 <translation id="2054511809411770085">QR കോഡ് അല്ലെങ്കിൽ ബാർകോഡ്</translation> |
| 61 <translation id="2068952045031577364">കഴിഞ്ഞ ആഴ്ചയിലെ</translation> |
| 62 <translation id="2079545284768500474">പൂര്വ്വാവസ്ഥയിലാക്കുക</translation> |
| 63 <translation id="209018056901015185">ഡെസ്ക്ടോപ്പ് സൈറ്റ് അഭ്യർത്ഥിക്കുക</trans
lation> |
| 64 <translation id="2103075008456228677">history.google.com തുറക്കുക</translation> |
| 65 <translation id="2116625576999540962"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" />
ഇനങ്ങൾ നീക്കി</translation> |
| 66 <translation id="2149973817440762519">ബുക്മാര്ക്ക് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക</translation
> |
| 67 <translation id="2154710561487035718">URL പകര്ത്തുക</translation> |
| 6 <translation id="2241634353105152135">ഒരിക്കൽ മാത്രം</translation> | 68 <translation id="2241634353105152135">ഒരിക്കൽ മാത്രം</translation> |
| 69 <translation id="2267753748892043616">അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക</translation> |
| 70 <translation id="2273327106802955778">കൂടുതൽ ഓപ്ഷൻ മെനു</translation> |
| 7 <translation id="2320166752086256636">കീബോർഡ് മറയ്ക്കുക</translation> | 71 <translation id="2320166752086256636">കീബോർഡ് മറയ്ക്കുക</translation> |
| 72 <translation id="2351097562818989364">നിങ്ങളുടെ വിവർത്തന ക്രമീകരണം റീസെറ്റുചെയ്
തു.</translation> |
| 73 <translation id="2354750644801399986">'ട്രാക്കുചെയ്യരുത്'</translation> |
| 74 <translation id="2359808026110333948">തുടരൂ</translation> |
| 75 <translation id="2381405137052800939">അടിസ്ഥാനങ്ങൾ</translation> |
| 76 <translation id="2386793615875593361">1 തിരഞ്ഞെടുത്തു</translation> |
| 77 <translation id="2435457462613246316">പാസ്വേഡ് കാണിക്കുക</translation> |
| 8 <translation id="2467815441875554965">സാന്ദർഭിക തിരയൽ</translation> | 78 <translation id="2467815441875554965">സാന്ദർഭിക തിരയൽ</translation> |
| 9 <translation id="2572712655377361602">ഒരു ഉപകരണ നയം, നിങ്ങളുടെ ഫോട്ടോകളിലേക്കുള്
ള ആക്സസ്സ് ബ്ലോക്കുചെയ്തിരിക്കുന്നു</translation> | 79 <translation id="2572712655377361602">ഒരു ഉപകരണ നയം, നിങ്ങളുടെ ഫോട്ടോകളിലേക്കുള്
ള ആക്സസ്സ് ബ്ലോക്കുചെയ്തിരിക്കുന്നു</translation> |
| 80 <translation id="2584132361465095047">അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക...</translation> |
| 81 <translation id="2593774076813182497">ഈ പേജ് പ്രിന്റുചെയ്യാനാവില്ല.</translation
> |
| 82 <translation id="2653659639078652383">സമര്പ്പിക്കൂ</translation> |
| 83 <translation id="2684815431982545828">പുതിയ ടാബ്</translation> |
| 84 <translation id="2690858294534178585">ക്യാമറ ഉപയോഗത്തിലാണ്</translation> |
| 85 <translation id="2702801445560668637">വായനാ ലിസ്റ്റ്</translation> |
| 10 <translation id="2704606927547763573">പകർത്തി</translation> | 86 <translation id="2704606927547763573">പകർത്തി</translation> |
| 87 <translation id="2709516037105925701">ഓട്ടോഫില്</translation> |
| 88 <translation id="2712127207578915686">ഫയൽ തുറക്കാനാവുന്നില്ല</translation> |
| 89 <translation id="2718352093833049315">Wi-Fi യിൽ മാത്രം</translation> |
| 11 <translation id="2747003861858887689">മുൻ ഫീൽഡ്</translation> | 90 <translation id="2747003861858887689">മുൻ ഫീൽഡ്</translation> |
| 12 <translation id="2780046210906776326">ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ടുകളൊന്നും ഇല്ല</translation
> | 91 <translation id="2780046210906776326">ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ടുകളൊന്നും ഇല്ല</translation
> |
| 92 <translation id="2800683595868705743">ടാബ് സ്വിച്ചർ വിടുക</translation> |
| 93 <translation id="283291358677939992">പേജില് കണ്ടെത്തുക...</translation> |
| 94 <translation id="2843803966603263712">വിവർത്തന ക്രമീകരണങ്ങൾ പുനഃസജ്ജമാക്കുക</tra
nslation> |
| 95 <translation id="285960592395650245">വീണ്ടും ഡൗൺലോഡുചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുക</translat
ion> |
| 96 <translation id="2871695793448672541">മറച്ചിരിക്കുന്ന പാസ്വേഡ്</translation> |
| 97 <translation id="2898963176829412617">പുതിയ ഫോൾഡർ…</translation> |
| 98 <translation id="2903493209154104877">വിലാസങ്ങള്</translation> |
| 99 <translation id="2921219216347069551">പേജ് പങ്കിടാൻ കഴിയില്ല</translation> |
| 100 <translation id="2933759065870693102">ടോർച്ച്</translation> |
| 101 <translation id="2969979262385602596">സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു. പിന്നീട്
വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation> |
| 102 <translation id="2989805286512600854">പുതിയ ടാബില് തുറക്കുക</translation> |
| 103 <translation id="3024255823539804759">കഴിഞ്ഞ ദിവസത്തെ</translation> |
| 104 <translation id="3037605927509011580">കഷ്ടം!</translation> |
| 105 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> ലഭ്യമല്ല. നിങ്ങള
ുടെ ബ്രൗസിംഗ് ചരിത്രം ആക്സസ് ചെയ്യാൻ, ടൂളുകൾ മെനുവിൽ നിന്ന് "<ph name="SHOW_HIS
TORY" />" തിരഞ്ഞെടുക്കുക.</translation> |
| 106 <translation id="3151924044251363314">നിങ്ങളുടെ പാസ്ഫ്രെയ്സുള്ള ഒരാൾക്ക് മാത്ര
മേ എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്ത ഡാറ്റ വായിക്കാനാവൂ. Google-ലേക്ക് പാസ്ഫ്രെയ്സ് അയയ്ക്ക
ുകയോ Google അത് സൂക്ഷിക്കുകയോ ഇല്ല. പാസ്ഫ്രെയ്സ് മറന്നുപോവുകയോ ഈ ക്രമീകരണം മാറ
്റണമെന്നുണ്ടെങ്കിലോ നിങ്ങൾ സമന്വയം റീസെറ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. <ph name="BEGIN_LINK
" />കൂടുതലറിയുക<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 13 <translation id="3172213052701798825">പാസ്വേഡുകൾക്കുള്ള Google Smart Lock</tran
slation> | 107 <translation id="3172213052701798825">പാസ്വേഡുകൾക്കുള്ള Google Smart Lock</tran
slation> |
| 108 <translation id="3175081911749765310">വെബ് സേവനങ്ങൾ</translation> |
| 109 <translation id="3207960819495026254">ബുക്ക്മാർക്കുചെയ്തു</translation> |
| 110 <translation id="3210163015918861891">സമന്വയം ഓഫാണ്</translation> |
| 111 <translation id="3240426699337459095">ലിങ്ക് പകർത്തി</translation> |
| 14 <translation id="3244271242291266297">MM</translation> | 112 <translation id="3244271242291266297">MM</translation> |
| 15 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_
INFO" />, <ph name="INDEX" /> / <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> | 113 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_
INFO" />, <ph name="INDEX" /> / <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> |
| 114 <translation id="3268451620468152448">ഓപ്പൺ ടാബുകൾ</translation> |
| 115 <translation id="3289005573061089144">വിവരം ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യണോ?</translation> |
| 116 <translation id="3324193307694657476">വിലാസം 2</translation> |
| 117 <translation id="3329904751041170572">സെര്വറിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
</translation> |
| 16 <translation id="3335947283844343239">അടച്ച ടാബ് വീണ്ടും തുറക്കുക</translation> | 118 <translation id="3335947283844343239">അടച്ച ടാബ് വീണ്ടും തുറക്കുക</translation> |
| 119 <translation id="3393920035788932672">പോപ്പ്-അപ്പുകൾ അനുവദിച്ചു</translation> |
| 17 <translation id="3414292259312108062">ഇത് നിങ്ങളുടെ <ph name="BEGIN_LINK" />Goog
le സംരക്ഷിത പാസ്വേഡുകളിൽ<ph name="END_LINK" /> Chrome സംരക്ഷിക്കുകയും നിങ്ങൾക്ക
ായി ഓട്ടോഫിൽ ചെയ്യുകയും ചെയ്യുന്നതിനാൽ ഓർക്കേണ്ടതില്ല.</translation> | 120 <translation id="3414292259312108062">ഇത് നിങ്ങളുടെ <ph name="BEGIN_LINK" />Goog
le സംരക്ഷിത പാസ്വേഡുകളിൽ<ph name="END_LINK" /> Chrome സംരക്ഷിക്കുകയും നിങ്ങൾക്ക
ായി ഓട്ടോഫിൽ ചെയ്യുകയും ചെയ്യുന്നതിനാൽ ഓർക്കേണ്ടതില്ല.</translation> |
| 121 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> മി.</translation> |
| 122 <translation id="3448016392200048164">വിഭജിത കാഴ്ച</translation> |
| 123 <translation id="3474649192738347024">ഫോമുകൾ പൂരിപ്പിച്ചു.</translation> |
| 124 <translation id="3478058380795961209">കാലഹരണപ്പെടുന്ന മാസം</translation> |
| 125 <translation id="3482959374254649722">നിങ്ങളുടെ ടാബുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നു...</t
ranslation> |
| 126 <translation id="3485544713029068372">പാസ്വേഡുകൾക്കുള്ള Smart Lock</translation
> |
| 127 <translation id="3489372701259491571">സംരക്ഷിച്ച പാസ്വേഡ് ഇല്ലാതാക്കുക</transla
tion> |
| 128 <translation id="3519193562722059437">വെബ് ബ്രൗസുചെയ്യാൻ ഒരു ടാബ് തുറക്കുക.</tra
nslation> |
| 129 <translation id="3527085408025491307">ഫോൾഡർ</translation> |
| 130 <translation id="3551320343578183772">ടാബ് അടയ്ക്കുക</translation> |
| 18 <translation id="3567664240939803299">ഈ സൈറ്റിന്റെ നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് Google Sm
art Lock സംരക്ഷിക്കണോ?</translation> | 131 <translation id="3567664240939803299">ഈ സൈറ്റിന്റെ നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് Google Sm
art Lock സംരക്ഷിക്കണോ?</translation> |
| 132 <translation id="3588820906588687999">പുതിയ ടാബിൽ ചിത്രം തുറക്കുക</translation> |
| 133 <translation id="3603009562372709545">ലിങ്ക് URL പകർത്തുക</translation> |
| 134 <translation id="360480449234699036">പേജ് വിട്ടുപോകാതെ തന്നെ വെബ്സൈറ്റുകളിലെ വി
ഷയങ്ങളെക്കുറിച്ച് അറിയുക. 'തിരയാൻ സ്പർശിക്കുക' എന്നത് ഒരു പദവും അതിന്റെ സന്ദർഭവ
ും Google തിരയലിലേക്ക് അയച്ച്, നിർവചനങ്ങളും ചിത്രങ്ങളും തിരയൽ ഫലങ്ങളും മറ്റ് വിശ
ദാംശങ്ങളും നേടുന്നു. |
| 135 |
| 136 നിങ്ങളുടെ തിരയൽ പദം ക്രമീകരിക്കാൻ, തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിനായി ദീർഘനേരം അമർത്തിപ്പിടി
ക്കുക. തിരയൽ പരിഷ്ക്കരിക്കാൻ, എല്ലാ രീതിയിലും പാനൽ മുകളിലേക്ക് നീക്കി തിരയൽ ബോക
്സ് സ്പർശിക്കുക.</translation> |
| 137 <translation id="3607167657931203000">ഓട്ടോഫിൽ ഡാറ്റ</translation> |
| 138 <translation id="3608436266458100337">റീഡർ മോഡ്</translation> |
| 139 <translation id="3638472932233958418">മുമ്പ് ലോഡുചെയ്ത വെബ്പേജുകൾ</translation
> |
| 140 <translation id="3691593122358196899"><ph name="FOLDER_TITLE" /> ഫോൾഡറിലേക്ക് ബു
ക്ക്മാർക്ക് ചെയ്തു</translation> |
| 19 <translation id="3692781555820666866">പ്രവർത്തനക്ഷമമായിരിക്കുമ്പോൾ ഒമ്നിബോക്
സ്, നിങ്ങൾക്ക് സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് വെബ് പേജുകളുടെ നിർദ്ദേശങ്ങൾ ഉൾപ്പെ
ടുത്തും.</translation> | 141 <translation id="3692781555820666866">പ്രവർത്തനക്ഷമമായിരിക്കുമ്പോൾ ഒമ്നിബോക്
സ്, നിങ്ങൾക്ക് സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് വെബ് പേജുകളുടെ നിർദ്ദേശങ്ങൾ ഉൾപ്പെ
ടുത്തും.</translation> |
| 142 <translation id="3738139272394829648">തിരയാൻ സ്പർശിക്കുക</translation> |
| 143 <translation id="3771033907050503522">ആൾമാറാട്ട ടാബുകൾ</translation> |
| 144 <translation id="3783017676699494206">ഇമേജ് സംരക്ഷിക്കുക</translation> |
| 20 <translation id="3789841737615482174">ഇന്സ്റ്റാളുചെയ്യുക</translation> | 145 <translation id="3789841737615482174">ഇന്സ്റ്റാളുചെയ്യുക</translation> |
| 21 <translation id="385051799172605136">പിന്നോട്ട്</translation> | 146 <translation id="385051799172605136">പിന്നോട്ട്</translation> |
| 147 <translation id="3897092660631435901">മെനു</translation> |
| 148 <translation id="3950820424414687140">സൈൻ ഇൻ</translation> |
| 149 <translation id="3963231839620026525">പുതിയ ആൾമാറാട്ട ടാബ്</translation> |
| 150 <translation id="3967822245660637423">ഡൗൺലോഡ് പൂർത്തിയായി</translation> |
| 151 <translation id="3989635538409502728">പുറത്തുകടക്കുക</translation> |
| 152 <translation id="4002066346123236978">ശീർഷകം</translation> |
| 153 <translation id="4038354071007134711">ഈ ഉപകരണത്തിലുള്ള ഒരു അപ്ലിക്കേഷനും ഫയൽ തുറ
ക്കാനാകില്ല.</translation> |
| 154 <translation id="4049507953662678203">നിങ്ങൾക്ക് നെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷനുണ്ടെന്ന് ഉ
റപ്പാക്കി, വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation> |
| 155 <translation id="411254640334432676">ഡൗൺലോഡ് പരാജയപ്പെട്ടു.</translation> |
| 22 <translation id="4121993058175073134">നെറ്റ്-എക്സ്പോർട്ട് ഡാറ്റ അയയ്ക്കുന്നതി
ന്, ക്രമീകരണങ്ങളുടെ അപ്ലിക്കേഷനിൽ നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ അക്കൗൺറ്റ് കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക.</
translation> | 156 <translation id="4121993058175073134">നെറ്റ്-എക്സ്പോർട്ട് ഡാറ്റ അയയ്ക്കുന്നതി
ന്, ക്രമീകരണങ്ങളുടെ അപ്ലിക്കേഷനിൽ നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ അക്കൗൺറ്റ് കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക.</
translation> |
| 157 <translation id="4124987746317609294">സമയ ശ്രേണി</translation> |
| 158 <translation id="4172051516777682613">എല്ലായ്പ്പോഴും ദൃശ്യമാക്കുക</translation> |
| 159 <translation id="424315890655130736">പാസ്ഫ്രെയ്സ് നൽകുക</translation> |
| 160 <translation id="4272631900155121838">QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യാൻ, ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്
ന് ക്യാമറ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation> |
| 161 <translation id="4281844954008187215">സേവന നിബന്ധനകൾ</translation> |
| 162 <translation id="430793432425771671">എല്ലാം സമന്വയിപ്പിക്കുക</translation> |
| 163 <translation id="4359125752503270327">ഈ പേജ് മറ്റൊരു അപ്ലിക്കേഷനിൽ തുറക്കും.</tr
anslation> |
| 164 <translation id="4378154925671717803">ഫോണ്</translation> |
| 165 <translation id="441868831736628555">സ്വകാര്യത അറിയിപ്പ്</translation> |
| 166 <translation id="4426508677408162512">എല്ലാ ബുക്ക്മാർക്കുകളും</translation> |
| 167 <translation id="4473991315115669931">ആൾമാറാട്ട മോഡ് നൽകുക</translation> |
| 168 <translation id="4526249700380860531"><ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.c
om<ph name="END_LINK" /> എന്നതിൽ സംരക്ഷിച്ച പാസ്വേഡുകൾ കാണുക, നിയന്ത്രിക്കുക</t
ranslation> |
| 169 <translation id="4536418791685807335">വീണ്ടും സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുക.</transl
ation> |
| 170 <translation id="4636930964841734540">വിവരം</translation> |
| 171 <translation id="4659667755519643272">ടാബ് സ്വിച്ചർ നൽകുക</translation> |
| 172 <translation id="4666531726415300315"><ph name="EMAIL" /> എന്ന പേരിലാണ് സൈൻ ഇൻ ച
െയ്തിരിക്കുന്നത്. |
| 173 |
| 174 സമന്വയ പാസ്ഫ്രെയ്സ് ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്തു. സമന്വയം
ആരംഭിക്കാൻ ഇത് നൽകുക.</translation> |
| 23 <translation id="4728558894243024398">പ്ലാറ്റ്ഫോം</translation> | 175 <translation id="4728558894243024398">പ്ലാറ്റ്ഫോം</translation> |
| 24 <translation id="473775607612524610">അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക</translation> | 176 <translation id="473775607612524610">അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക</translation> |
| 25 <translation id="4773461607542755386"><ph name="APP_NAME" /> അപ്ലിക്കേഷനിൽ ഈ പേജ
് തുറക്കണോ?</translation> | 177 <translation id="4773461607542755386"><ph name="APP_NAME" /> അപ്ലിക്കേഷനിൽ ഈ പേജ
് തുറക്കണോ?</translation> |
| 178 <translation id="481968316161811770">കുക്കികളും സൈറ്റ് ഡാറ്റയും</translation> |
| 26 <translation id="4875622588773761625">ഈ സൈറ്റിനായി നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് <ph name=
"PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> അപ്ഡേറ്റുചെയ്യണോ?</translation> | 179 <translation id="4875622588773761625">ഈ സൈറ്റിനായി നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് <ph name=
"PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> അപ്ഡേറ്റുചെയ്യണോ?</translation> |
| 27 <translation id="4881695831933465202">തുറക്കുക</translation> | 180 <translation id="4881695831933465202">തുറക്കുക</translation> |
| 181 <translation id="4923459931733593730">പേയ്മെന്റ് രീതി</translation> |
| 182 <translation id="4941089862236492464">ക്ഷമിക്കണം, നിങ്ങളുടെ ഇനം പങ്കിടുന്നതിൽ ഒര
ു പ്രശ്നമുണ്ടായിരുന്നു.</translation> |
| 183 <translation id="4979397965658815378">എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും നിങ്ങളുടെ ബുക്ക്മാർക്
കുകൾ, പാസ്വേഡുകൾ, ചരിത്രം, മറ്റ് ക്രമീകരണം എന്നിവ ലഭിക്കാൻ Google അക്കൗണ്ട് ഉപയ
ോഗിച്ച് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക</translation> |
| 184 <translation id="5005498671520578047">പാസ്വേഡ് പകർത്തുക</translation> |
| 185 <translation id="5010803260590204777">വെബ് സ്വകാര്യമായി ബ്രൗസുചെയ്യാൻ ഒരു ആൾമാറാ
ട്ട ടാബ് തുറക്കുക.</translation> |
| 186 <translation id="5011684439661633295">ഹായ്, <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></tra
nslation> |
| 187 <translation id="5039804452771397117">അനുവദിക്കൂ</translation> |
| 188 <translation id="5062321486222145940">Google ഡ്രൈവ് ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക</translat
ion> |
| 189 <translation id="5083464117946352670">ഫയൽ വലുപ്പം നിർണ്ണയിക്കാനാവില്ല.</translat
ion> |
| 190 <translation id="5094827893301452931">Tweet പങ്കിടൽ പൂർത്തിയായി.</translation> |
| 191 <translation id="5173593619615111996">എല്ലാ ആൾമാറാട്ട ടാബുകളും അടയ്ക്കുക</trans
lation> |
| 192 <translation id="5181140330217080051">ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്നു</translation> |
| 193 <translation id="5186185447130319458">സ്വകാര്യം</translation> |
| 194 <translation id="5190835502935405962">ബുക്ക്മാര്ക്കുകള് ബാര്</translation
> |
| 195 <translation id="5197255632782567636">ഇന്റര്നെറ്റ്</translation> |
| 196 <translation id="5198972191746488848">കാർഡ് ചേർക്കുക...</translation> |
| 197 <translation id="5228579091201413441">സമന്വയം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation> |
| 198 <translation id="5244474230056479698"><ph name="EMAIL" /> ഇമെയിലിലേക്ക് സമന്വയിപ
്പിക്കുന്നു</translation> |
| 199 <translation id="5300589172476337783">കാണിക്കുക</translation> |
| 28 <translation id="5317780077021120954">സംരക്ഷിക്കുക</translation> | 200 <translation id="5317780077021120954">സംരക്ഷിക്കുക</translation> |
| 201 <translation id="5327248766486351172">പേര്</translation> |
| 202 <translation id="5388358297987318779">ഇമേജ് തുറക്കുക</translation> |
| 203 <translation id="5409365236829784218">ഈ ഫയലിൽ തുറക്കാൻ കഴിയുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന
്നും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തില്ല.</translation> |
| 204 <translation id="54401264925851789">പേജ് സുരക്ഷാ വിവരങ്ങൾ</translation> |
| 205 <translation id="5525269841082836315">പാസ്ഫ്രെയ്സ് സൃഷ്ടിക്കുക</translation> |
| 206 <translation id="5531274207066050939">Google പേയ്മെന്റ്</translation> |
| 207 <translation id="5548760955356983418">ഈ ഉപകരണത്തിൽ ഒരു വെബ്സൈറ്റ് ബ്രൗസുചെയ്യാൻ
ആരംഭിച്ചതിനുശേഷം Mac-ൽ എളുപ്പത്തിൽ തുടരാൻ 'ഹാൻഡ്ഓഫ്' അനുവദിക്കുന്നു. നിലവിൽ തുറ
ന്ന വെബ്സൈറ്റ് നിങ്ങളുടെ Mac-ന്റെ ഡോക്കിൽ ദൃശ്യമാകും. |
| 208 |
| 209 ക്രമീകരണത്തിന്റെ പൊതു വിഭാഗത്തിലും Handoff പ്രവർത്തനക്ഷമമായിരിക്കുകയും നിങ്ങളുടെ
ഉപകരണങ്ങൾ ഒരേ iCloud അക്കൗണ്ട് തന്നെ ഉപയോഗിക്കുകയും വേണം.</translation> |
| 210 <translation id="5556459405103347317">വീണ്ടും ലോഡുചെയ്യുക</translation> |
| 211 <translation id="5626245204502895507">ഫയൽ ഇപ്പോൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.</trans
lation> |
| 212 <translation id="5659593005791499971">ഇമെയില്</translation> |
| 213 <translation id="5669528293118408608">www</translation> |
| 214 <translation id="567881659373499783">പതിപ്പ് <ph name="PRODUCT_VERSION" /></tran
slation> |
| 215 <translation id="5728700505257787410">ക്ഷമിക്കണം, നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിൽ സൈൻ ഇൻ ചെ
യ്യുന്നതിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടായി.</translation> |
| 216 <translation id="5737974891429562743">അക്കൗണ്ട് സൈൻ ഇൻ വിശദാംശങ്ങൾ കാലഹരണപ്പെട്ട
ു. സമന്വയിപ്പിക്കാൻ തുടങ്ങുന്നതിന് അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക.</translation> |
| 217 <translation id="5738887413654608789">നിങ്ങളുടെ ചുറ്റുമുള്ള കാര്യങ്ങളെ അടിസ്ഥാനമ
ാക്കി ആനുകാലികമായ വെബ് പേജുകൾ കണ്ടെത്താൻ ഇത് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.</translatio
n> |
| 218 <translation id="5771816112378578655">സജ്ജമാക്കല് പുരോഗതിയിലാണ്...</translatio
n> |
| 219 <translation id="5816228676161003208">നിങ്ങളുടെ ശബ്ദം ഉപയോഗിച്ച് കൂടുതൽ വേഗത്തി
ൽ തിരയാൻ ഇത് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.</translation> |
| 220 <translation id="5846482154967366008">തിരയൽ എഞ്ചിൻ</translation> |
| 221 <translation id="5857090052475505287">പുതിയ ഫോള്ഡര്</translation> |
| 222 <translation id="5857770089550859117">സമന്വയിപ്പിക്കാൻ തുടങ്ങുന്നതിന്, പാസ്ഫ്രെ
യ്സ് ആവശ്യമാണ്.</translation> |
| 223 <translation id="5860033963881614850">ഓഫാക്കുക</translation> |
| 224 <translation id="5869029295770560994">മനസ്സിലായി</translation> |
| 225 <translation id="5871497086027727873">ഒരിനം നീക്കി</translation> |
| 226 <translation id="5911030830365207728">Google വിവർത്തനം</translation> |
| 227 <translation id="5916664084637901428">ഓൺ ചെയ്യുക</translation> |
| 228 <translation id="5953603475187800576">Google പേയ്മെന്റ് എന്നതിൽ നിന്ന് വിലാസങ്ങ
ളും ക്രെഡിറ്റ് കാർഡുകളും കാണിക്കുക</translation> |
| 229 <translation id="5964480694698977962">പുതിയ ആൾമാറാട്ട ടാബ് സൃഷ്ടിക്കുക.</transl
ation> |
| 230 <translation id="6012140227487808125">എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യുന്നു...</translation> |
| 231 <translation id="6021332621416007159">ഇതിൽ തുറക്കുക...</translation> |
| 29 <translation id="6039694632319341016"><ph name="USERNAME" /> എന്നയാളുടെ ഈ സൈറ്റി
ന്റെ പാസ്വേഡ് <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> അപ്ഡേറ്റുചെയ്യണോ?</translat
ion> | 232 <translation id="6039694632319341016"><ph name="USERNAME" /> എന്നയാളുടെ ഈ സൈറ്റി
ന്റെ പാസ്വേഡ് <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> അപ്ഡേറ്റുചെയ്യണോ?</translat
ion> |
| 233 <translation id="6040143037577758943">അടയ്ക്കുക</translation> |
| 234 <translation id="6042308850641462728">കൂടുതൽ</translation> |
| 30 <translation id="605721222689873409">YY</translation> | 235 <translation id="605721222689873409">YY</translation> |
| 236 <translation id="6066301408025741299">റദ്ദാക്കുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക.</translati
on> |
| 237 <translation id="6122191549521593678">ഓൺലൈൻ</translation> |
| 238 <translation id="6127379762771434464">ഇനം നീക്കംചെയ്തു</translation> |
| 239 <translation id="6136914049981179737">സെക്കൻഡ് മുമ്പ്</translation> |
| 31 <translation id="6149061208933997199">പാസ്വേഡ് ഉപയോഗിക്കുക</translation> | 240 <translation id="6149061208933997199">പാസ്വേഡ് ഉപയോഗിക്കുക</translation> |
| 241 <translation id="6158823227857319455">പുതിയ ടാബ്</translation> |
| 242 <translation id="6184086493125982861">ടാബുകൾ കാണിക്കുക</translation> |
| 243 <translation id="6187302354554850004">അവസാനം സമന്വയിപ്പിച്ചത്: <ph name="LAST_US
ED_TIME" /></translation> |
| 32 <translation id="6196207969502475924">ശബ്ദ തിരയൽ</translation> | 244 <translation id="6196207969502475924">ശബ്ദ തിരയൽ</translation> |
| 245 <translation id="6255097610484507482">ക്രെഡിറ്റ് കാര്ഡ് എഡിറ്റുചെയ്യുക</transla
tion> |
| 246 <translation id="6308436439357671616">ഫോട്ടോകളെടുത്ത് അപ്ലോഡുചെയ്യാൻ ഇത് നിങ്ങള
െ അനുവദിക്കുന്നു.</translation> |
| 33 <translation id="6314335155547195432">പാസ്വേഡ് സൃഷ്ടിക്കുക</translation> | 247 <translation id="6314335155547195432">പാസ്വേഡ് സൃഷ്ടിക്കുക</translation> |
| 248 <translation id="6324669097367352121">സൈൻ ഇൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ</translation> |
| 249 <translation id="6337234675334993532">എന്ക്രിപ്ഷന്</translation> |
| 250 <translation id="633809752005859102">ശരിക്കും എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചു. ഞങ്ങൾ അത്
പരിഹരിക്കും.</translation> |
| 34 <translation id="6344783595350022745">വാചകം മായ്ക്കുക</translation> | 251 <translation id="6344783595350022745">വാചകം മായ്ക്കുക</translation> |
| 252 <translation id="6351971471682124046">ഇതിലേക്ക് കാസ്റ്റുചെയ്യുന്നു...</translat
ion> |
| 253 <translation id="6362362396625799311">ആൾമാറാട്ട ടാബുകളൊന്നുമില്ല</translation> |
| 254 <translation id="6380866119319257197">നിങ്ങൾ പാസ്ഫ്രെയ്സ് മറന്നുപോയെങ്കിലോ ഈ ക
്രമീകരണം മാറ്റണമെങ്കിലോ, <ph name="BEGIN_LINK" />സമന്വയം റീസെറ്റുചെയ്യുക<ph name
="END_LINK" /></translation> |
| 255 <translation id="6389470377220713856">കാര്ഡിലെ പേര്</translation> |
| 256 <translation id="6406506848690869874">Sync</translation> |
| 257 <translation id="641799622251403418"><ph name="EMAIL" /> എന്ന പേരിലാണ് സൈൻ ഇൻ ചെ
യ്തിരിക്കുന്നത്. |
| 258 |
| 259 <ph name="TIME" />-ന് നിങ്ങളുടെ സമന്വയ പാസ്ഫ്രെയ്സ് ഉപയോഗിച്ച് ഡാറ്റ എൻക്രിപ്
റ്റുചെയ്തു. സമന്വയം ആരംഭിക്കുന്നതിന് ഇത് നൽകുക.</translation> |
| 260 <translation id="6418346271604475326">PDF തയ്യാറാക്കുന്നു</translation> |
| 261 <translation id="6445051938772793705">രാജ്യം</translation> |
| 262 <translation id="6445981559479772097">സന്ദേശം അയച്ചു.</translation> |
| 263 <translation id="6456339708790392414">നിങ്ങളുടെ പേയ്മെന്റ്</translation> |
| 35 <translation id="6456425917241817154">Chrome സൃഷ്ടിച്ച പാസ്വേഡ്</translation> | 264 <translation id="6456425917241817154">Chrome സൃഷ്ടിച്ച പാസ്വേഡ്</translation> |
| 265 <translation id="6464071786529933911">പുതിയ ആൾമാറാട്ട ടാബിൽ തുറക്കുക</translatio
n> |
| 266 <translation id="6482629121755362506"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" />
ഇനങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കി</translation> |
| 267 <translation id="6541915733953096570">കഴിഞ്ഞ ഒരു മണിക്കൂറിലെ</translation> |
| 268 <translation id="6570040839871198836">ഓട്ടോഫിൽ ഫോമുകൾ</translation> |
| 269 <translation id="6656103420185847513">ഫോൾഡർ എഡിറ്റുചെയ്യുക</translation> |
| 270 <translation id="6657585470893396449">പാസ്വേഡ്</translation> |
| 36 <translation id="666731172850799929"><ph name="APP_NAME" />-ൽ തുറക്കുക</translat
ion> | 271 <translation id="666731172850799929"><ph name="APP_NAME" />-ൽ തുറക്കുക</translat
ion> |
| 272 <translation id="667999046851023355">പ്രമാണം</translation> |
| 273 <translation id="6713747756340119864">Google അപ്ലിക്കേഷനുകൾ</translation> |
| 274 <translation id="6762156594045689028">ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റാൻ, <ph name="BEGIN_LINK"
/>സമന്വയം റീസെറ്റുചെയ്യുക<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 275 <translation id="6780034285637185932">തപാൽ കോഡ്</translation> |
| 276 <translation id="6785453220513215166">ക്രാഷ് റിപ്പോർട്ട് അയയ്ക്കുന്നു...</trans
lation> |
| 277 <translation id="679325081238418596">നിങ്ങളുടെ ബുക്ക്മാർക്കുകൾ, ചരിത്രം, പാസ്വ
േഡുകൾ, മറ്റ് ക്രമീകരണം എന്നിവ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഉപയോഗിക്കുക</translation> |
| 278 <translation id="6797885426782475225">ശബ്ദ തിരയൽ</translation> |
| 279 <translation id="681368974849482173">ഇനം സൃഷ്ടിച്ചു</translation> |
| 280 <translation id="6896758677409633944">പകര്ത്തുക</translation> |
| 281 <translation id="6903907808598579934">സമന്വയിപ്പിക്കൽ ഓണാക്കുക</translation> |
| 282 <translation id="6945221475159498467">തിരഞ്ഞെടുക്കുക</translation> |
| 283 <translation id="6973630695168034713">ഫോൾഡറുകൾ</translation> |
| 284 <translation id="7004499039102548441">സമീപകാല ടാബുകൾ</translation> |
| 285 <translation id="7006788746334555276">ഉള്ളടക്ക ക്രമീകരണങ്ങള്</translation> |
| 286 <translation id="7031882061095297553">ഇതിലേക്ക് സമന്വയിപ്പിക്കുക</translation> |
| 287 <translation id="7062545763355031412">അംഗീകരിച്ചശേഷം, അക്കൗണ്ടുകൾ മാറുക</transla
tion> |
| 288 <translation id="7108338896283013870">മറയ്ക്കുക</translation> |
| 289 <translation id="7131892264600713844">ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്നുള്ള ചരിത്രം കാണിക്കുന്ന
ു. <ph name="BEGIN_LINK" />കൂടുതലറിയുക.<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 290 <translation id="7133798577887235672">പൂർണ്ണമായ പേര്</translation> |
| 291 <translation id="7136892417564438900">ക്യാമറ ലഭ്യമല്ല</translation> |
| 292 <translation id="7167621057293532233">ഡാറ്റ തരങ്ങള്</translation> |
| 293 <translation id="7189598951263744875">പങ്കിടുക...</translation> |
| 294 <translation id="7203585745079012652">മറുപടിയായി ഉത്തരങ്ങൾ പറയുക</translation> |
| 295 <translation id="722055596168483966">Google സേവനങ്ങൾ വ്യക്തിപരമാക്കുക</translati
on> |
| 37 <translation id="7222245588540287464">സാന്ദർഭിക തിരയൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടുണ
്ടോ ഇല്ലയോ എന്നത്.</translation> | 296 <translation id="7222245588540287464">സാന്ദർഭിക തിരയൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടുണ
്ടോ ഇല്ലയോ എന്നത്.</translation> |
| 297 <translation id="7336264872878993241"><ph name="PERCENT" /> ശതമാനം ഡൗൺലോഡുചെയ്ത
ു</translation> |
| 298 <translation id="7346909386216857016">ശരി, മനസ്സിലായി!</translation> |
| 299 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> |
| 300 <translation id="7419187830569376338">ഈ ചിത്രത്തിനായി <ph name="SEARCH_ENGINE" /
>-ൽ തിരയുക</translation> |
| 301 <translation id="7425346204213733349">ബുക്ക്മാർക്കുകൾ, ചരിത്രം, പാസ്വേഡുകൾ, മറ
്റ് ക്രമീകരണം എന്നിവയിലുള്ള മാറ്റങ്ങളെ ഇനി നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ടിലേക്ക് സമന്
വയിപ്പിക്കില്ല. എന്നിരുന്നാലും, നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ വിവരം Google അക്കൗണ്ടിൽ തുടർന്
നും സൂക്ഷിക്കും.</translation> |
| 302 <translation id="7454057999980797137">സംസ്ഥാനം / രാജ്യം</translation> |
| 38 <translation id="7456847797759667638">സ്ഥാനം തുറക്കുക...</translation> | 303 <translation id="7456847797759667638">സ്ഥാനം തുറക്കുക...</translation> |
| 304 <translation id="7464701184726199289">ഇത് എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിൽ നിന്നും സമന്വയിപ്പിച
്ച ഡാറ്റയെ മായ്ക്കും. സംരക്ഷിച്ച സൈറ്റ് ക്രമീകരണം ഇല്ലാതാക്കപ്പെടില്ല, ഇത് നിങ്
ങളുടെ ബ്രൗസിംഗ് രീതികളെ പ്രതിഫലിപ്പിക്കാനുമിടയുണ്ട്. <ph name="BEGIN_LINK" />കൂട
ുതലറിയുക<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 305 <translation id="7472734401283673885">കമ്പനിയുടെ പേര്</translation> |
| 306 <translation id="7473891865547856676">വേണ്ട, നന്ദി</translation> |
| 39 <translation id="7481312909269577407">മുന്നോട്ട്</translation> | 307 <translation id="7481312909269577407">മുന്നോട്ട്</translation> |
| 308 <translation id="750493650310597496">0 തിരഞ്ഞെടുത്തു</translation> |
| 309 <translation id="7514365320538308">ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക</translation> |
| 310 <translation id="7537586195939242955">ക്ഷമിക്കണം, നിങ്ങളുടെ പാസ് ഈ സമയം പാസ്ബുക
്കിൽ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.</translation> |
| 40 <translation id="7561196759112975576">എല്ലായ്പ്പോഴും</translation> | 311 <translation id="7561196759112975576">എല്ലായ്പ്പോഴും</translation> |
| 312 <translation id="7572670177380301651">നിങ്ങളുടെ സൈൻ ഇൻ ചെയ്തിരിക്കുന്ന ഉപകരണങ്ങ
ളിൽ നിന്നുള്ള ചരിത്രം കാണിക്കുന്നു. <ph name="BEGIN_LINK" />കൂടുതലറിയുക<ph name=
"END_LINK" /></translation> |
| 41 <translation id="7588950540487816470">ഫിസിക്കൽ വെബ്</translation> | 313 <translation id="7588950540487816470">ഫിസിക്കൽ വെബ്</translation> |
| 314 <translation id="7603852183842204213">പോപ്പ്-അപ്പുകൾ തടഞ്ഞു (<ph name="NUMBER_OF
_BLOCKED_POPUPS" />)</translation> |
| 315 <translation id="7605594153474022051">സമന്വയിപ്പിക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല</tran
slation> |
| 316 <translation id="7638584964844754484">പാസ്ഫ്രെയ്സ് തെറ്റാണ്</translation> |
| 317 <translation id="7649070708921625228">സഹായം</translation> |
| 318 <translation id="7658239707568436148">റദ്ദാക്കൂ</translation> |
| 319 <translation id="7671141431838911305">ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക</translation> |
| 320 <translation id="7765158879357617694">നീക്കുക</translation> |
| 321 <translation id="7769602470925380267">അംഗീകരിച്ചശേഷം, സൈൻ ഔട്ട് ചെയ്യുക</transla
tion> |
| 322 <translation id="7772032839648071052">പാസ്ഫ്രേസ് സ്ഥിരീകരിക്കുക</translation> |
| 323 <translation id="780301667611848630">വേണ്ട നന്ദി</translation> |
| 324 <translation id="7851858861565204677">മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾ</translation> |
| 325 <translation id="7859704718976024901">ബ്രൗസിംഗ് ചരിത്രം</translation> |
| 326 <translation id="7938254975914653459">FaceTime</translation> |
| 327 <translation id="7947953824732555851">അംഗീകരിച്ച് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക</translation> |
| 42 <translation id="7961015016161918242">ഒരിക്കലും</translation> | 328 <translation id="7961015016161918242">ഒരിക്കലും</translation> |
| 329 <translation id="7971521879845308059">പോപ്പ്-അപ്പുകൾ തടയുക</translation> |
| 330 <translation id="7982789257301363584">നെറ്റ്വര്ക്ക്</translation> |
| 331 <translation id="8019783059653722575">ഇത് ഫോട്ടോകൾ സംരക്ഷിച്ച്, അപ്ലോഡുചെയ്യാൻ
നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.</translation> |
| 332 <translation id="8023878949384262191">വിഭാഗത്തെ വിപുലീകരിക്കുന്നു.</translation> |
| 333 <translation id="8059533439631660104">വിഭാഗത്തെ ചുരുക്കുന്നു.</translation> |
| 334 <translation id="8076014560081431679">സംരക്ഷിച്ച സൈറ്റ് ക്രമീകരണം ഇല്ലാതാക്കപ്പെ
ടില്ല, ഇത് നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസിംഗ് രീതികളെ പ്രതിഫലിപ്പിക്കാനുമിടയുണ്ട്. <ph name="BE
GIN_LINK" />കൂടുതലറിയുക<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 335 <translation id="8080028325999236607">എല്ലാ ടാബുകളും അടയ്ക്കുക</translation> |
| 336 <translation id="8108697784695284144">നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് പകർത്തി.</translation> |
| 337 <translation id="8137558756159375272">Google തിരയലിന് സന്ദർഭം വ്യക്തമാക്കാൻ തിരഞ
്ഞെടുത്ത വാക്കും നിലവിലെ പേജും, തിരയുന്നതിനായി സ്പർശിക്കുക അയയ്ക്കും. <ph name
="BEGIN_LINK" />ക്രമീകരണത്തിൽ<ph name="END_LINK" /> നിന്ന് നിങ്ങൾക്കിത് ഓഫാക്കാം
.</translation> |
| 338 <translation id="8205564605687841303">റദ്ദാക്കുക</translation> |
| 339 <translation id="8225985093977202398">കാഷെ ചെയ്ത ചിത്രങ്ങളും ഫയലുകളും</translat
ion> |
| 340 <translation id="8261506727792406068">ഇല്ലാതാക്കൂ</translation> |
| 341 <translation id="8272426682713568063">ക്രെഡിറ്റ് കാര്ഡുകള്</translation> |
| 342 <translation id="8281781826761538115">ഡിഫോൾട്ട് - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></
translation> |
| 343 <translation id="8381750437846184350">തിരയലും പരസ്യങ്ങളും മറ്റ് Google സേവനങ്ങളു
ം വ്യക്തിപരമാക്കാൻ, Google നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസിംഗ് ചരിത്രം ഉപയോഗിക്കുന്ന രീതി നിയന്ത
്രിക്കുക</translation> |
| 344 <translation id="8428045167754449968">നഗരം / പട്ടണം</translation> |
| 345 <translation id="8428213095426709021">ക്രമീകരണങ്ങള്</translation> |
| 346 <translation id="8433678324664858900">നിർദ്ദേശങ്ങൾ കാണിക്കുക</translation> |
| 347 <translation id="8458397775385147834">ഒരു ഇനം ഇല്ലാതാക്കി</translation> |
| 348 <translation id="8503813439785031346">ഉപയോക്തൃനാമം</translation> |
| 349 <translation id="8517375800490286174">ഓപ്പൺ സോഴ്സ് ലൈസൻസുകൾ</translation> |
| 350 <translation id="8524799873541103884"><ph name="NUMBER_OF_OPEN_TABS" />-ൽ <ph na
me="FIRST_VISIBLE_TAB" /> മുതൽ <ph name="LAST_VISIBLE_TAB" /> വരെയുള്ള <ph name=
"INCOGNITO" /> ആൾമാറാട്ട ടാബുകൾ</translation> |
| 351 <translation id="8532105204136943229">കാലഹരണപ്പെടുന്ന വർഷം</translation> |
| 352 <translation id="8534481786647257214">Google+ പങ്കിടൽ പൂർത്തിയായി.</translation> |
| 353 <translation id="8548878600947630424">പേജിൽ കണ്ടെത്തുക...</translation> |
| 354 <translation id="8605219856220328675">ടാബ് അടയ്ക്കുക.</translation> |
| 355 <translation id="8620640915598389714">എഡിറ്റുചെയ്യുക</translation> |
| 356 <translation id="8636825310635137004">നിങ്ങളുടെ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള ടാബു
കൾ ലഭിക്കാൻ, സമന്വയിപ്പിക്കൽ ഓണാക്കുക.</translation> |
| 357 <translation id="8680787084697685621">അക്കൗണ്ട് പ്രവേശന വിവരങ്ങള് കാലഹരണപ്പെട്ട
താണ്.</translation> |
| 358 <translation id="8721297211384281569">ഉപകരണ മെനു</translation> |
| 359 <translation id="8725066075913043281">വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക</translation> |
| 360 <translation id="8730621377337864115">പൂർത്തിയാക്കി</translation> |
| 361 <translation id="8741995161408053644">നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ടിന് <ph name="BEG
IN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> എന്നതിൽ മറ്റ് തരത്തിലുള്ള ബ്
രൗസിംഗ് ചരിത്രമുണ്ടായിരിക്കാം.</translation> |
| 362 <translation id="8775144690796719618">URL അസാധുവാണ്</translation> |
| 363 <translation id="8820817407110198400">ബുക്ക്മാര്ക്കുകള്</translation> |
| 364 <translation id="882482397944455431">ആൾമാറാട്ട മോഡ് വിടുക</translation> |
| 365 <translation id="8840513115188359703">നിങ്ങൾ Google അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് സൈൻ ഔട്ട്
ചെയ്യപ്പെടില്ല.</translation> |
| 366 <translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation> |
| 367 <translation id="895541991026785598">ഒരു പ്രശ്നം റിപ്പോര്ട്ടുചെയ്യുക</translati
on> |
| 368 <translation id="8967427617812342790">വായന ലിസ്റ്റിൽ ചേർക്കുക</translation> |
| 369 <translation id="8971089644512329999">മനസ്സിലായി</translation> |
| 370 <translation id="8981454092730389528">Google പ്രവർത്തന നിയന്ത്രണങ്ങൾ</translatio
n> |
| 371 <translation id="8985320356172329008">ഇനിപ്പറയുന്ന പേരിൽ Google-ലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെ
യ്തിരിക്കുന്നു</translation> |
| 372 <translation id="902659348151742535">തിരയലും പരസ്യങ്ങളും മറ്റ് Google സേവനങ്ങളും
വ്യക്തിപരമാക്കാൻ Google നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസിംഗ് ചരിത്രം ഉപയോഗിച്ചേക്കാം.</translati
on> |
| 373 <translation id="9034759925968272072">നിങ്ങൾ Google അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് സൈൻ ഔട്ട്
ചെയ്യപ്പെടില്ല. Google അക്കൗണ്ടിന് <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph
name="END_LINK" /> എന്നതിൽ മറ്റ് തരത്തിലുള്ള ബ്രൗസിംഗ് ചരിത്രമുണ്ടായിരിക്കാം.</
translation> |
| 374 <translation id="9039373489628511875">ബാൻഡ്വിഡ്ത്ത്</translation> |
| 375 <translation id="9055772144595778347">സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല</translation> |
| 376 <translation id="9065203028668620118">എഡിറ്റുചെയ്യുക</translation> |
| 377 <translation id="9079935439869366234">എല്ലാം വായിക്കാത്തതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക</t
ranslation> |
| 378 <translation id="9083392325882095631">ഒരു ഇനം</translation> |
| 379 <translation id="9100610230175265781">പാസ്ഫ്രെയ്സ് ആവശ്യമാണ്</translation> |
| 380 <translation id="9148126808321036104">വീണ്ടും പ്രവേശിക്കുക</translation> |
| 381 <translation id="9157836665414082580">ഡയലോഗുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക</translation> |
| 382 <translation id="9188680907066685419">മാനേജുചെയ്ത അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് സൈൻ ഔട്ട് ച
െയ്യുക</translation> |
| 383 <translation id="9203116392574189331">ഹാൻഡ്ഓഫ്</translation> |
| 384 <translation id="9223358826628549784">ക്രാഷ് റിപ്പോർട്ട് അയച്ചു.</translation> |
| 385 <translation id="935490618240037774">നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഉപയോഗിക്കുന്ന
തിന് ബുക്ക്മാർക്കുകൾ, ചരിത്രം, പാസ്വേഡുകൾ, മറ്റ് ക്രമീകരണം എന്നിവയെ Google അക്
കൗണ്ടിലേക്ക് സമന്വയിപ്പിക്കുന്നതാണ്.</translation> |
| 386 <translation id="939598580284253335">പാസ്ഫ്രെയ്സ് നല്കുക</translation> |
| 387 <translation id="976982866697960176">സമന്വിത ഡാറ്റ മാനേജുചെയ്യുക...</translation
> |
| 388 <translation id="988141524645182168">മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾ</translation> |
| 389 <translation id="989988560359834682">വിലാസം എഡിറ്റുചെയ്യുക</translation> |
| 43 </translationbundle> | 390 </translationbundle> |
| OLD | NEW |