Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(133)

Side by Side Diff: ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hi.xtb

Issue 2536943003: Upstream all iOS-only localized strings and their translation. (Closed)
Patch Set: Rebase. Created 4 years ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="hi"> 3 <translationbundle lang="hi">
4 <translation id="1016495303386450659">आइटम अपडेट किया गया</translation>
4 <translation id="1047726139967079566">इस पृष्ठ को बुकमार्क करें...</translation> 5 <translation id="1047726139967079566">इस पृष्ठ को बुकमार्क करें...</translation>
6 <translation id="1049743911850919806">गुप्त</translation>
7 <translation id="1073594902069885687">प्रमाणीकरण विफल. आपका पासवर्ड काॅपी नहीं क िया गया था.</translation>
8 <translation id="1076421457278169141">कोड स्कैन किया गया</translation>
9 <translation id="1084365883616172403">Facebook पोस्ट पूर्ण.</translation>
10 <translation id="1104948393051856124">स्‍वीकार करें और जारी रखें</translation>
11 <translation id="1112015203684611006">प्रिंट विफल रहा.</translation>
12 <translation id="1125564390852150847">नया टैब बनाएं.</translation>
13 <translation id="1165039591588034296">त्रुटि</translation>
5 <translation id="1172898394251786223">अगला फ़ील्‍ड</translation> 14 <translation id="1172898394251786223">अगला फ़ील्‍ड</translation>
15 <translation id="1176932207622159128">चित्र नहीं सहेज सकता</translation>
16 <translation id="1201530049782216880">नया गुप्त टैब</translation>
17 <translation id="1209206284964581585">अभी छिपाएं</translation>
18 <translation id="1219674500290482172">इंटरनेट से कनेक्‍ट होने में असमर्थ.</trans lation>
19 <translation id="1254117744268754948">फ़ोल्डर चुनें</translation>
20 <translation id="1272079795634619415">रोकें</translation>
21 <translation id="129553762522093515">हाल ही में बंद किए गए</translation>
22 <translation id="132683371494960526">पेरेंट फ़ोल्डर बदलने के लिए डबल टैप करें.</ translation>
23 <translation id="1340643665687018190">बंद करें मेनू</translation>
24 <translation id="1375321115329958930">सहेजे गए पासवर्ड</translation>
25 <translation id="1377255359165588604">समन्‍वयन ने कार्य करना बंद कर दिया है.</tr anslation>
26 <translation id="1377321085342047638">कार्ड नंबर</translation>
27 <translation id="1383876407941801731">खोज</translation>
28 <translation id="1389974829397082527">यहां कोई बुकमार्क नहीं है</translation>
29 <translation id="1400642268715879018">पिछले 4 सप्ताह</translation>
30 <translation id="1407135791313364759">सभी खोलें</translation>
31 <translation id="1430915738399379752">प्रिंट करें</translation>
32 <translation id="145015347812617860"><ph name="COUNT" /> आइटम</translation>
33 <translation id="1540800554400757039">पता 1</translation>
34 <translation id="1545749641540134597">QR कोड स्कैन करें</translation>
35 <translation id="1580783302095112590">मेल भेजा गया.</translation>
36 <translation id="1634828734222219955">कुल</translation>
37 <translation id="1646446875146297738">‘नज़र न रखें’ सक्षम करने का अर्थ है कि आपक े ब्राउज़िंग ट्रैफ़िक के साथ कोई अनुरोध शामिल किया जाएगा. कोई भी प्रभाव इस बात प र निर्भर करता है कि वेबसाइट अनुरोध का उत्तर देती है या नहीं, और अनुरोध को किस तर ह समझा जाता है.
38
39 उदाहरण के लिए, कुछ वेबसाइटें इस अनुरोध का उत्तर आपको ऐसे विज्ञापन दिखाकर दे सकती हैं जो आपके द्वारा देखी गई अन्य वेबसाइटों पर आधारित नहीं हैं. कई वेबसाइटें अब भ ी आपके ब्राउज़िंग डेटा को संग्रहीत करेंगी और उसका उपयोग करेंगी - उदाहरण के लिए स ुरक्षा को बेहतर बनाने के लिए, अपनी वेबसाइट पर सामग्री, सेवाएं, विज्ञापन और सुझाव प्रदान करने के लिए, और रिपोर्टिंग के आकंड़े जनरेट करने के लिए. <ph name="BEGIN_ LINK" />और जानें<ph name="END_LINK" /></translation>
40 <translation id="1657011748321897393">साझाकरण विफल रहा क्योंकि आप नेटवर्क से कने क्ट नहीं हैं.</translation>
41 <translation id="165877110639533037">कोई खुले टैब नहीं</translation>
42 <translation id="1687475363370981210">सभी को पढ़ी गईं के रूप में चिह्नित करें</tr anslation>
43 <translation id="1690731385917361335">कोई आइटम नहीं</translation>
44 <translation id="1700629756560807968"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> चयनित</translation>
45 <translation id="1740468249224277719">इंस्टॉल करने के लिए डबल टैप करें.</transla tion>
46 <translation id="1749561566933687563">अपने बुकमार्क समन्‍वयित करें</translation>
47 <translation id="1752547299766512813">पासवर्ड सहेजें</translation>
48 <translation id="1753905327828125965">सबसे अधिक देखे गए</translation>
49 <translation id="1809939268435598390">फ़ोल्‍डर हटाएं</translation>
50 <translation id="1813414402673211292">ब्राउज़िंग डेटा साफ़ करें</translation>
51 <translation id="1842969606798536927">भुगतान करें</translation>
52 <translation id="1876721852596493031">उपयोग डेटा भेजें</translation>
53 <translation id="1886928167269928266">शुरुआत से</translation>
54 <translation id="1894451531427596130">इसके <ph name="BEGIN_LINK" />सेटिंग<ph nam e="END_LINK" /> में काम करने का तरीका नियंत्रित करें</translation>
55 <translation id="1911619930368729126">Google डिस्क पर अपलोड करें</translation>
56 <translation id="1941314575388338491">कॉपी करने के लिए डबल टैप करें.</translatio n>
57 <translation id="1952728750904661634">प्रबंधित खाते से प्रवेश करें</translation>
58 <translation id="1974060860693918893">उन्नत</translation>
59 <translation id="1989112275319619282">ब्राउज़ करें</translation>
60 <translation id="2054511809411770085">QR कोड या बारकोड</translation>
61 <translation id="2068952045031577364">पिछला सप्ताह</translation>
62 <translation id="2079545284768500474">पूर्ववत् करें</translation>
63 <translation id="209018056901015185">डेस्कटॉप साइट का अनुरोध करें</translation>
64 <translation id="2103075008456228677">history.google.com खोलें</translation>
65 <translation id="2116625576999540962"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> आइटम ले जाए गए</translation>
66 <translation id="2149973817440762519">बुकमार्क संपादित करें</translation>
67 <translation id="2154710561487035718">URL की प्रतिलिपि बनाएं</translation>
6 <translation id="2241634353105152135">बस एक बार</translation> 68 <translation id="2241634353105152135">बस एक बार</translation>
69 <translation id="2267753748892043616">खाता जोड़ें</translation>
70 <translation id="2273327106802955778">अधिक मेनू</translation>
7 <translation id="2320166752086256636">कीबोर्ड छिपाएं</translation> 71 <translation id="2320166752086256636">कीबोर्ड छिपाएं</translation>
72 <translation id="2351097562818989364">आपकी अनुवाद सेटिंग रीसेट कर दी गई हैं.</tr anslation>
73 <translation id="2354750644801399986">‘नज़र ना रखें’</translation>
74 <translation id="2359808026110333948">जारी रखें</translation>
75 <translation id="2381405137052800939">मूलभूत बातें</translation>
76 <translation id="2386793615875593361">1 चयनित</translation>
77 <translation id="2435457462613246316">पासवर्ड दिखाएं</translation>
8 <translation id="2467815441875554965">प्रासंगिक खोज</translation> 78 <translation id="2467815441875554965">प्रासंगिक खोज</translation>
9 <translation id="2572712655377361602">एक डिवाइस नीति ने आपकी फ़ोटो का एक्सेस अवर ुद्ध कर दिया है</translation> 79 <translation id="2572712655377361602">एक डिवाइस नीति ने आपकी फ़ोटो का एक्सेस अवर ुद्ध कर दिया है</translation>
80 <translation id="2584132361465095047">खाता जोड़ें...</translation>
81 <translation id="2593774076813182497">पृष्ठ प्रिंट नहीं किया जा सकता.</translati on>
82 <translation id="2653659639078652383">सबमिट करें</translation>
83 <translation id="2684815431982545828">नया टैब</translation>
84 <translation id="2690858294534178585">कैमरे का उपयोग हो रहा है</translation>
85 <translation id="2702801445560668637">पठन सूची</translation>
10 <translation id="2704606927547763573">कॉपी किया गया</translation> 86 <translation id="2704606927547763573">कॉपी किया गया</translation>
87 <translation id="2709516037105925701">ऑटोमैटिक भरना</translation>
88 <translation id="2712127207578915686">फ़ाइल खोलने में असमर्थ</translation>
89 <translation id="2718352093833049315">केवल वाई-फ़ाई पर</translation>
11 <translation id="2747003861858887689">पिछला फ़ील्‍ड</translation> 90 <translation id="2747003861858887689">पिछला फ़ील्‍ड</translation>
12 <translation id="2780046210906776326">कोई ईमेल खाता नहीं</translation> 91 <translation id="2780046210906776326">कोई ईमेल खाता नहीं</translation>
92 <translation id="2800683595868705743">टैब स्विचर को छोड़ें</translation>
93 <translation id="283291358677939992">पृष्ठ में ढूंढें...</translation>
94 <translation id="2843803966603263712">अनुवाद सेटिंग रीसेट करें</translation>
95 <translation id="285960592395650245">पुन: डाउनलोड करके देखें</translation>
96 <translation id="2871695793448672541">छिपा हुआ पासवर्ड</translation>
97 <translation id="2898963176829412617">नया फ़ोल्डर…</translation>
98 <translation id="2903493209154104877">पते</translation>
99 <translation id="2921219216347069551">पृष्ठ साझा नहीं कर सकते</translation>
100 <translation id="2933759065870693102">टॉर्च</translation>
101 <translation id="2969979262385602596">प्रवेश करने में विफल. बाद में पुन: प्रयास करें.</translation>
102 <translation id="2989805286512600854">नए टैब में खोलें</translation>
103 <translation id="3024255823539804759">पिछला दिन</translation>
104 <translation id="3037605927509011580">हे भगवान!</translation>
105 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> उपलब्ध नहीं है. अपना ब्राउज़िंग इतिहास एक्सेस करने के लिए, टूल मेनू में से "<ph name="SHOW_HISTO RY" />" चुनें</translation>
106 <translation id="3151924044251363314">आपके एन्क्रिप्ट किए गए डेटा को केवल वही व् यक्ति पढ़ सकता है जिसके पास आपका पासफ़्रेज़ है. Google द्वारा पासफ़्रेज़ भेजा या संग्रहीत नहीं किया जाता. यदि आप अपना पासफ़्रेज़ भूल जाते हैं या यह सेटिंग बदलना चाहते हैं, तो आपको समन्वयन को रीसेट करना होगा. <ph name="BEGIN_LINK" />अधिक जान ें<ph name="END_LINK" /></translation>
13 <translation id="3172213052701798825">पासवर्ड के लिए Google Smart Lock</translat ion> 107 <translation id="3172213052701798825">पासवर्ड के लिए Google Smart Lock</translat ion>
108 <translation id="3175081911749765310">वेब सेवाएं</translation>
109 <translation id="3207960819495026254">बुकमार्क किया गया</translation>
110 <translation id="3210163015918861891">समन्‍वयन बंद है</translation>
111 <translation id="3240426699337459095">लिंक की प्रतिलिपि बनाई गई</translation>
14 <translation id="3244271242291266297">MM</translation> 112 <translation id="3244271242291266297">MM</translation>
15 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_ INFO" />, <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /> में से <ph name="INDEX" /></translation> 113 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_ INFO" />, <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /> में से <ph name="INDEX" /></translation>
114 <translation id="3268451620468152448">खुले सत्र</translation>
115 <translation id="3289005573061089144">डेटा आयात करें?</translation>
116 <translation id="3324193307694657476">पता 2</translation>
117 <translation id="3329904751041170572">सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका.</translation>
16 <translation id="3335947283844343239">बंद किए गए टैब फिर से खोलें</translation> 118 <translation id="3335947283844343239">बंद किए गए टैब फिर से खोलें</translation>
119 <translation id="3393920035788932672">पॉप-अप की अनुमति है</translation>
17 <translation id="3414292259312108062">Chrome इसे आपके <ph name="BEGIN_LINK" />Go ogle द्वारा सहेजे गए पासवर्ड<ph name="END_LINK" /> में संग्रहीत करेगा और आपके लि ए इसे ऑटोमैटिक भरेगा ताकि आपको उसे याद न रखना पड़े.</translation> 120 <translation id="3414292259312108062">Chrome इसे आपके <ph name="BEGIN_LINK" />Go ogle द्वारा सहेजे गए पासवर्ड<ph name="END_LINK" /> में संग्रहीत करेगा और आपके लि ए इसे ऑटोमैटिक भरेगा ताकि आपको उसे याद न रखना पड़े.</translation>
121 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> मिनट</translation>
122 <translation id="3448016392200048164">विभाजित दृश्य</translation>
123 <translation id="3474649192738347024">फ़ॉर्म भर दिए गए.</translation>
124 <translation id="3478058380795961209">समाप्ति माह</translation>
125 <translation id="3482959374254649722">आपके टैब समन्वयित कर रहा है...</translatio n>
126 <translation id="3485544713029068372">पासवर्ड के लिए Smart Lock</translation>
127 <translation id="3489372701259491571">सहेजा गया पासवर्ड हटाएं</translation>
128 <translation id="3519193562722059437">वेब ब्राउज़ करने के लिए टैब खोलें.</transla tion>
129 <translation id="3527085408025491307">फ़ोल्डर</translation>
130 <translation id="3551320343578183772">टैब बंद करें</translation>
18 <translation id="3567664240939803299">क्या आप चाहते हैं कि Google Smart Lock इस साइट के लिए आपका पासवर्ड सहेजे?</translation> 131 <translation id="3567664240939803299">क्या आप चाहते हैं कि Google Smart Lock इस साइट के लिए आपका पासवर्ड सहेजे?</translation>
132 <translation id="3588820906588687999">चित्र नए टैब में खोलें</translation>
133 <translation id="3603009562372709545">लिंक URL की प्रतिलिपि बनाएं</translation>
134 <translation id="360480449234699036">पृष्‍ठ को छोड़े बिना वेबसाइटों पर मौजूद विष यों के बारे में जानें. स्‍पर्श करने के लिए खोजें, Google खोज को एक शब्‍द और उसके आस-पास का संदर्भ भेजता है, जिससे वह परिभाषाएं, चित्र, खोज परिणाम और अन्‍य विवरण लौटाता है.
135
136 अपने खोज शब्‍द को एडजस्‍ट करने के लिए, चुनने हेतु देर तक दबाएं. अपनी खोज को परिष ्‍कृत करने के लिए, फलक को सीधे ऊपर स्‍लाइड करें और खोज बॉक्‍स को स्‍पर्श करें.</ translation>
137 <translation id="3607167657931203000">ऑटोमैटिक भरना</translation>
138 <translation id="3608436266458100337">रीडर मोड</translation>
139 <translation id="3638472932233958418">पहले से लोड वेबपृष्ठ</translation>
140 <translation id="3691593122358196899"><ph name="FOLDER_TITLE" /> में बुकमार्क कि या गया</translation>
19 <translation id="3692781555820666866">सक्षम होने पर खोज वाली पट्टी में आपके नज़द ीकी डिवाइस द्वारा प्रसारित किए गए वेबपृष्ठों को लिए सुझाव शामिल होंगे.</translat ion> 141 <translation id="3692781555820666866">सक्षम होने पर खोज वाली पट्टी में आपके नज़द ीकी डिवाइस द्वारा प्रसारित किए गए वेबपृष्ठों को लिए सुझाव शामिल होंगे.</translat ion>
142 <translation id="3738139272394829648">खोजने के लिए स्पर्श करें</translation>
143 <translation id="3771033907050503522">गुप्त टैब</translation>
144 <translation id="3783017676699494206">चित्र सहेजें</translation>
20 <translation id="3789841737615482174">इंस्‍टॉल करें</translation> 145 <translation id="3789841737615482174">इंस्‍टॉल करें</translation>
21 <translation id="385051799172605136">वापस</translation> 146 <translation id="385051799172605136">वापस</translation>
147 <translation id="3897092660631435901">मेनू</translation>
148 <translation id="3950820424414687140">प्रवेश करें</translation>
149 <translation id="3963231839620026525">नया गुप्त टैब</translation>
150 <translation id="3967822245660637423">डाउनलोड पूर्ण</translation>
151 <translation id="3989635538409502728">प्रस्थान करें</translation>
152 <translation id="4002066346123236978">शीर्षक</translation>
153 <translation id="4038354071007134711">इस डिवाइस पर कोई भी ऐप्लिकेशन, फ़ाइल नहीं खोल सकता.</translation>
154 <translation id="4049507953662678203">सुनिश्चित करें कि आपके पास नेटवर्क कनेक्शन है और फिर से प्रयास करें.</translation>
155 <translation id="411254640334432676">डाउनलोड विफल रहा.</translation>
22 <translation id="4121993058175073134">कुल निर्यात डेटा भेजने के लिए, कृपया सेटिं ग ऐप्स में अपना ईमेल खाता कॉन्फ़िगर करें.</translation> 156 <translation id="4121993058175073134">कुल निर्यात डेटा भेजने के लिए, कृपया सेटिं ग ऐप्स में अपना ईमेल खाता कॉन्फ़िगर करें.</translation>
157 <translation id="4124987746317609294">समय सीमा</translation>
158 <translation id="4172051516777682613">हमेशा दिखाएं</translation>
159 <translation id="424315890655130736">पासफ़्रेज़ डालें</translation>
160 <translation id="4272631900155121838">कोई QR कोड स्कैन करने के लिए, सेटिंग से कै मरा सक्षम करें</translation>
161 <translation id="4281844954008187215">सेवा की शर्तों</translation>
162 <translation id="430793432425771671">सब कुछ समन्‍वयित करें</translation>
163 <translation id="4359125752503270327">यह पृष्ठ किसी अन्य ऐप्लिकेशन में खुलेगा.</ translation>
164 <translation id="4378154925671717803">फ़ोन</translation>
165 <translation id="441868831736628555">निजता सूचना</translation>
166 <translation id="4426508677408162512">सभी बुकमार्क</translation>
167 <translation id="4473991315115669931">गुप्त मोड में प्रवेश करें</translation>
168 <translation id="4526249700380860531">सहेजे गए पासवर्ड <ph name="BEGIN_LINK" />p asswords.google.com<ph name="END_LINK" /> पर देखें और प्रबंधित करें</translation >
169 <translation id="4536418791685807335">फिर से प्रवेश करके देखें.</translation>
170 <translation id="4636930964841734540">जानकारी</translation>
171 <translation id="4659667755519643272">टैब स्विचर में प्रवेश करें</translation>
172 <translation id="4666531726415300315"><ph name="EMAIL" /> के रूप में प्रवेश किया हुआ.
173
174 आपका डेटा आपके समन्वयन पासफ़्रेज़ के साथ एन्क्रिप्ट किया गया है. समन्वयन शुरू कर ने के लिए इसे डालें.</translation>
23 <translation id="4728558894243024398">प्लेटफ़ॉर्म</translation> 175 <translation id="4728558894243024398">प्लेटफ़ॉर्म</translation>
24 <translation id="473775607612524610">अपडेट करें</translation> 176 <translation id="473775607612524610">अपडेट करें</translation>
25 <translation id="4773461607542755386">इस पृष्ठ को <ph name="APP_NAME" /> में खोल ें?</translation> 177 <translation id="4773461607542755386">इस पृष्ठ को <ph name="APP_NAME" /> में खोल ें?</translation>
178 <translation id="481968316161811770">कुकी, साइट डेटा</translation>
26 <translation id="4875622588773761625">क्या आप चाहते हैं कि <ph name="PASSWORD_MA NAGER_BRAND" /> इस साइट के लिए आपके पासवर्ड को अपडेट करे?</translation> 179 <translation id="4875622588773761625">क्या आप चाहते हैं कि <ph name="PASSWORD_MA NAGER_BRAND" /> इस साइट के लिए आपके पासवर्ड को अपडेट करे?</translation>
27 <translation id="4881695831933465202">खोलें</translation> 180 <translation id="4881695831933465202">खोलें</translation>
181 <translation id="4923459931733593730">भुगतान</translation>
182 <translation id="4941089862236492464">क्षमा करें, आपके आइटम को साझा करने में कोई समस्या हुई.</translation>
183 <translation id="4979397965658815378">अपने सभी डिवाइस पर अपने बुकमार्क, पासवर्ड, इतिहास और अन्य सेटिंग प्राप्त करने के लिए अपने Google खाते से प्रवेश करें</tran slation>
184 <translation id="5005498671520578047">पासवर्ड कॉपी करें</translation>
185 <translation id="5010803260590204777">निजी रूप से वेब ब्राउज़ करने के लिए गुप्त ट ैब खोलें.</translation>
186 <translation id="5011684439661633295">नमस्ते, <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></t ranslation>
187 <translation id="5039804452771397117">अनुमति दें</translation>
188 <translation id="5062321486222145940">Google डिस्क इंस्टॉल करें</translation>
189 <translation id="5083464117946352670">फ़ाइल आकार तय नहीं हो पा रहा.</translation >
190 <translation id="5094827893301452931">ट्वीट पूर्ण.</translation>
191 <translation id="5173593619615111996">सभी गुप्त टैब बंद करें</translation>
192 <translation id="5181140330217080051">डाउनलोड हो रहा है</translation>
193 <translation id="5186185447130319458">निजी</translation>
194 <translation id="5190835502935405962">बुकमार्क बार</translation>
195 <translation id="5197255632782567636">इंटरनेट</translation>
196 <translation id="5198972191746488848">कार्ड जोड़ें...</translation>
197 <translation id="5228579091201413441">समन्वयन सक्षम करें</translation>
198 <translation id="5244474230056479698"><ph name="EMAIL" /> से समन्वयित हो रहा है< /translation>
199 <translation id="5300589172476337783">दिखाएं</translation>
28 <translation id="5317780077021120954">सहेजें</translation> 200 <translation id="5317780077021120954">सहेजें</translation>
201 <translation id="5327248766486351172">नाम</translation>
202 <translation id="5388358297987318779">चित्र खोलें</translation>
203 <translation id="5409365236829784218">ऐसा कोई भी ऐप्स इंस्टॉल नहीं है जो इस फ़ा इल को खोल सके.</translation>
204 <translation id="54401264925851789">पृष्ठ सुरक्षा जानकारी</translation>
205 <translation id="5525269841082836315">पासफ़्रेज़ बनाएं</translation>
206 <translation id="5531274207066050939">Google पेमेंट्स</translation>
207 <translation id="5548760955356983418">Handoff से आप इस डिवाइस पर वेबसाइट ब्राउज़ करना प्रारंभ करके उसे अपने Mac पर आसानी से जारी रख सकते हैं. वर्तमान में खुली ह ुई वेबसाइट आपके Mac के Dock में दिखाई देगी.
208
209 Handoff को Settings के General अनुभाग में भी सक्षम किया जाना चाहिए और आपके डिवाइ सों को समान iCloud खाते का उपयोग करना चाहिए.</translation>
210 <translation id="5556459405103347317">पुन: लोड करें</translation>
211 <translation id="5626245204502895507">इस समय फ़ाइल डाउनलोड नहीं की जा सकती.</tra nslation>
212 <translation id="5659593005791499971">ईमेल</translation>
213 <translation id="5669528293118408608">www</translation>
214 <translation id="567881659373499783">वर्शन <ph name="PRODUCT_VERSION" /></transl ation>
215 <translation id="5728700505257787410">क्षमा करें, आपके खाते में प्रवेश करने में समस्या थी.</translation>
216 <translation id="5737974891429562743">खाता प्रवेश के विवरण पुराने हैं. समन्वयन प ्रारंभ करने के लिए अपडेट करें.</translation>
217 <translation id="5738887413654608789">इससे आप अपने आस-पास की चीज़ों पर आधारित वे ब पृष्ठों की खोज कर सकते हैं.</translation>
218 <translation id="5771816112378578655">सेटअप प्रगति में है...</translation>
219 <translation id="5816228676161003208">इससे आप अपनी आवाज़ का उपयोग करके तेज़ी से खोज सकते हैं.</translation>
220 <translation id="5846482154967366008">खोज इंजन</translation>
221 <translation id="5857090052475505287">नया फ़ोल्डर</translation>
222 <translation id="5857770089550859117">समन्वयन प्रारंभ करने के लिए पासफ़्रेज़ की आवश्यकता होती है.</translation>
223 <translation id="5860033963881614850">बंद</translation>
224 <translation id="5869029295770560994">ठीक है, समझ लिया</translation>
225 <translation id="5871497086027727873">1 आइटम ले जाया गया</translation>
226 <translation id="5911030830365207728">Google अनुवाद</translation>
227 <translation id="5916664084637901428">चालू</translation>
228 <translation id="5953603475187800576">Google पेमेंट्स से पते और क्रेडिट कार्ड दि खाएं</translation>
229 <translation id="5964480694698977962">नया गुप्त टैब बनाएं.</translation>
230 <translation id="6012140227487808125">एन्क्रिप्ट हो रहा है...</translation>
231 <translation id="6021332621416007159">इसमें खोलें...</translation>
29 <translation id="6039694632319341016">क्या आप चाहते हैं कि <ph name="PASSWORD_MA NAGER_BRAND" /> इस साइट के लिए <ph name="USERNAME" /> के आपके पासवर्ड को अपडेट क रे?</translation> 232 <translation id="6039694632319341016">क्या आप चाहते हैं कि <ph name="PASSWORD_MA NAGER_BRAND" /> इस साइट के लिए <ph name="USERNAME" /> के आपके पासवर्ड को अपडेट क रे?</translation>
233 <translation id="6040143037577758943">बंद करें</translation>
234 <translation id="6042308850641462728">अधिक</translation>
30 <translation id="605721222689873409">YY</translation> 235 <translation id="605721222689873409">YY</translation>
236 <translation id="6066301408025741299">रद्द करने के लिए टैप करें.</translation>
237 <translation id="6122191549521593678">ऑनलाइन</translation>
238 <translation id="6127379762771434464">आइटम निकाला गया</translation>
239 <translation id="6136914049981179737">कुछ सेकंड पहले</translation>
31 <translation id="6149061208933997199">पासवर्ड का उपयोग करें</translation> 240 <translation id="6149061208933997199">पासवर्ड का उपयोग करें</translation>
241 <translation id="6158823227857319455">नया टैब</translation>
242 <translation id="6184086493125982861">टैब दिखाएं</translation>
243 <translation id="6187302354554850004">अंतिम बार समन्वयित: <ph name="LAST_USED_TI ME" /></translation>
32 <translation id="6196207969502475924">बोलकर खोजें</translation> 244 <translation id="6196207969502475924">बोलकर खोजें</translation>
245 <translation id="6255097610484507482">क्रेडिट कार्ड संपादित करें</translation>
246 <translation id="6308436439357671616">इससे आप फ़ोटो ले सकते हैं और अपलोड कर सकते हैं.</translation>
33 <translation id="6314335155547195432">पासवर्ड जेनरेट करें</translation> 247 <translation id="6314335155547195432">पासवर्ड जेनरेट करें</translation>
248 <translation id="6324669097367352121">सेटिंग में प्रवेश करें</translation>
249 <translation id="6337234675334993532">सुरक्षित तरीका</translation>
250 <translation id="633809752005859102">वास्तव में कुछ गलत हो गया है. हम उस पर काम करेंगे.</translation>
34 <translation id="6344783595350022745">लेख साफ़ करें</translation> 251 <translation id="6344783595350022745">लेख साफ़ करें</translation>
252 <translation id="6351971471682124046">इस पर कास्‍ट किया जा रहा है...</translatio n>
253 <translation id="6362362396625799311">कोई गुप्त टैब नहीं है</translation>
254 <translation id="6380866119319257197">यदि आप अपना पासफ़्रेज़ भूल गए हैं या यह से टिंग बदलना चाहते हैं, तो <ph name="BEGIN_LINK" />समन्वयन को रीसेट करें<ph name=" END_LINK" /></translation>
255 <translation id="6389470377220713856">कार्ड पर नाम</translation>
256 <translation id="6406506848690869874">समन्वय</translation>
257 <translation id="641799622251403418"><ph name="EMAIL" /> के रूप में प्रवेश किया हुआ.
258
259 आपका डेटा आपके समन्वयन पासफ़्रेज़ के साथ <ph name="TIME" /> पर एन्क्रिप्ट किया गया था. समन्वयन शुरू करने के लिए यह डालें.</translation>
260 <translation id="6418346271604475326">PDF बन रहा है</translation>
261 <translation id="6445051938772793705">देश</translation>
262 <translation id="6445981559479772097">संदेश भेज दिया गया.</translation>
263 <translation id="6456339708790392414">आपका भुगतान</translation>
35 <translation id="6456425917241817154">Chrome जेनरेटड पासवर्ड</translation> 264 <translation id="6456425917241817154">Chrome जेनरेटड पासवर्ड</translation>
265 <translation id="6464071786529933911">नए गुप्त टैब में खोलें</translation>
266 <translation id="6482629121755362506"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> आइटम हटाए गए</translation>
267 <translation id="6541915733953096570">पिछला घंटा</translation>
268 <translation id="6570040839871198836">स्वत:-भरण फॉर्म</translation>
269 <translation id="6656103420185847513">फ़ोल्‍डर संपादित करें</translation>
270 <translation id="6657585470893396449">पासवर्ड</translation>
36 <translation id="666731172850799929"><ph name="APP_NAME" /> में खोलें</translati on> 271 <translation id="666731172850799929"><ph name="APP_NAME" /> में खोलें</translati on>
272 <translation id="667999046851023355">दस्तावेज़</translation>
273 <translation id="6713747756340119864">Google Apps</translation>
274 <translation id="6762156594045689028">यह सेटिंग बदलने के लिए, <ph name="BEGIN_LI NK" />समन्वयन रीसेट करें<ph name="END_LINK" /></translation>
275 <translation id="6780034285637185932">ज़िप कोड</translation>
276 <translation id="6785453220513215166">ख़राबी रिपोर्ट भेजी जा रही है...</translat ion>
277 <translation id="679325081238418596">अपने बुकमार्क, इतिहास, पासवर्ड और अन्य सेटि ंग अपने सभी डिवाइस पर प्राप्त करें</translation>
278 <translation id="6797885426782475225">बोलकर खोजें</translation>
279 <translation id="681368974849482173">आइटम बनाया गया</translation>
280 <translation id="6896758677409633944">प्रतिलिपि बनाएं</translation>
281 <translation id="6903907808598579934">समन्वयन चालू करें</translation>
282 <translation id="6945221475159498467">चुनें</translation>
283 <translation id="6973630695168034713">फ़ोल्डर</translation>
284 <translation id="7004499039102548441">हाल के टैब</translation>
285 <translation id="7006788746334555276">सामग्री सेटिंग</translation>
286 <translation id="7031882061095297553">इसमें समन्वयित करें</translation>
287 <translation id="7062545763355031412">स्वीकार करें और खातों को बदलें</translatio n>
288 <translation id="7108338896283013870">छुपाएं</translation>
289 <translation id="7131892264600713844">इस डिवाइस का इतिहास दिखाया जा रहा है. <ph name="BEGIN_LINK" />अधिक जानें.<ph name="END_LINK" /></translation>
290 <translation id="7133798577887235672">पूरा नाम</translation>
291 <translation id="7136892417564438900">कैमरा अनुपलब्ध है</translation>
292 <translation id="7167621057293532233">डेटा प्रकार</translation>
293 <translation id="7189598951263744875">साझा करें...</translation>
294 <translation id="7203585745079012652">उत्तर फिर से बोलें</translation>
295 <translation id="722055596168483966">Google सेवाओं को वैयक्तिकृत करें</translati on>
37 <translation id="7222245588540287464">प्रासंगिक खोज सक्षम है या नहीं.</translati on> 296 <translation id="7222245588540287464">प्रासंगिक खोज सक्षम है या नहीं.</translati on>
297 <translation id="7336264872878993241"><ph name="PERCENT" /> प्रतिशत डाउनलोड हो ग ई</translation>
298 <translation id="7346909386216857016">ठीक है, समझ लिया</translation>
299 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
300 <translation id="7419187830569376338">इस चित्र को <ph name="SEARCH_ENGINE" /> पर खोजें</translation>
301 <translation id="7425346204213733349">आपके बुकमार्क, इतिहास, पासवर्ड और अन्य सेट िंग में किए गए बदलाव अब आपके Google खाते में समन्वयित नहीं किए जाएंगे. हालांकि, आपका मौजूदा डेटा आपके Google खाते में संग्रहीत रहेगा.</translation>
302 <translation id="7454057999980797137">राज्य / देश</translation>
38 <translation id="7456847797759667638">स्थान खोलें...</translation> 303 <translation id="7456847797759667638">स्थान खोलें...</translation>
304 <translation id="7464701184726199289">इससे सभी डिवाइस में समन्वयित डेटा साफ़ हो ज ाता है. सहेजी गई साइट सेटिंग नहीं हटाई जाएंगी और इससे आपका ब्राउज़िंग व्यवहार प्र दर्शित हो सकता है. <ph name="BEGIN_LINK" />अधिक जानें<ph name="END_LINK" /></tra nslation>
305 <translation id="7472734401283673885">कंपनी का नाम</translation>
306 <translation id="7473891865547856676">जी रहने दें</translation>
39 <translation id="7481312909269577407">आगे भेजें</translation> 307 <translation id="7481312909269577407">आगे भेजें</translation>
308 <translation id="750493650310597496">0 चयनित</translation>
309 <translation id="7514365320538308">डाउनलोड करें</translation>
310 <translation id="7537586195939242955">क्षमा करें, इस समय पासबुक में पास इंस्टॉल नहीं किया जा सकता.</translation>
40 <translation id="7561196759112975576">हमेशा</translation> 311 <translation id="7561196759112975576">हमेशा</translation>
312 <translation id="7572670177380301651">आपके प्रवेश किए गए डिवाइस का इतिहास दिखाया जा रहा है. <ph name="BEGIN_LINK" />अधिक जानें<ph name="END_LINK" /></translatio n>
41 <translation id="7588950540487816470">जीता-जागता वेब</translation> 313 <translation id="7588950540487816470">जीता-जागता वेब</translation>
314 <translation id="7603852183842204213">पॉप-अप अवरुद्ध किए गए (<ph name="NUMBER_OF _BLOCKED_POPUPS" />)</translation>
315 <translation id="7605594153474022051">समन्वयन काम नहीं कर रहा है</translation>
316 <translation id="7638584964844754484">गलत पासफ़्रेज़</translation>
317 <translation id="7649070708921625228">सहायता</translation>
318 <translation id="7658239707568436148">अभी नहीं</translation>
319 <translation id="7671141431838911305">इंस्टॉल करें</translation>
320 <translation id="7765158879357617694">ले जाएं</translation>
321 <translation id="7769602470925380267">स्वीकार करें और प्रस्थान करें</translation >
322 <translation id="7772032839648071052">पासफ़्रेज़ की दुबारा पूछें</translation>
323 <translation id="780301667611848630">जी नहीं, रहने दें </translation>
324 <translation id="7851858861565204677">अन्य डिवाइस</translation>
325 <translation id="7859704718976024901">ब्राउज़िंग इतिहास</translation>
326 <translation id="7938254975914653459">FaceTime</translation>
327 <translation id="7947953824732555851">स्वीकार करें और प्रवेश करें</translation>
42 <translation id="7961015016161918242">कभी नहीं</translation> 328 <translation id="7961015016161918242">कभी नहीं</translation>
329 <translation id="7971521879845308059">पॉप-अप अवरोधित करें</translation>
330 <translation id="7982789257301363584">नेटवर्क</translation>
331 <translation id="8019783059653722575">इससे आप फ़ोटो सहेज सकते हैं और अपलोड कर सक ते हैं.</translation>
332 <translation id="8023878949384262191">अनुभाग का विस्तार करता है.</translation>
333 <translation id="8059533439631660104">अनुभाग को संक्षिप्त करें.</translation>
334 <translation id="8076014560081431679">सहेजी गई साइट सेटिंग नहीं हटाई जाएंगी और इ ससे आपका ब्राउज़िंग व्यवहार प्रदर्शित हो सकता है. <ph name="BEGIN_LINK" />अधिक जा नें<ph name="END_LINK" /></translation>
335 <translation id="8080028325999236607">सभी टैब बंद करें</translation>
336 <translation id="8108697784695284144">आपका पासवर्ड कॉपी किया गया था.</translatio n>
337 <translation id="8137558756159375272">खोजने के लिए स्‍पर्श करें चयनित शब्‍द और व र्तमान पृष्‍ठ को संदर्भ के रूप में Google खोज पर भेजती है. आप उसे <ph name="BEGI N_LINK" />सेटिंग<ph name="END_LINK" /> में बंद कर सकते हैं.</translation>
338 <translation id="8205564605687841303">रद्द करें</translation>
339 <translation id="8225985093977202398">संचित चित्र और फ़ाइलें</translation>
340 <translation id="8261506727792406068">हटाएं</translation>
341 <translation id="8272426682713568063">क्रेडिट कार्ड</translation>
342 <translation id="8281781826761538115">डिफ़ॉल्ट - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></t ranslation>
343 <translation id="8381750437846184350">नियंत्रित करें कि खोज, विज्ञापन और अन्य Go ogle सेवाओं को वैयक्तिकृत करने के लिए Google आपके ब्राउज़िंग इतिहास का उपयोग कैसे करता है</translation>
344 <translation id="8428045167754449968">शहर / कस्बा</translation>
345 <translation id="8428213095426709021">सेटिंग्स</translation>
346 <translation id="8433678324664858900">सुझाव दिखाएं</translation>
347 <translation id="8458397775385147834">1 आइटम हटाया गया</translation>
348 <translation id="8503813439785031346">उपयोगकर्ता नाम</translation>
349 <translation id="8517375800490286174">ओपन सोर्स लाइसेंस</translation>
350 <translation id="8524799873541103884"><ph name="NUMBER_OF_OPEN_TABS" /> में से < ph name="FIRST_VISIBLE_TAB" /> से लेकर <ph name="LAST_VISIBLE_TAB" /> तक <ph nam e="INCOGNITO" /> टैब</translation>
351 <translation id="8532105204136943229">समाप्‍ति वर्ष</translation>
352 <translation id="8534481786647257214">Google+ पोस्ट पूर्ण.</translation>
353 <translation id="8548878600947630424">पृष्ठ में ढूंढें...</translation>
354 <translation id="8605219856220328675">टैब बंद करें.</translation>
355 <translation id="8620640915598389714">संपादित करें</translation>
356 <translation id="8636825310635137004">अपने अन्य डिवाइस से अपने टैब प्राप्त करने के लिए, समन्वयन चालू करें.</translation>
357 <translation id="8680787084697685621">खाता साइन-इन विवरण पुराने हैं.</translatio n>
358 <translation id="8721297211384281569">टूल मेनू</translation>
359 <translation id="8725066075913043281">पुन: प्रयास करें</translation>
360 <translation id="8730621377337864115">पूर्ण</translation>
361 <translation id="8741995161408053644">आपके Google खाते में <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> पर ब्राउज़िंग इतिहास के अन्य प्रकार ह ो सकते हैं.</translation>
362 <translation id="8775144690796719618">अमान्य URL</translation>
363 <translation id="8820817407110198400">बुकमार्क</translation>
364 <translation id="882482397944455431">गुप्त मोड छोड़ें</translation>
365 <translation id="8840513115188359703">आप अपने Google खाते से प्रस्थान नहीं करेंग े.</translation>
366 <translation id="8904976895050290827">Chrome सिंक</translation>
367 <translation id="895541991026785598">किसी समस्या की रिपोर्ट करें</translation>
368 <translation id="8967427617812342790">पठन सूची में जोड़ें</translation>
369 <translation id="8971089644512329999">ठीक है, समझ लिया</translation>
370 <translation id="8981454092730389528">Google गतिविधि नियंत्रण</translation>
371 <translation id="8985320356172329008">Google में इस रूप में प्रवेश किया हुआ है</ translation>
372 <translation id="902659348151742535">खोज, विज्ञापन और अन्य Google सेवाओं को वैयक ्तिकृत करने के लिए Google आपके ब्राउज़िंग इतिहास का उपयोग कर सकता है.</translatio n>
373 <translation id="9034759925968272072">आप अपने Google खाते से प्रस्थान नहीं करेंग े. आपके Google खाते में <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_ LINK" /> पर अन्य प्रकार के ब्राउज़िंग इतिहास हो सकते हैं.</translation>
374 <translation id="9039373489628511875">बैंडविड्थ</translation>
375 <translation id="9055772144595778347">प्रवेश नहीं कर सकते</translation>
376 <translation id="9065203028668620118">संपादित करें</translation>
377 <translation id="9079935439869366234">सभी को अपठित के रूप में चिह्नित करें</tran slation>
378 <translation id="9083392325882095631">1 आइटम</translation>
379 <translation id="9100610230175265781">पासफ़्रेज़ आवश्यक</translation>
380 <translation id="9148126808321036104">पुन: प्रवेश करें</translation>
381 <translation id="9157836665414082580">संवाद छिपाएं</translation>
382 <translation id="9188680907066685419">प्रबंधित खाते से प्रस्थान करें</translatio n>
383 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation>
384 <translation id="9223358826628549784">ख़राबी रिपोर्ट भेज दी गई.</translation>
385 <translation id="935490618240037774">आपके बुकमार्क, इतिहास, पासवर्ड और अन्य सेटि ंग को आपके Google खाते में समन्वयित किया जाएगा ताकि आप उनका उपयोग अपने सभी डिवाइ स पर कर सकें.</translation>
386 <translation id="939598580284253335">पासफ़्रेज़ दर्ज करें</translation>
387 <translation id="976982866697960176">समन्वयित डेटा प्रबंधित करें...</translation >
388 <translation id="988141524645182168">अन्य डिवाइस</translation>
389 <translation id="989988560359834682">पता संपादित करें</translation>
43 </translationbundle> 390 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_gu.xtb ('k') | ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hr.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698