| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="it"> | 3 <translationbundle lang="it"> |
| 4 <translation id="1016495303386450659">Elemento aggiornato</translation> |
| 4 <translation id="1047726139967079566">Aggiungi questa pagina ai Preferiti...</tr
anslation> | 5 <translation id="1047726139967079566">Aggiungi questa pagina ai Preferiti...</tr
anslation> |
| 6 <translation id="1049743911850919806">In incognito</translation> |
| 7 <translation id="1073594902069885687">Autenticazione non riuscita. La password n
on è stata copiata.</translation> |
| 8 <translation id="1076421457278169141">Scansione del codice eseguita</translation
> |
| 9 <translation id="1084365883616172403">Pubblicazione su Facebook completata.</tra
nslation> |
| 10 <translation id="1104948393051856124">Accetta e continua</translation> |
| 11 <translation id="1112015203684611006">Stampa non riuscita.</translation> |
| 12 <translation id="1125564390852150847">Crea una nuova scheda.</translation> |
| 13 <translation id="1165039591588034296">Errore</translation> |
| 5 <translation id="1172898394251786223">Campo successivo</translation> | 14 <translation id="1172898394251786223">Campo successivo</translation> |
| 15 <translation id="1176932207622159128">Impossibile salvare l'immagine</translatio
n> |
| 16 <translation id="1201530049782216880">Nuova scheda in incognito</translation> |
| 17 <translation id="1209206284964581585">Nascondi per ora</translation> |
| 18 <translation id="1219674500290482172">Impossibile connettersi a Internet.</trans
lation> |
| 19 <translation id="1254117744268754948">Scegli cartella</translation> |
| 20 <translation id="1272079795634619415">Interrompi</translation> |
| 21 <translation id="129553762522093515">Chiuse di recente</translation> |
| 22 <translation id="132683371494960526">Tocca due volte per cambiare la cartella pr
incipale.</translation> |
| 23 <translation id="1340643665687018190">Chiudi menu</translation> |
| 24 <translation id="1375321115329958930">Password salvate</translation> |
| 25 <translation id="1377255359165588604">La sincronizzazione si è interrotta.</tran
slation> |
| 26 <translation id="1377321085342047638">Numero carta</translation> |
| 27 <translation id="1383876407941801731">Cerca</translation> |
| 28 <translation id="1389974829397082527">Nessun Preferito qui</translation> |
| 29 <translation id="1400642268715879018">Ultime quattro settimane</translation> |
| 30 <translation id="1407135791313364759">Apri tutte</translation> |
| 31 <translation id="1430915738399379752">Stampa</translation> |
| 32 <translation id="145015347812617860"><ph name="COUNT" /> elementi</translation> |
| 33 <translation id="1540800554400757039">Indirizzo 1</translation> |
| 34 <translation id="1545749641540134597">Leggi il codice QR</translation> |
| 35 <translation id="1580783302095112590">Messaggio inviato.</translation> |
| 36 <translation id="1634828734222219955">Totale</translation> |
| 37 <translation id="1646446875146297738">Se attivi "Non tenere traccia", viene incl
usa una richiesta con il tuo traffico di navigazione. Gli eventuali effetti dipe
ndono dalla risposta o meno di un sito web alla richiesta e dalla modalità di in
terpretazione della richiesta. |
| 38 |
| 39 Ad esempio, alcuni siti web potrebbero rispondere alla richiesta visualizzando a
nnunci non basati su altri siti web che hai visitato. Molti siti web raccogliera
nno e utilizzeranno comunque i tuoi dati di navigazione, ad esempio per aumentar
e la sicurezza, fornire contenuti, servizi, annunci e consigli sui loro siti web
, nonché per generare statistiche di reporting. <ph name="BEGIN_LINK" />Ulterior
i informazioni<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 40 <translation id="1657011748321897393">Condivisione non riuscita perché non sei c
ollegato alla rete.</translation> |
| 41 <translation id="165877110639533037">Nessuna scheda aperta</translation> |
| 42 <translation id="1687475363370981210">Segna tutti come già letti</translation> |
| 43 <translation id="1690731385917361335">Nessun elemento</translation> |
| 44 <translation id="1700629756560807968"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" />
selezionati</translation> |
| 45 <translation id="1740468249224277719">Tocca due volte per installare.</translati
on> |
| 46 <translation id="1749561566933687563">Sincronizza i tuoi preferiti</translation> |
| 47 <translation id="1752547299766512813">Salva password</translation> |
| 48 <translation id="1753905327828125965">Più visitati</translation> |
| 49 <translation id="1809939268435598390">Elimina cartella</translation> |
| 50 <translation id="1813414402673211292">Cancella dati di navigazione</translation> |
| 51 <translation id="1842969606798536927">Paga</translation> |
| 52 <translation id="1876721852596493031">Invia dati di utilizzo</translation> |
| 53 <translation id="1886928167269928266">Tutto</translation> |
| 54 <translation id="1894451531427596130">Controlla come funziona nelle <ph name="BE
GIN_LINK" />Impostazioni<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 55 <translation id="1911619930368729126">Carica su Google Drive</translation> |
| 56 <translation id="1941314575388338491">Tocca due volte per copiare.</translation> |
| 57 <translation id="1952728750904661634">Accedi con l'account gestito</translation> |
| 58 <translation id="1974060860693918893">Avanzate</translation> |
| 59 <translation id="1989112275319619282">Esplora</translation> |
| 60 <translation id="2054511809411770085">Codice QR o codice a barre</translation> |
| 61 <translation id="2068952045031577364">Ultima settimana</translation> |
| 62 <translation id="2079545284768500474">Annulla</translation> |
| 63 <translation id="209018056901015185">Richiedi sito desktop</translation> |
| 64 <translation id="2103075008456228677">Apri la pagina history.google.com</transla
tion> |
| 65 <translation id="2116625576999540962"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" />
elementi spostati</translation> |
| 66 <translation id="2149973817440762519">Modifica Preferito</translation> |
| 67 <translation id="2154710561487035718">Copia URL</translation> |
| 6 <translation id="2241634353105152135">Solo una volta</translation> | 68 <translation id="2241634353105152135">Solo una volta</translation> |
| 69 <translation id="2267753748892043616">Aggiungi account</translation> |
| 70 <translation id="2273327106802955778">Menu Altro</translation> |
| 7 <translation id="2320166752086256636">Nascondi tastiera</translation> | 71 <translation id="2320166752086256636">Nascondi tastiera</translation> |
| 72 <translation id="2351097562818989364">Le impostazioni di traduzione sono state r
eimpostate.</translation> |
| 73 <translation id="2354750644801399986">"Non tenere traccia"</translation> |
| 74 <translation id="2359808026110333948">Continua</translation> |
| 75 <translation id="2381405137052800939">Opzioni di base</translation> |
| 76 <translation id="2386793615875593361">Una selezionata</translation> |
| 77 <translation id="2435457462613246316">Mostra password</translation> |
| 8 <translation id="2467815441875554965">Ricerca contestuale</translation> | 78 <translation id="2467815441875554965">Ricerca contestuale</translation> |
| 9 <translation id="2572712655377361602">Una norma relativa ai dispositivi ha imped
ito l'accesso alle tue foto</translation> | 79 <translation id="2572712655377361602">Una norma relativa ai dispositivi ha imped
ito l'accesso alle tue foto</translation> |
| 80 <translation id="2584132361465095047">Aggiungi account…</translation> |
| 81 <translation id="2593774076813182497">Impossibile stampare la pagina.</translati
on> |
| 82 <translation id="2653659639078652383">Invia</translation> |
| 83 <translation id="2684815431982545828">Nuova scheda</translation> |
| 84 <translation id="2690858294534178585">La videocamera è in uso</translation> |
| 85 <translation id="2702801445560668637">Elenco di lettura</translation> |
| 10 <translation id="2704606927547763573">Copiata</translation> | 86 <translation id="2704606927547763573">Copiata</translation> |
| 87 <translation id="2709516037105925701">Compilazione automatica</translation> |
| 88 <translation id="2712127207578915686">Impossibile aprire il file</translation> |
| 89 <translation id="2718352093833049315">Solo su Wi-Fi</translation> |
| 11 <translation id="2747003861858887689">Campo precedente</translation> | 90 <translation id="2747003861858887689">Campo precedente</translation> |
| 12 <translation id="2780046210906776326">Nessun account email</translation> | 91 <translation id="2780046210906776326">Nessun account email</translation> |
| 92 <translation id="2800683595868705743">Chiudi selettore di schede</translation> |
| 93 <translation id="283291358677939992">Trova nella pagina...</translation> |
| 94 <translation id="2843803966603263712">Reimposta impostazioni traduzione</transla
tion> |
| 95 <translation id="285960592395650245">Riprova a scaricare</translation> |
| 96 <translation id="2871695793448672541">Nascosta, password</translation> |
| 97 <translation id="2898963176829412617">Nuova cartella…</translation> |
| 98 <translation id="2903493209154104877">Indirizzi</translation> |
| 99 <translation id="2921219216347069551">Impossibile condividere la pagina</transla
tion> |
| 100 <translation id="2933759065870693102">Torcia</translation> |
| 101 <translation id="2969979262385602596">Impossibile accedere. Riprova più tardi.</
translation> |
| 102 <translation id="2989805286512600854">Apri in un'altra scheda</translation> |
| 103 <translation id="3024255823539804759">Ultimo giorno</translation> |
| 104 <translation id="3037605927509011580">Uffa!</translation> |
| 105 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> non disponibile.
Per accedere alla tua cronologia di navigazione, seleziona "<ph name="SHOW_HIST
ORY" />" dal menu Strumenti.</translation> |
| 106 <translation id="3151924044251363314">Soltanto chi conosce la tua passphrase può
leggere i tuoi dati criptati. La passphrase non viene inviata a Google né memor
izzata. Se dimentichi la passphrase o vuoi modificare questa impostazione, dovra
i reimpostare la sincronizzazione. <ph name="BEGIN_LINK" />Ulteriori informazion
i<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 13 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock per password</translatio
n> | 107 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock per password</translatio
n> |
| 108 <translation id="3175081911749765310">Servizi web</translation> |
| 109 <translation id="3207960819495026254">Aggiunto ai Preferiti</translation> |
| 110 <translation id="3210163015918861891">La sincronizzazione è disattivata</transla
tion> |
| 111 <translation id="3240426699337459095">Link copiato</translation> |
| 14 <translation id="3244271242291266297">MM</translation> | 112 <translation id="3244271242291266297">MM</translation> |
| 15 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_
INFO" />, <ph name="INDEX" /> di <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> | 113 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_
INFO" />, <ph name="INDEX" /> di <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> |
| 114 <translation id="3268451620468152448">Schede aperte</translation> |
| 115 <translation id="3289005573061089144">Importare i dati?</translation> |
| 116 <translation id="3324193307694657476">Indirizzo 2</translation> |
| 117 <translation id="3329904751041170572">Connessione al server non riuscita.</trans
lation> |
| 16 <translation id="3335947283844343239">Riapri scheda chiusa</translation> | 118 <translation id="3335947283844343239">Riapri scheda chiusa</translation> |
| 119 <translation id="3393920035788932672">Popup consentiti</translation> |
| 17 <translation id="3414292259312108062">Chrome archivierà questa password nelle <p
h name="BEGIN_LINK" />password Google salvate<ph name="END_LINK" /> per inserirl
a automaticamente, in modo da non doverla imparare a memoria.</translation> | 120 <translation id="3414292259312108062">Chrome archivierà questa password nelle <p
h name="BEGIN_LINK" />password Google salvate<ph name="END_LINK" /> per inserirl
a automaticamente, in modo da non doverla imparare a memoria.</translation> |
| 121 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation> |
| 122 <translation id="3448016392200048164">Visualizzazione divisa</translation> |
| 123 <translation id="3474649192738347024">Moduli compilati.</translation> |
| 124 <translation id="3478058380795961209">Mese di scadenza</translation> |
| 125 <translation id="3482959374254649722">Sincronizzazione delle schede...</translat
ion> |
| 126 <translation id="3485544713029068372">Smart Lock per password</translation> |
| 127 <translation id="3489372701259491571">Elimina password salvata</translation> |
| 128 <translation id="3519193562722059437">Apri una scheda per navigare sul Web.</tra
nslation> |
| 129 <translation id="3527085408025491307">Cartella</translation> |
| 130 <translation id="3551320343578183772">Chiudi scheda</translation> |
| 18 <translation id="3567664240939803299">Vuoi che Google Smart Lock salvi la passwo
rd di questo sito?</translation> | 131 <translation id="3567664240939803299">Vuoi che Google Smart Lock salvi la passwo
rd di questo sito?</translation> |
| 132 <translation id="3588820906588687999">Apri immagine in un'altra scheda</translat
ion> |
| 133 <translation id="3603009562372709545">Copia URL link</translation> |
| 134 <translation id="360480449234699036">Scopri gli argomenti dei siti web senza las
ciare la pagina. La funzione Tocca per cercare consente di inviare una parola e
il relativo contesto alla Ricerca Google; vengono restituiti risultati di ricerc
a, immagini, definizioni e altri dettagli. |
| 135 |
| 136 Per modificare il termine di ricerca, premi a lungo per selezionarlo. Per perfez
ionare la ricerca, fai scorrere completamente il riquadro verso l'alto e tocca l
a casella di ricerca.</translation> |
| 137 <translation id="3607167657931203000">Dati della Compilazione automatica</transl
ation> |
| 138 <translation id="3608436266458100337">Modalità Reader</translation> |
| 139 <translation id="3638472932233958418">Precarica pagine web</translation> |
| 140 <translation id="3691593122358196899">Preferito aggiunto in: <ph name="FOLDER_TI
TLE" /></translation> |
| 19 <translation id="3692781555820666866">Quando è attivo, la omnibox include sugger
imenti relativi alle pagine web trasmesse dai dispositivi nelle vicinanze.</tran
slation> | 141 <translation id="3692781555820666866">Quando è attivo, la omnibox include sugger
imenti relativi alle pagine web trasmesse dai dispositivi nelle vicinanze.</tran
slation> |
| 142 <translation id="3738139272394829648">Tocca per cercare</translation> |
| 143 <translation id="3771033907050503522">Schede di navigazione in incognito</transl
ation> |
| 144 <translation id="3783017676699494206">Salva immagine</translation> |
| 20 <translation id="3789841737615482174">Installa</translation> | 145 <translation id="3789841737615482174">Installa</translation> |
| 21 <translation id="385051799172605136">Indietro</translation> | 146 <translation id="385051799172605136">Indietro</translation> |
| 147 <translation id="3897092660631435901">Menu</translation> |
| 148 <translation id="3950820424414687140">Accedi</translation> |
| 149 <translation id="3963231839620026525">Nuova scheda in incognito</translation> |
| 150 <translation id="3967822245660637423">Download completato</translation> |
| 151 <translation id="3989635538409502728">Esci</translation> |
| 152 <translation id="4002066346123236978">Titolo</translation> |
| 153 <translation id="4038354071007134711">Impossibile aprire il file con le app sul
dispositivo.</translation> |
| 154 <translation id="4049507953662678203">Controlla la connessione di rete e riprova
.</translation> |
| 155 <translation id="411254640334432676">Download non riuscito.</translation> |
| 22 <translation id="4121993058175073134">Per inviare dati net-export, configura il
tuo account email nell'app Impostazioni.</translation> | 156 <translation id="4121993058175073134">Per inviare dati net-export, configura il
tuo account email nell'app Impostazioni.</translation> |
| 157 <translation id="4124987746317609294">Intervallo di tempo</translation> |
| 158 <translation id="4172051516777682613">Mostra sempre</translation> |
| 159 <translation id="424315890655130736">Inserisci passphrase</translation> |
| 160 <translation id="4272631900155121838">Per eseguire la scansione di un codice QR,
attiva la videocamera dalle impostazioni</translation> |
| 161 <translation id="4281844954008187215">Termini di servizio</translation> |
| 162 <translation id="430793432425771671">Sincronizza tutto</translation> |
| 163 <translation id="4359125752503270327">Questa pagina verrà aperta con un'altra ap
plicazione.</translation> |
| 164 <translation id="4378154925671717803">Telefono</translation> |
| 165 <translation id="441868831736628555">Informativa sulla privacy</translation> |
| 166 <translation id="4426508677408162512">Tutti i preferiti</translation> |
| 167 <translation id="4473991315115669931">Attiva la modalità di navigazione in incog
nito</translation> |
| 168 <translation id="4526249700380860531">Controlla e gestisci le password salvate a
ll'indirizzo <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LINK" /><
/translation> |
| 169 <translation id="4536418791685807335">Prova ad accedere nuovamente.</translation
> |
| 170 <translation id="4636930964841734540">Info</translation> |
| 171 <translation id="4659667755519643272">Apri selettore di schede</translation> |
| 172 <translation id="4666531726415300315">Accesso eseguito come <ph name="EMAIL" />. |
| 173 |
| 174 I tuoi dati vengono crittografati con la tua passphrase di sincronizzazione. Ins
eriscila per avviare la sincronizzazione.</translation> |
| 23 <translation id="4728558894243024398">Piattaforma</translation> | 175 <translation id="4728558894243024398">Piattaforma</translation> |
| 24 <translation id="473775607612524610">Aggiorna</translation> | 176 <translation id="473775607612524610">Aggiorna</translation> |
| 25 <translation id="4773461607542755386">Aprire questa pagina nell'app <ph name="AP
P_NAME" />?</translation> | 177 <translation id="4773461607542755386">Aprire questa pagina nell'app <ph name="AP
P_NAME" />?</translation> |
| 178 <translation id="481968316161811770">Cookie, dati dei siti</translation> |
| 26 <translation id="4875622588773761625">Vuoi che <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND"
/> aggiorni la password di questo sito?</translation> | 179 <translation id="4875622588773761625">Vuoi che <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND"
/> aggiorni la password di questo sito?</translation> |
| 27 <translation id="4881695831933465202">Apri</translation> | 180 <translation id="4881695831933465202">Apri</translation> |
| 181 <translation id="4923459931733593730">Pagamento</translation> |
| 182 <translation id="4941089862236492464">Spiacenti, si è verificato un problema di
condivisione.</translation> |
| 183 <translation id="4979397965658815378">Accedi con il tuo account Google per avere
preferiti, password, cronologia e altre impostazioni su tutti i tuoi dispositiv
i</translation> |
| 184 <translation id="5005498671520578047">Copia password</translation> |
| 185 <translation id="5010803260590204777">Apri una scheda di navigazione in incognit
o per navigare sul Web in privato.</translation> |
| 186 <translation id="5011684439661633295">Salve, <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></tr
anslation> |
| 187 <translation id="5039804452771397117">Consenti</translation> |
| 188 <translation id="5062321486222145940">Installa Google Drive</translation> |
| 189 <translation id="5083464117946352670">Impossibile stabilire le dimensioni del fi
le.</translation> |
| 190 <translation id="5094827893301452931">Tweet completato.</translation> |
| 191 <translation id="5173593619615111996">Chiudi schede incognito*</translation> |
| 192 <translation id="5181140330217080051">Download in corso</translation> |
| 193 <translation id="5186185447130319458">Privata</translation> |
| 194 <translation id="5190835502935405962">Barra dei Preferiti</translation> |
| 195 <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> |
| 196 <translation id="5198972191746488848">Aggiungi carta...</translation> |
| 197 <translation id="5228579091201413441">Abilita sincronizzazione</translation> |
| 198 <translation id="5244474230056479698">Sincronizzazione con <ph name="EMAIL" /></
translation> |
| 199 <translation id="5300589172476337783">Mostra</translation> |
| 28 <translation id="5317780077021120954">Salva</translation> | 200 <translation id="5317780077021120954">Salva</translation> |
| 201 <translation id="5327248766486351172">Nome</translation> |
| 202 <translation id="5388358297987318779">Apri immagine</translation> |
| 203 <translation id="5409365236829784218">Non ci sono applicazioni installate in gra
do di aprire questo file.</translation> |
| 204 <translation id="54401264925851789">Info sicurezza pagina</translation> |
| 205 <translation id="5525269841082836315">Crea passphrase</translation> |
| 206 <translation id="5531274207066050939">Google Payments</translation> |
| 207 <translation id="5548760955356983418">Handoff ti consente di iniziare a consulta
re un sito web su questo dispositivo per poi continuare facilmente sul Mac. Il s
ito web attualmente aperto verrà visualizzato nel Dock sul Mac. |
| 208 |
| 209 La funzione Handoff deve anche essere attivata nella sezione Generali di Imposta
zioni e sui dispositivi deve essere in uso lo stesso account iCloud.</translatio
n> |
| 210 <translation id="5556459405103347317">Ricarica</translation> |
| 211 <translation id="5626245204502895507">Il file non può essere scaricato in questo
momento.</translation> |
| 212 <translation id="5659593005791499971">Email</translation> |
| 213 <translation id="5669528293118408608">www</translation> |
| 214 <translation id="567881659373499783">Versione <ph name="PRODUCT_VERSION" /></tra
nslation> |
| 215 <translation id="5728700505257787410">Spiacenti, problema durante l'accesso all'
account.</translation> |
| 216 <translation id="5737974891429562743">I dati di accesso dell'account sono obsole
ti. Aggiorna per avviare la sincronizzazione.</translation> |
| 217 <translation id="5738887413654608789">Puoi trovare pagine web pertinenti basate
sui dintorni.</translation> |
| 218 <translation id="5771816112378578655">Configurazione in corso...</translation> |
| 219 <translation id="5816228676161003208">In questo modo puoi eseguire ricerche più
veloci con la voce.</translation> |
| 220 <translation id="5846482154967366008">Motore di ricerca</translation> |
| 221 <translation id="5857090052475505287">Nuova cartella</translation> |
| 222 <translation id="5857770089550859117">Per avviare la sincronizzazione è obbligat
oria la passphrase.</translation> |
| 223 <translation id="5860033963881614850">Off</translation> |
| 224 <translation id="5869029295770560994">OK</translation> |
| 225 <translation id="5871497086027727873">1 elemento spostato</translation> |
| 226 <translation id="5911030830365207728">Google Traduttore</translation> |
| 227 <translation id="5916664084637901428">On</translation> |
| 228 <translation id="5953603475187800576">Mostra indirizzi e carte di credito di Goo
gle Payments</translation> |
| 229 <translation id="5964480694698977962">Crea nuova scheda in incognito.</translati
on> |
| 230 <translation id="6012140227487808125">Crittografia…</translation> |
| 231 <translation id="6021332621416007159">Apri in...</translation> |
| 29 <translation id="6039694632319341016">Vuoi che <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND"
/> aggiorni la password di questo sito per l'account <ph name="USERNAME" />?</t
ranslation> | 232 <translation id="6039694632319341016">Vuoi che <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND"
/> aggiorni la password di questo sito per l'account <ph name="USERNAME" />?</t
ranslation> |
| 233 <translation id="6040143037577758943">Chiudi</translation> |
| 234 <translation id="6042308850641462728">Più</translation> |
| 30 <translation id="605721222689873409">AA</translation> | 235 <translation id="605721222689873409">AA</translation> |
| 236 <translation id="6066301408025741299">Tocca per annullare.</translation> |
| 237 <translation id="6122191549521593678">Online</translation> |
| 238 <translation id="6127379762771434464">Elemento rimosso</translation> |
| 239 <translation id="6136914049981179737">Secondi fa</translation> |
| 31 <translation id="6149061208933997199">Utilizza password</translation> | 240 <translation id="6149061208933997199">Utilizza password</translation> |
| 241 <translation id="6158823227857319455">Nuova scheda</translation> |
| 242 <translation id="6184086493125982861">Mostra schede</translation> |
| 243 <translation id="6187302354554850004">Ultima sincronizzazione: <ph name="LAST_US
ED_TIME" /></translation> |
| 32 <translation id="6196207969502475924">Ricerca vocale</translation> | 244 <translation id="6196207969502475924">Ricerca vocale</translation> |
| 245 <translation id="6255097610484507482">Modifica carta di credito</translation> |
| 246 <translation id="6308436439357671616">In questo modo puoi scattare e caricare fo
to.</translation> |
| 33 <translation id="6314335155547195432">Genera password</translation> | 247 <translation id="6314335155547195432">Genera password</translation> |
| 248 <translation id="6324669097367352121">Impostazioni accesso</translation> |
| 249 <translation id="6337234675334993532">Crittografia</translation> |
| 250 <translation id="633809752005859102">Si è verificato un problema. Stiamo cercand
o una soluzione.</translation> |
| 34 <translation id="6344783595350022745">Cancella testo</translation> | 251 <translation id="6344783595350022745">Cancella testo</translation> |
| 252 <translation id="6351971471682124046">Trasmissione a...</translation> |
| 253 <translation id="6362362396625799311">Nessuna scheda in incognito</translation> |
| 254 <translation id="6380866119319257197">Se non ricordi la passphrase o vuoi modifi
care questa impostazione, <ph name="BEGIN_LINK" />reimposta la sincronizzazione<
ph name="END_LINK" /></translation> |
| 255 <translation id="6389470377220713856">Nome sulla carta</translation> |
| 256 <translation id="6406506848690869874">Sincronizzazione</translation> |
| 257 <translation id="641799622251403418">Accesso eseguito come <ph name="EMAIL" />. |
| 258 |
| 259 I tuoi dati sono stati crittografati con la tua passphrase di sincronizzazione i
n data <ph name="TIME" />. Inseriscila per avviare la sincronizzazione.</transla
tion> |
| 260 <translation id="6418346271604475326">Preparazione del PDF</translation> |
| 261 <translation id="6445051938772793705">Paese</translation> |
| 262 <translation id="6445981559479772097">Messaggio inviato.</translation> |
| 263 <translation id="6456339708790392414">Il tuo pagamento</translation> |
| 35 <translation id="6456425917241817154">Password generata da Chrome</translation> | 264 <translation id="6456425917241817154">Password generata da Chrome</translation> |
| 265 <translation id="6464071786529933911">Apri in nuova scheda in incognito</transla
tion> |
| 266 <translation id="6482629121755362506"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" />
elementi eliminati</translation> |
| 267 <translation id="6541915733953096570">Ultima ora</translation> |
| 268 <translation id="6570040839871198836">Compilazione automatica dei moduli</transl
ation> |
| 269 <translation id="6656103420185847513">Modifica cartella</translation> |
| 270 <translation id="6657585470893396449">Password</translation> |
| 36 <translation id="666731172850799929">Apri in <ph name="APP_NAME" /></translation
> | 271 <translation id="666731172850799929">Apri in <ph name="APP_NAME" /></translation
> |
| 272 <translation id="667999046851023355">Documento</translation> |
| 273 <translation id="6713747756340119864">Google Apps</translation> |
| 274 <translation id="6762156594045689028">Per modificare questa impostazione, <ph na
me="BEGIN_LINK" />reimposta la sincronizzazione<ph name="END_LINK" /></translati
on> |
| 275 <translation id="6780034285637185932">Codice postale</translation> |
| 276 <translation id="6785453220513215166">Invio rapporto sugli arresti anomali...</t
ranslation> |
| 277 <translation id="679325081238418596">Utilizza i tuoi Preferiti, la cronologia, l
e password e le impostazioni su tutti i tuoi dispositivi</translation> |
| 278 <translation id="6797885426782475225">Ricerca vocale</translation> |
| 279 <translation id="681368974849482173">Elemento creato</translation> |
| 280 <translation id="6896758677409633944">Copia</translation> |
| 281 <translation id="6903907808598579934">Attiva la sincronizzazione</translation> |
| 282 <translation id="6945221475159498467">Seleziona</translation> |
| 283 <translation id="6973630695168034713">Cartelle</translation> |
| 284 <translation id="7004499039102548441">Schede recenti</translation> |
| 285 <translation id="7006788746334555276">Impostazioni contenuti</translation> |
| 286 <translation id="7031882061095297553">Sincronizza con</translation> |
| 287 <translation id="7062545763355031412">Accetta e cambia account</translation> |
| 288 <translation id="7108338896283013870">Nascondi</translation> |
| 289 <translation id="7131892264600713844">È visualizzata la cronologia di questo dis
positivo. <ph name="BEGIN_LINK" />Ulteriori informazioni<ph name="END_LINK" /></
translation> |
| 290 <translation id="7133798577887235672">Nome e cognome</translation> |
| 291 <translation id="7136892417564438900">La videocamera non è disponibile</translat
ion> |
| 292 <translation id="7167621057293532233">Tipi di dati</translation> |
| 293 <translation id="7189598951263744875">Condividi...</translation> |
| 294 <translation id="7203585745079012652">Pronuncia le risposte</translation> |
| 295 <translation id="722055596168483966">Personalizza i servizi Google</translation> |
| 37 <translation id="7222245588540287464">Se la Ricerca contestuale è attivata.</tra
nslation> | 296 <translation id="7222245588540287464">Se la Ricerca contestuale è attivata.</tra
nslation> |
| 297 <translation id="7336264872878993241"><ph name="PERCENT" />% scaricato</translat
ion> |
| 298 <translation id="7346909386216857016">OK</translation> |
| 299 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> |
| 300 <translation id="7419187830569376338">Cerca questa immagine su <ph name="SEARCH_
ENGINE" /></translation> |
| 301 <translation id="7425346204213733349">Le modifiche ai preferiti, alla cronologia
, alle password e ad altre impostazioni non verranno più sincronizzate con il tu
o account Google. Tuttavia, i dati esistenti rimarranno memorizzati.</translatio
n> |
| 302 <translation id="7454057999980797137">Stato/contea</translation> |
| 38 <translation id="7456847797759667638">Apri percorso...</translation> | 303 <translation id="7456847797759667638">Apri percorso...</translation> |
| 304 <translation id="7464701184726199289">Questa operazione comporta la cancellazion
e dei dati sincronizzati da tutti i dispositivi. Le impostazioni del sito salvat
e non verranno eliminate e potrebbero rispecchiare le tue abitudini di navigazio
ne. <ph name="BEGIN_LINK" />Ulteriori informazioni<ph name="END_LINK" /></transl
ation> |
| 305 <translation id="7472734401283673885">Nome dell'azienda</translation> |
| 306 <translation id="7473891865547856676">No grazie</translation> |
| 39 <translation id="7481312909269577407">Avanti</translation> | 307 <translation id="7481312909269577407">Avanti</translation> |
| 308 <translation id="750493650310597496">0 selezionati</translation> |
| 309 <translation id="7514365320538308">Scarica</translation> |
| 310 <translation id="7537586195939242955">Spiacenti, il tuo pass non può essere inst
allato in Passbook in questo momento.</translation> |
| 40 <translation id="7561196759112975576">Sempre</translation> | 311 <translation id="7561196759112975576">Sempre</translation> |
| 312 <translation id="7572670177380301651">Visualizzazione della cronologia dai dispo
sitivi su cui hai eseguito l'accesso. <ph name="BEGIN_LINK" />Ulteriori informaz
ioni<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 41 <translation id="7588950540487816470">Physical Web</translation> | 313 <translation id="7588950540487816470">Physical Web</translation> |
| 314 <translation id="7603852183842204213">Popup bloccati (<ph name="NUMBER_OF_BLOCKE
D_POPUPS" />)</translation> |
| 315 <translation id="7605594153474022051">La sincronizzazione non funziona</translat
ion> |
| 316 <translation id="7638584964844754484">Passphrase sbagliata</translation> |
| 317 <translation id="7649070708921625228">Guida</translation> |
| 318 <translation id="7658239707568436148">Annulla</translation> |
| 319 <translation id="7671141431838911305">INSTALLA</translation> |
| 320 <translation id="7765158879357617694">Sposta</translation> |
| 321 <translation id="7769602470925380267">Accetta ed esci</translation> |
| 322 <translation id="7772032839648071052">Conferma passphrase</translation> |
| 323 <translation id="780301667611848630">No grazie</translation> |
| 324 <translation id="7851858861565204677">Altri dispositivi</translation> |
| 325 <translation id="7859704718976024901">Cronologia di navigazione</translation> |
| 326 <translation id="7938254975914653459">FaceTime</translation> |
| 327 <translation id="7947953824732555851">Accetta e accedi</translation> |
| 42 <translation id="7961015016161918242">Mai</translation> | 328 <translation id="7961015016161918242">Mai</translation> |
| 329 <translation id="7971521879845308059">Blocca popup</translation> |
| 330 <translation id="7982789257301363584">Rete</translation> |
| 331 <translation id="8019783059653722575">In questo modo puoi salvare e caricare fot
o.</translation> |
| 332 <translation id="8023878949384262191">Viene espansa la sezione.</translation> |
| 333 <translation id="8059533439631660104">Viene compressa la sezione.</translation> |
| 334 <translation id="8076014560081431679">Le impostazioni del sito salvate non verra
nno eliminate e potrebbero rispecchiare le tue abitudini di navigazione. <ph nam
e="BEGIN_LINK" />Ulteriori informazioni<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 335 <translation id="8080028325999236607">Chiudi tutte le schede</translation> |
| 336 <translation id="8108697784695284144">La password è stata copiata.</translation> |
| 337 <translation id="8137558756159375272">La funzione Tocca per cercare invia la par
ola selezionata e la pagina corrente come contesto alla Ricerca Google. Puoi dis
attivare la funzione nelle <ph name="BEGIN_LINK" />Impostazioni<ph name="END_LIN
K" />.</translation> |
| 338 <translation id="8205564605687841303">Annulla</translation> |
| 339 <translation id="8225985093977202398">Immagini e file memorizzati nella cache</t
ranslation> |
| 340 <translation id="8261506727792406068">Elimina</translation> |
| 341 <translation id="8272426682713568063">Carte di credito</translation> |
| 342 <translation id="8281781826761538115">Predefinita - <ph name="DEFAULT_LOCALE" />
</translation> |
| 343 <translation id="8381750437846184350">Controlla il modo in cui Google utilizza l
a tua cronologia di navigazione per personalizzare la Ricerca, gli annunci e alt
ri servizi Google.</translation> |
| 344 <translation id="8428045167754449968">Città/località</translation> |
| 345 <translation id="8428213095426709021">Impostazioni</translation> |
| 346 <translation id="8433678324664858900">Mostra suggerimenti</translation> |
| 347 <translation id="8458397775385147834">1 elemento eliminato</translation> |
| 348 <translation id="8503813439785031346">Nome utente</translation> |
| 349 <translation id="8517375800490286174">Licenze open source</translation> |
| 350 <translation id="8524799873541103884">Schede <ph name="INCOGNITO" /> dalla <ph n
ame="FIRST_VISIBLE_TAB" /> alla <ph name="LAST_VISIBLE_TAB" /> di <ph name="NUMB
ER_OF_OPEN_TABS" /></translation> |
| 351 <translation id="8532105204136943229">Anno di scadenza</translation> |
| 352 <translation id="8534481786647257214">Pubblicazione su Google+ completata.</tran
slation> |
| 353 <translation id="8548878600947630424">Trova nella pagina...</translation> |
| 354 <translation id="8605219856220328675">Chiudi la scheda.</translation> |
| 355 <translation id="8620640915598389714">Modifica</translation> |
| 356 <translation id="8636825310635137004">Attiva la sincronizzazione per trovare le
tue schede degli altri dispositivi.</translation> |
| 357 <translation id="8680787084697685621">I dati di accesso dell'account sono obsole
ti.</translation> |
| 358 <translation id="8721297211384281569">Menu Strumenti</translation> |
| 359 <translation id="8725066075913043281">Riprova</translation> |
| 360 <translation id="8730621377337864115">Fine</translation> |
| 361 <translation id="8741995161408053644">Il tuo account Google potrebbe avere altre
forme di cronologia di navigazione all'indirizzo <ph name="BEGIN_LINK" />histor
y.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| 362 <translation id="8775144690796719618">URL non valido</translation> |
| 363 <translation id="8820817407110198400">Preferiti</translation> |
| 364 <translation id="882482397944455431">Esci dalla modalità di navigazione in incog
nito</translation> |
| 365 <translation id="8840513115188359703">Non verrai scollegato dal tuo account Goog
le.</translation> |
| 366 <translation id="8904976895050290827">Sincronizzazione Google Chrome</translatio
n> |
| 367 <translation id="895541991026785598">Segnala un problema</translation> |
| 368 <translation id="8967427617812342790">Aggiungi all'elenco di lettura</translatio
n> |
| 369 <translation id="8971089644512329999">OK</translation> |
| 370 <translation id="8981454092730389528">Gestione attività di Google</translation> |
| 371 <translation id="8985320356172329008">Accesso effettuato a Google come</translat
ion> |
| 372 <translation id="902659348151742535">Google può utilizzare la tua cronologia di
navigazione per personalizzare la Ricerca, gli annunci e altri servizi Google.</
translation> |
| 373 <translation id="9034759925968272072">Non verrai scollegato dal tuo account Goog
le. Il tuo account Google potrebbe avere altre forme di cronologia di navigazion
e alla pagina <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.<
/translation> |
| 374 <translation id="9039373489628511875">Larghezza di banda</translation> |
| 375 <translation id="9055772144595778347">Impossibile accedere</translation> |
| 376 <translation id="9065203028668620118">Modifica</translation> |
| 377 <translation id="9079935439869366234">Segna tutti come da leggere</translation> |
| 378 <translation id="9083392325882095631">1 elemento</translation> |
| 379 <translation id="9100610230175265781">Passphrase obbligatoria</translation> |
| 380 <translation id="9148126808321036104">Esegui di nuovo l'accesso</translation> |
| 381 <translation id="9157836665414082580">Elimina finestre di dialogo</translation> |
| 382 <translation id="9188680907066685419">Esci dall'account gestito</translation> |
| 383 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation> |
| 384 <translation id="9223358826628549784">Rapporto sugli arresti anomali inviato.</t
ranslation> |
| 385 <translation id="935490618240037774">I tuoi preferiti, la cronologia, le passwor
d e altre impostazioni verranno sincronizzati con il tuo account Google per cons
entirti di utilizzarli su tutti i tuoi dispositivi.</translation> |
| 386 <translation id="939598580284253335">Inserisci passphrase</translation> |
| 387 <translation id="976982866697960176">Gestisci dati sincronizzati…</translation> |
| 388 <translation id="988141524645182168">Altri dispositivi</translation> |
| 389 <translation id="989988560359834682">Modifica indirizzo</translation> |
| 43 </translationbundle> | 390 </translationbundle> |
| OLD | NEW |